Multistandard 96-192kHz 24 Bit Digital-to

Transcript

Multistandard 96-192kHz 24 Bit Digital-to
A324
Multistandard 96-192kHz 24 Bit
Digital-to-Analogue Convertor
2 4
MUSICAL FIDELITY A3 192K UPSAMPLING DAC
96kHz
192kHz
COAXIAL
OPTICAL
LOCKED
SAMPLE
POWER
ISTRUZIONI PER L'USO
Issue 1: December 2001
A324 DAC
Instructions for Use Page 1 of 6
INFORMAZIONI SICUREZZA
IMPORTANT!
(Solo per il Regno Unito)
This unit is supplied in the U.K. with a mains lead fitted with a moulded 13 amp plug.
If, for any reason, you need to cut off the plug, please remove the fuse holder and dispose of
the plug safely, out of reach of children. It must not be plugged into a mains outlet.
The wires in the mains lead supplied with this appliance are coloured in accordance
with the following code:
Green and yellow..............Earth
Blue................................Neutral
Brown................................Live
WARNING - This appliance must be earthed
As the colours of the wires of the mains lead of this appliance may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured green-and-yellow must be connected to the terminal in the plug
which is marked with the letter E or coloured green or green-and-yellow, or by the earth
symbol:
The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured red.
The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the
letter N or coloured black.
If connecting to a BS1363 plug, a 13 amp fuse must be used.
ATTENZIONE:
OGNI MODIFICA APPORTATA A QUESTA UNITA' NON ESPRESSAMENTE
APPROVATA DA MUSICAL FIDELITY CHE E' RESPONSABILE
PER L'APPLICAZIONE DEGLI STANDARDS COMPLIANCE ANNULLA
L'AUTORITA' D'USO DELL'APPARECCHIO ALL'ACQUIRENTE
Issue 1: January 2002
CD Pre
Instructions for Use. Page 3 of 19
INFORMAZIONI
PRECAUZIONI D'USO ED INFORMAZIONE
L' A3.24 è progettato e costruito per non avere problemi, ma come per tutte le elettroniche
è necessario seguire alcune precauzioni ed attenzioni
Identificate tutte le indicazioni "warnings" poste sul retro del prodotto.
Connettere l' A3.24 ad una presa di rete che abbia la stessa tensione di quella per cui l'unità
è stata progettata e riportata sul retro.
Sempre siate sicuri di collegare e scollegare i vostri apparecchi audio tra loro solo se la rete
è stata scollegata e l'unità è spenta.
Porre il cavo di alimentazione ed i cavi di segnale e di interconnesione dove non possano essere
schiacciati i piegati.
Non usare vicino ad acqua, o non porre l'unità vicino a vasi che contengano acqua
Se acqua dovesse penetrare all'interno, immediatamente strappate la spina dalla presa di rete
ed informate il rivenditore, che dovrà verifcare l'unità prima di riattivarla.
L'entrata di liquidi nell'unità è pericolosissimo, e può causare fuoco o scossa elettrica.
Non porre l'unità vicino a fonti di calore, all'esposione diretta di raggi solari, vicino ad unità
che generino forti campi magnetici od interferenze.
Non rimuovere i coperchi e non tentate di accedere all'interno. Non vi sono parti da raggiungere
per fare regolazioni. Fate riferimento ad un centro autorizzato di assistenza
NOTA: L'apertura non autorizzata degli apparecchi fa decadere la garanzia.
Vi sono fusibili all'interno dellA3.24. Nella ipotesi che dovessero interrompersi, rivolgetevi
al rivenditore. NON CERCATE di sostituire. da soli per evitare che la garanzia decada.
Pulire regolarmente con panni morbidi, facendo attenzione nell'usare agenti di pulizia che potrebbero
rovinare la superficie e le scritte.
le unità moderne elettroniche sono sensibili alle interferenze dei fulmini che potrebebro danneggiarle.
Durante un temporale, spegnete e staccate le spine dalla rete e scollegate i cavi di potenza e di
interconnessione se volete essere sicuri di non correre rischi.
Se necessitate di assistenza post vendita, recatevi dal rivenditore con l' A324 e
fornite le informazioni sul difetto. Se Vi recate da un centro assistenza abbiate lo scontrino fiscale.
Issue 2 - March 2002
Universal Remote
A3.2 CD
Instructions for Use Page 6 of 17
CONNESSIONI E FACILITIES
2
4
MUSICAL FIDELITY A3 192K UPSAMPLING DAC
96kHz
192kHz
COAXIAL
OPTICAL
LOCKED
SAMPLE
POWER
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
8
9
4
5
6
7
Indicatore LED acceso
Pulsante acceso/spento
96kHz indicatore luminoso
192kHz indicatore luminoso
Co-axial ingresso indicatore luminoso
Optical ingresso indicatore luminoso
Data locked indicatore luminoso
Analogue uscita - destro
Analogue uscita - sinistro
Digital ingresso - ottico
96 / 192kHz selettore
Digital ingresso - co-axial
Digital uscita - co-axial
IEC ricettacolo cavo rete
10
11
12
13
14
CAUTION
MOUNT UNIT ON SOLID SURFACE. DO NOT REMOVE
SCREWS OR COVERS UNDER ANY CIRCUMSTANCES.
NO USER SERVICEABLE COMPONENTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED ENGINEER.
SEE OWNERS MANUAL FOR FURTHER INFORMATION.
THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21CFR,
CHAPTER 1, SUBCHAPTER J, PART 1040 AT DATE OF
MANUFACTURE.
ANALOGUE OUTPUT
DIGITAL INPUT
COAXIAL
DIGITAL INPUT
OPTICAL
RIGHT
DIGITAL OUTPUT
COAXIAL
MANUFACTURED BY MUSICAL FIDELITY LTD. 15-17 OLYMPIC TRADING ESTATE,
FULTON ROAD, WEMBLEY, MIDDLESEX, HA9 OTF, ENGLAND
LEFT
THIS PRODUCT COMPLIES WITH PART 15 OF THE FFC RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO TWO CONDITIONS: 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE,
AND
2 THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECIEVED,
INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED
OPERATION.
Issue 1: December 2001
THIS APPLIANCE
MUST
BE EARTHED
96kHz . 192kHz
SELECTOR
SERIAL
NUMBER:
A324 DAC
POWER CONSUMPTION 10W
Instructions for Use Page 4 of 6
CONNESSIONI ED OPERAZIONI
Tutte le connessioni di ingresso, uscita e potenza
debbono essere fatte con spine staccate
ed unità spente.
CONNESSIONI INGRESSO
L' A324 DAC converte dati digitali
da sorgente CD, SACD or DVD-audio
in audio digitale, ma non dati da formati
AC3, Minidisc, o MP3 .
Comunque, l'uscita digitale rende disponibile
ogni sorgente digitale selezionata per un
external processing se desiderato.
Collegare l'uscita digitale dal vostro CD
o DVD player (o altra sorgente digitale) ad
uno degli ingressi dell'A324 DAC .
L'A324 DAC ha due ingressi, uno ottico
“Toslink” e l'altro un S/PDIF
co-axial RCA . Uno dei due viene automaticamente selezionato dalla presenza di un
segnale digitale, ma se ambedue fossero
collegati allo stesso tempo, la priorità viene
data al primo delle due uscite presentate.
CONNESSIONI USCITA
Collegare le uscite audio sinistro e destro
dall'uscita analogica sul pannllo posteriore
del vostro A324 DAC ad ogni ingresso linea
del vostro sistema amplificazione, per esempio quelli CD o auxiliario .
Per i migliori risultati raccomandiamo l'uso
o del nostro cavo interconn. X-LINX "no-nonsense" o del superiore cavo di interconnesione
Nu-Vista con una soppressione integrata
della RFI . Sono disponibili varie lunghezze
nella serie Nu-Vista interconnect
range - contattate il vostro rivenditore
per maggiori informazioni.
PRIMA DI ACCENDERE L'UNITA'
Inserire il cavo rete IEC nel ricettacolo
sul pannello posteriore, quindi l'altra
estremità ad una presa di rete a parete.
Girare al minimo il controllo volume
del vostro sistema audio, ed accenderlo
attivando il tasto accensione.
OPERAZIONE
Premere il tasto POWER sull' A324
DAC - il LED indica illuminandosi sul
frontale che l'unità è accesa e
pronta all'uso.
Iniziate a far suonare la sorgente digitale
Il LED indicatore LOCKED data sul frontale
si accende per mostrare che l'
A324 DAC ha agganciato sul
data stream, ed uno dei due LED indicatori
CO-AXIAL o OPTICAL motrano quale ingresso
è stato selezionato.
L'appropriata luce 96kHz o 192kHz darà
l'indicazione su quale sample rate è in uso
, ma questo può essere cambiato premendo
il pulsante SELECTOR sul retro dell'unità
come richiesto.
Ora regolate il volume sul vostro sistema audio
per ottenere la voluta pressione sonora
sound level.
Nota
Se si ascolta un disco con 96kHz o 192kHz
sample rate, verificate che il vostro DVD o
CD player produca una uscita digitale a 96kHz o
192kHz . Molti players danno solamente
un'uscita a 48kHz , od addirittura nessun
dato digitale da questi dischi.
L'uscita digitale co-axial RCA può anche essere
connessa ad un external digital
equipment se richiesto.
Issue 1: December 2001
A324 DAC
Instructions for Use Page 5 of 6
SPECIFICATIONS
A324
Multistandard 92-196kHz 24 bit
Digital-to-Analogue Convertor
DAC architecture
24-bit Delta-Sigma (Bitstream)
8 times oversampling, 96/192kHz switchable
Sampling frequencies
8 to 108kHz
Data types
16, 20, 24 bit word lengths
Inputs:
RCA 75Ω,
TOSLINK optical
Outputs
RCA left and right analogue audio,
RCA digital loop out
Frequency response
10Hz to 22kHz ± 0.0dB
Signal/noise ratio
103dB unweighted
113dB A-weighted
Total harmonic distortion
< 0.005% 10Hz to 22kHz
Linearity
< 0.1dB down to -100dB
Power requirements
100 / 115 / 230V AC 50 / 60Hz
(Voltage factory pre-set for country)
Power consumption
10 Watts
Dimensions
440mm wide
90mm high (including feet)
375mm deep (including terminals)
Weight
10kg unit only, unboxed
12kg in shipping carton
Standard accessories
IEC type mains lead
Musical Fidelity reserves the right to make improvements which
may result in specification or feature changes without notice.
Issue 1: December 2001
A324 DAC
Instructions for Use Page 6 of 6