Catálogo Césped y Abonos Vilmorin 2016

Transcript

Catálogo Césped y Abonos Vilmorin 2016
TAPPETI
ERBOSI
CONCIMI
Céspedes
ABONOS
SOMMARIO
SUMARIO
TAPPETI ERBOSI _____________________________________ 3
CÉSPEDES____________________________________________ 3
Il know-how e la perizia Vilmorin ______________________ 4
La experiencia y capacidad de Vilmorin_________________ 4
Packaging e segmentazione ___________________________ 6
Envase y segmentación_______________________________ 6
La creazione del tappeto erboso ________________________ 7
La creación del césped_________________________________ 7
La manutenzione del tappeto erboso__________________ 10
El mantenimiento del césped_________________________ 10
I consigli Vilmorin_____________________________________ 11
Los consejos Vilmorin_________________________________ 11
Caratteristiche dei diversi miscugli_____________________ 12
Características de las distintas mezclas_________________ 12
CONCIMI___________________________________________ 13
ABONOS_____________________________________________ 13
Un’offerta adatta al mercato Europeo ___________________ 14
Una oferta adaptada al mercado europeo_______________ 14
Packaging e segmentazione___________________________ 14
Envase y segmentación_______________________________ 14
I concimi per la casa__________________________________ 16
Los abonos para la casa_______________________________ 16
- Concimi liquidi______________________________________ 16
- Abonos líquidos_____________________________________ 16
- Bastoncini nutrienti_________________________________ 18
- Bastoncillos nutritivos_______________________________ 18
- Prodotti per la cura_________________________________ 18
- Productos de cuidado______________________________ 18
I concimi per il giardino_______________________________ 19
Los abonos para el jardín______________________________ 19
- Concimi a cessione programmata____________________ 19
- Abonos liberación lenta______________________________ 19
- Concimi solubili____________________________________ 20
- Abonos solubles____________________________________ 20
- Concimi granulari__________________________________ 21
- Abonos granulados_________________________________ 21
- Concimi per tutte le piante__________________________ 23
- Abonos todas plantas_______________________________ 23
- Concimi per tappeti erbosi __________________________ 23
- Abonos céspedes__________________________________ 23
TAPPETI ERBOSI
CÉSPEDES
TAPPETI ERBOSI
IL KNOW-HOW E LA PERIZIA VILMORIN
LA EXPERIENCIA Y CAPACIDAD DE VILMORIN
IL MEGLIO
DELLA RICERCA
EL MEJOR
DE LA INVESTIGACIÓN
4
L’alleanza tra Limagrain, 4° gruppo sementiero nel
mondo, e DLF Trifolium, primo produttore di graminacee
da tappeto erboso, ha permesso di creare una filiera
unica per le caratteristiche e i risultati dei propri prodotti :
La alianza entre el grupo Limagrain, cuarto productor
de semillas mundial, y DLF Trifolium, primer productor
de gramíneas idóneas para césped, se ha materializado
en la creación de una filial única tanto por sus medios
como por sus resultados:
100 000 4
16
100
piantine osservate e testate ogni anno
plantas analizadas y examinadas cada año
siti di sperimentazione
centros de experimentación
più di
más de
Il nostro programma di ricerca gode di importanti
investimenti che hanno permesso la creazione di varietà
più performanti. Gli avanzatissimi criteri di selezione
rispondono perfettamente alle richieste e alle desiderate
essenziali di giardineri amatori:
Finezza delle foglie per prati ancora più belli
Sviluppo limitato in altezza, quindi una minor
frequenza di tosatura
Migliore resistenza al calpestio per una maggiore
longevità
Migliore resistenza alla siccità
Facilità di adattamento e di sviluppo in zone ombreggiate
siti di selezione
centros de selección
varietà iscritte nel Catalogo
Europeo delle varietà
variedades en el catálogo europeo
Esta red de investigación ha logrado importantes
inversiones y la creación de variedades más rentables en
base a esenciales criterios de selección para los amantes
de la jardinería:
Finura en las hojas en un césped aún más bonito
Desarrollo limitado para cortes más espaciados
Mejor resistencia al pisoteo para una mayor duración
Mejor resistencia a la sequía
Facilidad de adaptación y desarrollo en zonas
sombrías
UNA PERIZIA TECNICA
NELL’ELABORAZIONE DELLE
COMPOSIZIONI
CAPACIDAD TÉCNICA
EN LA ELABORACIÓN
DE COMPOSICIONES
5
I tappeti erbosi sono composti da più specie
di graminacee. La loro associazione nei miscugli
determina il miglior utilizzo e la miglior resa per la
destinazione d’uso desiderata.
Los céspedes están compuestos por varias especies
de gramíneas. Su asociación en las mezclas determina
su uso y su implantación geográfica.
LE PRINCIPALI SPECIE
E LE LORO CARATTERISTICHE :
LAS PRINCIPALES ESPECIES
Y SUS CARACTERÍSTICAS:
1 Loietto inglese : assicura una rapida copertura del
terreno e un’eccellente resistenza al calpestio. Le varietà
recenti a foglie fini formano un manto erboso fitto a
crescita maggiormente lenta.
1 El Ray Grass inglés: asegura un recubrimiento
rápido del suelo y una excelente resistencia al pisoteo.
Las variedades recientes de hojas finas forman un
césped denso con un crecimiento más lento.
2
Festuca rubra : garantisce un bell’aspetto estetico
grazie alla loro finezza e densità. La loro crescita è lenta
e molto compatta.
2
Las Festucas rojas: muestran un bonito aspecto
estético gracias a su finura y densidad.Poseen un
crecimiento lento.
3 Festuca arundinacea : molto resistente al
calpestio e alla siccità, è adatte alle zone mediterranee
e alla copertura di aree da gioco.
3 Las Festucas altas: muy resistentes al pisoteo y a
la sequía, están adaptadas en las zonas mediterráneas a
la creación de superficies de juego.
4 Poa pratensis : molto resistente allo sradicamento.
Altre specie come il Cynodon o la Dicondra sono
utilizzate per le loro specifiche proprietà, in climi
particolarmente caldi e in zone rivierasche.
4
1
2
La Grama de prado: es muy resistente al arranque;
otras especies como el Cynodon o la Dichondra se
utilizan según sus cualidades específicas.
3
4
PACKAGING E SEGMENTAZIONE
ENVASE Y SEGMENTACIÓN
UN FACING CHIARO,
VERO AIUTO NELLA SCELTA SUL LINEARE
UN FACING CLARO,
UNA AUTÉNTICA HERRAMIENTA DE AYUDA
A ELECCIÓN EN LAS SECCIONES
Visualizzazione ampia e di qualità
Una representación cualitativa y amplia
In risalto i benefici del prato sull’ambiente
Promoción de los beneficios del césped para el medioambiente
n plus prodotto che rassicura i consumatori nei loro acquisiti
U
Un beneficio que confirma al consumidor la elección
de su composición
6
egmentazione a colori per indirizzare i consumatori nelle loro scelte
S
Una segmentación de colores para guiar al consumidor en su elección
Cursori per confrontare i miscugli
Cursores para comparar las mezclas
UN RETRO COMPLETO
E INFORMATIVO
UN DORSO COMPLETO
E INSTRUCTIVO
Una comunicazione imperniata sui
benefici dei tappeti erbosi in qualita’ di:
filtro antinquinamento del suolo
e della falda freatica
polmone naturale che cattura ed
immagazzina la CO2 e libera l’ossigeno
rinfresca l’atmosfera mitigando
il grande caldo
riduce gli effetti del rumore
Una comunicación centrada
en los beneficios del césped
en el marco de la sensibilización
por un “desarrollo sostenible”:
filtro descontaminante del suelo
y de las capas freáticas
pulmón natural que captura y almacena
CO2 y libera oxígeno
refresca la atmósfera en momentos
de gran calor
reduce la contaminación acústica
aratteristiche principali
C
del tappeto erboso
Características principales
del césped
alendario della semina
C
Calendario de siembra
Modalità d’impiego
Modo de empleo
intesi dei consigli
S
per la manutenzione
Resumen de los consejos
de mantenimiento
onsigli di manutenzione del tappeto erboso
C
Consejos de mantenimiento del césped
TAPPETI ERBOSI
CÈSPEDES
LA CREAZIONE DEL TAPPETO ERBOSO
LA CREACIÓN DEL CÉSPED
TAPPETI ERBOSI SPECIFICI
PER LE CONDIZIONI DIFFICILI
CÉSPEDES ESPECÍFICOS
PARA LAS ZONAS DIFÍCILES
PRATO SOLE TERRENI SECCHI
rato resistente al calore e alla siccità
P
Per una riparazione rapida e facile
Festuca arundinacea per una buona resistenza alla
siccità e al calpestio
CÉSPED TERRENOS SECOS
Césped resistente a la sequía y al calor
Para una reparación rápida y fácil
Festuca alta para una mayor resistencia a la sequía,
al calor y al pisoteo
4471922
4471923
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
4471922
4471923
500 g
Cartone / Caja 8
20 m²
1 kg
Cartone / Caja 10
40 m²
7
PRATO OMBRA
CÉSPED SOMBRA
Cresce bene nelle zone ombreggiate
Tappeto fine e fitto
Festuca rubra commutata per un prato fitto e finissimo
Loietto inglese per la sua capacità di svilupparsi
durevolmente in zone ombreggiate
Festuca rubra rubra per migliorare la densità del prato
rece bien en zonas de sombra
C
Césped fino y denso
Festuca rubra tapizante para un césped fino y muy denso
Ray grass inglés para un desarrollo optimo en zonas
de sombra
Festuca roja reptante para mejorar la densidad
del césped
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
4470822
4470823
500 g
Cartone / Caja 8
20 m²
1 kg
Cartone / Caja 10
40 m²
PRATO AD ANNAFFIATURA
RIDOTTA
Il trifoglio micro nano permette al tappeto erboso
di restare verde pur con annaffiature limitate,
mantenendo inalterato il suo aspetto estetico
Apporto di azoto grazie al trifoglio
Di facile impianto e resistente ai periodi prolungati di
calore intenso
Festuca arundinacea per una buona resistenza alla
siccità e al calpestio
Loietto inglese per migliorare la resistenza al calpestio
Festuca tricophylla per conferire densità e finezza al
tappeto erboso
Trifoglio nano per un tappeto erboso che resta verde
in estate
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
4470822
4470823
CÉSPED CON ECONOMĺA
EN RIEGOS
L a asociación del trébol enano permite mantener el
césped verde con riegos limitados y garantizar su
aspecto estético
Fertilización en nitrógeno gracias al trébol
Instalación fácil y resistencia a períodos de calor
prolongados
Festuca alta para una mayor resistencia a la sequía y
al pisoteo
Ray grass inglés para mejorar la resistencia al pisoteo
Festuca roja semireptante para un césped fino y denso
Trébol enano para mantener el césped verde en verano,
limitar los riegos y las fertilizaciones
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
4473323
1 kg
Cartone / Caja 10
40 m²
4473334
1 kg (di cui / del cual 10 % gratis)
Box 45
40 m²
4473323
4473334
TAPPETI ERBOSI RESISTENTI
PER UNO SFRUTTAMENTO INTENSIVO
CÉSPED RESISTENTE
PARA USOS INTENSIVOS
4471322
PRATO SPORT E GIOCHI
Prato adatto ad un utilizzo intenso
Molto resistente al calpestio e allo sradicamento
Festuca arundinacea per una buona resistenza
alla siccità e al calpestio
Loietto inglese per migliorare la resistenza al calpestio
Poa pratensis per un’ottima resistenza allo sradicamento
8
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
4471322
4471323
CÉSPED DEPORTE Y JUEGO
ésped adaptado a usos intensivos
C
Muy resistente al pisoteo y al desarraigo
Festuca alta para una mayor resistencia a la sequía y
al pisoteo
Ray grass inglés para mejorar la resistencia al pisoteo
Poa pratensis para una excelente resistencia al desarroigo
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
500 g
Cartone / Caja 8
20 m²
1 kg
Cartone / Caja 10
40 m²
4471333
1 kg (di cui / del cual 10 % gratis)
Box 45
40 m²
4471325
5 kg
1
200 m²
4471335
4 kg + 1 gratis
Box 20
200 m²
4471323
4471333
4471325
4471335
TAPPETI ERBOSI DA RELAX
PER GODERE DI UN ANGOLO DI NATURA
CÉSPEDES DE RELAX
4470222
PARA DISFRUTAR DE UN RINCÓN DE NATURALEZA
PRATO RUSTICO
CÉSPED RÚSTICO
Prato estetico, di facile e rapido impianto
Di facile manutenzione, questo prato resiste
ottimamente nel tempo
Loietto inglese per una ottima resistenza al calpestio
Festuca rubra rubra per conferire densità e finezza
al tappeto erboso
ésped estético, fácil y de instalación rápida
C
Fácil de mantener, este césped dura mucho tiempo
Ray grass inglés para una buena resistencia al pisoteo
Festuca roja reptante para un césped fino y denso
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
4470222
500 g
Cartone / Caja 8
20 m²
4470223
1 kg
Cartone / Caja 10
40 m²
4470225
5 kg
1
200 m²
4470057
25 kg
1
1000 m²
4470235
4 + 1 kg gratis
Box 20
200 m²
PRATO UNIVERSALE SOLE
CÉSPED UNIVERSAL
rato di tipo rustico, raccomandato in particolar modo
P
per le zone mediterranee
Resistente alla siccità e di facile impianto
Festuca arundinacea per una buona resistenza alla
siccità e al calpestio
Loietto inglese per migliorare la resistenza al calpestio
e facilitare l’impianto
Festuca rubra rubra per conferire densità e finezza
al tappeto erboso
ésped de tipo rústico, aconsejado para las zonas
C
mediterráneas
Resistente a la sequía y de instalación fácil
Festuca alta para una mayor resistencia a la sequía
y al pisoteo
Ray grass inglés para mejorar la resistencia al pisoteo
y facilitar la instalación
Festuca roja reptante para un césped fino y denso
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
4471133
4471123
4471135
4470223
4470225
4470057
4470235
4471133 / 4471123
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
1 kg
Box 45
40 m²
1 kg
Cartonne / Caja 10
40 m²
5 kg
Box 20
200 m²
4471135
TAPPETI ERBOSI DECORATIVI
PER L’ECCELLENZA O L’ORIGINALITÀ
TAPPETI ERBOSI
CÉSPEDES
CÉSPED DECORACIÓN
PARA LA PERFECCIÓN O LA ORIGINALIDAD
PRATO GIAPPONESE
Ideale per la realizzazione di superfici fiorite e colorate
Di facile manutenzione e molto decorativo
Loietto inglese per un impianto rapido e un tappeto
erboso duraturo
Festuca rubra rubra per ottenere un prato fine ed
evitare una crescita troppo rapida
Festuca rubra commutata per un prato fitto e finissimo
Miscuglio di fiori annuali
CÉSPED JAPONÉS
Ideal para la creación de un talud de flores
Fácil de cuidar y muy decorativo
Ray grass inglés para una instalación rápida y duradera
del césped
Festuca roja reptante para un césped fino y para evitar
un crecimiento rápido
Festuca roja para un césped fino y muy denso
Mezcla de flores anuales
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
4469322
500 g
Cartone / Caja 8
20 m²
4469322
TAPPETI ERBOSI TECNICI
PER CLIMI CALDI E SOLEGGIATI DI TIPO MEDITERRANEO
9
CÉSPEDES TÉCNICOS
PARA CLIMAS CÁLIDOS Y SOLEADOS DE TIPO MEDITERRÁNEO
CYNODON DACTYLON
(BERMUDA GRASS)
pecie rustica, di facile manutenzione
S
Raccomandato per la creazione di prati in pieno sole
Sopporta male l’ombra
Cynodon dactylon
CYNODON DACTYLON
(BERMUDA GRASS)
specie rústico, fácil de mantenimiento
E
Aconsejado para la instalación del césped en pleno sol
No adaptado a zonas de sombra
Cynodon dactylon
4309077
4309021
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
4309077
4309021
500 g
Cartone / Caja 8
50 m²
200 g
Cartone / Caja 20
20 m²
DICHONDRA REPENS
pecie perenne che ricopre il terreno di un tappeto
S
erboso molto fitto
Ideale per i prati esposti in pieno sole
Pianta dallo sviluppo rapido, richiede calore ed umidità
Dichondra repens
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
434607C
4346021
DICHONDRA REPENS
specie vivaz, ofrece un tapiz muy denso
E
Ideal para los céspedes a pleno sol
Planta de desarrollo rápido, que necesita calor
y humedad
Dichondra repens
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
500 g
Cartone / Caja 8
50 m²
200 g
Cartone / Caja 20
20 m²
KIKUYU
434607C
4346021
KIKUYU
(PENNISETUM CLANDESTINUM)
Specie perenne che forma un tappeto
molto fitto verde chiaro
Resiste molto bene al caldo, alla salsedine y alla siccità
delle zone costiere
Richiede poche annaffiature e resiste al calpestamento
Kikuyu
(PENNISETUM CLANDESTINUM)
Especie perenne que ofrece un tapiz
verde claro muy denso
Aguanta muy bien el calor y la sequía
de las orillas del mar
Exige poca agua y resiste al pisoteo
Kikuyu
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
4344577
500 g
Cartone / Caja 8
50 m²
4344577
LA MANUTENZIONE DEL TAPPETO ERBOSO
EL MANTENIMIENTO DEL CÉSPED
TAPPETI ERBOSI PER IL RINNOVAMENTO
CÉSPEDES DE RENOVACIÓN
NEW
PRATO AUTORIPARANTE
L a miscela Self Repair è composta da 2 tipi di
graminacee dal comportamento complementare,
l’una che si sviluppa alla superficie del suolo
e l’altra grazie al suo sistema radicale
Questa associazione permette la creazione
di un tappeto erboso durevole, denso e che si autoripara
facilmente
L’una che si svilluppa alla superficie del suolo :
Liotto inglese STOLAWN.
L’altra grazie al suo sistema radicale :
Festuca arundinacea GRANDE II
CÉSPEDES REPARADOR
L a mezcla Self Repair está compuesta por dos tipos
de gramineas con comportamientos complementarios,
una que se desarolla en la superficie del suelo y la otra,
gracias a su sistema de enraizado
Está asociación permite la creación de un césped
duradero, denso y que se autorrepara fácilmente.
Una que se desarrola en la superficie del suelo :
Loietto inglese STOLAWN
La otra, graclas a su sistema de enraizado :
Festuca arundinacea GRANDE II
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
4464524
2,5 kg
Cartone / Caja 4
125 m²
DI CUI
10
10% GRATIS PRATO RIGENERAZIONE
Il concime Rapid Green, a base di estratti di alghe,
stimola la germinazione nei giorni immediatamente
successivi alla semina
Riparazione rapida e semplice leggera scarificazione
del terreno
Impianto facile e sviluppo rapido
Loietto inglese per un impianto rapido e facile
Festuca rubra rubra per migliorare la densità del prato
Concime minerale Rapid Green per un risultato garantito
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
4464922
4464923
4464935
4464524
DEL CUAL
CÉSPED REPOBLADOR
l abono Rapid Green, a base de extracto de algas,
E
estimula la germinación durante los primeros días
tras la siembra
Reparación rápida y simple por escarificación del suelo
Muy fácil de instalar, crece rápidamente
Ray gras inglés para una instalación rápida y fácil
Festuca roja reptante para mejorar la densidad del césped
Abono mineral Rapid Green para un resultado garantizado
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
500 g
Cartone / Caja 8
30 m²
1 kg
Cartone / Caja 10
60 m²
1 kg (di cui / del cual 10 % gratis)
Box 45
60 m²
4464922
4464923
4464935
PROMO
NEW
PRATO
CÉSPEDES
Molto resistante al calpestio e allo sradicamento
omposto da 2 tipi di graminacee dal comportamento
C
complementare:
• Loietto inglese per un impianto rapido e facile
• Festuca rubra per migliorare la densità del prato
Muy resistence al pisoteo y al desarraigo
ompuesto por dos tipos de gramineas con
C
comportamientos complementarios:
• Ray gras inglés para una instalación rápida y fácil
• Festuca roja reptante para mejorar la densidad del
césped
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
4467770
3 kg
Box 36
120 m²
4467770
P
ERIODO DI SEMINA
EPOCA DE SIEMBRA
T
OSATURA
C
ORTES
A
NNAFFIATURA
R
IEGOS
C
ONCIMAZIONE
F
ERTILIZACIÓN
S
CARIFICAZIONE
E
SCARIFICACIÓN
D
ISERBO
Q
UITAR MALEZAS
Favorevole / Favorable
••
Possibile / Posible
•
TAPPETI ERBOSI
CÉSPEDES
bre
em
ici
/D
bre
m
ce
Di
•• •
••
/N
ov
i em
bre
bre
ctu
No
ve
m
/S
bre
Ot
to
bre
Se
• • • ••
•• •• •• ••
•• •• •• ••
•
••
••
••
••
/O
ep
tie
m
to
tte
m
to
/
Ag
os
/J
uli
Ag
o
os
io
lio
Lu
g
ug
no
/J
un
/M
ay
o
il
gio
br
/A
••
••
••
••
Gi
• •• ••
• ••
•
••
•• ••
••
Ma
g
Ma
rzo
Ap
ri l e
/F
eb
Ma
rzo
/
io
Fe
bb
ra
Ge
nn
ai o
/E
ne
ro
rer
o
bre
bre
I CONSIGLI VILMORIN
LOS CONSEJOS VILMORIN
•
•
•
A seconda del posizionamento geografico / Según la situación geográfica
11
1
eminate in autunno per poter disporre
S
del vostro prato fin dall’inizio della primavera.
1
iembre en otoño para aprovechar su césped
S
desde el inicio de la primavera.
2
eminate su un terreno umido che abbia
S
una temperatura superiore a 10°C.
2
iembre en un suelo húmedo con temperatura
S
superior a 10°C.
3
osare non appena il prato raggiunge
T
un’altezza di 5-6 cm.
3
ortar cuando el césped alcanza unos 5-6 cm de
C
altura.
4
Il taglio non deve superare 1/3 dell’altezza.
4
No cortar más del tercio de la altura.
5
Sospendere le tosature all’arrivo dei primi freddi.
5
Parar los cortes al llegar los primeros períodos de frío.
6
nnaffiare regolarmente e abbondantemente,
A
di preferenza la sera per evitare l’evaporazione e lo
spreco d’acqua.
6
egar con regularidad y preferentemente al fin de
R
la tarde para evitar la evaporación y el desperdicio
de agua.
7
oncimare con un concime specifico per
C
tappeti erbosi per assicurare un nutrimento
adeguato evitando una crescita eccessiva.
7
bonar con un abono especial césped que
A
asegurará una nutrición adaptada sin provocar un
crecimiento excesivo.
8
a scarificazione consiste nel frammentare
L
le zolle del terreno per eliminare i residui delle
tosature che si accumulano e soffocano le radici.
Permette di limitare lo sviluppo dei muschi.
8
a escarificación consiste en arañar el suelo
L
para quitar los restos de cortes que se acumulan y
asfixian las raices. Limita el desarrollo de los musgos.
CARATTERISTICHE
DEI DIVERSI MISCUGLI
CARACTERÍSTICAS
P
RATO
C
ÉSPED
RUSTICO
RÚSTICO
PRATO
C
ÉSPED
UNIVERSALE SOLE
UNIVERSAL
P
RATO
C
ÉSPED
SPORT E GIOCHI
DEPORTE Y JUEGOS
P
RATO AD
C
ÉSPED CON
ANNAFFIATURA RIDOTTA
ECONOMĺA EN RIEGOS
P
RATO
C
ÉSPED
TERRENI SECCHI
TERRENOS SECOS
P
RATO
C
ÉSPED
OMBRA
SOMBRA
P
RATO
C
ÉSPED
GIAPPONESE
JAPONÉS
C
YNODON
C
YNODON
DACTYLON
DACTYLON
D
ICHONDRA
D
ICHONDRA
REPENS
REPENS
KIKUYU
KIKUYU
P
RATO
C
ÉSPED
RIGENERAZIONE
REPOBLADOR
C
ESPEDES REPARADOR
PRATO AUTORIPARANTE
12
Scarsa / Débil
•
Media / Medio
••
Ra
Ra
pid
i
tà
di
pid
im
p
ez
de ianto
ins
tal
To
ac
lle
i ón
ran
za
To
l er
al l
as
an
cia
icc
ità
al
as
eq
To
u
lle
ía
ran
za
To
l er
al
ca
an
lpe
cia
s
al
pis tio
ot
To
eo
lle
ran
za
To
l er
al l
’om
an
cia
bra
al
as
o
Fin
m
bra
ez
za
Fin
de
ez
gli
ad
ste
el
li
as
ho
jas
Fre
qu
en
z
Fre
cu a de
ll
en
cia e to
sa
de
tu
re
co
rte
DE LAS DISTINTAS MEZCLAS
••
••
•••
•
••
••
••
••
••
•
•
••
••
••• •••
••
••
••
••
••• •••
•
••
••
••
•••
••
••
•
••
••
•
•
•••
••
•
••
•
••
•
•
•
•
•••
Elevata / Fuerte
••
•••
•
••• •••
•
•
••
•
••• •••
•
•
••
•••
••
••
•••
••• •••
•
••
••
•
•
CONCIMI
ABONOS
CONCIMI
ABONOS
UN’OFFERTA ADATTA AL MERCATO EUROPEO
UNA OFERTA ADAPTADA AL MERCADO EUROPEO
REFERENZE RISPONDENTI
AI REQUISITI DI LEGGE DELLA
COMUNITÀ EUROPEA
REFERENCIAS QUE RESPONDEN
A LAS EXIGENCIAS REGLAMANTARIAS
DE LA COMUNIDAD EUROPEA
Una varietà di prodotti che rispettano i criteri
di omologazione europea allo scopo di:
facilitare l’accesso e la commercializzazione
di questi prodotti nell’insieme del territorio europeo
offrire ai consumatori una gamma di prodotti
indispensabili alla riuscita delle loro coltivazioni,
in casa o all’aperto
concentrare le vendite su una selezione di referenze
a forte rotazione
Una gama de productos que respetan los criterios
de homologación europea con el objetivo de:
facilitar el acceso y la comercialización de estos
productos en todo el territorio europeo
ofrecer a los consumidores una gama de productos
esenciales para obtener buenos resultados en sus
cultivos, tanto en jardín como en interior
concentrar las ventas en una selección
de referencias de alta rotación
14
PACKAGING E SEGMENTAZIONE
ENVASE Y SEGMENTACIÓN
UNA NUOVA IDENTITÀ GRAFICA,
ASSOLUTAMENTE MODERNA
ED ATTRAENTE
Indicazione esplicita delle 4 lingue
per facilitare l’individuazione della propria
da parte del consumatore (francese,
italiano, spagnolo, rumeno)
UNA NUEVA IDENTIDAD
GRÁFICA, MUY MODERNA
Y ATRACTIVA
Organización clara de los 4 idiomas
para que el consumidor
encuentre fácilmente su idioma
(francés, italiano, español, rumano)
odalità
M
e dosi d’impiego
Modo
y dosis de empleo
omposizione
C
e indicazioni di legge
Composición
y informaciones legales
SEGMENTAZIONE A COLORI ESPLICITA
UNAS SEGMENTACIÓN CLARA CON COLORES
per facilitare l’identificazione delle famiglie,
la scelta degli articoli e l’organizzazione
degli espositori
oncimi liquidi
C
Abonos líquidos
Concimi solubili
Abonos solubles
para facilitar la localización de las familias,
la elección de los productos y la organización
del lineal
astoncini
B
nutrienti
Bastoncillos
nutritivos
rodotti
P
per la cura
Productos
de cuidado
oncimi a cessione
C
programmata
Abonos liberación
lenta
oncimi granulari
C
Abonos granulados
Concimi tutte le piante
Abonos todas plantas
Concimi tappeti erbosi
Abonos césped
15
archio Vilmorin, garanzia
M
di qualità, allo scopo
di sostenere
il consumatore
nell’atto di acquisto
Una entrada por la marca,
garantía de calidad, para
que el cliente esté
convencido de realizar
una buena compra
I ndicazione esplicita
del tipo di concime
(per prati, solubile,
liquido, ecc.)
Indicación clara de la
familia de abono
(césped, soluble,
líquido...)
I n risalto la destinazione
d’uso del prodotto
Promoción
de la finalidad
del producto
Descrizione
Descripción
Consigli
d’impiego
Consejos
de utilización
Impiego (superficie, numero di piante, ecc.)
Uso (superficie, número de pies...)
antaggi principali del prodotto
V
Beneficio principal del producto
I CONCIMI PER LA CASA
LOS ABONOS PARA LA CASA
CONCIMI LIQUIDI
ABONOS LIQUIDOS
CONCIME LIQUIDO GERANI
ABONO LÍQUIDO GERANIOS
NPK 4-6-8 + MICROELEMENTI
CONCIME CE
PK 4-6-8 + MICRONUTRIENTES
N
ABONO CE
Per tutti i gerani in vaso, cassetta o fioriera
Conferisce ai fiori colori vivaci e li rende più resistenti
alle malattie
Adatto anche alle altre piante fiorite
Contiene microelementi che favoriscono la resistenza
alle aggressioni esterne
Tappo dosatore
ara los geranios en macetas, cubas y jardineras
P
Le dará flores de colores vivos y plantas
más resistentes a las enfermedades
Conviene tambien a otras plantas floridas
Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia
a las agresiones exteriores
Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
6426399
1L
Cartone / Caja 12
6426395
800 ml + 200 ml gratis
Cartone / Caja 12
6426399
6426395
16
CONCIME LIQUIDO
PIANTE FIORITE
ABONO LÍQUIDO
PLANTAS DE FLOR
NPK 4-6-9 + MICROELEMENTI
CONCIME CE
PK 4-6-9 + MICRONUTRIENTES
N
ABONO CE
er tutte le piante fiorite in cespuglio, balcone o
P
terrazzo (petunie, tageti, viole del pensiero)
Contiene microelementi che favoriscono la resistenza
alle aggressioni esterne
Tappo dosatore
ara todas las plantas floridas de los macizos, los balcones
P
y las terrazas (petunias, clavel de indias, pensamientos)
Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia
a las agresiones exteriores
Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
6415299
500 ml
Cartone / Caja 8
CONCIME LIQUIDO
PIANTE VERDI
ABONO LÍQUIDO PLANTAS
VERDES
NPK 6-4-5 + MICROELEMENTI
CONCIME CE
NPK 6-4-5 + MICRONUTRIENTES
ABONO CE
er tutte le piante verdi da interno ed esterno, in vaso,
P
cassetta o fioriera con o senza riserva d’acqua
Contiene microelementi che favoriscono la resistenza
alle aggressioni esterne
Tappo dosatore
ara todas las plantas verdes de interior y de exterior,
P
cultivadas en macetas, jardineras, cubas con o sin
reserva de agua
Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia a
las agresiones exteriores
Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
6415393
250 ml
Cartone / Caja 12
6415395
500 ml
Cartone / Caja 8
6415397
1L
Cartone / Caja 12
6415299
6415393
6415395
6415397
ABONO LÍQUIDO UNIVERSAL
NPK 4-6-6 + MICROELEMENTI
CONCIME CE
PK 4-6-6 + MICRONUTRIENTES
N
ABONO CE
er tutte le piante di casa: verdi e fiorite, si può
P
utilizzare anche per le piante del giardino
Contiene microelementi che favoriscono la resistenza
alle aggressioni esterne
Tappo dosatore
ara todas las plantas de la casa: plantas verdes
P
y plantas floridas, se utiliza también para todas las
plantas del jardín
Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia
a las agresiones exteriores
Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
6426499
500 ml
Cartone / Caja 8
6426497
1L
Cartone / Caja 12
CONCIME LIQUIDO POMODORI
E ORTAGGI DEL BALCONE
6426497
N.PEZZI
CDT
ABONO LÍQUIDO TOMATES
Y HORTALIZAS FRUTOS
NPK 5-6-7 + MICROELEMENTI
CONCIME CE
PK 5-6-7 + MICRONUTRIENTES
N
ABONO CE
er tutti gli ortaggi coltivati in vaso sul balcone
P
o terrazzo: pomodori ciliegia, piante aromatiche e altri
ortaggi. Adatto anche agli ortaggi di pieno campo
Contiene microelementi che favoriscono la resistenza
alle aggressioni esterne
Tappo dosatore
ara todas las hortalizas cultivadas en macetas,
P
en un balcón o una terraza: tomate cereza, plantas
aromáticas y otras hortícolas. También es conveniente
para un huerto de plena tierra
Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia a
las agresiones exteriores
Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
6417499
500 ml
Cartone / Caja 8
CONCIME LIQUIDO AGRUMI
ABONO LÍQUIDO CÍTRICOS
NPK 5-5-7 + MICROELEMENTI
CONCIME CE
PK 5-5-7 + MICRONUTRIENTES
N
ABONO CE
Per tutti gli agrumi coltivati in appartamento,
in cassette sul terrazzo o in piena terra
Contiene microelementi che favoriscono la resistenza
alle aggressioni esterne
Tappo dosatore
Para todos los cítricos que crecen en apartamentos,
en macetas en las terrazas o afuera
Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia
a las agresiones exteriores
Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
6411199
500 ml
Cartone / Caja 8
CONCIME LIQUIDO ORCHIDEE
6426499
CONCIMI
ABONOS
CONCIME LIQUIDO UNIVERSALE
6417499
17
6411199
ABONO LÍQUIDO ORQUÍDEAS
NPK 4-5-6 + MICROELEMENTI
CONCIME CE
NPK 4-5-6 + MICRONUTRIENTES
ABONO CE
Per apportare alle orchidee gli elementi minerali
indispensabili a una fioritura rigogliosa e duratura
Contiene microelementi che favoriscono la resistenza
alle aggressioni esterne
Tappo dosatore
ara aportar a las orquídeas los alimentos minerales
P
indispensables para obtener una florescencia
suntuosa y duradera
Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia
a las agresiones exteriores
Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
6426293
250 ml
Cartone / Caja 12
NPK 4-6-7 + MICROELEMENTI
CONCIME CE
PK 4-6-7 + MICRONUTRIENTES
N
ABONO CE
Per nutrire e favorire la fioritura prolungata di tutte
le cactacee e piante grasse
Contiene microelementi che favoriscono la resistenza
alle aggressioni esterne
Tappo dosatore
ara alimentar y favorecer una florescencia
P
prolongada de todos los cactus y las plantas carnosas
Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia
a las agresiones exteriores
Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
6427293
250 ml
Cartone / Caja 12
6426293
6427293
CONCIME LIQUIDO BONSAI
ABONO LÍQUIDO BONSAÍS
NPK 3,5-7-4,5 + MICROELEMENTI
CONCIME CE
NPK 3,5-7-4,5 + MICRONUTRIENTES
ABONO CE
er nutrire e stimolare la crescita dei bonsai, favorirne
P
la salute e la resistenza alle malattie
Contiene microelementi che favoriscono la resistenza
alle aggressioni esterne
Tappo dosatore
ara estimular el crecimiento y dar unos bonsaís
P
sanos y más resistentes a las enfermedades
Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia
a las agresiones exteriores
Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
6427393
250 ml
Cartone / Caja 12
6427393
BASTONCINI NUTRIENTI
BASTONCILLOS NUTRITIVOS
BASTONCINI NUTRIENTI
PIANTE VERDI
18
BASTONCILLOS NUTRITIVOS
PLANTAS VERDES
NPK (Mg) 16-5-9 (2) + MICROELEMENTI
Contenente urea formaldeide
CONCIME CE
NPK (Mg) 16-5-9 (2) + MICRONUTRIENTES
Contiene urea formaldehído
ABONO CE
Per tutte le piante verdi d’appartamento in vaso
o cassetta
Contiene ferro per combattere la clorosi: ingiallimento
delle foglie
Azione istantanea e prolungata
Apertura facilitata che permette una migliore conservazione
Para todas las plantas verdes de apartamento
en macetas o maceteros
Complementados con hierro, son eficaces contra
la clorosis (amarillamiento del follaje)
Acción inmediata y larga duración
Apertura fácil y que permite una mejor conservación
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
6420690
Blister 20 bast.
Cartone-display / Expositor 30
BASTONCINI NUTRIENTI
PIANTE FIORITE
6420690
BASTONCILLOS NUTRITIVOS
PLANTAS DE FLOR
NPK (Mg) 14-7-8 (2) + MICROELEMENTI
Contenente urea formaldeide
CONCIME CE
NPK (Mg) 14-7-8 (2) + MICRONUTRIENTES
Contiene urea formaldehído
ABONO CE
Per tutte le piante fiorite del balcone e del terrazzo,
in vaso, cassetta o fioriera
Contiene ferro per combattere la clorosi: ingiallimento
delle foglie
Azione istantanea e prolungata
Apertura facilitata che permette una migliore
conservazione
Para todas las plantas floridas de los balcones
y las terrazas, en macetas, cubas o jardineras
Complementados con hierro, son eficaces contra
la clorosis (amarillamiento del follaje)
Acción inmediata y larga duración
Apertura fácil y que permite una mejor conservación
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
6420890
Blister 20 bast.
Cartone-display / Expositor 30
6420890
CONCIMI
ABONOS
I CONCIMI PER IL GIARDINO
LOS ABONOS PARA EL JARDÍN
CONCIMI A CESSIONE PROGRAMMATA
ABONOS LIBERACIÓN LENTA
IL CONCIME FLORIPERLE: UNA
SOLA APPLICAZIONE ALL’ANNO!
EL ABONO FLORIPERLE:
¡UNA SOLA APLICACIÓN AL AÑO!
loriperle è un concime a lento rilascio
F
presentato sotto forma di granuli ricchi
di elementi nutritivi che si dissolvono
progressivamente nella terra nutrendo
così le piante per lunghi mesi
loriperle es un abono de liberación lenta,
F
presentado bajo la forma de granulados ricos
en elementos nutritivos, que progresivamente
se disuelven en la tierra con el fin de alimentar
a las plantas durante largos meses
uesto concime è completato da
Q
un fertilizzante ad azione rapida che
nutre immediatamente le piante
ste abono está completado por un abono
E
de acción rápida que alimenta las plantas
inmediatamente
L’effetto doppia azione rispetta l’ambiente
ste efecto doble acción es respetuoso
E
con el medio ambiente
L’azione progressiva limita il rischio
di inquinamento da nitrati e di bruciatura
delle piante
u acción progresiva limita el riesgo
S
de polución de nitratos y de quemadura
de las plantas
CONCIME PELLICOLATO
UNIVERSALE
ABONO LIBERACIÓN LENTA
UNIVERSAL
PK 19-10-17
N
CONCIME CE
PK 19-10-17
N
ABONO CE
Per tutte le piante del giardino: conifere, alberi
ed arbusti ornamentali, cespugli, tappeti erbosi
e coltivazione orticole
Nessun rischio di bruciature e di sovradosaggio
Azione immediata e lunga durata: il concime si diffonde
progressivamente per tutta la stagione
E’ sufficiente una sola applicazione all’anno
ara todas las plantas del jardín: coníferas, árboles y
P
arbustos de ornamento, macizos, céspedes, o cultivos
hortícolas
Ningún riesgo de quemadura y de sobredosificación
Acción inmediata y de larga duración: el abono se
difunde progresivamente para toda la temporada
Una sola aplicación al año basta
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6429299
800 g
Cartone / Caja 12
16 m²
CONCIME PELLICOLATO
ROSAI
19
6429299
ABONO LIBERACIÓN LENTA
ROSALES
PK (Mg) 12-10-25 (2)
N
CONCIME CE
PK (Mg) 12-10-25 (2)
N
ABONO CE
Per tutti tipi di rosai (rampicanti, a cespuglio…)
ma anche gli arbusti da fiore e le piante rampicanti
Nessun rischio di bruciature e di sovradosaggio
Azione immediata e lunga durata: il concime si diffonde
progressivamente per tutta la stagione
E’ sufficiente una sola applicazione all’anno
ara todos los tipos de rosales (trepadores,
P
matorrales) pero también los arbustos de flores y las
plantas trepadoras
Ningún riesgo de quemadura y de sobredosificación
Acción inmediata y de larga duración: el abono se
difunde progresivamente para toda la temporada
Una sola aplicación al año basta
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6426899
800 g
Cartone / Caja 12
26 Rosai / Rosales
6426899
20
CONCIME PELLICOLATO
GERANI, PETUNIE, SURFINIE
ABONO LIBERACIÓN LENTA
GERANIOS, PETUNIAS, SURFÍNIAS
PK 12-5-38
N
CONCIME CE
PK 12-5-38
N
ABONO CE
er tutti i gerani, le petunie e le surfinie in vaso,
P
fioriere, in sospensione o aiuole
Nessun rischio di bruciature e di sovradosaggio
Azione immediata e lunga durata: il concime si diffonde
progressivamente per tutta la stagione
E’ sufficiente una sola applicazione all’anno
Para todos los geranios, las petunias, y las surfínias
en vasijas, jardineras, suspensiones o en macizos
Ningún riesgo de quemadura y de sobredosificación
Acción inmediata y de larga duración: el abono
se difunde progresivamente para toda la temporada
Una sola aplicación al año basta
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6426799
800 g
Cartone / Caja 12
65 Piante / Plantas
CONCIME PELLICOLATO
ORTENSIE, RODODENDRI
ABONO LIBERACIÓN LENTA
HORTENSIAS, RODODENDROS
PK 19-8-20
N
CONCIME CE
PK 19-8-20
N
ABONO CE
er le ortensie, i rododendri ma anche tutte le piante
P
acidofile: camelie, azalee…
Nessun rischio di bruciature e di sovradosaggio
Azione immediata e lunga durata: il concime si diffonde
progressivamente per tutta la stagione
E’ sufficiente una sola applicazione all’anno
ara las hortensias, los rododendros pero también
P
todas plantas de tierra ácida: camelias, azaleas…
Ningún riesgo de quemadura y de sobredosificación
Acción inmediata y de larga duración: el abono
se difunde progresivamente para toda la temporada
Una sola aplicación al año basta
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6428299
800 g
Cartone / Caja 12
30 Piante / Plantas
CONCIME PELLICOLATO
FIORI
PK 12-5-38
N
CONCIME CE
6428299
ABONO LIBERACIÓN LENTA
FLORES
PK 12-5-38
N
ABONO CE
Para todas las plantas floridas en macetas, jardineras
o macizos
Ningún riesgo de quemadura y de sobredosificación
Acción inmediata y de larga duración: el abono
se difunde progresivamente para toda la temporada
Una sola aplicación al año basta
Per tutte le piante fiorite in vaso, fioriera o cespuglio
Nessun rischio di bruciature e di sovradosaggio
Azione immediata e lunga durata: il concime si diffonde
progressivamente per tutta la stagione
E’ sufficiente una sola applicazione all’anno
6426799
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6426999
800 g
Cartone / Caja 12
16 m²
6426999
CONCIMI SOLUBILI
ABONOS SOLUBLES
CONCIME SOLUBILE
UNIVERSALE
ABONO SOLUBLE
UNIVERSAL
PK (Mg) 14-7-26 (3)
N
CONCIME CE
PK (Mg) 14-7-26 (3)
N
ABONO CE
er tutte le coltivazioni del giardino: ortaggi, alberi da
P
frutto, fiori (in cespuglio, vaso, fioriera), piante acidofile
(erica, rododendro, ortensia, azalea…), rosai e arbusti
da fiore, alberi e arbusti ornamentali
Questo concime, solubile e ad azione immediata, può
essere utilizzato tramite annaffiatura, spargimento
diretto sul terreno e vaporizzazione fogliare
ara todos los cultivos del jardín: hortalizas,
P
árboles frutales, flores (en macizos, macetas,
cubas, jardineras), plantas de tierra ácida (brezo,
rododendros, hortensias, azaleas), rosales y arbustos
de flor, árboles y arbustos ornamentales
Este abono, en forma de polvo soluble de acción
inmediata, se utiliza en riego, en esparcimiento directo
sobre el suelo o en pulverización foliar
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6429499
800 g
Cartone / Caja 12
1000 L
6429499
CONCIME SOLUBILE
ORTENSIE + AZZURRANTE
ABONO SOLUBLE
HORTENSIAS + AZULEADOR
PK 8-7-10
N
CONCIME CE
PK 8-7-10
N
ABONO CE
Per tutte le ortensie coltivate in vaso o in piena terra
Favorisce l’acidità del terreno preservando così
la colorazione azzurra delle ortensie
Questo concime, solubile e ad azione immediata,
può essere utilizzato tramite annaffiatura, spargimento
diretto sul terreno e vaporizzazione fogliare
ara todas las hortensias cultivadas en maceta o en
P
plena tierra. Favorece la acidez del suelo y preserva así
el color azul de las hortensias
Este abono, en forma de polvo soluble de acción
inmediata, se utiliza en riego, en esparcimiento directo
sobre el suelo o en pulverización foliar
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6429899
800 g
Cartone / Caja 12
20-50 Ortensie / Hortensias
CONCIME SOLUBILE GERANI
6429899
ABONO SOLUBLE GERANIOS
PK (Mg) 13-15-20 (3)
N
CONCIME CE
PK (Mg) 13-15-20 (3)
N
ABONO CE
er tutti i tipi di gerani e tutti i fiori coltivati in
P
cepsuglio, vaso, fioriere, balconette
Questo concime, solubile e ad azione immediata, può
essere utilizzato tramite annaffiatura, spargimento
diretto sul terreno e vaporizzazione fogliare
ara todos los geranios y todas las flores cultivados en
P
macizos, macetas, jardineras, balconeras
Este abono, en forma de polvo soluble de acción
inmediata, se utiliza en riego, en esparcimiento directo
sobre el suelo o en pulverización foliar
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6428599
800 g
Cartone / Caja 12
1000 L
CONCIME SOLUBILE AGRUMI 6428599
ABONO SOLUBLE CÍTRICOS
PK (Mg) 14-7-26 (3)
N
CONCIME CE
PK (Mg) 14-7-26 (3)
N
ABONO CE
er tutti gli agrumi, siano essi coltivati in appartamento
P
o in cassette sul terrazzo o in piena terra
Questo concime, solubile e ad azione immediata, può
essere utilizzato tramite annaffiatura, spargimento
diretto sul terreno e vaporizzazione fogliare
ara todos los cítricos, que sean cultivados en apartamento,
P
o bien en cuba sobre terraza o en plena tierra
Este abono, en forma de polvo soluble de acción
inmediata, se utiliza en riego, en esparcimiento directo
sobre el suelo o en pulverización foliar
21
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6429699
800 g
Cartone / Caja 12
1000 L
6429699
CONCIMI GRANULARI
ABONOS GRANULADOS
CONCIME GRANULARE
UNIVERSALE
CONCIMI
ABONOS
ABONO GRANULADO
UNIVERSAL
PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 30)
N
CONCIME CE
PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 30)
N
ABONO CE
er tutti le coltivazioni orticole e ornamentali:
P
ortaggi, fiori, tappeti erbosi, rosai, alberi ed arbusti
Agisce rapidamente, in qualche giorno,
perché è direttamente assimilato dalla pianta
ara todos los cultivos de hortalizas u ornamentales:
P
hortalizas, flores, cesped, rosales, árboles, arbustos
Actúa rapidamente, en algunos días, porque es
directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6428799
800 g
Cartone / Caja12
16 m²
6428799
CONCIME GRANULARE GERANI ABONO GRANULADO GERANIOS
NPK (Mg) 11-9-16 (3)
CONCIME CE
PK (Mg) 11-9-16 (3)
N
ABONO CE
er tutti i tipi di gerani e petunie (tra cui le surfinie)
P
Adatto anche alle altre piante fiorite
Agisce rapidamente, in qualche giorno,
perché è direttamente assimilato dalla pianta
ara todos los tipos de geranios y petunias entre los
P
que están las surfinias. Puede utilizarse también,
en otras plantas floridas
Actúa rapidamente, en algunos días, porque
es directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6428499
800 g
Cartone / Caja12
80 Piante / Plantas
6428499
CONCIME GRANULARE ROSAI ABONO GRANULADO ROSALES
PK (Mg, S) 10-8-16 (3, 32)
N
CONCIME CE
PK (Mg, S) 10-8-16 (3, 32)
N
ABONO CE
er tutti i tipi di rosai (rampicanti, a cespuglio) ma
P
anche per gli arbusti da fiore e le piante rampicanti
Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché
è direttamente assimilato dalla pianta
ara todos los tipos de rosales (trepadores, matorral)
P
pero también para los arbustos de flor y las plantas
trepadoras
Actúa rapidamente, en algunos días, porque es
directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6428399
800 g
Cartone / Caja12
20 Piante / Plantas
6428399
CONCIME GRANULARE AGRUMI ABONO GRANULADO CÍTRICOS
22
PK (Mg, S) 4-12-20 (3, 20)
N
CONCIME CE
PK (Mg, S) 4-12-20 (3, 20)
N
ABONO CE
er tutti gli agrumi : calamandini, clementine, limoni,
P
kumquat, mandarini, aranci, pomeli… coltivati in
appartamento, in cassette sul terrazzo o in piena terra
Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché
è direttamente assimilato dalla pianta
ara todos los cítricos : clementineros, limoneros,
P
kumquats, mandarineros, naranjos, pomelos...
que crecen en apartamentos, en macetas en las
terrazas o afuera
Actúa rapidamente, en algunos días, porque es
directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6428699
800 g
Cartone / Caja 12
15 Agrumi / Cítricos
CONCIME GRANULARE
ORTENSIE, RODODENDRI
ABONO GRANULADO
HORTENSIAS, RODODENDROS
PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 30)
N
CONCIME CE
PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 30)
N
ABONO CE
er le ortensie, i rododendri, ma anche tutte le altre
P
piante acidofile (camelie, azalee, eriche…)
Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché
è direttamente assimilato dalla pianta
ara las hortensias, los rododendros, pero también
P
todas plantas de tierra ácida (tierra de brezo)
como (camelias, azaleas, brezos)
Actúa rapidamente, en algunos días, porque es
directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6410599
800 g
Cartone / Caja12
20 Piante / Plantas
6410599
CONCIME GRANULARE
ABONO GRANULADO FRESAS
FRAGOLE E FRUTTI DI BOSCO
Y PEQUEÑOS FRUTOS
PK (Ca, Mg, S) 4-12-20 (13, 3, 20)
N
CONCIME CE
PK (Ca, Mg, S) 4-12-20 (13, 3, 20)
N
ABONO CE
er le fragole, ma anche gli arbusti dai piccoli frutti
P
(ribes, lamponi...)
Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché
è direttamente assimilato dalla pianta
Para las plantas de fresas pero también los arbustos
de pequeños frutos (groselleros, frambuesos...)
Actúa rapidamente, en algunos días, porque es
directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6410799
800 g
Cartone / Caja12
3x50 Piante di fragola / Plantas fresas
6428699
6410799
CONCIME GRANULARE
ABONO GRANULADO TOMATES
POMODORI E ORTAGGI FRUTTO
Y HORTALIZAS FRUTOS
PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 30)
N
CONCIME CE
PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 30)
N
ABONO CE
Pomodori, meloni, zucchine, melanzane e altri
ortaggi frutto (cetrioli, zucche…)
Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché
è direttamente assimilato dalla pianta
ara los tomates, los melones, los calabacines,
P
las berenjenas, y otras verduras frutos (pepinos,
calabazas…)
Actúa rapidamente, en algunos días, porque es
directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6410999
800 g
Cartone / Caja12
35 Piedi / Pies
6410999
CONCIME GRANULARE
CONIFERE, ARBUSTI E SIEPI
ABONO GRANULADO
CONÍFERAS, ARBUSTOS Y SETOS
PK (Mg, S) 15-7-15 (3, 29)
N
CONCIME CE
PK (Mg, S) 15-7-15 (3, 29)
N
ABONO CE
Per tutti i tipi di conifere, alberi, arbusti a foglia
e siepi. Adatto anche per gli olivi e le palme
Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché
è direttamente assimilato dalla pianta
ara todos los tipos de coníferas, de árboles, de
P
arbustos de hojas y de setos. Puede utilizarse también
para los olivos y para las palmeras
Actúa rapidamente, en algunos días, porque es
directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6429799
800 g
Cartone / Caja12
20 Conifere / Coníferas
CONCIME PER TUTTE
LE PIANTE AZZURRO
ABONO TODAS
PLANTAS AZUL
NPK (Mg, S) 12-12-17 (2, 24,4)
CONCIME CE
PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 24,4)
N
ABONO CE
accomandato per gli ortaggi, i frutti, i fiori, gli alberi,
R
gli arbusti ornamentali e i tappeti erbosi
Povero di cloro, evita ogni effetto nocivo sulle piante
La colorazione azzurra permette di controllarne la
ripartizione sul terreno
Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché è
direttamente assimilato dalla pianta
Identificazione facile del prodotto da parte
del consumatore
ecomandado para las hortalizas, los frutos, las flores,
R
los árboles, los arbustos de ornamento y el césped
Pobre en cloro, evita todo efecto nefasto sobre las plantas
Su coloración azul permite el controlar su
esparcimiento sobre el suelo
Actúa rapidamente, en algunos días, porque es
directamente asimilado por la planta
Reconocimiento fácil des producto por el consumidor
6429799
6428899
6428850
6428895
640665G
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6428899
6428850
6428895
640665G
640665H
800 g
5 kg
5 kg
10 kg
10 kg
Cartone / Caja 12
Cartone / Caja 4
Box 84
Cartone / Caja 4
Box 39
10 -15 m²
50 -100 m²
50 -100 m²
100 -200 m²
100 - 200 m²
640665H
23
CONCIMI PER TAPPETI ERBOSI
ABONOS CÉSPED
CONCIME TAPPETI ERBOSI
STARTER
ABONO CÉSPED
STARTER
PK (Mg) 15-10-5 (1,5)
N
CONCIME CE
PK (Mg) 15-10-5 (1,5)
N
ABONO CE
er tutti i tipi di prato : per i giovani tappeti erbosi o per
P
quelli impiantati da più anni
Assicura una crescita rapida e permette di ottenere
un prato verde e fitto
Stimola lo sviluppo delle radici affinché il prato resista
meglio alla siccità e al calpestamento
Facilita l’alimentazione della pianta e ne aumenta
la resistenza ai parassiti e alle malattie
ara todos los tipos de céspedes : sobre los céspedes
P
jóvenes o los céspedes implantados desde hace varios años
Asegura un crecimiento rápido y permite obtener
un césped muy verde y denso
Estimula el desarrollo de las raíces para que el césped
resista mejor a la sequedad y al pisoteo
Facilita la alimentación de la planta y le aumenta su
resistencia a los parásitos y a las enfermedades
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6409143
6409195
5 kg
5 kg
Cartone / Caja 4
Box 30
250 m²
250 m²
CONCIME TAPPETI ERBOSI
LENTA CESSIONE
CONCIMI
ABONOS
6409143
6409195
ABONO CÉSPED
LARGA DURACIÓN
PK (Mg) 15-5-8 (3)
N
CONCIME CE
PK (Mg) 15-5-8 (3)
N
ABONO CE
er tutti i tipi di prato. Si utilizza al momento della
P
creazione del tappeto erboso, sui giovani prati
e per la manutenzione dei prati già esistenti
Il prato viene così nutrito per 3 mesi con una sola
applicazione
Questo prodotto é indicato per i prati poco sfruttati
che non richiedono particolari attenzioni
ara todos los tipos de céspedes. Se utiliza en el
P
momento de la creación del césped, sobre céspedes
jóvenes y para el mantenimiento de céspedes
establecidos
El césped es alimentado así durante 3 meses, en 1 sola
aportación
Este producto se adapta a céspedes poco cuidados
que no piden atenciones especiales
CODICE PRODOTTO
CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE
FORMATO
N.PEZZI
CDT
UTILIZZO
UTILIZACIÓN
6428999
6428995
5 kg
5 kg
Cartone / Caja 4
Box 30
200 m²
200 m²
6428999
6428995
Documento non vincolante - 6337720
09/2015
GREEEN MATCH
¡GREEN MATCH:
LA FÓRMULA PRO PARA
NO PERDER NI UN PARTIDO!
GREEN MATCH:
LA FORMULA PRO
PER NON PERDERSI NESSUN MATCH!
4467770
Vilmorin Jardin - CS70110 - 38291 Saint Quentin Fallavier Cedex - France
Tél: +33 4 74 82 10 39 - Fax: +33 4 74 82 11 39
www.vilmorin-jardin.com