Apri il programma allegato

Transcript

Apri il programma allegato
4.Adesso il mistero è decifrato: seguire Cristo è amare i fratelli
- Zoltàn Kodàly (1882 – 1967)
STABAT MATER
mottetto a 4 voci miste
(quarta parte)
- John Rutter (1945 -)
A PRAYER OF ST. PATRICK,
a 4 voci miste
- Allan Pote (1945 -) / arr.
Robert Delgado
PRAYER OF ST. FRANCIS
a 4-6 voci miste
Signore, fa di me
uno strumento della Tua Pace:
Dove è odio, fa ch'io porti l'Amore,
Dove è offesa, ch'io porti il Perdono,
Dove è discordia, ch'io porti l'Unione,
Dove è dubbio, ch'io porti la Fede,
Dove è errore, ch'io porti la Verità,
Vide Gesù sottoposto
a tormenti e flagelli
per i peccati del suo popolo.
Vide il suo dolce figlio
che moriva abbandonato
mentre rendeva lo spirito.
Cristo sia con me, in me, dietro di me,
prima di me, accanto a me; Cristo mi
conquisti, mi conforti e risani; Cristo sia
sopra di me, sia vicino a me; Cristo nella
quiete, Cristo nel pericolo; Cristo nel
cuore di tutti quelli che mi amano; Cristo
sulle labbra dell’amico e dello straniero.
Dove è disperazione, ch'io porti la
Speranza,
Dove è tristezza, ch'io porti la Gioia,
Dove sono le tenebre, ch'io porti la Luce.
Maestro, fa che io non cerchi tanto
Ad esser consolato, quanto a consolare;
Ad essere compreso, quanto a
comprendere;
Ad essere amato, quanto ad amare.
Poiché, così è:
Dando, che si riceve;
Perdonando, che si è perdonati;
Morendo, che si risuscita a Vita Eterna.
CONCERTO
QUARESIMALE
CITTA’
CHIESA
DATA E ORARIO
CORO DALAKOPEN
Direttore Pietro Ferrario
Il coro Dalakopen
Dalakopen è una parola norvegese che significa "sguardo sulla valle". E’ il nome di una danza popolare
tipica del folklore scandinavo ed è stato il primo brano eseguito dal coro, quando si è costituito nel
1997. Il gruppo vocale ha scelto il nome Dalakopen per esprimere la volontà di spaziare liberamente –
con un ampio “sguardo sulla valle” – in repertori folklorici e non, appartenenti alle più diverse nazioni
ed epoche, con il preciso desiderio di arricchimento interiore, oltre che per il piacere di fare musica
d’assieme. Il Coro Dalakopen ha sede a Verghera di Samarate, in provincia di Varese, ed è formato da
una ventina di cantori non professionisti, uniti dal desiderio di fare musica tramite la comune passione
per il canto corale a cappella. La formazione si è esibita in numerosi concerti e rassegne corali nel Nord
e nel Centro Italia e all’estero: degni di nota sono il concerto tenuto ad Assisi, nella chiesa superiore di
S. Francesco nell’ottobre 2007 e i concerti tenuti a Gerusalemme e a Betlemme a fine 2008 e inizio 2009.
Nel 2007 il coro è stato insignito del titolo di Cavaliere per la Pace dal centro Internazionale per la Pace
tra i Popoli di Assisi.
Sin dalla fondazione il gruppo è diretto dal Maestro Pietro Ferrario, apprezzato e pluripremiato
compositore in campo internazionale, pianista, organista, nonché direttore di altre formazioni corali,
tra cui l’Ensemble vocale Calycanthus, più volte premiata, vincitrice di concorsi internazionali e dei
maggiori concorsi corali italiani. (www.dalakopen.it – [email protected])
Una meditazione sul mistero
della morte e della resurrezione di Cristo
con brani di Sisask, Allegri, Miškinis, Whitacre,
Nystedt, Rutter, Kodàly e Pote.
Programma
Un mistero luminoso, così accecante da non poterne distinguere il contorno, visto
dagli occhi di una donna coinvolta fin nel profondo della propria carne: Maria, la
madre inattesa del figlio irripetibile, del figlio non figlio, sfuggito ad ogni umana
logica, frutto di un Dio così imprevedibile da farci partecipi, facendosi mortale,
della sua divinità…
1. Davanti al mistero
- Zoltàn Kodàly (1882 – 1967)
STABAT MATER
mottetto a 4 voci miste
(prima parte)
Stava la Madre addolorata
piangente accanto alla croce
dalla quale pendeva il Figlio,
la cui anima gemente,
triste e dolente,
era trapassata dalla spada.
- Urmas Sisask (1960 -)
HELISEB VÄLJADEL
(Ave Maria) per coro a 4 - 6 voci miste e soprano solista
(soprano: Stefania Nevosi)
- Vytautas Miškinis (1954 -)
O SALUTARIS
mottetto a 4-8 voci miste
O vittima salvifica che apri le porte del cielo.
Ci assediano eserciti implacabili! Dacci forza,
vieni in aiuto. O vittima salvifica.
2. Se il seme non muore…
- Zoltàn Kodàly (1882 – 1967)
STABAT MATER
mottetto a 4 voci miste
(seconda parte)
O quanto triste e afflitta
fu la benedetta madre dell’Unigenito,
che si lamentava e si doleva,
Madre Pia, nel vedere
le pene dell’illustre figlio.
- Gregorio Allegri (1582-1652)
MISERERE
salmo a 9 voci in due cori
Pietà di me, o Dio, secondo la tua
misericordia;
nella tua grande bontà cancella il mio
peccato.
Lavami da tutte le mie colpe,
mondami dal mio peccato.
Riconosco la mia colpa,
il mio peccato mi sta sempre dinanzi. Contro
di te, contro te solo ho peccato,
quello che è male ai tuoi occhi, io l’ho fatto;
perciò sei giusto quando parli,
retto nel tuo giudizio.
Ecco, nella colpa sono stato generato,
nel peccato mi ha concepito mia madre.
Ma tu vuoi la sincerità del cuore
E nell’intimo m’insegni la sapienza.
Purificami con issopo e sarò mondo;
lavami e sarò più bianco della neve
Fammi sentire gioia e letizia,
esulteranno le ossa che hai spezzato.
Distogli lo sguardo dai miei peccati,
cancella tutte e mie colpe
Crea in me, o Dio, un cuore puro,
rinnova in me uno spirito saldo.
Non respingermi dalla tua presenza
E non privarmi del tuo santo spirito.
Rendimi la gioia di essere salvato,
sostieni in me un animo generoso.
Insegnerò agli erranti le tue vie
E i peccatori a te ritorneranno.
Liberami dal sangue, Dio, Dio mia salvezza,
la mia lingua esalterà la tua giustizia.
Signore, apri le mie labbra
E la mia bocca proclami a tua lode;
poiché non gradisci il sacrificio
e, se offro olocausti, non li accetti.
Uno spirito contrito è sacrificio a Dio,
un cuore affranto e umiliato, Dio, tu non
disprezzi.
Nel tuo amore fa grazia a Sion,
rialza le mura di Gerusalemme.
Allora gradirai sacrifici prescritti,
l’olocausto e l’intera oblazione,
allora immoleranno vittime sopra il tuo altare.
3. Ma la morte è solo un passaggio oscuro sulla strada della
resurrezione… E ritorna la luce: di che cosa dobbiamo più temere?
- Zoltàn Kodàly (1882 – 1967)
STABAT MATER
mottetto a 4 voci miste
(terza parte)
Quale uomo non piangerebbe
se vedesse la Madre di Cristo
sottoposta a tale supplizio?
Chi potrebbe non soffrire
nel contemplare la Madre di Cristo
che patisce con il Figlio?
- Eric Whitacre (1970 -)
LUX AURUMQUE
per coro a 8 voci miste
Luce,
calda e preziosa,
pura come oro
e cantano gli angeli,
sommessamente,
al bimbo appena nato.
- Knut Nystedt (1915 -)
LAUDATE
mottetto a 4-6 voci miste
Lodate il Signore.
Tutte le genti, tutti i popoli lodatelo,
perchè la sua misericordia per noi
è riaffermata.
E la verità del Signore resta per sempre.
- Waldemar Åhlén, (1894 -1982)
SOMMARPSALM (“Salmo d’estate”)
salmo a 4 voci miste
Un rigoglioso vestito di erba fresca
ha ricoperto la valle e le colline.
I fiori sbocciano nei prati,
Il vento allieta i campi.
I raggi del sole nella valle boscosa,
i salici ondeggianti
annunciano l’arrivo dell’estate.