Sospeso tra cielo e mare Calampiso è... - Tango
Transcript
Sospeso tra cielo e mare Calampiso è... - Tango
Calampiso è... Sospeso tra cielo mare Between Sky eand Sea Calampiso Club Hotel & Resort All’alba di una vacanza sorge un villaggio... At the dawn of a holiday here’s a resort... Calampiso Club Hotel & Resort e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it C A L A M P I S O È … Luogo TheIl Place All'improvviso nasce dal mare il Complesso Turistico Calampiso in una splendida ed irripetibile posizione: come un anfiteatro naturale, si trova nella punta estrema della Sicilia occidentale, fra Trapani e Palermo, digradante verso il mare con un fronte di circa un chilometro e una spiaggia di sabbia e ghiaia e numerose piattaforme attrezzate. Il tutto su una superficie di circa 160.000 mq., nelle immediate adiacenze della Riserva Naturale dello Zingaro, a 10 km da San Vito Lo Capo. La struttura di tipo orizzontale è composta da ampie camere e suite per un totale di 267 unità ed una capacità ricettiva di 861 posti letto. Tra queste sono comprese diverse unità per disabili. e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it All at a sudden from the sea comes out Calampiso Hotel and Resort in its magical position: just like a natural theatre, it lies at the far western point of Sicily, between Trapani and Palermo, sloping down to the sea for about a kilometre, with its own beach in sand and shingle and several equipped platforms. The resort is spread over a surface of 160.000 sqm., in a beautiful position right next to Zingaro Nature Reserve, at 10 km from San Vito Lo Capo. 267 units and suites with 861 beds, including units for disabled. C A L A M P I S O È … Soggiorni Stays Sistemazione in ampie camere e suite arredate confortevolmente in elegante multistrato marino, dispongono tutte di angolo cottura nel soggiorno pranzo, sono corredate con attrezzatura da cucina e da tavola, servizi con box doccia, bidet ed asciugacapelli, TV satellitare, telefono diretto, ventilatore a soffitto, asse e ferro da stiro. L’aria condizionata è su richiesta. Accommodation in spacious rooms and suites comfortably furnished in fine marine wood, they all have cooking facilities in the living-dining room, kitchen and table equipment, bathroom with shower, bidet and hairdryer, television by satellite, telephone, ceiling fan, iron and ironing table. Air-conditioning is on request. • Tipo S1: monolocale a 2 posti letto, composto da soggiorno - pranzo con divano letto matrimoniale. • Type S1: one-room apartment with 2 beds, made up of a livingdining room with a double bed sofa. • Tipo S: monolocale a 3 posti letto, composto da soggiorno - pranzo con divano letto matrimoniale, divano letto singolo. • Type S: one-room apartment with 3 beds, made up of a livingdining room with a double bed sofa and a one bed sofa. • Tipo SM: bilocale a 4 posti letto composto da soggiorno - pranzo con divano letto matrimoniale, camera matrimoniale o doppia e servizi singoli o doppi. • Type SM: two-room apartment with 4 beds, made up of a livingdining room with a double bed sofa and a room with a double bed or a bunk bed; one or two bathrooms. • Tipo ST: trilocale a 5 posti letto composto da soggiorno - pranzo con divano letto matrimoniale, camera matrimoniale, cameretta con letto singolo e servizi singoli o doppi. • Type ST: three-room apartment with 5 beds, made up of a livingdining room with a double bed sofa or a bunk bed, second room with a double bed and third room with a single bed; one or two bathrooms. e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it C A L A M P I S O È … Servizi Facilities Reception, 2 piscine, di cui una per bambini, un night club con musica dal vivo, servizio medico h 24, la piazzetta, due ristoranti-self service. Uno nei pressi della spiaggia, “il Grottino”, offre di giorno grigliate e piatti espressi e la sera la pizzeria con il forno a legna; l'altro ristorante, "il Centrale", situato proprio nel cuore del villaggio, la sera serve le tipiche specialità sanvitesi, siciliane ed internazionali. Il bar con snack nei pressi della piscina e dell’anfiteatro; la boutiquebazaar con tabacchi, giornali e piccoli souvenirs; il beauty centre; il market, per chi preferisce preparare qualcosa in casa ed il take away per avere sempre qualcosa di pronto. Servizi "pensati" per rendere il soggiorno più gradevole, comodo e spensierato. e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it Reception, 2 pools, one for children, a night club with live music, 24 h first aid, central square and open disco dancing, two restaurants, one near the beach, "il Grottino", which is open during the day, with mixed grills and fresh made dishes, and in the evening with pizza made in the wood-burning oven; the other one, "il Centrale", is in the heart of the Resort and in the evening offers local, Sicilian and international dishes. The snack bar near the pool and the theatre; the boutique-bazaar with cigarettes, newspapers and little souvenirs; the beauty centre; the supermarket, for who prefers to get something ready in the house and the take away, to always have something ready. Facilities "thought" to make ours guest’s stay more comfortable and pleasant. C A L A M P I S O È … Animazione, sport, miniclub, diving centre, ALLEGRIA! Entertainment, sport, mini club, diving centre, FUN FOR EVERYBODY! Un occasione unica per apprezzare le emozioni dello sport subacqueo attraverso escursioni guidate, foto e visite ai relitti di ogni epoca. The right moment to appreciate the emotions of aquatic sports by the guided undersea excursions, photos and visits to the wrecks of every epoch. 5 campi da tennis di cui 2 illuminati. 5 tennis courts 2 with night lighting. La possibilità di far trascorrere ai più piccoli ed ai propri genitori una vacanza ricca di giochi e divertimenti in assoluta tranquillità e sicurezza. The chance for children and parents to spend a holiday full of games and amusement, sure that they are in a peaceful and safe place. Tra gli sport terrestri: calcetto, pallavolo, basket, bocce e aerobica. Tra gli sport acquatici: nuoto, sci nautico, centro diving per corsi autorizzati al rilascio brevetti e visite guidate. Il club nautico noleggi: canoe, pedalò e pattini a remi. Among the sports: football, volley ball, basket, bowls, and gym. Among the aquatic sports: swimming lessons, water-skiing, the diving centre, that organises lessons with final issue of patent and guided excursions, the Aquatic Sports Club hires: canoes, paddle-boats and rowing-boats e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it C A L A M P I S O È … Scorci Views Le splendide bouganvilles di Calampiso e una finestra sul mare Calampiso’s wonderful bouganvilles and a window on the sea La spiaggetta attrezzata di sabbia e ghiaia The equipped beach in sand and shingle Nell’infinito orizzonte della piscina l'armonia di un particolare... The harmony is particular in the endless horizon of the pool... e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it C A L A M P I S O È … SaporiTastes e… and… Il cous cous e la cucina tipica sanvitese sono i veri “protagonisti” dei sapori tra i sapori... con l’ottima cantina ricca di vini di altissima qualità consentono sicuramente uno splendido abbinamento tra vacanza e gastronomia. Cous cous and San Vito Lo Capo’s typical dishes are the true “main characters” of the tastes among the tastes… with the winery, rich of high quality wines, that agree a splendid combination between holiday and gastronomy. Cascate di capperi spontanei dalla roccia Spontaneous caper falls from a rock e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it C A L A M P I S O È … Dintorni Environs Erice, graziosa cittadina che sorge sull’omonimo monte sopra la città di Trapani, da cui si può godere di un bellissimo panorama della costa, delle isole Egadi con Favignana, Levanzo e Marettimo e del monte Cofano, Trapani con le sue saline ed i mulini a vento, i Misteri della Via Crucis del Venerdì Santo di Pasqua. E Mothia, piccolo miracolo naturale ed archeologico, che racchiude i resti di una città punica, le rovine di Selinunte e di Segesta, Alcamo ed ancora Marsala per le loro oramai rinomatissime vie dei sapori e del vino, Palermo, Monreale e così via. Erice, pretty town on the mountain of the same name, above the city of Trapani. From where there is a beautiful view of the coast, of the Egadi islands and of mount Cofano, Trapani with its salt pans and its windmills, the “Misteri” during the Via Crucis on Good Friday at Easter. And Mothia, a little miracle of nature and archaeology, that keeps the ruins of a Punic city, the ruins of Selinunte and Segesta, Alcamo and Marsala for their today very well known tastes and wines, Palermo, Monreale and so on. Le saline: riserva naturale Isole dello Stagnone di Marsala The salt pans: of Stagnone islands nature reserve in Marsala Segesta: tempio dorico X sec. a.c. Segesta: Doric temple X century bc Erice: Castello di Venere XIIXIII sec. a.c. Erice: Castle of Venere XII-XIII century bc e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it Trapani: la processione dei misteri nella settimana santa Trapani: the “Misteri” procession during the Holy Week C A L A M P I S O È … Attività congressuali Meetings Convention, congressi, meeting nazionali e internazionali: in un ambiente estremamente gradevole in un oasi di pace e armonia con la natura, in un clima temperato per quasi tutto l’anno. E’ quanto offre il Calampiso Club con le due sale meeting modulari che sono in grado di ospitare oltre 400 persone. e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it Conventions, congresses, national and international meetings: in a very pleasant place in the peace and quiet of nature, with its all year round mild climate. This is what Calampiso offers, with its two modular meeting halls that can accommodate more than 400 people. C A L A M P I S O È … Per un convegno diverso For a different meeting Tra cielo, mare, natura Between sky, sea, nature e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it C A L A M P I S O È … ComeHow raggiungerci to reach us From Palermo and FalconeBorsellino airport: motorway A29 Palermo to Mazara del Vallo, exit Castellammare del Golfo, follow directions to San Vito Lo Capo. From Birgi Airport motorway to Trapani. Trapani (Port - Railway station) SS 113 direction San Vito Lo Capo. Da Palermo e dall’aeroporto Falcone-Borsellino: autostrada A29 Palermo dir. Mazara del Vallo, uscita Castellammare del Golfo, seguire indicazioni per San Vito Lo Capo. Da Aeroporto Birgi autostrada dir. Trapani. Trapani (Porto - Staz. FF.SS) SS 113 direzione San Vito Lo Capo. Il complesso dista rispettivamente da: The distance from the Resort and the nearest towns are the following: San Vito Lo Capo Km. 10 Trapani Km. 60 Aeroporto Birgi Km. 65 Aeroporto Falcone-Borsellino Km. 100 Palermo (Porto - Staz. FF.SS) Km. 125 Link utili per il trasporto Useful links to get to us • www.volare-airlines.com • www.alitalia.it • www.meridiana.it • www.tirrenia.it • www.grimaldi.it • www.gnv.it Rom oma Mondello S. Vito Lo Capo PALERMO P.TA RAISI Calampiso Palermo Castelluzzo Trapani Paceco Favignana TRAPANI BIRGI Scopello Castellamare del Golfo Alcamo Bagheria Monreale Partinico Alcamo Misimeri Pa e Palermo P Piana degli Albanesi Marineo Marsala Calatafimi Segesta Calampiso Club - Hotel & Resort C. da Sauci Grande - 91010 San Vito Lo Capo (TP) - Tel. +39 0923 979111 (16 linee) - Fax +39 0923 974066 e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it PR Comunicazione - Milano-Marettimo Custonaci Erice Carini