promoter 25.1 sg

Transcript

promoter 25.1 sg
DI SERIE / STANDARD:
Tenda notte / Night curtain
Rideau nuit / Nachtvorhang
Cortina para la noche
PROMOTER 25.1 SG
ACCESSORIO / ACCESSORY:
Illuminazione sui ripiani / Lighting by shelf
Eclairage par plateau / Beleuchtung von Regal
Iluminación de plataforma
DI SERIE / STANDARD:
Luce superiore / Higher light
Lumière supérieur / Höhere Licht
Luz Superior
SUPERMERCATI
SUPERMARKETS
PIZZERIA
PIZZERIA
RISTORAZIONE
CATERING EQUIPMENT
PASTICCERIA
PASTRY
ARMADI SPECIALI
SPECIAL CABINETS
MINIBAR & FARMACIA REFRIGERATORI & CONGELATORI PICCOLA ESPOSIZIONE
MINIBAR & PHARMACY REFRIGERATORS & FREEZERS
SMALL DISPLAYS
9/2 IPERMERCATI MURALI HYPER
266
1126
290
1510
350
400
450
285
IPERMERCATI
HYPERMARKETS
Supporto ripiani inclinabili (90° e 80°)
Sloping brackets (90° and 80°)
Support ÈtagËres inclinables (90° e 80°)
Soporte estantes inclinables (90° e 80°)
Halterung kippbare Ablagebrette (90° u. 80°)
ATTREZZATURE COMPLEMENTARI di servizio
ADDITIONAL EQUIPMENT'S SERVICE
770
Superficie espositiva
Display surface
Surfaces d’exposition
Ausstellungsoberfläche
Superficie expositiva
PROMOTER 19.1 SG = m2 1,67
PROMOTER 25.1 SG = m2 2,23
PROMOTER 37.1 SG = m2 3,35
PROMOTER TOP SG = m2 1,24
Profilo portaprezzi di 40mm per ogni
ripiano
Price holder profile with 40mm on each shelf
Profil porte-prix de 40mm chaque ÈtagËre
Perfil porta-precios de 40mm cada estante
Profil Preisetraeger von 40mm fuer jedes Regal
Vetro doppio panoramico
Panoramic double glass
Double vitrage panoramique
Panoramisches Doppelglas
Vidrio doble panoramico
PROMOTER + TOP
Peso max per ripiano
Maximum shelf load
Poids maximum par étagère
Maximales Gewicht pro schiefe
Peso Máximo por estantes:
90 kg/m
Vasca, pannello posteriore e soffitto in lamiera zincata, isolamento in poliuretano
Tank, rear panel and ceiling in galvanized metal plate, polyurethane isolation
Bac, panneau derrière et plaffond en tole galvanisée, isolation en polyuréthane
Cuba, panel posterior y techo en chapa galvanizada, aislamiento em poliuretano
Wanne, hinteres Paneel und Decke in verzinktem Blech, Isolierung aus Polyurethan
5 / 2500
mm. 187
/ 3750
mm. 80
mm. 80
Watt
Watt
°C
Potenza frigorifera Potenza elettrica
Refrigeration power Electric power
PROMOTER 19.1 SG
PROMOTER 25.1 SG
PROMOTER 37.1 SG
PROMOTER TOP SG
Prezzi vedi a pagina 154
Prices see page 154
mm. (LxPxH)
mm. (L)
Dimensioni con spalle
Size with side panels
Lunghezza senza spalle
Lenght without side panels
Kg.
2300
180
230v/1/50Hz 0/+4
R 404a 2035x770x1510
1875
Di serie
220
2950
200
230v/1/50Hz 0/+4
R 404a 2660x770x1510
2500
Di serie
310
4350
385
230v/1/50Hz 0/+4
R 404a 3910x770x1510
3750
Di serie
470
1750
265
230v/1/50Hz 0/+4
R 404a 1550x770x1510
1390
Di serie
165
Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)
MINIBAR & FARMACIA REFRIGERATORI & CONGELATORI PICCOLA ESPOSIZIONE
MINIBAR & PHARMACY REFRIGERATORS & FREEZERS
SMALL DISPLAYS
ARMADI SPECIALI
SPECIAL CABINETS
Per TUTTE le macchine rappresentate nella sezione HYPERMARKET, le spalle di chiusura sono da ordinare al momento dell’acquisto.
Il loro numero varia dalla composizione realizzata (ordine minimo: n° 1 coppia spalle).
N.B.: Tutte le macchine sono dotate di evaporatore con valvola di espansione termostatica per gas R 404A per installazioni a distanza.
Rivolgersi al personale Tecfrigo per il calcolo del numero di UMC da abbinare al modello scelto.
For All the products represented in the section HYPERMARKET, the shoulders of closing are to order during the purchase.
Their number varies from the realized composition (minimum order: n° 1 couple shoulders).
All machines are equipped with evaporator with thermostatic expansion valve for R404A gas, for remote installations.
Please contact Tecfrigo staff for the calculation of the number of UMC to match the chosen model.
Pour toutes les produits, présentées dans la section HYPERMARKET, les épaules de fermeture sont à commander au moment de la commande
Leur numéro change par la composition réalisée (commande minimum: n° 1 couple épaules).
Toutes les machines sont équipées de évaporateur avec valvule d’expansion thermostatique pour fonctionnement a gaz R404A pour installations de froid à distance.
Contactez le personel Tecfrigo pour le calcul du nombre de UMC à lier au modèle choisi.
Fuer alle Produkte in der Sektion HYPERMARKET, die Seitenschliessungsschultern muessen bei der Bestellung extra bestellt werden.
Die Anzahl kommt nateuerlich auf die Zusammensetzung an (minimum: 1 Paar Schultern).
Alle Maschinen sind mit Verdampfer zum Betrieb mit R404A Gas mit thermostatischem Expansionsventil für externe Kühleinheit ausgerüstet.
Für die Kalulation der Anzahl des UMC zum gewählten Modell, wenden Sie sich bitte an dem Tecfrigo Personal.
Para todas las maquinas de la seccion HYPERMARKET, los paneles laterales de cierre tienen que ser pedidos al momento del pedido.
El numerio cambia según la composición realizada (pedido minimo: 1 pareja de laterales).
Todas las máquinas están equipados de evaporadores con válvula de expansión termostática para funcionamiento con gas R404A para instalaciones de frío a distancia.
Pongase en contacto con Tecfrigo para el calculo del numero de UMC para que coincida con el modelo elegido.
ISOLE
BANCHI
MURALI
SUPERMERCATI
SUPERMARKETS
PIZZERIA
PIZZERIA
RISTORAZIONE
CATERING EQUIPMENT
PASTICCERIA
PASTRY
9/1 IPERMERCATI ISOLE HYPER
260
IPERMERCATI
HYPERMARKETS
Coppia spalle di chiusura
Lateral shoulders of closing
Épaules latérales de fermeture
Seitenschließungsschultern
Hombros laterales de cierre
Esempi di composizioni • Examples of compositions • Exemples de compositions • Beispiele der Zusammenstellungen • Ejemplos de instalación de cajoneras
ATTREZZATURE COMPLEMENTARI di servizio
ADDITIONAL EQUIPMENT'S SERVICE
N° 1: Coppia spalle di chiusura / Lateral shoulders of closing /
Épaules latérales de fermeture / Seitenschließungsschultern / Hombros laterales de cierre
Kit unione
Kit in order to joint / Kit afin de joindre
Installationssatz zwecks verbinden / Kit para articular
N° 2: Coppia spalle di chiusura / Lateral shoulders of closing /
Épaules latérales de fermeture / Seitenschließungsschultern / Hombros laterales de cierre