promoter 25.1 sg
Transcript
promoter 25.1 sg
DI SERIE / STANDARD: Tenda notte / Night curtain Rideau nuit / Nachtvorhang Cortina para la noche PROMOTER 25.1 SG ACCESSORIO / ACCESSORY: Illuminazione sui ripiani / Lighting by shelf Eclairage par plateau / Beleuchtung von Regal Iluminación de plataforma DI SERIE / STANDARD: Luce superiore / Higher light Lumière supérieur / Höhere Licht Luz Superior SUPERMERCATI SUPERMARKETS PIZZERIA PIZZERIA RISTORAZIONE CATERING EQUIPMENT PASTICCERIA PASTRY ARMADI SPECIALI SPECIAL CABINETS MINIBAR & FARMACIA REFRIGERATORI & CONGELATORI PICCOLA ESPOSIZIONE MINIBAR & PHARMACY REFRIGERATORS & FREEZERS SMALL DISPLAYS 9/2 IPERMERCATI MURALI HYPER 266 1126 290 1510 350 400 450 285 IPERMERCATI HYPERMARKETS Supporto ripiani inclinabili (90° e 80°) Sloping brackets (90° and 80°) Support ÈtagËres inclinables (90° e 80°) Soporte estantes inclinables (90° e 80°) Halterung kippbare Ablagebrette (90° u. 80°) ATTREZZATURE COMPLEMENTARI di servizio ADDITIONAL EQUIPMENT'S SERVICE 770 Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva PROMOTER 19.1 SG = m2 1,67 PROMOTER 25.1 SG = m2 2,23 PROMOTER 37.1 SG = m2 3,35 PROMOTER TOP SG = m2 1,24 Profilo portaprezzi di 40mm per ogni ripiano Price holder profile with 40mm on each shelf Profil porte-prix de 40mm chaque ÈtagËre Perfil porta-precios de 40mm cada estante Profil Preisetraeger von 40mm fuer jedes Regal Vetro doppio panoramico Panoramic double glass Double vitrage panoramique Panoramisches Doppelglas Vidrio doble panoramico PROMOTER + TOP Peso max per ripiano Maximum shelf load Poids maximum par étagère Maximales Gewicht pro schiefe Peso Máximo por estantes: 90 kg/m Vasca, pannello posteriore e soffitto in lamiera zincata, isolamento in poliuretano Tank, rear panel and ceiling in galvanized metal plate, polyurethane isolation Bac, panneau derrière et plaffond en tole galvanisée, isolation en polyuréthane Cuba, panel posterior y techo en chapa galvanizada, aislamiento em poliuretano Wanne, hinteres Paneel und Decke in verzinktem Blech, Isolierung aus Polyurethan 5 / 2500 mm. 187 / 3750 mm. 80 mm. 80 Watt Watt °C Potenza frigorifera Potenza elettrica Refrigeration power Electric power PROMOTER 19.1 SG PROMOTER 25.1 SG PROMOTER 37.1 SG PROMOTER TOP SG Prezzi vedi a pagina 154 Prices see page 154 mm. (LxPxH) mm. (L) Dimensioni con spalle Size with side panels Lunghezza senza spalle Lenght without side panels Kg. 2300 180 230v/1/50Hz 0/+4 R 404a 2035x770x1510 1875 Di serie 220 2950 200 230v/1/50Hz 0/+4 R 404a 2660x770x1510 2500 Di serie 310 4350 385 230v/1/50Hz 0/+4 R 404a 3910x770x1510 3750 Di serie 470 1750 265 230v/1/50Hz 0/+4 R 404a 1550x770x1510 1390 Di serie 165 Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60) MINIBAR & FARMACIA REFRIGERATORI & CONGELATORI PICCOLA ESPOSIZIONE MINIBAR & PHARMACY REFRIGERATORS & FREEZERS SMALL DISPLAYS ARMADI SPECIALI SPECIAL CABINETS Per TUTTE le macchine rappresentate nella sezione HYPERMARKET, le spalle di chiusura sono da ordinare al momento dell’acquisto. Il loro numero varia dalla composizione realizzata (ordine minimo: n° 1 coppia spalle). N.B.: Tutte le macchine sono dotate di evaporatore con valvola di espansione termostatica per gas R 404A per installazioni a distanza. Rivolgersi al personale Tecfrigo per il calcolo del numero di UMC da abbinare al modello scelto. For All the products represented in the section HYPERMARKET, the shoulders of closing are to order during the purchase. Their number varies from the realized composition (minimum order: n° 1 couple shoulders). All machines are equipped with evaporator with thermostatic expansion valve for R404A gas, for remote installations. Please contact Tecfrigo staff for the calculation of the number of UMC to match the chosen model. Pour toutes les produits, présentées dans la section HYPERMARKET, les épaules de fermeture sont à commander au moment de la commande Leur numéro change par la composition réalisée (commande minimum: n° 1 couple épaules). Toutes les machines sont équipées de évaporateur avec valvule d’expansion thermostatique pour fonctionnement a gaz R404A pour installations de froid à distance. Contactez le personel Tecfrigo pour le calcul du nombre de UMC à lier au modèle choisi. Fuer alle Produkte in der Sektion HYPERMARKET, die Seitenschliessungsschultern muessen bei der Bestellung extra bestellt werden. Die Anzahl kommt nateuerlich auf die Zusammensetzung an (minimum: 1 Paar Schultern). Alle Maschinen sind mit Verdampfer zum Betrieb mit R404A Gas mit thermostatischem Expansionsventil für externe Kühleinheit ausgerüstet. Für die Kalulation der Anzahl des UMC zum gewählten Modell, wenden Sie sich bitte an dem Tecfrigo Personal. Para todas las maquinas de la seccion HYPERMARKET, los paneles laterales de cierre tienen que ser pedidos al momento del pedido. El numerio cambia según la composición realizada (pedido minimo: 1 pareja de laterales). Todas las máquinas están equipados de evaporadores con válvula de expansión termostática para funcionamiento con gas R404A para instalaciones de frío a distancia. Pongase en contacto con Tecfrigo para el calculo del numero de UMC para que coincida con el modelo elegido. ISOLE BANCHI MURALI SUPERMERCATI SUPERMARKETS PIZZERIA PIZZERIA RISTORAZIONE CATERING EQUIPMENT PASTICCERIA PASTRY 9/1 IPERMERCATI ISOLE HYPER 260 IPERMERCATI HYPERMARKETS Coppia spalle di chiusura Lateral shoulders of closing Épaules latérales de fermeture Seitenschließungsschultern Hombros laterales de cierre Esempi di composizioni • Examples of compositions • Exemples de compositions • Beispiele der Zusammenstellungen • Ejemplos de instalación de cajoneras ATTREZZATURE COMPLEMENTARI di servizio ADDITIONAL EQUIPMENT'S SERVICE N° 1: Coppia spalle di chiusura / Lateral shoulders of closing / Épaules latérales de fermeture / Seitenschließungsschultern / Hombros laterales de cierre Kit unione Kit in order to joint / Kit afin de joindre Installationssatz zwecks verbinden / Kit para articular N° 2: Coppia spalle di chiusura / Lateral shoulders of closing / Épaules latérales de fermeture / Seitenschließungsschultern / Hombros laterales de cierre