Multistandard 96-192kHz 24 Bit Digital-to
Transcript
Multistandard 96-192kHz 24 Bit Digital-to
A324 Multistandard 96-192kHz 24 Bit Digital-to-Analogue Convertor 2 4 MUSICAL FIDELITY A3 192K UPSAMPLING DAC 96kHz 192kHz COAXIAL OPTICAL LOCKED SAMPLE POWER ISTRUZIONI PER L'USO Issue 1: December 2001 A324 DAC Instructions for Use Page 1 of 6 INFORMAZIONI SICUREZZA IMPORTANT! (Solo per il Regno Unito) This unit is supplied in the U.K. with a mains lead fitted with a moulded 13 amp plug. If, for any reason, you need to cut off the plug, please remove the fuse holder and dispose of the plug safely, out of reach of children. It must not be plugged into a mains outlet. The wires in the mains lead supplied with this appliance are coloured in accordance with the following code: Green and yellow..............Earth Blue................................Neutral Brown................................Live WARNING - This appliance must be earthed As the colours of the wires of the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured green-and-yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or coloured green or green-and-yellow, or by the earth symbol: The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red. The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. If connecting to a BS1363 plug, a 13 amp fuse must be used. ATTENZIONE: OGNI MODIFICA APPORTATA A QUESTA UNITA' NON ESPRESSAMENTE APPROVATA DA MUSICAL FIDELITY CHE E' RESPONSABILE PER L'APPLICAZIONE DEGLI STANDARDS COMPLIANCE ANNULLA L'AUTORITA' D'USO DELL'APPARECCHIO ALL'ACQUIRENTE Issue 1: January 2002 CD Pre Instructions for Use. Page 3 of 19 INFORMAZIONI PRECAUZIONI D'USO ED INFORMAZIONE L' A3.24 è progettato e costruito per non avere problemi, ma come per tutte le elettroniche è necessario seguire alcune precauzioni ed attenzioni Identificate tutte le indicazioni "warnings" poste sul retro del prodotto. Connettere l' A3.24 ad una presa di rete che abbia la stessa tensione di quella per cui l'unità è stata progettata e riportata sul retro. Sempre siate sicuri di collegare e scollegare i vostri apparecchi audio tra loro solo se la rete è stata scollegata e l'unità è spenta. Porre il cavo di alimentazione ed i cavi di segnale e di interconnesione dove non possano essere schiacciati i piegati. Non usare vicino ad acqua, o non porre l'unità vicino a vasi che contengano acqua Se acqua dovesse penetrare all'interno, immediatamente strappate la spina dalla presa di rete ed informate il rivenditore, che dovrà verifcare l'unità prima di riattivarla. L'entrata di liquidi nell'unità è pericolosissimo, e può causare fuoco o scossa elettrica. Non porre l'unità vicino a fonti di calore, all'esposione diretta di raggi solari, vicino ad unità che generino forti campi magnetici od interferenze. Non rimuovere i coperchi e non tentate di accedere all'interno. Non vi sono parti da raggiungere per fare regolazioni. Fate riferimento ad un centro autorizzato di assistenza NOTA: L'apertura non autorizzata degli apparecchi fa decadere la garanzia. Vi sono fusibili all'interno dellA3.24. Nella ipotesi che dovessero interrompersi, rivolgetevi al rivenditore. NON CERCATE di sostituire. da soli per evitare che la garanzia decada. Pulire regolarmente con panni morbidi, facendo attenzione nell'usare agenti di pulizia che potrebbero rovinare la superficie e le scritte. le unità moderne elettroniche sono sensibili alle interferenze dei fulmini che potrebebro danneggiarle. Durante un temporale, spegnete e staccate le spine dalla rete e scollegate i cavi di potenza e di interconnessione se volete essere sicuri di non correre rischi. Se necessitate di assistenza post vendita, recatevi dal rivenditore con l' A324 e fornite le informazioni sul difetto. Se Vi recate da un centro assistenza abbiate lo scontrino fiscale. Issue 2 - March 2002 Universal Remote A3.2 CD Instructions for Use Page 6 of 17 CONNESSIONI E FACILITIES 2 4 MUSICAL FIDELITY A3 192K UPSAMPLING DAC 96kHz 192kHz COAXIAL OPTICAL LOCKED SAMPLE POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 8 9 4 5 6 7 Indicatore LED acceso Pulsante acceso/spento 96kHz indicatore luminoso 192kHz indicatore luminoso Co-axial ingresso indicatore luminoso Optical ingresso indicatore luminoso Data locked indicatore luminoso Analogue uscita - destro Analogue uscita - sinistro Digital ingresso - ottico 96 / 192kHz selettore Digital ingresso - co-axial Digital uscita - co-axial IEC ricettacolo cavo rete 10 11 12 13 14 CAUTION MOUNT UNIT ON SOLID SURFACE. DO NOT REMOVE SCREWS OR COVERS UNDER ANY CIRCUMSTANCES. NO USER SERVICEABLE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED ENGINEER. SEE OWNERS MANUAL FOR FURTHER INFORMATION. THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21CFR, CHAPTER 1, SUBCHAPTER J, PART 1040 AT DATE OF MANUFACTURE. ANALOGUE OUTPUT DIGITAL INPUT COAXIAL DIGITAL INPUT OPTICAL RIGHT DIGITAL OUTPUT COAXIAL MANUFACTURED BY MUSICAL FIDELITY LTD. 15-17 OLYMPIC TRADING ESTATE, FULTON ROAD, WEMBLEY, MIDDLESEX, HA9 OTF, ENGLAND LEFT THIS PRODUCT COMPLIES WITH PART 15 OF THE FFC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO TWO CONDITIONS: 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECIEVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. Issue 1: December 2001 THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED 96kHz . 192kHz SELECTOR SERIAL NUMBER: A324 DAC POWER CONSUMPTION 10W Instructions for Use Page 4 of 6 CONNESSIONI ED OPERAZIONI Tutte le connessioni di ingresso, uscita e potenza debbono essere fatte con spine staccate ed unità spente. CONNESSIONI INGRESSO L' A324 DAC converte dati digitali da sorgente CD, SACD or DVD-audio in audio digitale, ma non dati da formati AC3, Minidisc, o MP3 . Comunque, l'uscita digitale rende disponibile ogni sorgente digitale selezionata per un external processing se desiderato. Collegare l'uscita digitale dal vostro CD o DVD player (o altra sorgente digitale) ad uno degli ingressi dell'A324 DAC . L'A324 DAC ha due ingressi, uno ottico “Toslink” e l'altro un S/PDIF co-axial RCA . Uno dei due viene automaticamente selezionato dalla presenza di un segnale digitale, ma se ambedue fossero collegati allo stesso tempo, la priorità viene data al primo delle due uscite presentate. CONNESSIONI USCITA Collegare le uscite audio sinistro e destro dall'uscita analogica sul pannllo posteriore del vostro A324 DAC ad ogni ingresso linea del vostro sistema amplificazione, per esempio quelli CD o auxiliario . Per i migliori risultati raccomandiamo l'uso o del nostro cavo interconn. X-LINX "no-nonsense" o del superiore cavo di interconnesione Nu-Vista con una soppressione integrata della RFI . Sono disponibili varie lunghezze nella serie Nu-Vista interconnect range - contattate il vostro rivenditore per maggiori informazioni. PRIMA DI ACCENDERE L'UNITA' Inserire il cavo rete IEC nel ricettacolo sul pannello posteriore, quindi l'altra estremità ad una presa di rete a parete. Girare al minimo il controllo volume del vostro sistema audio, ed accenderlo attivando il tasto accensione. OPERAZIONE Premere il tasto POWER sull' A324 DAC - il LED indica illuminandosi sul frontale che l'unità è accesa e pronta all'uso. Iniziate a far suonare la sorgente digitale Il LED indicatore LOCKED data sul frontale si accende per mostrare che l' A324 DAC ha agganciato sul data stream, ed uno dei due LED indicatori CO-AXIAL o OPTICAL motrano quale ingresso è stato selezionato. L'appropriata luce 96kHz o 192kHz darà l'indicazione su quale sample rate è in uso , ma questo può essere cambiato premendo il pulsante SELECTOR sul retro dell'unità come richiesto. Ora regolate il volume sul vostro sistema audio per ottenere la voluta pressione sonora sound level. Nota Se si ascolta un disco con 96kHz o 192kHz sample rate, verificate che il vostro DVD o CD player produca una uscita digitale a 96kHz o 192kHz . Molti players danno solamente un'uscita a 48kHz , od addirittura nessun dato digitale da questi dischi. L'uscita digitale co-axial RCA può anche essere connessa ad un external digital equipment se richiesto. Issue 1: December 2001 A324 DAC Instructions for Use Page 5 of 6 SPECIFICATIONS A324 Multistandard 92-196kHz 24 bit Digital-to-Analogue Convertor DAC architecture 24-bit Delta-Sigma (Bitstream) 8 times oversampling, 96/192kHz switchable Sampling frequencies 8 to 108kHz Data types 16, 20, 24 bit word lengths Inputs: RCA 75Ω, TOSLINK optical Outputs RCA left and right analogue audio, RCA digital loop out Frequency response 10Hz to 22kHz ± 0.0dB Signal/noise ratio 103dB unweighted 113dB A-weighted Total harmonic distortion < 0.005% 10Hz to 22kHz Linearity < 0.1dB down to -100dB Power requirements 100 / 115 / 230V AC 50 / 60Hz (Voltage factory pre-set for country) Power consumption 10 Watts Dimensions 440mm wide 90mm high (including feet) 375mm deep (including terminals) Weight 10kg unit only, unboxed 12kg in shipping carton Standard accessories IEC type mains lead Musical Fidelity reserves the right to make improvements which may result in specification or feature changes without notice. Issue 1: December 2001 A324 DAC Instructions for Use Page 6 of 6
Documenti analoghi
istruzioni per l`uso
This unit is supplied in the U.K. with a mains lead fitted with a moulded 13 amp plug. If, for any reason, you need to cut off the plug, please remove the fuse holder and dispose of the plug safely...
Dettagli