GC 135 - Honda Aries Power

Transcript

GC 135 - Honda Aries Power
GC 135
Horizontal shaft gasoline (petrol) engine
-e
ng
in
es
-e
u .c
om
2.2 kW (3.0 HP) / 3 600 min-1
h
w.
w
w
Moteur à essence à arbre de prise de force horizontal
Benzinmotor mit horizontaler Kurbelwelle
Motore a benzina ad albero orizzontale
Bensinmotor med horisontell axel
Benzinemotor met horizontale uitgaande as
d
on
a
GC 135
385
167.5
217.5
106
308.5
315.5
DEFLECTOR
137.5
CHOKE ROD
321.5
146.5
7
175
93.2
146
HIGH POSITION
LOW POSITION
SPEED CONTROL LEVER
STOP POSITION
1.5
106
135cm
183
3
1.5
OIL FILLER
S-TYPE
(5)
OIL DRAIN
57.5
80
67 (2.64)
88 (3.46)
96
162
0
Ø2
96
162
M8 x 15.25 Depth15 (4 PLCS)
5/16 - 24UNF-2BTAP
Ø10 S)
LC
(2 P
1/2 - 20UNF-2BTAP
Depth15
65.1 (2.56)
Ø2
(2 P 0
LCS
)
80
55
IL
M8 x 15.25 Depth15
57.5
32 (1.26)
5
10 x 15 (SLOT)
(2 PLCS)
O
65.1 (2.56)
30 (1.18)
PTO SIDE
5
35.7
Dimensions Unit: mm (in.)
STANDARD TYPE
Ø40
44.5
C0
C1 5
Ø25.4
23
30
50
53.5
°
60
.5
17
23
58.5
62
155.2
146.7
Torque
GC 135
NET TORQUE
(kW)
4
5
4
NET POWER
3
2
1
Output
0
Ø19.177 - 0.025
0
16
23
33.5
71.5
72
Ø19.843 - 0.025
Ø25.4
C0.5
0
Ø19.177 + 0.003
5
MTG SURFACE
2
165.2
The power rating of the engine indicated in this document
is the net power tested on a production engine for
the engine model and measured in accordance with
SAE J1349 at a specified rpm. Mass production engines
may vary from this value. Actual power output for the
engine installed in the final machine will vary depending
on numerous factors, including the operating speed
of the engine in application, environmental conditions,
maintenance, and other variables.
La potenza indicata in questo documento, è la potenza
netta rilevata su questo modello di motore in fase di
produzione, ed è stata misurata secondo la procedura
SAE J1349 ad un numero di giri specifico. Nella
produzione di massa si possono riscontrare variazioni
rispetto a questi valori. La potenza del motore installato
nella macchina può dipendere da numerosi fattori,
incluso il numero di giri al quale il motore è impiegato,
le condizioni ambientali, dal livello di manutenzione ed
altre variabili.
La puissance du moteur indiquée dans ce document
est une puissance nette obtenue par l'essai d'un moteur
de série selon la norme SAE J 1349 à une vitesse de
rotation donnée. La puissance d'un autre moteur
de production peut être différente de cette valeur
indiquée. La puissance réelle d'un moteur installé sur
une machine dépendra de différents facteurs comme
la vitesse de rotation , les conditions de température,
d' humidité , de pression atmosphérique, de maintenance
et autres.
De bepaling van het vermogen van de motor, vermeld
in dit document, is het netto vermogen getest op een
productiemotor en gemeten in overeenstemming met
SAE J1349 aan een specifieke t/min. Motoren van
massaproductie kunnen van deze waarde variëren.
Het werkelijke vermogen van de geïnstalleerde motor
in het eindproduct kan afwijken, afhankelijk van talrijke
factoren, zoals de operationele snelheid van de motor
in een applicatie, omgevingsfactoren, onderhoud en
andere variabelen.
Die Leistungsangabe der in diesem Dokument aufgeführten Motoren ist die Netto-Leistung gemäß SAE
J1349, getestet bei einer definierten Drehzahl an einem
Produktionsmotor. Bei Motoren aus Serienproduktion
kann der Wert abweichen. Die Leistungsabgabe in
einem Fertiggerät weicht, bedingt durch unterschiedliche
Faktoren, wie Motordrehzahl in der Applikation,
Umwelteinflüsse, Grad der Instandhaltung und andere
Einflüsse ab.
Den i detta dokument nämnda motors effekt, är uppmätt
i netto effekt. I enlighet med mätmetoden SAE J1349.
Massproducerade motorer kan avvika från nämnda
värde. Den faktiska effekten för varje motor kan variera
beroende på bl a. varvtal, yttre omgivningar, underhåll,
typ av applikation, mm.
(HP)
3
2
5/16 - 24UNF-2B
Ø25.4
75
79
172.2
Ø10
Ø8.5
Ø15.8
~1
MTG SURFACE
TAPER 2 x 1/4 PER FOOT
TAPER 3/16
°
60
1.0
(Nm)
8
7
6
.5
Q-TYPE
V-TYPE
0.8~
CENTER HOLE A-3
15.9
20
C0
0.8
M14 x 1.5
Ø18
- 0.008
- 0.026
S-TYPE
W-TYPE
C1
MTG SURFACE
Ø25.4
Ø10
+ 0.030
0
MA
X.
Ø8.5
5/16 - 24UNF-2B
0
4.763
2
.5
C0
C1 5
Ø19.05 - 0.025
MTG SURFACE
0
Ø40
35
°
60
16.36 - 0.1
+ 0.030
0
Ø18 - 0.040
Ø10
Ø8.5
M8 x 1.25
0
5
2
15 - 0.1
- 0.015
MA
X.
PTO SHAFT DIMENSIONS
Recommended operating speed range
1
0
0
2 000 2 500 3 000
Engine speed (rpm)
3 600 4 000
Air cooled 4-stroke OHC petrol
Engine type engine, horizontal shaft,
aluminium cylinder
Bore x stroke 64 x 42 mm
Displacement 135 cm3
Compression ratio 8.5 : 1
Net power 2.7 kW (3.6 HP) / 3 600 rpm
1.9 kW (2.5 HP) / 3 000 rpm
Cont. rated power
2.3 kW (3.1 HP) / 3 600 rpm
Max. net torque 7.4 Nm / 0.75 kgfm / 2 500 rpm
Cylindrée 135 cm3
Taux de compression 8.5 : 1
Puissance nette 2.7 kW (3.6 HP) / 3 600 tr/mn
Puissance en 1.9 kW (2.5 HP) / 3 000 tr/mn
service continu 2.3 kW (3.1 HP) / 3 600 tr/mn
Couple maximum 7.4 Nm / 0.75 kgfm / 2 500 tr/mn
Système de démarrage Lanceur à retour automatique
Starting system Recoil
Type du filtre à air Papier
Aircleaner type Paper
Cap. du réservoir d’ess. 1.3 l
Fuel tank capacity 1.3 l
Consommation de carburant
en service continu 1.2 litre(s)/heure - 3 600 tr/mn
Fuel cons. at rated power 1.2 L/hr - 3 600 rpm
Capacité d’huile moteur 0.6 l
Engine oil capacity 0.6 l
Dimensions (L x l x H) 332 x 365 x 315 mm
Dimensions (L x W x H) 332 x 365 x 315 mm
Dry weight 11.3 kg
Poids à sec 11.3 kg
Modell GC 135
Tipo GC 135
Luftgekühlter 1-Zylinder 4-Takt
Motortyp OHC Benzinmotor, horizontale
Kurbelwelle, Aluminiumzylinder
Bohrung x Hub 64 x 42 mm
Hubraum 135 cm3
Dati tecnici
Verdichtung 8.5 : 1
Motore monocilindrico OHC ad
orizzontale, ciclo otto, 4
Tipo di motore albero
tempi, raffreddamento ad aria forzata, cilindro in alluminio
Alesaggio x corsa 64 x 42 mm
Cilindrata 135 cm3
Netto-Leistung 2.7 kW (3.6 HP) / 3 600 min-1
Potenza netta 2.7 kW (3.6 HP) / 3 600 giri/min
1.9 kW (2.5 HP) / 3 000 min-1
Max. Dauerleistung
2.3 kW (3.1 HP) / 3 600 min-1
Potenza nominale 1.9 kW (2.5 HP) / 3 000 giri/min
continua 2.3 kW (3.1 HP) / 3 600 giri/min
Max. Netto-Drehmoment 7.4 Nm / 0.75 kgfm / 2 500 min-1
Coppia massima 7.4 Nm / 0.75 kgfm / 2 500 giri/min
Zündsystem Elektronische Zündung
Accensione A transistor senza contatti
Starter Reversierstarter
Avviamento A strappo con autoavvolgente
Luftfilter Papier
Sistema filtro aria A secco
Tankinhalt 1.3 Liter
Benzinverbrauch bei 1.2 L/h - 3 600 min-1
Dauerleistung
Motorölkapazität 0.6 Liter
Capacita’ serbatoio 1.3 Litri
Consumo combustibile 1.2 Litri/ora - 3 600 giri/min
alla potenza nominale
Capacita’ coppa olio 0.6 Litri
Maße (L x B x H) 332 x 365 x 315 mm
Dimensioni (Lu x La x A) 332 x 365 x 315 mm
Peso a secco 11.3 kg
Model GC 135
Modell GC 135
Luchtgekoelde 4-takt OHC
Motortype benzinemotor, horizontale
uitgaande as, aluminium cilinder
Boring x slag 64 x 42 mm
Cilinderinhoud 135 cm3
Compressie 8.5 : 1
Netto vermogen 2.7 kW (3.6 HP) / 3 600 t/min
Continu nominaal 1.9 kW (2.5 HP) / 3 000 t/min
vermogen 2.3 kW (3.1 HP) / 3 600 t/min
Max. netto koppel 7.4 Nm / 0.75 kgfm / 2 500 t/min
Ontsteking Electronische ontsteking
Startsysteem Terugslag
Luftkyld 4-takts bensinmotor med
Motortyp överliggande kamaxel, Horisontal
axel, aluminium cylinder
Cylinderdiameter x slaglängd 64 x 42 mm
Slagvolym 135 cm3
Kompressionsförhållande 8.5 : 1
Netto effekt 2.7 kW (3.6 HP) / 3 600 varv per minut
Rek. kontinuerlig effekt
1.9 kW (2.5 HP) / 3 000 varv per minut
2.3 kW (3.1 HP) / 3 600 varv per minut
Max. netto vridmoment 7.4 Nm / 0.75 kgfm / 2 500 varv per minut
Tändsystem Transistor
Startsystem Rekyl
Type luchtfilter Papier
Typ av luftrenare Papper
Tankinhoud 1.3 Liter
Brandstofverbruik aan 1.2 l/u - 3 600 t/min
nominaal vermogen
Motoroliecapaciteit 0.6 Liter
Afmetingen (L x B x H) 332 x 365 x 315 mm
Drooggewicht 11.3 kg
Specifikationer
Trockengewicht 11.3 kg
Tankvolym 1.3 Liter
Bränsleförbrukning vid 1.2 L/tim - 3 600 varv per minut
märkeffekt
Oljevolym 0.6 Liter
Dimensioner (L x B x H) 332 x 365 x 315 mm
Torrvikt 11.3 kg
France • European Engine Center • Product information center
Parc d’Activités de Pariest • Allée du 1er Mai, BP 46 • Croissy Beaubourg • F-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2
TEL: + 33 (0)1 60 37 31 18 • FAX: + 33 (0)1 60 37 33 66
Germany • Honda Engines • Selling agent
Honda Logistik Center Deutschland GmbH • Sprendlinger Landstraße 166 • D-63069 Offenbach/Main
TEL: + 49 (0)6 98 30 93 65 • FAX: + 49 (0)6 98 30 91 28
Honda Europe NV
EUROPEAN ENGINE CENTER
Langerbruggestraat 104
B-9000 Gent
TEL: + 32 (0)9 250 12 11
FAX: + 32 (0)9 250 14 24
www.honda-engines-eu.com
Le specifiche sono sogette a cambiamento senza peavviso.
Die Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
Alle technische specificaties kunnen op elk ogenblik en zonder kennisgeving gewijzigd worden.
Rapporto di compressione 8.5 : 1
Italy • Honda Engines • Selling agent
Honda Logistic Centre Italy S.p.A. • Via Strà 153 - 154 • I-37030 Colognola ai Colli (VR)
TEL: + 39 045 6173341 • FAX: + 39 045 6151270
Sweden • Honda Engines • Selling agent
Honda Logistics Center Sweden AB • Box 50583 • Västkustvägen 17 • SE-20215 Malmö
TEL: + 46 40 38 07 00 • FAX: + 46 40 38 07 88
United Kingdom • Honda Engines • Selling agent
Honda Logistics Centre (UK) Ltd. • Viscount Way, South Marston Park • Swindon SN3 4TN, UK
TEL: + 44 (0)1 455 55 94 29 • FAX: + 44 (0)1 455 55 94 28
Ref. EEC - TS 2007/4 - GC 135
Spezifikationen
Alésage x course 64 x 42 mm
Système d'allumage Transistorisé
Ignition system Transistorised
Specificaties
Moteur à essence monocylindre 4
OHC, refroidissement à air,
Type du moteur temps
arbre de prise de force horizontal,
cylindre en aluminium
All specifications are subject to change without notice.
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées à tout moment et sans préavis.
Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
Modèle GC 135
Spécifications techniques
Specifications
Model GC 135