nuova pubblicazione

Transcript

nuova pubblicazione
nu
p
a
ov
b
b
u
l
zi
a
ic
e
n
o
▶
I Comuni Politico e Patriziale di Mesocco
Invitano alla presentazione del libro
L’ultimo orso catturato
a Mesocco nel 1893.
(Foto J. Furger)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
Albertini Luigi
Toscano Gaspare
Toscano Fedele
A Marca Carlo
Federspiel Clemente
Toscano Gaspare (Gaetan)
Furger Luigi
Fasani Achille
Albertini Filippo
Fasani Aurelio
Albertini Giuseppe
Ravizza Giuseppe
Mazzolini Giuseppe
Bisio Giuseppe
Furger Gaspare
A Marca Luigi
Daldini Giacinto
Toscano Aurelio
Albertini Battista
Ciocco Gaspare
A Marca Giovanni
(De Donatz)
Il libro
30
31
MESÒCCH E I SÒ SITT
rincasava allegra, e pur rimpiangendo la brevità dell’escursione, la numerosa
folla dei visitatori di San Bernardino.
Il turismo invernale si andò via via incrementando negli anni antecedenti l’inizio
della seconda guerra mondiale. Arrivarono anche turisti inglesi e olandesi. Durante la stagione 1935/36 anche la Scuola svizzera di sci iniziò la sua attività.
Nel 1937 arrivò la prima fresatrice per la preparazione delle piste. Nel 1939
nacque l’idea di costruire una sciovia, la cui realizzazione però, causa la seconda guerra mondiale, fu possibile solo dieci anni più tardi.
Cito una traduzione di un articolo apparso sul quotidiano Bündner Tagblatt il
6 gennaio 1939: Le aspettative poste quest’anno al principio della stagione
invernale a San Bernardino sono state pienamente soddisfatte. Il luogo di cura
alla fine d’anno era al completo e anche il solito temuto vuoto di gennaio
non si realizzerà. Per il febbraio si attende di nuovo un pienone per tutti gli
alberghi. Lo sviluppo di San Bernardino a massima stazione di sport invernale
della Svizzera italiana va lentamente ma sicuramente compiendosi. Un
grande, se non il più grande merito di questo sviluppo va attribuito al Signor
Giuseppe a Marca che vi si dedica con grande sollecitudine e in qualità di presidente della Pro San Bernardino, tende a promuovere una prosperità che si
ripercuote su tutta la valle.
Purtroppo durante e nel periodo successivo alla seconda guerra mondiale, si
registrò una flessione dell’affluenza turistica al luogo di cura di San Bernardino,
sia per la stagione estiva che invernale. Una lenta ripresa si riscontrerà con la
costruzione e la messa in funzione del primo impianto di risalita consistente in
uno sci lift in zona Pián Cáles nell’anno 1949 e la costruzione di diverse case
di vacanza.
Si dedicò pure alla causa delle vie di
transito nelle nostra valle. Fino alla
fine degli anni 20, la ferrovia aveva
contribuito a migliorare la mobilità
delle persone e delle merci in Mesolcina. Il postulato di poter congiungere
la ferrovia Bellinzona-Mesocco alla
rete cantonale ferroviaria a Thusis con
una galleria sotto il Passo del San Bernardino non si era però purtroppo
realizzato.
Giuseppe a Marca riconobbe assai
presto l’importanza di un collegamento autostradale verso il resto del
Cantone dei Grigioni e in una conferenza tenuta nel 1931 a Mesocco,
presentò la sua iniziativa di collegare
la Mesolcina e la Valle del Reno con
una galleria autostradale, progetto
che si concretizzò nel 1967 con
l’apertura al traffico del traforo autostradale del San Bernardino.
La sua ultima conferenza la tenne a Mesocco il 31 maggio 1958, durante la cerimonia ufficiale che segnava l’inizio dei lavori per la progettazione e la costruzione della galleria del San Bernardino. Durante questo discorso, l’avvocato
Giuseppe a Marca, allora Sindaco e Granconsigliere, colpito da malore, moriva.
Mesocco 1930-1960:
il contributo dell’avvocato Giuseppe (Pèpo) a Marca
Ritengo doveroso riportare il testo del suo ultimo discorso del 31 maggio 1958
riguardante la galleria autostradale del San Bernardino da lui auspicata a suo
tempo.
"
Il susseguirsi degli eventi del Comune di Mesocco tra il 1930 e il 1960 ci fa
notare una persona che ha influenzato in modo tangibile l’evoluzione di Mesocco in quel periodo: l’avvocato Giuseppe a Marca (1900-1958).
&
'
"
!
"
!
▲
L’avvocato Giuseppe (Pèpo) a
Marca, San Bernardino 1938.
Due secoli di storia
nei nomi di luogo
e nelle testimonianze locali
"
#
"" "
"
$
Egli fu promotore dello sviluppo di San Bernardino, in particolare del turismo
invernale, con la costruzione di impianti di risalita che si realizzarono nell’immediato dopoguerra.
Diede un marcato contributo alla tanto auspicata miglioria fondiaria per facilitare le condizioni di lavoro dei contadini. Si dedicò all’allevamento degli ovini
e svolse parte attiva come presidente del Consorzio ovino e caprino fondato
nel 1940, con l’intento di migliorarne la razza.
Rilevante fu anche il suo impegno, grazie alla sua formazione di avvocato e
alle sue conoscenze nel mondo politico cantonale, per l’allestimento dei contratti riguardanti lo sfruttamento dell’energia elettrica con l’Elektrowatt AG e
le Officine idroelettriche di Mesolcina SA. Questi portarono alla realizzazione
delle centrali di Spina e Ara con la diga e il lago artificiale di Isola e l’adduzione
delle acque della Calancasca da Valbella.
!
!
$
"
!
!
#
!
%
!
!
!
"
'
&
!
!
$
&
!
$
$
"
$
!
! #
"
'
"
"
!
104
▶
105
Galleria del San Bernardino
durante i lavori.
(Foto A. Rieser)
1967 1. dicembre inaugurazione della Galleria autostradale del San Bernardino.
1969 Nuova denominazione sci club: Sci Club San Bernardino.
1969 Importanti scavi archeologici in zona Calcà (ora sede del negozio COOP)
con ritrovamento di molti oggetti dei secoli 6. e 5. avanti Cristo.
1970 Fondazione San Bernardino SA, Impianti turistici (SBIT).
1970-2010 Periodo con forte incremento edilizio a San Bernardino con le costruzioni Hotel Brocco (ristrutturazione), Utoring, Hotel Albarella, condomini Albarella, Mons Avium, Lumbréda, Du Parc, Lido d’Osso, Du Lac,
Aparthotel San Bernardino e.a.
1970 Messa in esercizio impianti risalita Fracch-Confin-Tre Uomini: cabinovia
Fracch-Confín Bass, scilift 3 Uomini e Motton.
▶
Schilift Confín Bass Tré Òmen,
2001.
1972 Soppressione del servizio passeggeri e merci della ferrovia BellinzonaMesocco.
1972/73 Nell’ambito della costruzione della strada nazionale A13 in zona Técc
Néf, il servizio archeologico cantonale esegue importanti ritrovamenti risalenti al periodo 5210-4565 avanti Cristo. A quel momento era l’insediamento umano più vecchio ritrovato nel cantone prima degli scavi di
Coira Marsöl.
1973 Organizzazione a San Bernardino Campionati Svizzeri sci di fondo 30 km.
1973 Fondazione Organizzazione regionale della Mesolcina ORM
1974 Inaugurazione Nuovo Centro Scolastico Mesocco, Arch. Andreas Liesch.
1974 Istituzione ORMO: Organizzazioni regionali Mesolcina e Calanca
1975 3-5 aprile: a San Bernardino villaggio: 3.0 m. di neve, valanghe e rilevanti
danni agli Impianti di risalita Confin.
1975 Il Comune di Mesocco accetta il regolamento edilizio e la pianificazione
locale.
1977 Messa in esercizio impianto depurazione acque di San Bernardino.
1978 7-8 agosto: Alluvione. Frana Orsora, ostruzione della strada nazionale
A13 in zona Macc e del tracciato della ferrovia BM. Distruzione della
chiesa San Giovanni e di una casa a Cebbia, del campo sportivo Géira e
degli accessi Darba e Cebbia.
1978 Il concetto di sviluppo del Moesano elaborato dall’ORMO viene accettato.
1979 Viene inaugurata la Strada Alta del San Bernardino. Un sentiero che congiunge l’Ospizio al Pian San Giacomo passando per Múcia, Confín,
Òcola, Arbeòla, Arbéa e Pradirón.
▲
Cénter IDA, al
Impianto depurazione acque San Bernardino.
159
14
Centráll de Cèbia, la
13
Edifico 1907-1961: centrale produzione elettricità ferrovia Bellinzona - Mesocco. Dal 1961 produzione energia da OIM e chiusura
centrale di Cebbia.
Cessán, in
Terreno una volta cintato.
Cesúra Sótt, in
Vedi Cesúra Zóra
2
12
Cianculéis, al
1
Cian significa piano. DLB. In Cianculéis si trova un búi, abbeveratoio.
Cianézz, in
Cian significa piano. DLB
13
Ciapángh, a
1896 Divisione beni Fam. Gaspare Provini.
11
Ciapín, i
Variante: I Viganín. AT
2
2
Cesúra Zóra, in
Monte una volta cintato. ACI
12
2
Ciatón dela Geséna, i
Ciatón: accrescitivo di Ciatt, breve pianoro. PE
11
Cesúra Zóra, in
Monte una volta cintato. ACI
2
Ciátt Alpín, el
Variante Prato d'Alpino (Confini S/M).
12
Cesúra, in
Monte una volta cintato. ACI
Ciánca del Besgín, la
Bésgin: recipiente in legno per la mascarpa, ricotta.
Ciánca Presèla, la
Pascolo e corso valangario.
Ciánca, in
Declivio prativo. PE
236
1
Ciátt da Cróna, el
Breve pianoro. DLB
11
Ciátt de Buíu, el
Ciátt significa breve pianoro. DLB
Córt de San Bernardín, la
13
Anche Piazza de San Bernardín: dove sostavano le carrozze provenienti da San Bernardino nell'ambito di funzioni religiose e funerali.
Créida, in
3
Zona con substrato calcare, gesso, terra creta: vedi toponimo Cava
de Géss.
Crésta, ala
13
Promontorio con croce in ferro costruita nel 1925 dai ferrovieri
BM per l'Anno Santo.
13
Criméi Zóra, a
Vedi nota Criméi Sótt.
13
11
Cróna del Cugn d'Ágher, la
Variante: crona del Zèp Mott.
11
11
10
Ciff, a
Dal latino clivus, declivio. PE
3
10
1
11
Ciòta Surána, a
Ciòta: sasso.
13
Ciòta, la
Masso ancoraggio filo a sbalzo da Calnisc.
13
Cògn, in
13
1868 Permuta prati in Arbedasio e Cogno U. a Marca S. Fasani.
AAM
Colétt de Naréssa, in
Monte imboscato.
9
Còma Zóra, a
Variante: Como. RNB
12
2
Cròta de Stábi, la
Grande masso con resti di muratura di un rifugio di pastori.
6
Ciátt dela Guláscia, el
Breve pianoro. DLB
3
13
Còrn del Zappòrt, el- Zapporthorn
Zapport, dicitura antica ze Bord, al bordo. AS
Ciátt de Guanteséll, el
Breve pianoro. DLB
2
Ciancampuán, a
1
Cian significa piano. DLB. Vedi omonimo racconto Antonio Beer
1926 Almanacco Grigioni Italiano.
Ciancán de Verchénca, la
Pascolo.
Ciátt d'Ortolón, el
Breve pianoro. DLB
Crosìsgia, a
Derivazione da croce. RNB
Cróss de Céta, la
2
Pochi metri distante dalla Mota si erge una croce in larice costruita
da Aurelio Turganti (1993). AT
10
Chér, el
11
A nord del Canall dela Fórca si trova un incavo, che guardando dal
Pian risulta a forma di triangolo. Per questo è chiamato Chér. WZ.
Variante: Ciánca de Lé che secondo WZ è la parte nord del Chér.
Ciánca de Mèzz, la
Variante: Cianca de Lana.
7
Croséta, ala
Croce in ferro.
Corína, a
3
Il 20 luglio 1935 un aereo DC-2 della olandese KLM si è schiantato al suolo in zona Corína: perirono 13 persone. Monte ora con
bacino compensazione OIM.
Criméi Sótt, a
13
Frazione di Mesocco con Criméi Zóra. Doc. 1203 Crimelo, 1273,
1286, Crimerio, 1301, 1304 Crimerio, 1325, 1484 Cremeo, 1486
Crimeo. RNB. 1440... Antonio del fu Zanetto del Marcha di Crimeo
di Mesocco, conferma che i suoi antecessori stabilirono di dare ogni
anno 3 libbre di burro alla Chiesa Santa Maria del Castello.
Céta Sótt, in
2
Possibile da collegare a cedimenti del terreno tra due valli con
forti erosioni. NF
Ciánca de Lána, la
Variante: Cianca de Mèz.
Ciatón de Vignún, i
Anche Piattón de Vignún. RNB
Conchéta, ala
14
Toponimo recente zona residenziale. Da collegare alle innumerevoli insenature formatesi dal deperimento dei ceppi degli abeti
secolari.
2
Cianzèla, a
Pendio erboso. AT
Cesúra Sótt, in
Monte una volta cintato. ACI
Céta Zóra, in
Vedi Céta Sótt.
260 pagine
230 fotografie d’epoca
1810 toponimi
14 cartine
13
Cugagnòu, a
Gágna: ganna.
11
Cugn de Visgeròla, el
Formazione terreno a cuneo tra due valli. AT
Cugn, el
Cugn da cuneo. RNB
2
2
3
Cugn, i
Alpe per le pecore.
10
Cugnéi, a
Cugn da cuneo. RNB
13
Culásc, a
Variante Gulásc.
12
Cupéis, in
Monte su un promontorio: cupola. ACI
Cróna del Ni del Áquila, la
11
La Cróna del Ni del Áquila è situata prima del Valón de Brión. Qui
si trovano due nidi d'aquila, uno dei quali proprio nel revèrzz.
L'aquila che si trovava nel nido sotto Scénc fu uccisa dallo zio di
Walter e dal Franzésch, e i due aquilotti furono catturati. Walter
cita il libro di Stemmler che era venuto negli anni 40 per una ricerca sulle aquile nella nostra regione. WZ. Nei Grigioni l'aquila è
protetta dal 1952.
5
Cudeléi, el
Variante Cudléi. RNB
Cugn de Múcia, el
Cugn: Formazione terreno a cuneo tra due valli. AT CF
9
11
Cróna Négra, la
Crona: roccia, dirupo.
10
Curciúsa Bássa, la
Vedi Curciúsa Álta.
Crós, a
Toponimo mezzene di Déira.
12
Crós, a
2
Crós significa croce. In zona Crós: fino al 1960 ca. cava materiale
calcare per la manutenzione della strada cantonale.
di Aurelio Ciocco
Il libro viene offerto ai singoli nuclei
famigliari di Mesocco al prezzo
di favore di Fr. 20.-
Interverranno:
Christian De Tann, Sindaco
Giorgio Cereghetti, moderatore
Luigi Corfù
Aurelio Ciocco
Curciána, in
13
Luogo di arrivo di fili a sbalzo per il trasporto di fieno e legna:
Prima tratta da Viganáia o Rivána (Nassél) o La Ciapáscia fino a
Nassél Sót, seconda da Nassél Sót a Stabiéi e la terza da Stabiéi
a Curciána. WZ FB
Curciúsa Álta, in
8
Curciúsa nei doc. antichi era denominato Corciusa (Corte chiusa,
in lat. curte clausa). CS
Cróna del Péso, la
Variante: Cróna del Pésull. WZ
Due secoli di storia nei nomi di luogo
e nelle testimonianze locali
■ CD con toponimi,
cartine e fotografie
Schilift Confín Alt: Tré Òmen
e Làres 1993.
158
■
■
■
■
MESÒCCH E I SÒ SITT
8
Curilásc, al
2
Da Curíll: piccola stalla sui monti destinata per lo più al bestiame
minuto. LSI
Curíll de Calnísc, el
Piccola cascina per deposito fieno o per le capre. FB
12
237
Distribuzione: 28 aprile 2012,
dopo la presentazione o in seguito
presso la cancelleria comunale di
Mesocco.
Il libro è in vendita a Fr. 50.- presso:
■ Cancelleria Comunale di Mesocco
■ Ente Turistico Regionale
del Moesano a San Bernardino
Sabato 28 aprile 2012 alle ore 16.30
sala spettacoli di Mesocco