Sospeso tra cielo e mare Calampiso è... - Tango

Transcript

Sospeso tra cielo e mare Calampiso è... - Tango
Calampiso è...
Sospeso
tra cielo
mare
Between
Sky eand
Sea
Calampiso Club Hotel & Resort
All’alba di una vacanza
sorge un villaggio...
At the dawn of a holiday
here’s a resort...
Calampiso Club Hotel & Resort
e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it
C A L A M P I S O
È …
Luogo
TheIl Place
All'improvviso nasce dal
mare il Complesso Turistico
Calampiso in una splendida
ed irripetibile posizione:
come un anfiteatro
naturale, si trova nella
punta estrema della Sicilia
occidentale, fra Trapani e
Palermo, digradante verso
il mare con un fronte di
circa un chilometro e una
spiaggia di sabbia e ghiaia
e numerose piattaforme
attrezzate. Il tutto su una
superficie di circa 160.000
mq., nelle immediate
adiacenze della Riserva
Naturale dello Zingaro, a
10 km da San Vito Lo Capo.
La struttura di tipo
orizzontale è composta da
ampie camere e suite per
un totale di 267 unità ed
una capacità ricettiva di
861 posti letto. Tra queste
sono comprese diverse
unità per disabili.
e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it
All at a sudden from the
sea comes out Calampiso
Hotel and Resort in its
magical position: just like a
natural theatre, it lies at
the far western point of
Sicily, between Trapani and
Palermo, sloping down to
the sea for about a
kilometre, with its own
beach in sand and shingle
and several equipped
platforms. The resort is
spread over a surface
of 160.000 sqm., in
a beautiful
position right
next to Zingaro
Nature Reserve, at 10 km
from San Vito Lo Capo.
267 units and suites with
861 beds, including units
for disabled.
C A L A M P I S O
È …
Soggiorni
Stays
Sistemazione in ampie
camere e suite arredate
confortevolmente in
elegante multistrato marino,
dispongono tutte di angolo
cottura nel soggiorno
pranzo, sono corredate con
attrezzatura da cucina e da
tavola, servizi con box
doccia, bidet ed
asciugacapelli, TV satellitare,
telefono diretto, ventilatore
a soffitto, asse e ferro da
stiro. L’aria condizionata è su
richiesta.
Accommodation in spacious
rooms and suites
comfortably furnished in fine
marine wood, they all have
cooking facilities in the
living-dining room, kitchen
and table equipment,
bathroom with shower, bidet
and hairdryer, television by
satellite, telephone, ceiling
fan, iron and ironing table.
Air-conditioning is on
request.
•
Tipo S1: monolocale a 2
posti letto, composto da
soggiorno - pranzo con
divano letto
matrimoniale.
•
Type S1: one-room
apartment with 2 beds,
made up of a livingdining room with a
double bed sofa.
•
Tipo S: monolocale a 3
posti letto, composto da
soggiorno - pranzo con
divano letto
matrimoniale, divano
letto singolo.
•
Type S: one-room
apartment with 3 beds,
made up of a livingdining room with a
double bed sofa and a
one bed sofa.
•
Tipo SM: bilocale a 4
posti letto composto da
soggiorno - pranzo con
divano letto
matrimoniale, camera
matrimoniale o doppia
e servizi singoli o doppi.
•
Type SM: two-room
apartment with 4 beds,
made up of a livingdining room with a
double bed sofa and a
room with a double bed
or a bunk bed; one or
two bathrooms.
•
Tipo ST: trilocale a 5
posti letto composto da
soggiorno - pranzo con
divano letto
matrimoniale, camera
matrimoniale,
cameretta con letto
singolo e servizi singoli
o doppi.
•
Type ST: three-room
apartment with 5 beds,
made up of a livingdining room with a
double bed sofa or a
bunk bed, second room
with a double bed and
third room with a single
bed; one or two
bathrooms.
e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it
C A L A M P I S O
È …
Servizi
Facilities
Reception, 2 piscine, di cui
una per bambini, un night
club con musica dal vivo,
servizio medico h 24, la
piazzetta, due ristoranti-self
service. Uno nei pressi della
spiaggia, “il Grottino”, offre
di giorno grigliate e piatti
espressi e la sera la pizzeria
con il forno a legna; l'altro
ristorante, "il Centrale", situato
proprio nel cuore del villaggio,
la sera serve le tipiche
specialità sanvitesi, siciliane ed
internazionali. Il bar con snack
nei pressi della piscina e
dell’anfiteatro; la boutiquebazaar con tabacchi, giornali e
piccoli souvenirs; il beauty
centre; il market, per chi
preferisce preparare qualcosa
in casa ed il take away per
avere sempre qualcosa di
pronto. Servizi "pensati" per
rendere il soggiorno più
gradevole, comodo e
spensierato.
e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it
Reception, 2 pools, one for
children, a night club with live
music, 24 h first aid, central
square and open disco dancing,
two restaurants, one near the
beach, "il Grottino", which is
open during the day, with mixed
grills and fresh made dishes, and
in the evening with pizza made
in the wood-burning oven; the
other one, "il Centrale", is in the
heart of the Resort and in the
evening offers local, Sicilian and
international dishes.
The snack bar near the pool and
the theatre; the boutique-bazaar
with cigarettes, newspapers and
little souvenirs; the beauty
centre; the supermarket, for
who prefers to get something
ready in the house and the take
away, to always have
something ready.
Facilities "thought" to make ours
guest’s stay more comfortable
and pleasant.
C A L A M P I S O
È …
Animazione, sport, miniclub,
diving centre, ALLEGRIA!
Entertainment, sport, mini club,
diving centre,
FUN FOR EVERYBODY!
Un occasione unica per
apprezzare le emozioni dello
sport subacqueo attraverso
escursioni guidate, foto e
visite ai relitti di ogni epoca.
The right moment to
appreciate the emotions of
aquatic sports by the guided
undersea excursions, photos
and visits to the wrecks of
every epoch.
5 campi da tennis di cui 2
illuminati.
5 tennis courts 2 with night
lighting.
La possibilità di far
trascorrere ai più piccoli ed
ai propri genitori una
vacanza ricca di giochi e
divertimenti in assoluta
tranquillità e sicurezza.
The chance for children and
parents to spend a holiday
full of games and
amusement, sure that they
are in a peaceful and safe
place.
Tra gli sport terrestri: calcetto, pallavolo, basket, bocce e aerobica.
Tra gli sport acquatici: nuoto, sci nautico, centro diving per corsi autorizzati al rilascio
brevetti e visite guidate. Il club nautico noleggi: canoe, pedalò e pattini a remi.
Among the sports: football, volley ball, basket, bowls, and gym.
Among the aquatic sports: swimming lessons, water-skiing, the diving centre, that organises
lessons with final issue of patent and guided excursions, the Aquatic Sports Club hires:
canoes, paddle-boats and rowing-boats
e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it
C A L A M P I S O
È …
Scorci
Views
Le splendide bouganvilles
di Calampiso e una finestra
sul mare
Calampiso’s wonderful
bouganvilles and a window
on the sea
La spiaggetta attrezzata
di sabbia e ghiaia
The equipped beach in
sand and shingle
Nell’infinito orizzonte
della piscina l'armonia di
un particolare...
The harmony is
particular in the endless
horizon of the pool...
e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it
C A L A M P I S O
È …
SaporiTastes
e… and…
Il cous cous e la cucina
tipica sanvitese sono i veri
“protagonisti” dei sapori
tra i sapori... con l’ottima
cantina ricca di vini di
altissima qualità
consentono sicuramente
uno splendido
abbinamento tra vacanza e
gastronomia.
Cous cous and San Vito Lo
Capo’s typical dishes are
the true “main characters”
of the tastes among the
tastes… with the winery,
rich of high quality wines,
that agree a splendid
combination between
holiday and gastronomy.
Cascate di capperi
spontanei dalla roccia
Spontaneous caper falls
from a rock
e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it
C A L A M P I S O
È …
Dintorni
Environs
Erice, graziosa cittadina che
sorge sull’omonimo monte
sopra la città di Trapani, da cui
si può godere di un bellissimo
panorama della costa, delle
isole Egadi con Favignana,
Levanzo e Marettimo e del
monte Cofano, Trapani con le
sue saline ed i mulini a vento,
i Misteri della Via Crucis del
Venerdì Santo di Pasqua.
E Mothia, piccolo miracolo
naturale ed archeologico, che
racchiude i resti di una città
punica, le rovine di Selinunte
e di Segesta, Alcamo ed
ancora Marsala per le loro
oramai rinomatissime vie dei
sapori e del vino, Palermo,
Monreale e così via.
Erice, pretty town on the
mountain of the same name,
above the city of Trapani.
From where there is a
beautiful view of the coast, of
the Egadi islands and of
mount Cofano, Trapani with
its salt pans and its windmills,
the “Misteri” during the Via
Crucis on Good Friday at
Easter. And Mothia, a little
miracle of nature and
archaeology, that keeps the
ruins of a Punic city, the ruins
of Selinunte and Segesta,
Alcamo and Marsala for their
today very well known tastes
and wines, Palermo, Monreale
and so on.
Le saline: riserva naturale Isole
dello Stagnone di Marsala
The salt pans: of Stagnone
islands nature reserve in
Marsala
Segesta: tempio dorico X sec. a.c.
Segesta: Doric temple X century bc
Erice: Castello di Venere XIIXIII sec. a.c.
Erice: Castle of Venere XII-XIII
century bc
e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it
Trapani: la processione dei
misteri nella settimana santa
Trapani: the “Misteri”
procession during the Holy
Week
C A L A M P I S O
È …
Attività
congressuali
Meetings
Convention, congressi,
meeting nazionali e
internazionali: in un
ambiente estremamente
gradevole in un oasi di
pace e armonia con la
natura, in un clima
temperato per quasi tutto
l’anno. E’ quanto offre il
Calampiso Club con le due
sale meeting modulari che
sono in grado di ospitare
oltre 400 persone.
e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it
Conventions, congresses,
national and international
meetings: in a very pleasant
place in the peace and
quiet of nature, with its all
year round mild climate.
This is what Calampiso
offers, with its two modular
meeting halls that can
accommodate more than
400 people.
C A L A M P I S O
È …
Per un convegno diverso
For a different meeting
Tra cielo,
mare,
natura
Between sky,
sea,
nature
e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it
C A L A M P I S O
È …
ComeHow
raggiungerci
to reach us
From Palermo and FalconeBorsellino airport: motorway
A29 Palermo to Mazara del
Vallo, exit Castellammare del
Golfo, follow directions to San
Vito Lo Capo. From Birgi
Airport motorway to Trapani.
Trapani (Port - Railway station)
SS 113 direction San Vito Lo
Capo.
Da Palermo e dall’aeroporto
Falcone-Borsellino: autostrada
A29 Palermo dir. Mazara del
Vallo, uscita Castellammare
del Golfo, seguire indicazioni
per San Vito Lo Capo. Da
Aeroporto Birgi autostrada dir.
Trapani. Trapani (Porto - Staz.
FF.SS) SS 113 direzione San
Vito Lo Capo.
Il complesso dista rispettivamente da:
The distance from the Resort and the nearest towns
are the following:
San Vito Lo Capo
Km. 10
Trapani
Km. 60
Aeroporto Birgi
Km. 65
Aeroporto Falcone-Borsellino
Km. 100
Palermo (Porto - Staz. FF.SS)
Km. 125
Link utili per il trasporto
Useful links to get to us
• www.volare-airlines.com
• www.alitalia.it
• www.meridiana.it
• www.tirrenia.it
• www.grimaldi.it
• www.gnv.it
Rom
oma
Mondello
S. Vito Lo Capo
PALERMO
P.TA RAISI
Calampiso
Palermo
Castelluzzo
Trapani
Paceco
Favignana
TRAPANI
BIRGI
Scopello
Castellamare
del Golfo
Alcamo
Bagheria
Monreale
Partinico
Alcamo
Misimeri
Pa e
Palermo
P
Piana degli
Albanesi
Marineo
Marsala
Calatafimi
Segesta
Calampiso Club - Hotel & Resort
C. da Sauci Grande - 91010 San Vito Lo Capo (TP) - Tel. +39 0923 979111 (16 linee) - Fax +39 0923 974066
e-mail: [email protected] - http://www.calampiso.it
PR Comunicazione - Milano-Marettimo
Custonaci
Erice
Carini