767 pc istruzioni pag singole
Transcript
767 pc istruzioni pag singole
Misuratore elettronico della pressione arteriosa UA-767PC Manuale di Istruzioni Via della Pace, 21 - 20098 S. Giuliano Milanese (MI) Tel. +39 0298248016 Fax +39 0298247361 www.intermeditalia.it • [email protected] Nozioni Preliminari Il misuratore UA767PC dopo accurati test è risultato conforme ai seguenti standard: Direttiva Europea CEE 93/42 per dispositivi medicali Medical Product Act Standard Europei per dispositivi elettromedicali EN 60601-1 (direttive per la sicurezza generale) EN 60601-1-2 e EN 55011 (compatibilità elettromagnetica) Standard Europei per strumenti non invasivi della pressione arteriosa EN 1060-1 PrEN 1060-3 (norme supplementari per dispositivi elettromeccanici di misura della pressione) Marchio CE 0366 Lo sfigmomanometro è realizzato per l'utilizzo in ambito ospedaliero e per uso domiciliare Precauzioni Generali 1. Conservare lo sfigmomanometro lontano da fonti di calore ed umidità eccessivi e da sostanze corrosive in genere. Tenere puliti ed in ordine sia lo strumento che i suoi accessori. Non appoggiare strumenti pesanti sugli accessori. 2. Per la pulizia utilizzare un panno morbido inumidito con acqua e detergente non aggressivo. Non utilizzare panni bagnati con solventi o altre sostanze. Rimuovere le batterie dallo strumento se non viene utilizzato per un lungo periodo, in quanto le stesse potrebbero deteriorarsi e causare seri danni. 3. Evitare di piegare il bracciale e il tubo prolunga per un lungo periodo in quanto potrebbe accorciare la durata degli stessi. 4. Lo strumento, il bracciale e il tubo prolunga non sono idrorepellenti. Evitare quindi il contatto con acqua, liquidi in genere e solventi. Pagina 1 Componenti dello Sfigmomanometro Porta seriale Display pressione sistolica Selettore pressione Innesto bracciale Display pressione diastolica Simbolo misura in corso Impostazione orologio Pulsante avvio misure Indicatore memorie Display pulsazioni Simbolo batterie scariche Connettore aria Bracciale Tubo prolunga Coperchio vano batterie 4 batterie mignon da 1,5 V (R6P o LR6) Pagina 2 Significato dei Simboli sul Display Simbolo Funzione / Significato Come comportarsi Accensione o spegnimento dello strumento Polarità delle batterie Tensione diretta SN 1997 Tipo BF Misurazione in corso Numero di serie Data di produzione Dispositivo, bracciale e tubo prolunga, progettati con protezione contro shock elettrici Rimanere rilassati e fermi Il simbolo appare durante la misurazione e “lampeggia” quando le pulsazioni sono misurate Misura precedente memorizzata Batterie scariche Il simbolo di errore appare quando il voltaggio delle batterie è troppo basso e quindi lo strumento non è in grado di misurare la pressione È necessario sostituire le batterie Il simbolo di errore appare se la differenza tra la Verificare che il tubo prolunga sia pressione sistolica e diastolica è minore o uguale connesso correttamente allo a 10 mmHg sfigmomanometro e che la velocità di deflazione sia compresa tra 2 e 5 mmHg Verificare eventuali perdite di aria Il simbolo di errore appare se il valore della pressione è instabile durante la procedura di misurazione causa eccessivo movimento dell'arto Misurare nuovamente la pressione rimanendo rilassati Il simbolo di errore appare se il valore della Verificare che il tubo prolunga sia pressione non aumenta durante la fase iniziale di connesso correttamente allo gonfiaggio sfigmomanometro e che la velocità di deflazione sia compresa tra 2 e 5 mmHg Verificare eventuali perdite di aria Il simbolo di errore appare se le pulsazioni non sono state rilevate correttamente Errore pulsazioni Pagina 3 Avvolgere il bracciale correttamente sull'arto e misurare la pressione Impostazione orologio Lo sfigmomanometro UA-767PC ha un orologio incorporato con funzioni di datario. Per impostare correttamente le funzioni, seguire le seguenti istruzioni: Premere il pulsante orologio, posto sul pannello frontale dello strumento. Il primo valore che lampeggia è riferito all'impostazione dell’anno. Se questo valore non è corretto, premere il pulsante START fino ad impostare l'anno corrente. Il calendario può essere selezionato tra il 1999 e il 2098. In caso abbiate superato l'anno corretto, tenere premuto il pulsante START fino a raggiungere il valore desiderato. anno Per selezionare il mese e il giorno, premere nuovamente il pulsante orologio. Il valore del mese lampeggia. Se questo valore non è corretto, premere il pulsante START fino ad impostare il mese corrente. Premere nuovamente il pulsante orologio per impostare il giorno. Se questo valore non è corretto, premere il pulsante START fino ad impostare il giorno corrente. mese/giorno Premere nuovamente il pulsante orologio per impostare l'ora. Il valore dell'ora lampeggia. Se questo valore non è corretto, premere il pulsante START fino ad impostare l'ora corrente. Premere nuovamente il pulsante orologio per impostare i minuti. Se questo valore non è corretto, premere il pulsante START fino ad impostare i minuti correnti. Al termine di queste operazioni, premere nuovamente il pulsante orologio. Sarà visualizzata l'ora corretta. Lo strumento è in stand-by. ore/minuti Pagina 4 Utilizzo dello Sfigmomanometro 1. Inserimento e/o sostituzione delle batterie Aprire il coperchio del vano porta batterie. Inserire nuove batterie alcaline nel vano porta batterie prestando attenzione allo schema sulle polarità come indicato in figura. Utilizzare esclusivamente batterie alcaline di tipo Mignon LR6 o R6P. Se appare il simbolo sul display, significa che le batterie sono esaurite. Sostituire le batterie con delle nuove. Se lo strumento non viene utilizzato per un lungo periodo, raccomandiamo di non lasciare inserite le batterie per evitare danni seri. Chiudere il coperchio del vano porta batterie. Lo smaltimento delle batterie esaurite deve essere effettuato negli appositi contenitori per consentire il riciclo delle stesse. Non disperdere le batterie nell'ambiente. 2. Connessione del bracciale Inserire il connettore del tubo prolunga nell’innesto dedicato posto sul lato sinistro dello strumento 3. Posizionamento del bracciale sull’arto Avvolgere il bracciale nella parte superiore dell’arto sinistro a circa 2 - 3 cm dalla piega del gomito. Posizionare il bracciale direttamente sulla cute. Evitare di posizionare il bracciale sulla camicia o sopra capi di abbigliamento poiché potrebbero causare misurazioni non attendibili. Evitare di arrotolare la camicia per posizionare il bracciale in quanto potrebbe causare eccessiva costrizione dell’arto. 4. Posizione da tenere durante la misurazione Rimanere seduti e rilassati in una posizione confortevole. Tenere la parte superiore dell’arto allo stesso livello del cuore. 5. Misurazione Durante la misurazione, il bracciale tende a stringersi sull’arto per poter misurare la pressione. Rimanere tranquilli e rilassati. 6. Termine della misurazione Al termine della misurazione, togliere il bracciale dall’arto. Pagina 5 Misura della pressione arteriosa 1. Sedere comodamente e rilassarsi, avvolgere il bracciale sull’arto utilizzato per la misura (preferibilmente l’arto sinistro). 2. Premere il pulsante START • Sul display dello strumento appariranno velocemente tutti i simboli, per circa un secondo. • Quando il numero “0” è visualizzato, lo strumento calibra il punto zero. • Se nel bracciale è rimasta aria sarà espulsa immediatamente. • La micro pompa inizia a gonfiare il bracciale. • In questo caso è normale che il bracciale sia aderente e stretto sull’arto. • Se volete fermare la misura in qualsiasi istante, premere il pulsante START. 3. Quando il gonfiaggio è completato, il sistema di deflazione automatico ridurrà gradualmente la pressione nel bracciale e il simbolo di misura in corso verrà visualizzato unitamente al valore di pressione. Questo simbolo lampeggia sul display quando sono rilevate le pulsazioni. Misura in corso Pagina 6 Misura della pressione arteriosa • Rimanere fermi quando la misurazione è in corso. • Se la pressione di gonfiaggio è insufficiente per effettuare la misurazione, lo strumento automaticamente gonfierà il bracciale ad una pressione più elevata. • Se necessario, la pressione di gonfiaggio può essere impostata manualmente. Tenere premuto il pulsante START fino a che non appare sul display un valore di pressione di 30 - 40 mmHg superiore al Vostro valore abituale di pressione sistolica. Quando il valore desiderato è raggiunto, rilasciare il pulsante START. La misurazione è ora in corso. 4. Quando la misurazione è terminata, i valori di pressione sistolica, diastolica e delle pulsazioni saranno visualizzati. L’aria all’interno del bracciale sarà automaticamente espulsa. Pressione sistolica Pulsante impostazione Pressione diastolica data e ora Pulsazioni Pulsante START 5. Spegnere lo strumento premendo il pulsante START. 6. Misurazioni sequenziali. In caso sia necessario misurare più volte consecutivamente la pressione, spegnere e riaccendere lo strumento. Quando il numero “0” è visualizzato, lo strumento è pronto per effettuare una nuova misurazione. Nota: attendere almeno 10 minuti tra una misura e la successiva. 7. Funzione di spegnimento automatica. Lo strumento è provvisto di una funzione di spegnimento automatico dopo un minuto dall'ultima misurazione. Può comunque essere spento in qualsiasi momento semplicemente premendo il pulsante START. La pressione non può essere misurata in modo attendibile se la velocità di sgonfiamento non è compresa tra 2 e 5 mmHg. Per verificare questo, è sufficiente guardare il display durante la misura e controllare se la velocità di sgonfiamento è corretta. Pagina 7 Misurazioni Memorizzate Memorizzazione misure Lo strumento è in grado di memorizzare automaticamente fino a 126 valori di pressione e pulsazioni. In caso di errore nella misura, la stessa non sarà memorizzata. È comunque possibile decidere al termine della misura se memorizzare o meno la stessa, procedendo come segue: • premendo il pulsante START o attendendo lo spegnimento automatico, la misura sarà memorizzata. • premendo il pulsante orologio, la misura non sarà memorizzata. Visualizzazione misure memorizzate Per visualizzare le misure memorizzate, attendere fino a che lo strumento non sia in stand-by . Tenere premuto quindi il pulsante START fino all'apparire del valore di pressione più recente. Sul display saranno successivamente visualizzate tutte le misure memorizzate a partire dalla più recente. Al termine, lo strumento ritornerà in stand-by. Per interrompere la visualizzazione e tornare in modo stand-by, premere due volte il pulsante START. Cancellazione misure memorizzate Per eliminare le misure precedentemente memorizzate, attendere fino a che lo strumento non sia in stand-by . Tenere premuto il pulsante orologio fino a che il suono emesso dallo strumento non cessa. In questo modo tutte le misure sono state cancellate. Pagina 8 Precauzioni Generali • Utilizzare lo strumento su persone adulte. • Per utilizzo in ambito pediatrico si consiglia la supervisione di una persona adulta e un consulto da parte del Vostro medico curante. • Questo dispositivo è stato realizzato per utilizzo ospedaliero e domiciliare. • Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare lo Sfigmomanometro Digitale. • In caso di problemi consultare sempre il manuale d'istruzioni prima di procedere con qualsiasi operazione. Attenzione: solamente un medico è in grado di interpretare i valori della Vostra pressione arteriosa. Il presente dispositivo non dev'essere usato per sostituire i controlli medici periodici. • Tenere lo sfigmomanometro lontano dalla portata dei bambini. • In caso di anomalia o malfunzionamento, consultare sempre il rivenditore dal quale avete acquistato lo strumento. Non aprire o modificare per alcun motivo lo strumento. La INTERMED S.r.l. non è responsabile degli apparecchi che in qualsiasi modo siano stati manomessi o modificati. La garanzia decade immediatamente nel caso di manomissioni da parte di personale non espressamente autorizzato dalla INTERMED S.r.l. • Controllare che il bracciale sia posizionato correttamente. • Rimuovere le batterie dallo strumento se non viene utilizzato per un lungo periodo, in quanto le stesse potrebbero deteriorarsi e causare seri danni. Specifiche Tecniche Metodo di misura: Range di misura: Batterie: Bracciale: Classificazione: Test clinici: oscillometrico pressione 20 ˜ 280 mmHg pulsazioni 40 ˜ 200 battiti/minuto alcaline 4 x 1,5 V - Mignon (R6P o LR6) per arto superiore tipo BF marchio 0366 strumento e bracciale sono realizzati con protezioni contro shock elettrici in accordo con ANSI / AAMI SP 10 1987 Pressione sistolica Pressione diastolica Deviazione standard 5.43 mmHg 5.18 mmHg Temperatura di utilizzo: + 10 °C - + 40 °C Temperatura per trasporto: - 20 °C - + 70 °C ed immagazzinamento Dimensioni: 163,7 (L) x 111 (P) x 66,7 (A) mm Peso: circa 320 grammi Pagina 9 Errore standard 2.24 mmHg 1.54 mmHg A&D Co., LTD 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saltama, 364-8585 JAPAN Telephone: [81] (485) 93-1111 Fax: [81] (485) 93-1119 A&D INSTRUMENTS LTD. <Authorized Representative Established in the European Community> Abingod Science Park, Abingdon, Oxford OX14 3YS ENGLAND Telephone: [44] (1235) 550420 Fax: [44] (1235) 550485