Manuale Tecnico Sistemi di Traino Agricultural Towing

Transcript

Manuale Tecnico Sistemi di Traino Agricultural Towing
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
Agricultural Towing Systems Technical Manual
Manuale Tecnico per Sistemi di Traino
Finito di stampare nel mese di aprile 2006 presso
/ MACERATA
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
indice table of contents
Concetti generali sui sistemi di traino per macchine agricole
General concepts in agricultural towing systems
4
Sperimentazione completa dei sistemi di traino
Thorough testing of towing systems
misurazioni e verifica strutturale secondo le normative ISO, CEE e CUNA
dimensional and structural verification to ISO, CEE and CUNA standards
5
Riferimenti normativi di rilievo (esempi applicativi)
Key standards referenced (examples of applications)
6
Matrice dei Sistemi di Traino
System options matrix
11
Descrizione della gamma prodotti ARIES
ARIES Towing Systems range - descriptions
12
Ganci fissi CUNA
Ganci fissi CEE
CUNA fixed Clevis hitch
CEE fixed Clevis hitch
Ganci Traino Scorrevoli (il sistema ARIES)
Ganci scorrevoli CUNA
Ganci scorrevoli CEE
Barre di traino
Piton Fixe
13
Sliding Hitch (ARIES system)
CUNA sliding Hitch
CEE sliding Hitch
Extendable clevis towbar
Piton Hitch
Pich Up Hitch
12
PicK Up Hitch
14
16
17
19
20
21
Progettazione strutturale del Sistema di Traino Completo
Structural design of towing systems
22
Istruzioni di utilizzo ed Impiego dei traini
User instructions
23
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Concetti Generali sui sistemi di General concepts in
traino per macchine agricole
agricultural towing systems
Tra i dispositivi di traino per macchine
agricole è possibile individuare una vasta
serie di soluzioni, ciascuna delle quali si è
sviluppata o in funzione di legislazioni
nazionali interne e di necessità pratiche di
utilizzo. Nonostante questo, il panorama
normativo che regola i dispositivi di traino,
anche se variegato e complesso, è ben
chiaro e definito, in modo tale da rappresentare un importante punto di riferimento
per sviluppo, costruzione ed applicazione
di detti sistemi.
La normativa internazionale ha fattivamente contribuito all’unificazione e, anche
se su alcuni prodotti è necessario seguire
le indicazioni delle normative nazionali,
rappresenta le linee guida per il concepimento dei vari dispositivi.
È doveroso precisare, comunque, che
laddove ci siano particolari tipologie di
ganci propri del contesto nazionale (es.
CUNA in Italia), inevitabilmente si fa riferimento alla normazione di quel paese, con
metodi di prova riconosciuti anche dallo
stesso ente internazionale.
ARIES s.r.l., l‘azienda di Montone del
gruppo Tiberina, ha sviluppato una serie
di sistemi e ganci di traino seguendo quelle che sono le esigenze del costruttore del
mezzo e dell’utilizzatore finale, in accordo
con normative ISO, CUNA e DIN. Infatti,
seguendo la linea del “cercare in campo
le ottimizzazioni del prodotto”, ARIES ha
potuto mettere a punto sistemi che agevolano la quotidianità delle operazioni rendendole più semplici e sicure.
Technical Centre
4
A wide range of towing system solutions
are available for agricultural applications,
developed in compliance with national
and international standards as well as for
specific applications.
The regulations governing towing
systems, while wide ranging and complex,
are very clear and specific, and provide
precise reference points for their
development, construction and specific
applications.
The ISO regulations contributed to the
standardisation of towing systems and
represents a broad outline of the main
options, while for certain hitches national
regulations must be followed.
It is important to note that with some
specialised country specific hitches, (eg.
CUNA in Italy), reference must be made
to the regulations of that country, with
testing as approved by their organisation.
ARIES s.r.l, the Montone based
subsidiary of the Tiberina group, has
developed a range of hitches, that
optimise component functionality, using
input from both end users and our
customers, and adhering to the
specifications of ISO, CUNA and DIN
regulations. In this way ARIES products
ensure modern design and secure
operation.
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Sperimentazione completa
dei sistemi di traino
Thorough Testing of towing
systems
Una fase fondamentale del processo di sviluppo del prodotto ARIES è la sperimentazione in campo dalla quale si cercano di
riscontrare e misurare le performance ed i
plus all’origine della fase progettuale. Le
campagne di prove e test, comprendono
fasi di sperimentazione in campo e prove
di laboratorio, atte a garantire la resistenza,
la funzionalità ed il mantenimento delle
performance nel tempo.
A supporto delle scelte progettuali nel
corso dello sviluppo, i componenti principali e\o le strutture d’interfaccia con i mezzi
agricoli dove vanno montati i dispositivi di
traino, vengono verificati con analisi strutturali complete e dettagliate, in modo da
ottimizzare il progetto.
Punto di forza di ARIES è la disponibilità di
mezzi e risorse eccellenti per le propedeutiche attività CAE necessarie.
Le condizioni in base alle quali vengono
analizzate le strutture sono quelle indicate
dalle normative internazionali, comunitarie
e o nazionali, tra cui sottolineiamo la
ISO6489/I, ISO 6489/II, la norma comunitaria CEE89/173*2000/1 e la norma CUNA
NC338-02.
Le attività relative all’analisi strutturali del
sistema di traino possono essere estese
all’interfaccia con il mezzo agricolo, in
modo da offrire preziose informazioni direttamente al costruttore che può provvedere
ad integrarle nel progetto della macchina
per verificarne od ottimizzarne le capacità
di traino.
Tipico aspetto di quanto sopra è la collaborazione con il cliente nel definire un nuovo
telaio di traino per sistemi scorrevoli (slider), dove, conoscendo il comportamento
dell’accoppiamento gancio-slitte sotto carichi normalizzati, è possibile avere immediate informazioni strutturali su tutto il telaio
e quindi estenderle attraverso il dispositivo
di ancoraggio alla macchina completa.
Un processo del tipo sopra elencato permette, tra l’altro, anche di garantire il passaggio delle omologazioni in prima battuta,
riducendo al minimo i test di laboratorio.
An important step in ARIES product
development process is our testing
procedures. During this phase we check,
simulate and field test the product
performances and ensure the final product
fulfils the initial requirements.
All ARIES products undergo thorough
testing, from dynamic testing as well as all
laboratory analysis, to ensure strength,
functionality and their long term
performance in the field.
Throughout the product development
process, key components and interfaces
between the towing system and the
attached agricultural equipment are tested
using detailed structural analysis, to
ensure optimum performance.
AIRES strength lies in its ability to access
significant resources for its R + D activities
both from its parent company Tiberina and
from key research and testing centers.
Projects are analysed according to the
International, European and/or national
standards, among which the ISO6489/I,
ISO 6489/II, the European regulation
CEE89/173*2000/1 and the CUNA NC33802.
The structural analysis of towing systems
compliments the field tests and provide the
manufacturer with information that enables
a fast reaction to optimise the required
specifications and towing capacity.
A typical example is a customer developing
a “slider” hitch where the stress testing
revealed significant data on the
requirements of the “slider” track and
enabled early modification of the
positioning and specification of the
mounting points.
This process can also facilitate immediate
homologation, by reducing the number of
additional laboratory tests required.
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Riferimenti normativi di
rilievo
Key Standards referenced
Per quanto concerne la regolazione comunitaria europea (omologazione CEE) la
direttiva riconosciuta a livello internazionale (ISO 6489/II), è la CEE 89/173*2000/1
secondo la quale vengono testati i componenti di traino.
Tale norma, detta tra l’altro, il posizionamento del gancio sul trattore, il suo dimensionamento di massima (salvaguardando
l’accoppiamento con il relativo occhione
del rimorchio) e le modalità in base alle
quali devono essere condotte le prove di
omologazione.
In the European community regulations
(CEE homologation) the relevant directive
at international level (ISO 6489/II) is the
CEE 89/173*2000/1 which tests the towing
system components.
This sets out the correct positioning of the
towing hitch on the tractor, its hole
diameters (to enable standardisation with
trailer ring) and the specifications of the
homologation tests.
Posizionamento del gancio sulla trattrice:
schema di riferimento della direttiva europea 89/173*2000/1
Towing hitch positioning on tractors:
European directive 89/173*2000/1
S
T
mt
(m 1t)
h 1-2
ma
(m 1a )
h1≤
mt:
m1t:
ma:
m1a:
l:
S:
C:
mp
l
(ma – 0,2mt)l – S x c
0,8 (0,8mt + S)
c
o
h2≤
(m1a – 0,2m1t)l – S x c
0,8 (0,8m1t + S)
massa del trattore (tractor mass)
massa del trattore con zavorra anteriore (tractor mass with front ballast)
peso sull’asse anteriore del trattore a vuoto (front axle force with empy tractor)
peso sull’asse anteriore del trattore con zavorra anteriore (front axle force with front
ballast)
interasse trattore (wheelbase)
carico verticale statico sul gancio (vertical static force an the hitch)
distanza tra centro gancio e piano verticale contenente l’asse posteriore del trattore
(distance between hitch center and the vertical plane on rear axle tractor)
Il dispositivo di accoppiamento con cui
viene allestita una trattrice agricola, deve
essere posizionato ad una altezza tale da
rispettare ad una delle 2 relazioni sopra
riportate.
6
The coupling system used on an
agricultural tractor must be positioned in
accordance with the height proposed by
one of the two above formulas.
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
in. (2)
25 min.
Estratto della direttiva CEE 89\173*2000\1 relativa alle
dimensioni della bocca del gancio di traino
EU directive CEE 89\173*2000\1 regarding towing hitch
specifications.
70 min.
20… m
60 min.
in. (2)
20… m
(1)
Piano orizzontale
di cui al punto 1.3
R 15 max.
Occhione adatto
50
da ¿ 30 a ¿ 31.5 (3)
¿ 33
60
…
mi
n.
(2)
min.
30…
150 min.
R
+10
-3
0
6
Piano di riferimento
di cui al punto 1.4
…
60
n.
mi
(2)
58
7
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Riferimenti normativi
di rilievo
Key standards referenced
Per quanto concerne la resistenza strutturale, la norma detta la necessità di definire le capacità del gancio in funzione al
carico orizzontale (D) ed al carico statico
verticale (S) sopportati. Il primo viene
espresso in funzione delle masse tecniche trainante e trainata (Mt ed Mr rispettivamente) secondo la formula riportata di
seguito, mentre il secondo viene direttamente espresso in “daN”
Regarding the structural strength, the
standard states the necessity to define
the horizontal (D) and the static vertical
(S) load capacity of the towing hitch. The
first is expressed in terms of the
technical forces while driving and towed
(Mt and Mr respectively) using the
following forumla, the second is
expressed in “daN”
D=g x Mt x Mr
Mt + Mr
D=g x Mt x Mr
Mt + Mr
I test, vengono condotti, applicando una
forza F che ha come componente orizzontale (Fh) una forza proporzionale a D
a seconda del tipo di sollecitazione (progressiva o alternata) e come componente
verticale (Fv) una volta e mezzo il carico
statico verticale
The tests are carried out implementing a
force F which has, the horizontal
component (Fh), a force proportional to
D depending on the stress (progressive
or alternating), and as vertical
component (Fv) one and a half times the
vertical load.
Di seguito è possibile vedere i risultati di
applicazione di analisi strutturale dove,
introducendo i diagrammi di resistenza a
fatica dei materiali utilizzati, (vedi sopra)
si arriva a determinare la mappatura
degli stati tensionali, degli spostamenti e
delle deformazioni.
The following images show the
results of the structural analysis of
components,
demonstrating
the
properties of the materials after
dynamic stress analysis.
8
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
La norma CUNA NC 338-02 definisce
delle vere e proprie categorie di ganci,
facendo riferimento ad applicazioni di
sistemi di traino tipicamente italiane.
Per ognuna di queste categorie, vengono
definite dimensioni e capacità di traino,
mentre relativamente alle prove omologative, viene richiesta l’esecuzione di test
con applicazioni di carichi statici, riconosciute anche a livello comunitario.
A seconda del prodotto in sviluppo, è possibile eseguire analisi numeriche strutturali anche per dette prove ottenendo risultati ed informazioni come quelli citati per
prove a fatica.
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
The CUNA NC 338-02 standard outlines
hitch categories, referenced to typical
Italian towing systems applications.
In each category we define size and
towing capacity. For the homologation
tests, it is required to test with the
application of static loads, as is also
required by European standards.
Depending on the product, it is also
possible to carry out structural numerical
analysis for those tests, generating
results and information as per the stress
tests.
Classificazione e Marcatura ganci Traino NC338-02
Classification and Marking of tow hooks CUNA NC338-02
Categoria
Category
Massa Rimorchiabile
Towing Mass
[t]
Carico StaticoVerticale
Vertical Static Load
[daN]
Marcature
Marking
A1
3
250
3tV0,25
A
6
-
6tV0
B
6
500
6tV0,5
C
6
1500
6tV1,5
D
12
-
12tV0
D2
14
2000
14tV2
D1
20
-
20tV0
D3
20
2500
20tV2,5
9
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Riferimenti normativi
di rilievo
Key standards referenced
Una tipologia di gancio traino molto diffusa
nei paesi dell’Europa centrale e regolamentata dalla normativa internazionale
(ISO 24347) è il dispositivo di traino a
sfera. Questa, consente di poter eseguire
anche oscillazioni guidate su un piano verticale, in modo da poter garantire un continuo accoppiamento tra gancio ed occhione, riducendo al minimo i giochi relativi.
A typical towing hitch, used widely in
central Europe and regulated by
international standards (ISO 24347) is the
ball hitch system. The ball ensures a
restricted movement in all planes to
assure a continuous contact and secure
towing.
10
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Matrice dei sistemi di traino agricolo e norme
di riferimento
Agricultural towing systems matrix and reference
standards
Sistema di Traino
Towing system
CUNA
Norma di
riferimento
Reference
standard
CUNA NC 338 - 02
Norma di riferimento
occhioni di
accoppiamento
Note \ Commenti
Coupling rings
reference standard
CUNA NC 438-06
Gancio Fisso
Fixed Hook
Gancio
Regolabile
Adjustable
hook
CEE
ISO 6489-2
CEE 89\173*2000\1
CUNA
CUNA NC 338 - 02
CEE
Telaio Regolabile Altezza
Gancio
Hook height
adjustment frame
Piton Fixe
Piton Hitch
Fisso
Fixed
ISO 5692
DIN 11026
DIN 11043
DIN 74054
DIN 74053
CUNA NC 438-06
ISO 5692
DIN 11026
DIN 11043
DIN 74054
DIN 74053
ISO 6489-2
CEE 89\173*2000\1
Modularit dei
sistemi di traino
ISO 6489
CEE 89\173*2000\1
CUNA NC 338 - 02
Tow systems
modularity
Realizzabile direttamente
sul telaio di regolazione
ISO 6489-2
CEE 89\173*2000\1
ISO 5692
ISO 6489-1
ISO 5692
ISO 6489-3
CUNA NC 338 - 02
ISO 5692
DIN 11026
DIN 11043
DIN 74054
DIN 74053
CUNA NC 438 - 06
ISO 24347
ISO 24347
Scorrevole
Sliding
P.U.H. (Pick Up Hitch)
Barre Traino
Tow bars
Traino
a sfera
Ball Hitch
Fisso
Fixed
Scorrevole
Sliding
Note \ Comments
11
Directly fitted on the
adjustment frame
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Gamma Ganci Traino
ARIES Towing Systems Range
Ganci di Traino a Norma CUNA NC 338-02 Flangiati
Hitches conforming to CUNA NC 338-02 standard Flanged
116
10
RI¿
2 FO
16.5
7
15
=
N…
90
60
76
=
15
7
10
40
¿ 31
40
160
120
¿
15
A
(4X
SEZIONE A-A
)
¿ 29
15
15
30…
72
146
82.5
30…
60
A
Cat. Gancio
Hook Cat.
(NC 338-02)
Omologazione
CUNA
DGM - GA
Homologation
A1
Diametro perno
Massa
trainabile
Kingpin
Towable mass
diameter
(Kg)
(mm)
Carico
verticale
Vertical load
(daN)
Cat. Occhione
Ring Cat.
(NC 438-06)
1B
3000
250
E1
2B
6000
1500
E, E2, E3
D
3B
12000
-
F
D2
43
14000
2000
F2
D3
50
20000
2500
F3
C
1495B
12
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Gamma Ganci Traino
ARIES Towing Systems Range
Ganci di Traino Fissi a Norma CEE 89\173 Flangiati
Fixed Hitches conforming to CEE 89\173 standard Flanged
110
¿ 13
57…
15
2
4
15
53
5
N…
4
FO
128.4
RI
¿
3
6
74.6
8
10
9
¿ 31
120
7
160
Omologazione
CEE
Homologation
e11 - 2111
Viti Perni
Diametro
Pin screws
perno
Diametro
Interasse
Pin diameter
Diam.
Wheelbase
(mm)
(mm)
(mm)
M14
120x55
31,5
Valore
Value
D\St
(KN)
Carico
verticale
Vertical load
(daN)
45
1250
31,5
68
2000
31,5
89,3
2000
Versionabile anche con perno semiautomatico
13
Occhione
Ring
ISO - DIN
ISO 5692
DIN 11026
DIN 11043
DIN 74054
DIN 74053
85
55
1
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Gamma Ganci Traino
Range of towing hitches
Ganci di Traino Scorrevoli
Sliding hitch
Con questa categoria si intendono tutti
quei dispositivi di traino dove è necessario
regolare l’altezza del gancio di traino, in
modo da permetterne il migliore allineamento con il timone del rimorchio.
Tale regolazione può essere eseguita o in
modo manuale, attraverso la sistemazione
di perni d’incernieramento che fissano reciprocamente un telaio fisso ed uno mobile,
oppure con dei dispositivi che agevolano
detta operazione rendendola semplice,
rapida e sicura.
In questa seconda serie di dispositivi,
comunque, una problematica di particolare
rilievo, nel corso della regolazione dell’altezza del gancio di traino è il grippaggio
che avviene tra il sistema di bloccaggio
della slitta e le guide sulle quali esso trasla.
Con riferimento allo schema riassuntivo, il
concetto con il quale è stato concepito il
dispositivo di regolazione del gancio slider
ARIES, è orientato proprio a risolvere detto
problema. Infatti, attraverso un movimento
rototraslatorio dei perni di bloccaggio, nel
corso dell’apertura, permette di agevolare
tale operazione, anche in situazioni particolarmente svantaggiose.
In particolare, durante la fase di apertura
possono essere individuate 2 fasi ben
distinte: una prima di esclusiva rotazione
dei perni senza che questi possano traslare, ed una seconda dove i perni vengono
direttamente traslati verso l’interno.
In questo modo, nella prima fase (maniglia
0°-20°) l’operatore può procedere, ripetendo magari più volte il movimento, a “sbloccare” i perni ed i fori, operando in sicurezza, senza rischi di casuali sbloccaggi, in
quanto il perno resta in presa nel foro per
tutta la sua lunghezza.
Nella seconda fase (maniglia 20° - 90°)
avviene la traslazione dei perni in modo da
disimpegnarsi dai fori di bloccaggio.
Soltanto quando la maniglia si trova a 90°
con la mano dell’operatore allineato alla
slitta, questa è in grado di muoversi ed
essere spostata.
Il successivo bloccaggio avviene semplicemente lasciando la maniglia, in quanto i
perni sollecitati dalla molla disposta centralmente, tornano ad impegnare i fori
immediatamente prossimi.
This category covers all the towing
systems with the ability to adjust the
towing hitch height, to enable the
optimum alignment of the trailer.
Adjustment can be manual, using hinged
securing pins attaching a fixed frame
with a moving one, or using an automatic
system making it easier, faster and safer.
14
A common difficulty encountered with
these systems is the locking device and
the tracks become seized.
The following images demonstrate how
the adjustment system of the AIRES
slider hitch, has been created to resolve
this difficulty.
The novel design makes it possible to
easily open and move the slide by
rotating the handle and lifting.
In two operations the slider is released:
firstly the pins’ just rotate and secondly
they retract inside..
During the first step (handle 0°-20°), the
operator can “unlock” the pins from their
holes in complete safety, without any risk
of accident, as the pins remain in the
holes.
In the second step (handle 20°-90°), the
pins are retracted from the holes. Only
when the handle is perpendicular to the
operator’s hand can the slide be moved.
To lock again the handle is released, as
the pins, under tension from a central
spring, go back into the holes.
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Gamma Ganci Traino
Towing Hitch range
Schema riassuntivo del funzionamento di regolazione altezza per
ganci ARIES
Summary of the height adjustment of the ARIES hitch
Movimento esclusivamente
rotatorio dei perni
Lock Position
Movimento roto-traslativo
dei perni *
Opening movement: pins
still in lock position *
* Tale movimento può essere più volte
ripetuto prima di eseguire l’apertura completa, in modo da sbloccare i perni rispetto
ai fori delle guide. Si sottolinea come tale
operazione può avvenire in totale sicurezza, visto che i perni continueranno ad
essere comunque impegnati sui fori per
tutta la loro lunghezza di lavoro.
Apertura completa del dispositivo
Opening Movement: pins
can only now be released
* This motion can be repeated several
times prior completing the opening, to
unblock the pins and the track holes.
This can be performed in total safety, as
the complete length of the pins will
remain in the holes.
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Gamma Ganci Traino
ARIES Towing Systems Range
Ganci di Traino a Norma CUNA NC 338-02 Scorrevoli
Towing hitch conforming to CUNA NC 338-02 Standard Sliding
347
15
20
82.5
120
195
15
50
¿ 20
320
20.5
¿ 28
40
dmax= 104
347
20
35
110
120
195
15
50
¿ 20
320
20.5
40
¿ 50
dmax= 117
Cat. Gancio
Hook Cat
(NC 338-02)
C
Supporto Support
Omologazione
Diam.
Massa
Carico
Cat. Occhione
Spess. Largh. Guide perno trainabile verticale
CUNA
Ring Cat.
DGM - GA Thickness Track width Guide Pin diam. Towable mass Vertical load (NC 438-06)
(mm)
(mm)
(Kg)
(daN)
(mm)
Homologation
*7*0008
D
20 - 40
285 - 320
28
6000
1500
E1
20 - 40
285 - 320
38
12000
-
E, E2, E3
D2
*3*0021
20 - 40
285 - 320
43
14000
2000
F
D3
*3*0020
20 - 40
285 - 320
50
20000
2500
F2
16
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Gamma Ganci Traino
ARIES Towing Systems Range
Ganci di Traino a Norma CEE 89\173 Scorrevoli
Fixed towing hitches conforming to CEE 89\173 standard. Sliding
347
15
57…
120
195
50
¿ 20
320
20.5
40
¿ 31
d max = 115
347
320
54…
120
195
50
¿ 20
d max= 126
20.5
40
O 31
Supporto Support
Omologazione
Spessore Largh. Guide
CEE
Homologation Thickness Track width
(mm)
(mm)
Diametro
perno
Pin diam.
(mm)
Valore D
Value D
(KN)
Carico
verticale
Vertical load
(daN)
e11 - 2111
20 - 40
285 - 320
31
45
1250
e11 - 2142
20 - 40
285 - 320
31
89,3
2000
Versionabile anche con perno semiautomatico
17
Occhione
Ring
ISO - DIN
ISO 5692
DIN 11026
DIN 11043
DIN 74054
DIN 74053
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Gamma Ganci Traino
ARIES Towing Systems Range
Ganci di Traino Automatici a Norma CEE 89\173 Scorrevoli
Fixed towing hitches conforming to CEE 89\173 standard. Sliding
(53)
40…
(106)
(250.5 )
( ¿ 20 )
86
…
(347)
58.7
(142)
( ¿ 38 )
(152)
(284)
(320)
(53)
40…
(106)
(250.5 )
( ¿ 20 )
86
…
(347)
58.7
(142)
( ¿ 38 )
(152)
(284)
(320)
Supporto Support
Omologazione
Spessore Largh. Guide
CEE
Homologation Thickness Track width
(mm)
(mm)
Diametro
perno
Pin diam.
(mm)
Valore D
Value D
(KN)
Carico
verticale
Vertical load
(daN)
Under Testing
20 - 40
285 - 320
31
84,3
2000
Under Testing
20 - 40
285 - 320
38
84,3
2000
18
Occhione
Ring
ISO - DIN
DIN 11026
DIN 11043
DIN 74054
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Gamma Ganci Traino
ARIES Towing Systems Range
Telai e Strutture di Traino
Hitch Frames Options
335
159
100
Telai per regolazione verticale dei ganci di tipo scorrevole
Frames for vertical adjustment of Slider hitches.
d max = 115
Strutture complete di traino, fino ad arrivare ai punti di ancoraggio della macchina
Complete towing and linkage design
Nelle immagini di cui sopra, sono riportati
alcuni esempi di tipologie di dispositivi di
traino sviluppati e prodotti da ARIES s.r.l..
Queste allo scopo di evindenziare sia la
personalizzazione del sistema di traino nel
suo complesso che può essere raggiunta
in fase di co-design con il costruttore della
macchina, sia la spiccata modularità ed
intercambiabilità dei vari componenti, consentendo di ottenere varie configurazioni di
traino omologate.
In the above pictures, are examples of towing systems developed and manufactured
by ARIES s.r.l. Our objective is to emphasise the possibilities for customisation that
can be achieved in co-design with customer requirements as well as the modular,
interchangeable components used, permitting homologation with multiple configurations.
19
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Gamma Ganci Traino
ARIES Towing Systems Range
Ganci di Traino “Piton Fixe” a Norma CEE 89\173 Scorrevoli
“Piton hitch” conforming to CEE 89\173 standard. Sliding
347
320
SEZIONE A-A
120
10
85
80
220
¿ 20
50
A
A
dmax= 90
¿ 44
Supporto Support
Omologazione
Spessore Largh. Guide
CEE
89/173*2000/1 Thickness Track width
(mm)
(mm)
Homologation
e11*2143*00
20 - 40
285 - 320
Diametro
perno
Pin diam.
(mm)
45
Il perno di traino può essere fissato direttamente sul telaio, in modo da offrire una
configurazione con una posizione fissa del
punto di traino. La versione scorrevole consente una maggiore versatilità nell’utilizzo
di questo dispositivo
20
Valore D
Value D
(KN)
89,3
Carico
verticale
Vertical load
(daN)
2000
Occhione
Ring
ISO - DIN
ISO 5692
The hitching pin can be mounted directly
on the hitch frame and have a fixed towing position. The sliding version is more
versatile.
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Gamma Ganci Traino
ARIES Towing Systems Range
Barre di Traino a Norma CEE 89\173 e ISO 6489-3
Tow bars conforming to CEE 89\173 e ISO 6489-3 standard
Viene riportato un esempio esplicativo dei
alcune tipologie di barre traino prodotte dalla
ARIES, evidenziando la soluzione della estremità stampata.
Tutte le barre sono omologate secondo la
norma italiana CUNA 338 – 02 e la direttiva
comunitaria 89\173.
Examples of tow bars manufactured by ARIES,
showing the forged option.
All bars are homologated to CUNA 338 – 02
Italian standard and 89\173 EU standard.
Diametro
Estremit
Omologazione Sezione Barra
LxhxI
perno
Homologation Bar Section End L x h x I Pin Diam.
(mm)
(mm)
(mm)
Massa
Carico
Cat.
trainabile
verticale
Occhione
Towable Mass Vertical load
Ring Cat.
(Kg)
(daN)
(NC 438-06)
DGM*3*0022GA
60 x 30
220x120x60
28
6000
-
NC 438-06 E
DGM 2273 GA
60 x 40
220x120x60
28
6000
-
NC 438-06 E
D e2 - 014
60 x 30
220x120x60
31
Prove Dinamiche
21
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Progettazione Strutture di
traino complete
Design of complete
towing systems
Nell’ambito della collaborazione con il
cliente nella definizione della migliore struttura di traino, ARIES si avvale di strumenti
di calcolo numerico strutturale per garantire il pieno rispetto delle normative e soprattutto per garantire il passaggio di omologazioni in prima battuta, riducendo al minimo
il numero di test di laboratorio.
Vengono seguite a tal proposito, sperimentazioni numeriche con i carichi indicati dalle
normative nazionali ed europee, cercando
l’ottimizzazione del progetto in tutti i suoi
aspetti.
In tal senso, la conoscenza della dinamica
della trasmissione delle forze nell’accoppiamento guide e slitta ARIES permette di
avere immediatamente indicazioni
strutturali anche
relativamente al
telaio che rappresenta l’interfaccia
vero e proprio con
la macchina e che
quindi rappresenta la “personalizzabile” del sistema.
To ensure a codesign with the customer
of the best towing system solutions,
ARIES uses
the latest CAD and
simulation
technology
and
test
equipment to ensure compliance with all
regulations and above all to ensure rapid
homologations, by reducing the number
of laboratory tests required.
Su questa linea si arriva a dettagliare gli
stati tensionali, di deformazioni e spostamenti che subiscono i vari componenti, salvaguardando i punti che risultano essere
più critici nell’ottica di ottimizzare la progettazione nel suo complesso.
22
Simulation analysis using a fixed load, as
specified by the national and European
standards, is carried out at several
stages to optimise the product
specification.
Knowing the forces exerted on the frame
and the sliding
hitch is critical to
optimise
frame
design and to
ensure the correct
component
and
material choice.
This data can also
be provided to the
client to apply
during the tractor
design stage.
Aries can provide full details of all
stresses, deformation and displacement
of components,
all critical data
necessary for design optimisation.
Manuale Tecnico Sistemi di Traino
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
ISTRUZIONI DI UTILIZZO ED IMPIEGO DEI TRAINI
TOWING HITCH USER INSTRUCTIONS
Regolazione in altezza del gancio:
Hitch height adjustment:
• Sganciare la spina di sicurezza
maniglia – supporto.
• Ruotare la maniglia verso l’alto (la prima
parte della corsa [0° – 20°] serve a sbloccare perni e fori, nella seconda parte [20° – 90°]
vengono richiamati i perni verso l’interno) ed,
una volta che il gancio è libero di scorrere,
posizionarlo all’altezza desiderata.
• Raggiunta la posizione voluta, lasciare la
maniglia accompagnandola verso il basso: i
perni torneranno ad impegnarsi sui relativi
fori più prossimi alla posizione.
• Reinserire la copiglia di sicurezza maniglia
– supporto (questa fase garantisce l’operatore che i perni sono correttamente impegnati nei fori e che quindi il gancio si trova
in una posizione corretta ad effettuare le
operazioni di traino richieste).
• Release the safety pin handle on the slider.
• Rotate the handle upwards (the first step [0°
– 20°] unlocking the securing pins from the
holes, the second step [20° – 90°] draws the
pins inside the shaft). When the hitch is
released move it to the desired height.
• At this point, move the handle downwards
and the securing pins will go back into the
holes.
• Insert again the safety pin handle on the slider (this step ensures the operator has the
securing pins positioned in the holes and
the correct hitch position to proceed with
towing safely).
Agganciamento del rimorchio:
Hitching up the Trailer:
Modello equipaggiato con gancio traino a
perno (manuale o semiautomatico):
• Perno Manuale:
• Sganciare e sfilare la copiglia di sicurezza
sul lato inferiore del perno, estraendolo
dalla “bocca” del gancio.
• Accostare l’occhione del rimorchio all’interno di detta “bocca”
• Inserire il perno dall’alto verso il basso ed
inserire nuovamente la copiglia di sicurezza inferiore.
• Perno Semiautomatico:
• Sollevare l’impugnatura scorrevole ed
estrarre il perno dalla “bocca” del gancio
• Accostare l’occhione del rimorchio all’interno di detta “bocca”
• Sollevare nuovamente l’impugnatura scorrevole ed introdurre il perno di collegamento.
• Rilasciare l’impugnatura scorrevole per
inserire automaticamente la sicurezza.
• Assicurarsi del corretto inserimento del
perno cercando di sfilarlo senza far scorrere l’impugnatura.
Models equipped with tow hitch with a
Securing pin (manual or semiautomatic):
• Manual Drawbar pin:
• Unlock and take out the circlip on the
lower side of the drawbar pin from the
hitch clevis side.
• Move the trailer drawbar into the clevis”
• Insert the drawbar pin from the top downward and replace the circlip.
• Semiautomatic Drawbar pin:
• Raise the sliding handle and pull the
drawbar pin from the hitch.
• Move the trailer drawbar into the clevis.
• Raise the sliding handle again and insert
the drawbar pin.
• Release the sliding handle to insert the
safety pin automatically.
• Make sure the drawbar pin is securely
attached by trying to remove it without raising the handle.
Modello equipaggiato con
Gancio Traino Automatico
• Ruotare verso l’alto la leva di comando
(verrà sollevato il perno e liberata la bocca
del gancio) [Nei modelli allestiti con comando a distanza, detta operazione può essere
eseguita anche dal posto di guida con l’apposita leva posta in cabina]
• Accostare l’occhione del rimorchio nella
bocca del gancio, fino ad urtare il sensore di
presenza occhione (il perno verrà automaticamente fatto scendere, andandosi ad
impegnare sullo stesso occhione del rimorchio).
• Accertarsi del corretto inserimento del
perno, valutandone la sua introduzione
anche nella parte inferiore della bocca del
gancio.
Models equipped with
automatic tow hitch:
• Rotate the lever upwards (the drawbar pin
will be raised and the hitch opening released) [in models with remote control, this
operation can be carried out from the driver’s seat with a special lever]
• Move the trailer’s drawbar closer to the
clevis, until it knocks the sensor (the
drawbar pin will automatically drop and
locating itself on the trailer’s drawbar).
• Make sure the drawbar pin is securely
attached, and check it is fully inserted into
the lower clevis slot.
23
O F F - H I G H WAY S Y S T E M S
Via dell’Industria, 14
06014 MONTONE (PG)
ITALIA
Tel.+39 075 9425201
Fax +39 075 9417721
e-mail [email protected]
Z.I. Madonna del Moro - 06019 UMBERTIDE (PG) ITALIA - Tel.+39 075 941881 - Fax +39 075 9418843 - e-mail [email protected]