insights
Transcript
insights
in sights sights in Empresa I N F O R M A C I Ó N D E L A E M P R E S A Edición I 2012 2–3 Open House en Gosheim Primicia de la C 22 U con cambiador de palets PW 150 Productos 4–5 C 1200 V – la única B 300 – el acceso preciso y rentable Usuarios 6–9 GAT – Francia HEIN & OETTING – Alemania Vivoil - Italia Herrmann Ultraschall – Alemania Empresa 10 Eficiencia de energía en HERMLE Estimado cliente, interesado, empleado y amigo de la casa: INDUSTRIE – París 26 – 30 de marzo de 2012 MECSPE / EUROSTAMPI – Parma 29 – 31 de marzo de 2012 Fechas MACH – Birmingham 16 – 20 de abril de 2012 SIMTOS – Seoul 17 – 22 de abril de 2012 Open House – Gosheim 18 – 21 de abril de 2012 METALLOOBRABOTKA, Moscú 28 de mayo – 1 de junio de 2012 BIEMH – Bilbao 28 de mayo – 2 de junio de 2012 MACH-TOOL – Posen 29 de mayo – 1 de junio de 2012 CIMES – Beijing 12 – 16 de junio de 2012 Asamblea general – Gosheim 4 de julio de 2012 Encontrará otras ferias a las que asistirá Hermle en www.hermle.de ¡Estaremos encantados de recibir su visita! Mientras algunos se dedican constantemente a la crisis europea y a los perjuicios de la economía real supuestamente relacionados con ésta, otros siguen su camino inalterable y hacen lo que hacen siempre: ¡Trabajar! Esto afecta especialmente a nuestra empresa. Así pudimos alcanzar en el último año no solo el segundo volumen de ventas anual más elevado, sino que en diciembre de 2011 también alcanzamos el volumen de ventas mensual más alto de la historia de la empresa. Esto junto con la gran inversión que hemos hecho en el nuevo centro logístico y en la optimización de los sectores de montaje (lo que ha sido posible por superficies de la nave que se han desocupado), se merece más que simplemente una nota al margen. Queremos agradecer cordialmente a los empleados, organizadores y artesanos por su trabajo realizado a pesar de las dificultades, ya que las planificaciones previas intensivas en cuanto a las capacidades y al cumplimiento del plazo de entrega han resultado ser absolutamente correctas y orientadas a la realidad. A propósito, la crisis mundial que tantos vaticinaban finalmente no llegó a nuestro sector y seguimos teniendo unas expectativas optimistas para 2012. Nuestra cartera de pedidos es excelente en este momento y por esto y por los servicios excelentes del año pasado, queremos dar las gracias al departamento de venta, al de técnica de aplicación y al servicio posventa. No descartamos que de manera cíclica, como se presenta nuestro sector, se pudiera producir próximamente un enfriamiento de la coyuntura, al cual reaccionaríamos de un modo altamente flexible, como siempre. Sería previsible este tipo de medida de flexibilidad con respecto a las condiciones marco políticas, pero todos esperamos que fuera en vano, porque esto significaría trabajos en sectores temáticos más bajos y menos efectivos mediáticamente, donde la palabrería omnipresente sobre esta y aquella cuota resulta más efectiva. Cabe mencionar las cuotas de las mujeres en empresas y las cuotas de energía ecológica. En Hermle no tenemos que reflexionar sobre una cuota de mujeres. Ya la alcanzamos hace tiempo por voluntad propia y ocupando puestos en función de la cualificación en todos los sectores de la empresa. Acerca del suministro con materiales brutos y energía, y de los gastos relacionados con ello, tenemos que hablar claramente. Un planteamiento sería tratar de las complejas redes de la industria alemana y no planificar hoy la salida moderada de la energía atómica y mañana efectuar la parada inmediata por causas puramente populistas. La seguridad de planificación y el grado de previsión tienen otro aspecto. Nuestra cadena de valores de hardware comienza en las fábricas de fundición alemanas que requieren mucha energía y que por ellas mismas tienen en cuenta la eficiencia energética. Necesitamos productos de calidad que podamos pagar. Si estas empresas emigran y transfieren la experiencia a países lejanos, y en contraposición nosotros importamos estos productos y los tenemos que volver a transportar costosamente por trayectos largos, habría que preguntarse dónde está el beneficio. Y esto descontando la creciente dependencia de muchos factores importantes en los que no podemos influir. Quien todavía no lo haya comprendido: A pesar de las estructuras de producción globales o precisamente por éstas, es de vital importancia que la cadena de valores íntegra se tenga y se asegure en el propio país. Apostamos por ello e integramos a conciencia en cada máquina el emblema "Made in Germany". Si no podemos conservar la cadena de valores íntegra en el país tendrá efectos graves en el emplazamiento industrial Alemania y en la sociedad. A propósito, los políticos y empresarios chinos intentan copiar a un elevado precio (de adquisición) nuestro exitoso concepto industrial de la cadena de valores y extenderlo territorialmente, ¿por qué será? ¿Es que tienen políticos (industriales) más previsores? Atentamente Dietmar Hermle Empresa OPEN HOUSE del 18 al 21 de abril de 2012 Lo más destacado 2 Premiere • Primicia de la nueva solución automatizada para la C 22 •Más de 20 máquinas parcialmente automatizadas en nuestro centro de tecnología y formación Todo es cuestión de la técnica de herramientas También este año la Maschinenfabrik Berthold Hermle AG celebra su tradicional Open House en Gosheim. Cuando del 18 al 21 de abril de 2012 se abran las puertas del lugar de producción para los profesionales interesados, no solo podrá ver nuestra gama completa de centros de mecanizado altamente innovadores "en acción", sino que también podrá informarse sobre las últimas tendencias en la muestra especial "Técnica de herramientas". Más de 50 expositores le mostrarán el futuro en el sector de las herramientas, de CAD/CAM y de la técnica de control. 2000 M2 para auténticos puntos fuertes Todos los productos Hermle (desde los centros de mecanizado de 3, 4 y 5 ejes hasta las posibilidades de equipamiento y las soluciones especiales para los clientes, pasando por las variantes de fresado y torneado) están expuestos en el centro de tecnología y formación y están equipados con interesantes piezas de trabajo de los sectores más diversos. También puede ver las máquinas Hermle bajo condiciones de producción en nuestro proceso de fabricación. Nos alegramos de su llegada y podemos prometerle que su visita valdrá la pena. Tiempos de apertura Miércoles – Viernes de las 9.00 a las 17.00 horas Sábado de las 9.00 a las 13.00 horas •Foro de expertos Hermle – nuestros departamentos de técnica de aplicación / de formación están disponibles para todas las preguntas relevantes para la aplicación •Competencia de servicio en directo – Presentación y demostración de las prestaciones de servicio •Muestra especial sobre el software CAD /CAM con más de 50 expositores de renombre •Visitas por la fábrica para observar la producción moderna de los centros de mecanizado de Hermle Exposiciones Exposiciones en el centro de tecnología y formación • • • • • • • • • • • • • 1 x B 300 U 1 x C 20 U 1 x C 20 U con sistema de robot RS 05 1 x C 20 U con sistema de carga y descarga IH 60 Premiere 2 x C 22 U 1 x C 22 U con cambiador de palets PW 150 6 x C 30 U 1 x C 30 U con sistema de robot RS 2 Kombi 2 x C 40 U 2 x C 42 U 2 x C 42 U MT (Mill / Turn) 1 x C 50 U 1 x C 60 U MT (Mill / Turn) Exposiciones bajo condiciones de producción en nuestro proceso de fabricación • • • • • 1 x C 1200 V (producción de alta precisión) 2 x C 40 U con sistema de robot RS 3 1 x C 42 U con cambiador de palets PW 850 1 x C 50 U con sistema de robot RS 4 1 x C 50 U MT (Mill / Turn) Exposiciones en nuestro centro de servicio técnico • 1 x C 22 U • 1 x C 42 U MT (Mill / Turn) Productos Automatización para la C 22 – Cambiador de palets PW 150 Ventajas: au tomation · Acceso completamente libre a la máquina · Montaje rápido y sencillo · No se requiere anclaje en el suelo El sistema de cambio de palets PW 150 ha sido concebido especialmente para la C 22 U y puede manejar pesos de transporte de hasta 250 kg incl. paleta. El sistema consta de una unidad de conducción con control CN y de una unidad de giro con doble garra. Las puertas de acceso de dimensiones amplias (frontal y lateral) permiten al operador de la máquina un acceso ergonómico al espacio de trabajo y al puesto de preparación de la máquina. El sistema de cambio de palets se transporta sin desmontaje y se adapta a la máquina. Los centros de mecanizado pueden ser ajustados a las necesidades individuales del cliente o adaptados a la producción mediante un alojamiento de palets para los ciclos de funcionamiento de la máquina con / sin personal para el mecanizado de los distintos espectros de piezas. La interconexión de varios centros de mecanizado permite ampliar los mismos hasta formar un sistema de producción completo. · Transporte completo (sin desmontaje) · Puesto de preparación lateral · Puesto de preparación opcionalmente giratorio · Alojamiento de palets grande · Puesto de depósito de palets adicional · Dimensiones de palet de hasta 400 x 320 / Ø 466,5 mm · Peso de transporte máx. en los dos lados 2 x 150 kg o Pre m i e r en un lado 1 x 250 kg e 3 Unidad compacta: Centro de mecanizado de 5 ejes C 22 U con cambiador de palets PW 150 Unidad de giro / conducción al acoplar un palet en el puesto de preparación La unidad de giro / conducción transporta el palet por el acceso lateral hacia el espacio de trabajo Unidad de giro / conducción con doble garra durante el cambio de palets en el espacio de trabajo Alojamiento de palets óctuple Productos Precisión Hermle sin recortes C 1200 V – la única en el eje Y Datos técnicos de la C 1200 V Construcción de pórtico en una nueva dimensión La C 1200 V está capacitada para trabajar en todos los sectores y se utiliza, por ejemplo, en la construcción de herramientas y moldes, en la tecnología biomédica, en la construcción de maquinaria, los deportes de competición (carreras), la industria suministrado y en el sector de la industria aeronáutica y astronáutica. 4 Dinámica y fiable es sinónimo de exactitud y precisión máximas, incluso con materiales que se fresen con dificultad o con un elevado volumen de mecanizado. · Grandes moldes de estampado y placas de hasta 1,2 m2 · Recorrido de Y de 900 mm para dimensiones de la pieza de trabajo grandes · Amplios recorridos en los ejes X e Y · Una muy amplia superficie de sujeción en relación al espacio de trabajo · Carga elevada de la mesa (hasta 1800 kg con una precisión máxima) · Elevado nivel de alimentación de 900 mm · Tableros de mesa desmontables Zona de trabajo Recorrido X-Y-Z 1200-900-500 mm Avances rápidos lineales X-Y-Z 30 m/min Aceleración lineal X-Y-Z 4 m/s2 Accionamiento del husillo principal N.º revol. 10000, 16000 o 24000 rpm Par de rotación hasta 200 Nm Potencia hasta 32 kW Alojamiento SK 40 / HSK A 63 Cambiador de herramientas (pick-up) Puestos de almacén 30 unid. Tiempo viruta a viruta aprox. 6,5 s Control Heidenhain iTNC530 Productos Las máquinas de acceso B 300 – el acceso preciso y rentable a la tecnología de 3 a 5 ejes Datos técnicos de la B 300 · Tecnología de 3 a 5 ejes precisa · Gran libertad de movimientos en el espacio de trabajo · Carga de la mesa de 3 ejes (hasta 1500 kg con una precisión máxima) · El eje giratorio A y el eje rotatorio C se encuentran en la pieza de trabajo (Modelo en forma de U de la mesa circular orientable CN) · La amplia distancia entre los laterales hace que se ocupe mucho espacio en el espacio de trabajo Zona de trabajo Recorrido X-Y-Z Avances rápidos lineales X-Y-Z Aceleración lineal X-Y-Z 800-600-500 mm 30 m/min 5 m/s2 Accionamiento del husillo principal N.º revol. 15000 rpm Par de rotación hasta 165 Nm Potencia hasta 19 kW Alojamiento SK 40 / HSK A 63 Modelo de 5 ejes Mesa circular orientable CN Superficie de sujeción Ø 280 mm con placas de sujeción adicionales 800 x 370 mm Modelo de 3 ejes Mesa de sujeción fija Superficie de sujeción Carga de la mesa 1000 x 560 mm 1500 kg Cambiador de herramientas (pick-up) Puestos de almacén 30 unid. Tiempo viruta a viruta aprox. 6,0 s Control Heidenhain iTNC530 En cuanto a calidad, está en el mimo nivel que la serie C La B 300 también es un acierto en todos los sectores. Se caracteriza por su dinámica y su precisión típicas de Hermle y, con su elevado par de rotación, proporciona una potencia excelente de arranque de virutas. La B 300 se basa en el acreditado principio de construcción compacto de construcción tipo caballete modificada y realiza su servicio de una forma tan fiable como sus "parientes grandes", la serie C. 5 Usuarios Producción de piezas de pequeñas series de alta precisión de un modo totalmente automático Gracias al cambio en la estrategia pasando de especialista en deportes de motor a especialista en piezas de precisión y mediante el alto grado de automatización en la producción de una mediana empresa de pequeña envergadura, la empresa GAT (Gaertner Automotive Technology) con sede en Alsacia, apostó desde el principio por un futuro exitoso. 6 Espacio de trabajo de la C 40 U con la mesa circular orientable CN. El palet se carga con la pieza de trabajo mediante el robot y la garra de piezas de trabajo / garra de palets. El programa completo Los contornos más "salvajes", los requisitos técnicos de los materiales, unas tolerancias límite y los plazos de entrega: Aquellos que, al igual que la empresa asociada francoalemana GÄTMO Fahrzeugbau y GAT lleven años dedicándose al desarrollo y la construcción de vehículos y motores de carreras, ya pueden estar tranquilos. Aunque realmente el caso es lo contrario: Cuando hace casi 40 años la empresa nació la empresa GÄTMO Fahrzeugbau, todo giraba entorno a desarrollo y construcción de vehículos de rally y de deporte del motor (Fórmula Junior, Fórmula categoría reina y Fórmula 3). Pronto se descubrió la necesidad de no solo desarrollar las piezas individuales y encomendar su fabricación a empresas externas, sino de producirlas personalmente por motivos de flexibilidad y tiempo. El exitoso cambio de estrategia En más de 30 años de construcción de vehículos y motores se recopiló una amplia experiencia, justo en el procesamiento mecánico. Al hijo del jefe, Martin Gaertner, le quedó claro rápidamente que este negocio anticíclico solo era lucrativo cuando se podían aprovechar plenamente las tecnologías y máquinas de herramientas necesarias. Como es lógico hubo un cambio de estrategia y una ampliación de la cartera de prestaciones de servicios con respecto al mecanizado CNC de las piezas de clientes, así como inversiones en rectificadoras planetarias y dispositivos para el tratamiento térmico. Una cooperación llena de confianza Este cambio de estrategia llevó a una creciente demanda de máquinas, como cuenta Martin Gaertner: "Teníamos centros de mecanizado CNC que estaban bien, pero cualquier avería era un calentamiento de cabeza. El servicio posventa siempre estaba sobrecargado y había veces que las máquinas se tiraban semanas paradas. Por este motivo buscamos un nuevo proveedor y adquirimos en 2006, en un principio como solución transitoria, una U 1130 de Hermle. Con esta máquina estábamos satisfechos y lo seguimos estando hasta hoy. Además, el servicio posventa se merece su nombre, algo que no habíamos visto antes." De la "solución de emergencia" se desarrolló una estrecha cooperación que se refleja en las posteriores inversiones: En los años sucesivos se invirtió en C 40 UPs con cambiador de palets PW 160 y en un sistema de robot RS 2 de Hermle. Con esto, la GAT accedió a la producción altamente automatizada de piezas de precisión. La automatización por robot En la actualidad, el centro de mecanizado C 40 U con RS 2 en GAT representa el nivel máximo de la técnica. El centro de mecanizado con robot muestra un almacén de piezas con 50 puestos de palets, un almacén adicional para 194 herramientas, así como un robot para la manipulación de piezas de trabajo / palets. El centro de mecanizado dispone, además, de un sistema ARI (alimentación de refrigerante interior) de más de 80 bar, de un control de rotura de herramientas, un palpador de medición 3D para la medición de piezas de trabajo y herramientas y un husillo de motor de uso flexible (máx. 18000 rev. / min). La satisfacción "Con el cambio de estrategia", según Martin Gaertner, "hemos podido conquistar nuevos círculos de clientes en los sectores de tecnología de grúas, dispositivos de medición, hidráulica, técnica de seguridad y, como siempre, del deporte de motor. El acceso a la tecnología de 5 ejes, así como el elevado grado de automatización (gracias a RS 2) nos propulsaron. En un radio de 100 km podremos tener el parque de máquinas más moderno y podemos cubrir todas las exigencias de los clientes en la producción de piezas individuales y en serie con hasta 60000 unidades / año de un modo fiable y dentro del plazo previsto. La transferencia de los requisitos de calidad exigidos al material en la fabricación de motores de carreras y componentes de deportes de motor, la precisión de producción y la fidelidad en la entrega, así como un parque de máquinas adecuado es nuestra garantía de éxito. GAT procesa anualmente hasta 2000 encargos con aprox. 9000 piezas vivas, lo que requiere máquinas de mecanizado extremadamente flexibles y potentes. Si a esto se suman los requisitos de los plazos, la disponibilidad técnica y el servicio posventa adquieren una importancia tal, que no haremos ningún experimento y seguiremos construyendo sobre la cooperación con Hermle, que ha crecido con la práctica diaria." Martin Gaertner (gerencia de GAT Gaertner Automotive Technology en la localidad franco-alemana de Hatten) delante del sistema de producción de alta categoría C 40 U con RS 2. Robot con garra de piezas de trabajo en posición de espera en el almacén de piezas de trabajo. www.gaetmo.com Vista del almacén de piezas de trabajo del RS 2 con 50 puestos de palets. Usuarios Precisión – por tradición, con pasión Gracias a la experiencia en el sector de la técnica de navegación de barcos, hemos pasado a ser un especialista en la técnica de mecánica de precisión "Con los centros de mecanizado de Hermle vamos sobre seguro en lo que se refiere a las exigencias de productividad, precisión, fiabilidad y servicio." Dipl.-Wirtsch.-Ing. Lars Reeder, socio gerente de Hein & Oetting Feinwerktechnik GmbH No solo en el sur de Alemania, sino también en el norte se sabe cómo se fabrican componentes y grupos constructivos de la técnica de mecánica de precisión de alta calidad con unas tolerancias en el rango de milésimas de milímetro, como p. ej. la empresa mediana Hein & Oetting Feinwerktechnik GmbH, cuyos orígenes se remontan al año 1837. Calidad como unidad de medida Además de las áreas tradicionales (sistemas de brújula para yates de lujo, técnica de navegación y control para la industria aeronáutica y astronáutica), la empresa de 80 especialistas incluye en su cartera componentes y grupos constructivos de alta calidad en el sector de la técnica de medición, comprobación, tecnología médica y láser, así como en la construcción de maquinaria. Lars Reeder, Dipl.-Wirtsch.-Ing. y socio gerente: "En nuestra producción de técnica de mecánica de precisión entendemos la calidad como una unidad de medida, ya que muchos de nuestros productos se someterán posteriormente a condiciones medioambientales y de utilización extremas. No en vano podemos exponer nuestras brújulas magnética junto con la certificación según EN ISO 9001 y el certificado del 'Germanischer Lloyd'." De máquinas fresadoras especiales a centros de mecanizado CNC universales Durante la visita guiada por las modernas naves de producción se detecta claramente que no son solo palabras vacías: La cadena de procesos continua completa para la fabricación de piezas de trabajo con una precisión en el rango µm comienza con un sistema CAD/CAM 3D y continúa sin saltos por el parque de máquinas CNC hasta la técnica de medición CNC con documentación de calidad. Además se incluyen el asesoramiento desde la fase de las ideas y el desarrollo, y prestaciones de servicio adicionales (perfeccionamiento de superficies, rotulación láser, adquisición de componentes, logística de entrega, etc.). Ahora estamos en disposición de poder ofrecerlo todo desde el mismo lugar, desde la producción de piezas individuales hasta el suministro en serie controlado por JIT. Mejores prestaciones con Hermle Según el director de producción, Pascal Chemier, los cuatro centros de mecanizado de alto rendimiento tienen una proporción fundamental de la elevada capacidad, flexibilidad y calidad reproducible: "El parque de máquinas antes estaba dispuesto de un modo especial (condicionado por las piezas especiales para brújulas, etc.), lo que siempre nos ha limitado. Por ello hemos invertido crecientemente en máquinas universales o centros de mecanizado CNC y, en primer lugar, nos decantamos por una C 800 V de Hermle. Con esto hemos podido ofrecer a nuestros clientes mejores prestaciones de producción, lo que a su vez llevó a que en el año 2000 nos atreviéramos a acceder al nivel de la tecnología de mecanizado de 5 ejes con la C 600 U." Este salto tecnológico fue la base para la conversión del simple productor de encargos al asociado tecnológico que acompaña a sus clientes en todas las fases de los ciclos vitales del producto. Todos los grados de dificultad imaginables Se invirtió de nuevo: esta vez en el mecanizado simultáneo de 5 ejes / 5 lados y el mecanizado completo con dos nuevas C 30 U con un equipamiento casi idéntico (Ø mesa circular orientable: 630 mm; almacén de herramientas: 32 puestos; alimentación de refrigerante ARI; velocidad del husillo principal: 18000 rpm; control Heidenhain iTNC530; palpador de medición Renishaw; sistema de supervisión de rotura de herramientas de Wenglor). "En las piezas de fresado", según Lars Reeder, "tenemos que mecanizar sin encargo de 1 a 100 unidades y piezas de trabajo en todas las dimensiones y grados de dificultad imaginables de diversos materiales. Con los rangos de trabajo de las máquinas (X = 650, Y = 600, Z = 500 mm) cubrimos todos los tamaños existentes de nuestras piezas de precisión. Con Hermle también vamos sobre seguro en lo que se refiere a las exigencias de capacidad, precisión, fiabilidad y servicio, que es excelente. Todo ello nos demuestra que podemos ofrecer siempre las prestaciones deseadas. Así, del mismo modo que nosotros queremos ser el proveedor n.º 1 para nuestros clientes, que en la mayoría de los casos lo somos, vemos en Hermle nuestro proveedor n.º 1 para los centros de mecanizado CNC. Y esto no va a cambiar." www.hein-oetting.de Director de producción Pascal Chemier (a la derecha) y Robert Müller, El control iTNC530 de Heidenhain se encarga de que las capacidades de la C 30 U se aprovechen de un modo fiable y de que encajen en piezas El "Centro de mecanizado Hermle" en Hein & Oetting con los cuatro director del área de fresado, con una pieza de fresado exigente: de trabajo de alta precisión. centros de mecanizado CNC: C 800 V, C 600 U, C 30 U (2x). Placa de sujeción por vacío para piezas de trabajo inestables. 7 Usuarios Producción de piezas hidráulicas de un modo altamente automático El sistema de robot RS 2 Kombi al introducir una matriz de piezas con piezas de trabajo brutas. 8 (de izq. a der.) Luigi Soverini (Optimización de producción), Fabrizio Nanni (CAD/CAM; Técnica de producción), Domenico Vivolo (fundador y propietario) y Guglielmo Alberto (Investigación y desarrollo). La estrategia de cambiar el suministro de piezas por la producción propia de componentes hidráulicos de alta calidad con centros de mecanizado Hermle, demostró ser un acierto para el especialista hidráulico italiano Vivoil Oleodinámica Vivolo. El segundo sistema de producción de Hermle integrado en Vivoil (C 30 U y RS 05 combinado con un sistema de prensado por robot para el montaje previo de grupos constructivos hidráulicos directamente desde la máquina). El espacio de trabajo de la C 40 U instalada en Vivoil para la producción flexible de prototipos y piezas individuales. En la mesa de la máquina hay montados tres sistemas diferentes de sujeción de piezas de trabajo para un trabajo individual y flexible. El desarrollo de la mediana empresa tecnológica fundada en 1985, Vivoil Oleodinámica Vivolo, no podría ser más clásico: El joven especialista en hidráulica, Domenico Vivolo, tiene muchas ideas, pero no puede implementarlas en su puesto de trabajo y se hace autónomo. Con creatividad y la experiencia específica para el desarrollo y la producción de componentes hidráulicos se producen válvulas, motores y bombas de alta calidad basados en un sistema modular. Desde el principio con la pretensión de ofrecer un programa de entrega y servicios determinado que se caracterice por una calidad y una fiabilidad máximas. Acceso a la tecnología de 5 ejes El éxito no tardó en llegar, pero siempre que frenaba porque los proveedores no podían cumplir las especificaciones de calidad o no podían ofrecer flexibilidad en los plazos o la entrega. Por ello se decidió acceder al sector de la producción; en 2005 se construyó una nueva nave y se invirtió en el mecanizado de 5 ejes: La decisión recayó en una C 30 U de Hermle, ya que se apostó por una elevada capacidad y precisión de mecanizado. Rápidamente llegó otra Hermle de la serie C, una C 40 U. Después se convirtió en algo habitual: Con otro centro de mecanizado C 30 U en el año 2008 y con la integración simultánea de los dos centros de mecanizado C 30 U mediante un sistema de manipulación de almacén de piezas de trabajo y robot RS 2. Con los centros de mecanizado, las mesas circulares orientables CN con Ø 630 mm y un almacén adicional de herramientas con 87 puestos se cumplían los requisitos básicos para la utilización con mecanizados y plazos flexibles y podían producirse piezas en serie ofreciendo flexibilidad en el encargo y el lote, y producirse piezas individuales y prototipos. Con buena marcha hacia la automatización El creciente volumen de negocios requería más inversiones: Esta vez en un sistema de mecanizado para la completa mecanización de 5 lados / 5 ejes (C 30 U), complementado también con un sistema de manipulación de almacén de piezas de trabajo y robot (RS 05). Además se incorporó un sistema de prensado de montaje previo con alimentación por robot. Según palabras de Domenico Vivolo: "Hemos tenido una experiencia tan buena con los sistemas de mecanizado y con las soluciones llave en mano de la integración de robots por parte de Hermle, que queríamos que este sistema de mecanizado y montaje también fuera del mismo proveedor. Con los ingenieros de Hermle teníamos siempre a unos socios de automatización experimentados y comprometidos, de manera que pudimos concebir, diseñar, instalar y poner en servicio una instalación compleja con ellos." Máquinas Hermle en vez de almacén Los diferentes componentes y grupos constructivos se producen de un modo completamente automático y altamente productivo. No solo por ello se pudo prescindir de la construcción de un almacén. Un requisito importante si se tiene en cuenta que la empresa de 21 personas "solo" representa cuatro grupos de productos importantes, y sin embargo, el sistema modular permite una gran cantidad de variantes y modelos. Fabrizio Nanni (CAD / CAM; Técnica de producción): "Son posibles hasta 33000 variantes. En función de los tamaños de las series o los lotes utilizamos piezas brutas de fundición a presión de aluminio o producimos de los perfiles macizos o extruídos. Por cada máquina realizamos hasta 1000 cambios de herramienta al día debido a los reducidos tiempos de ciclo. Al mismo tiempo exigimos (y recibimos) de los sistemas de producción de Hermle para nuestros componentes hidráulicos de alta calidad una planeidad de las superficies de obturación en el rango de 4 µm (¿calidad de la superficie estanca?) y una precisión reproducible en las perforaciones de los émbolos / émbolos dobles." Todo según lo planificado "Mientras que antes con nuestros proveedores teníamos que utilizar nueve máquinas fresadoras con menos productos y la misma cantidad de unidades, en la actualidad podemos producir una mayor variedad de piezas con diversas unidades gracias a los dos sistemas de producción por robot y al centro de mecanizado C 40 U de Hermle", según Domenico Vivolo. "De la programación y el manejo se encargan tres especialistas cualificados en nuestros instalaciones. El resto se desarrolla automáticamente según lo planificado." www.vivoil.com Usuarios Producción de precisión automatizada de piezas de trabajo de titanio Para la producción estable de herramientas de soldadura de titanio de alta precisión, Herrmann Ultraschall apuesta por la combinación del centro de mecanizado de alto rendimiento de 5 ejes CNC con sistemas de almacén de piezas de trabajo y sistemas de manipulación protegidos por robot de Hermle. 9 La nave de producción de Herrmann Ultraschall equipada con máquinas Hermle. Sabía que Gracias a la utilización inteligente de las leyes físicas, la mediana empresa Herrmann Ultraschall se convirtió en 50 años en el oferente líder de sistemas y el agente internacional en el sector de la tecnología ultrasónica. En la actualidad, solo en la casa matriz en Karlsbad 190 empleados y empleados desarrollan y producen máquinas, herramientas y soluciones completas para soldar plásticos termoplásticos o para cortar productos de panadería y pastelería. En la tecnología de soldadura y corte por ultrasonidos se trata de procesos complejos en los que la forma del cordón de las piezas que se van a ensamblar, el comportamiento del material, la forma y el comportamiento de oscilación físico de los sonotrodos tienen una influencia decisiva en el éxito del producto. Herrmann Ultraschall no deja nada al azar y apuesta por un asesoramiento expreso de aplicación y por la experiencia y calidad made in Germany. Todos los componentes y grupos constructivos se producen en casa o en las instalaciones de proveedores seleccionados. El reto Especialmente los sonotrodos de titanio requieren una atención máxima con respecto a su conformación, forma, construcción, programación y producción. Según el director de la empresa, Andreas Zipper: "Para soldar se pone en movimiento oscilante el sonotrodo de titanio. Para ello se produce una conversión de tensión eléctrica en una oscilación de frecuencia ultrasónica entre 20 y 35 kHz. La vibración mecánica del sonotrodo (35000 oscilaciones/s con 35 kHz) se introduce en la zona de soldadura de la pieza de trabajo, funde allí el material mediante fricción molecular y de zona límite, y lo conecta de manera precisa, estanca y óptica sin problemas." Para unos resultados de soldadura óptimos reproducibles, los sonotrodos de titanio son imprescindibles, lo que presupone la calidad de mecanizado correspondiente: En dimensiones de sonotrodos con 50 x 50 mm hasta 50 x 300 mm son precisiones en el rango de 40 μ. Incluso las variaciones más pequeñas influyen negativamente en la calidad de la soldadura. En primer lugar hay que fabricar la forma básica, comprobarla en el sistema de soldadura, volverla a situar en la máquina y adaptarla hasta que sea la correcta. Fácil, seguro, Hermle Si antes era un proceso costoso de varias fases, ahora Herrmann Ultraschall apuesta por la C 30 U de Hermle. "Llevamos utilizando al 100% la tecnología de 5 ejes desde hace pocos años", según Andreas Zipper, "porque no era obligatoriamente necesaria para muchos sonotrodos y porque las promesas de algunos socios no salieron tan bien como se esperaba. Pero una jornada de puertas abiertas en Hermle y los mecanizados de prueba posteriores en materiales originales nos hicieron cambiar rápidamente de opinión, así que adquirimos una C 30 U con mesa circular orientable CN (Ø 280 mm), un almacén adicional de herramientas con 157 posiciones en total, así como con técnica de sujeción de piezas de trabajo y de paletas de cero adaptada a un sistema de robot RS 60. Hermle nos apoyó en todas las fases del proyecto y el éxito no se hizo esperar. Así se transfirió la producción de sonotrodos sucesivamente a la C 30 U. Cumple todos los requisitos de rendimiento, precisión, manipulación y calidad reproducible." Automatización de la producción La confianza en la empresas y las máquinas no llevó a realizar otras inversiones: Dos C 30 U más un sistema de robot RS 2 de Hermle. En la instalación se equipó el primer centro de mecanizado C 30 U adquirido y se integró en el sistema global. Así adquirió Herrmann Ultraschall un sistema de producción completo y todo del mismo proveedor. Con éste se producen durante las 24 horas del día sonotrodos de titanio de alta calidad con unos tiempos de mecanizado más prolongados (hasta 12 horas). Esto permite trabajar especialmente en el turno de noche sin trabajador, así como en los fines de semana sin interrupción. Fiabilidad típica Hermle "En el caso de una cantidad de 5000 a 6000 sonotrodos anuales de titanio, material crítico desde el punto de vista de la técnica de arranque de virutas, se trata principalmente de que la capacidad de hombre y máquina esté garantizada de manera constante", según Andreas Zipper. "Con Hermle cumplimos los requisitos de capacidad y calidad para poder afrontar la producción de estas cantidades y volúmenes de mecanizado en el servicio de varios turnos. Si al principio los empleados tenían dudas sobre su puesto de trabajo, pudimos convencerlos con información, formación e incremento de la cualificación de que teníamos que andar el camino de la automatización de la producción para asegurar los puestos de trabajo. Y el éxito nos da la razón: Ya tenemos planeadas las próximas inversiones en sistemas Hermle." www.herrmannultraschall.com Helmar Schumacher (izquierda; director de CAD/CAM y optimización de programación) y Andreas Zipper (director de la empresa). Vista del almacén de piezas de trabajo / palets del sistema RS2: Los palets están equipados con diferentes bridas de sujeción para la producción individual de piezas individuales / series pequeñas y están cargadas con diferentes piezas de trabajo. Máquina soldadora Herrmann Ultraschall HiQ DIALOG Alemania Hermle + Partner Vertriebs GmbH Teléfono +49 (0)7426 95-0 Fax +49 (0)7426 95-6109 [email protected] www.hermle-partner-vertrieb.de Empresa Eficiencia energética, pero bien. Los centros de mecanizado de Hermle contemplados a lo largo de su ciclo vital completo Un proceso de producción eficaz solo tiene ventajas tanto para el fabricante como para el cliente. Por esto, Hermle apuesta desde hace décadas por la eficiencia energética y de recursos integrada. Desde este punto de vista podemos denominarnos la precursora de la iniciativa "bluecompetence" iniciada por VDW con ocasión de la METAV 2010. Ahorrar gastos energéticos = mayor competencia Desde el desarrollo y la fabricación con poca energía (con una gran cantidades de fabricación propia) hasta el funcionamiento de centros de mecanizado CNC, Hermle apuesta desde hace años por una protección medioambiental sostenible... por convicción propia y por respeto a los aspectos de economía empresarial. La recuperación energética solo es una de las ventajas que aprovechan nuestros clientes: Hermle-Leibinger Systemtechnik GmbH Teléfono +49 (0)7461 96628-0 Fax +49 (0)7461 96628-398 [email protected] Hermle Maschinenbau GmbH Teléfono +49 (0)89 6735950-0 [email protected] Centro de demostración de Hermle en Kassel-Lohfelden Teléfono +49 (0)561 5103879 Fax +49 (0)561 5103889 [email protected] Suiza Hermle (Schweiz) AG Teléfono +41 (0)52 67400-40 Fax +41 (0)52 67400-41 [email protected] www.hermle-schweiz.ch Hermle WWE AG Teléfono +41 (0)41 768 51-51 [email protected] Producimos con eficiencia energética, no porque esté de moda ni porque se exija, sino porque apostamos por ello, desde siempre. 10 Fabricación de componentes utilizando poca energía · Tecnología de fundición mineral · Construcción ligera Optimización virtual de las máquinas / Desarrollo de máquinas Reducción de energía de transporte · Producción propia sumamente elevada · Solo un emplazamiento de producción · Fuentes de aprovisionamiento locales para componentes y material Componentes de alta calidad con un elevado rendimiento · Husillos a bolas · Guías · Montajes con rodamientos, etc. Proceso de funcionamiento eficiente Nuestros centros de mecanizado son energéticamente eficientes, no solo en la fabricación, sino también en el proceso de funcionamiento. La realimentación de energía es un estándar en Hermle desde hace 20 años Servoejes de alta calidad Técnica de propulsión óptima para la aplicación correspondiente Técnica de refrigeración adaptada a las distintas necesidades tanto en el dimensionado como también en la aplicación Sistema De-energize: Hasta un 80 % menos de consumo energético en el modo Stand-By Vida útil muy prolongada de las máquinas Fax +41 (0)41 768 51-50 Austria Hermle Österreich Rudolf Fluch Teléfono +43 (0)3863 20044 Fax +43 (0)3863 20054 [email protected] Florian König Teléfono +43 (0)5244 62373 Fax +43 (0)5244 62378 [email protected] Italia Hermle Italia S.r.l. Teléfono +39 02 95327-241 [email protected] Fax +39 02 95327-243 www.hermle-italia.it Países Bajos Hermle Nederland B.V. Teléfono +31 (0)77 3961761 Fax +31 (0)77 4641070 [email protected] www.hermle-nederland.nl Bélgica Oficina de ventas en Bélgica Teléfono +32 (0)13 5563-83 [email protected] Proceso de producción eficiente Fax +49 (0)89 6735950-11 www.hermle.de Fax +32 (0)13 5563-84 Dinamarca, Finlandia, Noruega Hermle Nordic Teléfono +45 (0) 66 17 69 50 [email protected] Fax +45 (0) 66 17 61 09 www.hermle-nordic.dk Bulgaria Hermle Southeast Europe Teléfono +359 2 958 59 01 [email protected] Fax +359 2 859 83 99 República Checa Hermle Česká Republika Miloš Branda Teléfono +420 272 652 340 Fax +420 272 652 977 [email protected] Martin Skukálek Teléfono +421 326 523 048 Fax +421 326 523 050 [email protected] EE. UU. Hermle Machine Co. LLC Teléfono +1 414 421-9770 Fax +1 414 421-9771 [email protected] www.hermlemachine.com China Hermle China Oficina de representación de Shanghái Teléfono +86 21 2281 9188 Fax +86 21 6427 1887 [email protected] Oficina de representación de Pekín Teléfono +86 10 5822 0951/2/3 Fax +86 10 5822 1426 [email protected] Rusia OOO Hermle Vostok Representación de Hermle WWE AG Moscú Teléfono +7 495 221 83 68 Fax: +7 495 221 83 93 [email protected] www.hermle-vostok.ru Representación de Hermle WWE AG San Petersburgo Teléfono +7 812 702 67 32 Fax: +7 812 702 67 33 [email protected] Representación de Hermle WWE AG Togliatti Teléfono +7 8482 51 76 48 Fax: +7 8482 51 76 47 [email protected] Polonia Hermle Polska Paweł Kabała Teléfono +48 (0)509 51 72 75 [email protected] Marek Majewski Teléfono +48 (0)501 08 70 03 [email protected] NOTA LEGAL Editor: Maschinenfabrik Berthold Hermle AG Industriestraße 8-12 – D-78559 Gosheim Teléfono +49 (0)7426 95-0 Fax +49 (0)7426 95-6110 [email protected] www.hermle.de Redacción, concepto: Udo Hipp Diseño: Südpol. Die Agentur. · www.suedpol.com Aportaciones de los usuarios: Edgar Grundler Fotos: Inspirations · www.inspirations.de Hermle AG Clientes de Hermle Impresión: Straub Druck + Medien, Schramberg Información sin compromiso. Agradecemos a las redacciones y editoriales la autorización concedida para utilizar sus artículos especializados y los reportajes de los usuarios publicados.