catalogo pdf - Glanz Dental Industries
Transcript
catalogo pdf - Glanz Dental Industries
2016 ® Strada Antegnasco 5 10020 Pecetto T.se (TO) Italy Tel: +39 011 2741399 Fax +39 011 2741500 [email protected] www.glanzdentalindustries.eu INDICE - INHALTVERZEICHNIS - INDEX - INDICE INDEX - INDICE - OBSAH LINEA STUDIO DENTAL PRACTICE LINE BIOPAD COLLAGENE EQUINO ………………..……..BIOPAD COLLAGENE EQUINO ………………..……………………...1,0,1 DIAGNOSTICA DIAGNOSTIC MANICI PER SPECCHIETTI…………………..……….. HANDLES FOR MOUTH MIRRORS…………………..……………….....1,1 SPECCHIETTI – SPECCHI PER FOTO….……..…….. MIRRORS – PHOTO MIRRORS…………………………………………....1,2 PINZETTE E SONDE...…………………………..…….. COTTON PLIERS AND EXPLORERS..…………………………..……....1,3 PARODONTOLOGIA PERIODONTIA SONDE PARODONTALI…...……………….………….. PERIODONTAL PROBES…...………….…….……………………………..2,1 CURETTES - SCALERS...……………………...…….. CURETTES - SCALERS...…………………………………...……..2,2-2,2,2 PERIOTOMI………….....…………………………...….. PERIOTOME………….....…………………………...…………………...2,2,2 SCALPELLI – LIME….....……………………..……….. CHISELS AND PERIO FILES….....……………………..……………..…..2,3 CONSERVATIVA CONSERVATIVE ESCAVATORI – PLUGGER – SPREADER...…………..ESCAVATORS – NERVE INSTRUMENTS…………………….…………..3,1 MODELLATORI……………………………....…………..CARVERS…………………………....…………………………….....3,2-3,2,1 PORTA AMALGAMA E SPATOLE PER CEMENTO.... AMALGAM CARRIERS – CEMENT SPATULAS………………………....3,3 CHIRURGIA SURGERY STRUMENTI DI UTILITA' STRUMENTI DI UTILITA' CALIBRI………………………………………………...… CALIPERS……………………………………………………………….....…4,1 MANICI BISTURI – MICRO E MINI LAME..………..…SCALPEL HANDLES – MINI AND MICRO SURGICAL BLADES……..4,2 FORBICI…………………………………...………………SURGICAL SCISSORS…………………………………...…………4,3-4,3,2 PINZETTE CHIRURGICHE……………...………………SURGICAL FORCEPSE……………...………………………………..……4,4 PINZE EMOSTATICHE – PER TELI.…...………………ARTERY AND TOWEL FORCEPS...……………………………….………4,5 DIVARICATORI…………………….....………………… RETRACTORS……………….....………………………….…………4,6-4,6,3 PORTA AGHI…………….…………...…...…………… NEEDLE HOLDERS…………….…………...………....……………4,7-4,7,1 SCOLLAPERIOSTIO E STRUMENTI PER IL PERIOSTEAL ELEVATORS AND SINUS LIFT RIALZO DEL SENO MASCELLARE ...……..…………INSTRUMENTS…………………………………………………….…4,8-4,8,4 CUCCHIAI ALVEOLARI…………...…...……..……… BONE CURETTES………...…...……………………………………………4,9 PINZE PER ESTRAZIONE..……...…...……..…………EXTRACTING FORCEPS.……...…...……..……………………4,10-4,10,4 LEVE PER RADICI - LUSSATORI..…...……..……… ROOT ELEVATORS – LUXIVATORS..…...…………....………4,11-4,11,3 LIME PER ALVEOLOTOMIA – PINZE OSSIVORE..… INTERPROXIMAL FILES – BONE RONGEURS……………………..…4,12 SIRINGHE ANESTESIA…………………………….……SYRINGES FOR ANAESTHESIA…………………………………...……4,13 SCALPELLI PER OSSO – SCAPELLI SPLIT CREST BONE CHISELS – SPLIT CREST CHISELS SIRINGHE PER BIOMATERIALI….……………….……SYRINGES FOR BIOMATERIALS….……………………………….……4,14 COMPATTATORI PER OSSO E BIOMATERIALI BONE AND BIOMATERIAL COMPACTORS I TRITA OSSO - PROFONDIMETRI – VASCHETTE IN BONE CRUSHER – DEPTH GAUGES – INOX AND TITANIO ED ACCIAIO - VASSOI PER STRUMENTI TITANIUM GALLIPOTS - INOX TRAYS PORTA FRESE – TAPPETINO MAGNETICO PORTA BURS HOLDERS – MAGNETIC INSTRUMENTS PAD STRUMENTI……………………...……………….…… …………………………...…………………...……………….……4,15-4,15,2 MUCOTOMI – TREPHINE MUCOTOME – TREPHINE FRESE TAGLIACORONE - CEMENTO GEKO…..……BURS FOR CUTTING CROWN – GEKO CEMENT……………….……4,16 KIT CHIRURGICI……..……………………….…….SURGICAL KITS……..……………………….………….4,17-4,17,1 KIT OSTEOTOMI IN TITANIO ………..…..……....OSTEOTOME KIT IN TITANIUM ………..…..………......4,18-4,18,1 PROTESI PROTHESIS STRUMENTI VARI……...…………………….…....……ASSORTED INSTRUMENTS……...…………………….….………...……5,1 LABORATORIO LABORATORIO STRUMENTI VARI….………………….……….....…… ASSORTED INSTRUMENTS….….………………….……….....……6,1-6,3 VETERINARIA VETERINARY STRUMENTI VARI……...……………………….……... ASSORTED INSTRUMENTS……...………………………..……...7,1-7,1,1 SUTURE…………………………………………….. SUTURE………………………………………………………………..8,1 GADGET - PROMOZIONALE GADGET - PROMOTION PORTACHIAVI …..…….…………………….…....…… DENTAL KEY HOLDERS..…….…………………….….……………..……9,1 LINEA STUDIO STUDIUM LINIE SURGERY LINE L I N E A STUDIO LIGNE CABINET LINHA DE CIRURGIA ORDINACNÍ RADA BIOPAD Le placchete BIOPAD trovano largo impiego in tuta la chirurgia odontoiatrica. BIOPAD è un collagene eterologo naivo di ipo 1 di origine equina, lioilizzato e sterile, nella forma di placchete spugnose facilmente adatabili alle aree di applicazione di cm. 5 x 5 . Il tempo di riassorbimento del BIOPAD è intorno ai 25 giorni, passai i quali il BIOPAD comincia a degradarsi. BIOPAD si uilizza nella rigenerazione dei tessui molli. Ha una forte azione angiogeneica che velocizza il riprisino dei vasi sanguigni(neoformazione di capillari). BIOPAD non necessita la stabilizzazione tramite vii poichè aderisce perfetamente al sito di innesto grazie alla presenza di collagene che funge da emostaico. Infai è anche molto uile per tamponare incisioni chirurgiche che presentano tanto sanguinamento. BIOPAD viene uilizzato oltre che come membrana, nei sii post estraivi per conservare volume nell'alveolo e indurre il coagulo. Aiuta molto a prevenire le cosiddete alveoii secche. Inoltre fa si che il paziente non perda volume osseo all'interno del sito. BIOPAD può essere usato anche in presenza del PRF posizionandolo sopra la membrana di PRF aiutando così la rigenerazione. Inoltre può essere usato come scafold (protezione) anche in assenza di PRF. Possiamo concludere che le azioni del BIOPAD sono molteplici. - azione emostaica: aivazione di piastrine e di fatori di crescita - azione di supporto: supporto alla proliferazione ibroplasica e del tessuto di granulazione - azione di simolo biologico: aivazione di ibronecina, ibroblasi, monocii e allocollagene - azione angiogeneica: simolazione della neoformazione di capillari Linea Studio 1,0,1 MANICI PER SPECCHIETTI MUNDSPIEGELGRIFFE - HANDLES FOR MOUTH MIRRORS - MANGOS PARA ESPEJOS DE BOCA v MANCHES POUR MIROIRS À BOUCHE - CABOS PARA ESPELHOS - DRZÁTKA ZRCÁTEK 1/1 1/1 R. 301.01 R. 302.01 manico vuoto molto leggero, anatomico e di lunga durata. Adatto ad una clientela molto esigente. manico con design GLANZ robusto e di facile pulizia 1/1 1/1 1/1 R. 832.01 R. 837.01 R. 837.02 14 cm / 5 /4” 3 12 cm / 5” manico pieno tradizionale, robusto ed economico manico pieno tradizionale munito di una scala millimetrata incisa laser ed indelebile. Utilissimo per ogni esigenza Tutti i manici GLANZ sono in acciaio inox con iletto metrico pertanto possono essere di misura improvvisa. utilizzati con qualsiasi tipo di specchietto con questa caratteristica. Linea Studio manico vuoto esagonale. Leggero ed economico 12 cm / 5” 1,1 D IAGNOSTICA SPECCHIETTI MUNDSPIEGEL - MOUTH MIRRORS - ESPEJOS DE BOCA - MIROIRS À BOUCHE - ESPELHOS - ZRCÁTKA I nostri specchietti hanno il corpo costruito interamente in acciaio inox e vengono collaudati sottoponendoli a più di settanta cicli di sterilizzazione consecutivi. Grazie ad uno speciale sistema di posizionamento dello specchio non si creano iniltrazioni tra vetro e corpo in inox. Inoltre per la loro produzione non usiamo il rodio ma bensì un procedimento brevettato che ci consente di ottenere degli specchi che non hanno la fastidiosa retro rilessione e sono molto più chiari e brillanti degli specchi rodiati. Questa caratteristica è molto utile nel caso di un campo operatorio con poca luce. La stessa tecnologia viene usata per gli specchi per fotograia consentendo di ottenere fotograie con colori molto più naturali. SPECCHI PER FOTOGRAFIA ALCUNI PRODUTTORI USANO UN RIVESTIMENTO IN RODIO A DUE STRATI R-800-60 occlusale 1 lato GLANZ USA UNA TECNOLOGIA SOTTOVUOTO A 56 STRATI SENZA RODIO CHE RENDE LO SPECCHIO MOLTO PIÙ BRILLANTE R-800-70 buccale 1 lato HR signiica: H - Hight NO RETRO FLESSIONE R - Relection R-800-80 linguale 2 lai I nostri specchietti hanno il iletto metrico e sono adattabili a tutti i manici che abbiano la stessa caratteristica. N°0 N°5 N°5 R.813.24 R.814.24 Ø 24MM PIANO PLAN PLANE PLANOS NON GROSSISSANT PLANO ROVNÉ Linea Studio Ø 24MM CONCAVO HOHL MAGNIFYNG CÓNCAVOS GROSSISSANT CÔNCAVO KONKÁVNÍ HR N°000 HR N°5 HR HIGH REFLECTION HIGH REFLECTION HIGH REFLECTION R.815.14 Ø 14MM PIANO PLAN PLANE PLANOS NON GROSSISSANT ELEVADA REFLEXÃO ROVNÉ R.815.10 Ø 10MM R.815.24 Ø PIANO PLAN PLANE PLANOS NON GROSSISSANT ELEVADA REFLEXÃO ROVNÉ 1,2 N°4 24MM PIANO PLAN PLANE PLANOS NON GROSSISSANT ELEVADA REFLEXÃO ROVNÉ HR HIGH REFLECTION MINIATURE MIRROR DOUBLE MIRROR R.816.04 Ø R.816.22 Ø 4MM PIANO PLAN PLANE PLANOS NON GROSSISSANT ELEVADA REFLEXÃO ROVNÉ 22MM PIANO PLAN PLANE PLANOS NON GROSSISSANT ELEVADA REFLEXÃO ROVNÉ D IAGNOSTICA SONDE MANICO ANATOMICO ZAHNSONDEN - EXPLORERS - EXPLORADORES - EXPLORATEURS - SONDAS - SONDY 1/1 1/1 1/1 PINZETTE PER MEDICAZIONE 1/1 S.516.23 1/1 S.521.61 ZAHNPINZETTEN - COTTON AND DRESSING PLIERS PINZAS PARA ALGODÓN Y CURACIONES PRÉCELLES POUR COTON - PINÇAS PARA ALGODÃO ZUBNÍ PINZETY S.516.33 Le College e Meriam della GLANZ anno il corpo liscio e sono molto più facili da pulire. 1/1 S.521.80 1/1 LONDON COLLEGE S.142.05S 15 cm / 6” 1/1 S.551.04 MERIAM S.212.03S 1/2 16 cm / 6 1/2” 1/1 con arresto mit Schloß with ratchet con cremallera avec arrêt com cremalheira se zamkem 1/1 LONDON COLLEGE LONDON COLLEGE S.148.05S S.148.08 15 cm / 6” Linea Studio 1,3 15 cm / 6” D IAGNOSTICA SONDE PARODONTALI PARODONTOMETER - PERIODONTAL POCKET PROBES SONDAS CALIBRADAS - SONDES PARODONTALES GRADUÉES SONDAS CALIBRADAS - PARODONTÁLNÍ SONDY 1/1 1/1 S.463.08 1/1 S.463.10 UNC 15 R.198 Alta Qualità NABERS PUNTE MILLIMETRATE (3 - 6 - 9 - 12 mm) R.205 Alta Qualità (1.2.3.4.5.6.7.8. 9.10.11.12.13.14.15) 1/1 PINZETTE SEGNATASCHE S.466.00 TASCHENMARKIERUNGSPINZETTEN - PERIODONTAL POCKET MARKERS PINZAS PARA MARCAR LAS BOLSAS - PRÉCELLES À MARQUER PINÇAS DE MARCAÇÃO - KALIBROVANÉ PINZETY 1/1 CRANE-KAPLAN S.454.0115 cm / 6” CP 12 S.845.13 S.456.01 Misure indicative Linea Studio 1/1 CP 15 S.847.15 CRANE-KAPLAN S.454.0215 cm / 6” 2,1 PARODONTOLOGIA STRUMENTI PER PARODONTOLOGIA INSTRUMENTE ZUR PARODONTOLOGIE - PERIODONTIA INSTRUMENTS INSTRUMENTOS PARA PERIODONCIA - INSTRUMENTS POUR LA PARODONTOLOGIE SONDAS PARADONTOLOGIA - NÁSTROJE PRO PARODONTOLOGII Mini Gracey 00 - R 001 Mini Gracey 5-6 - R 003 Mini Gracey 7-8 - R 004 Mini Gracey 11-12 - R 006 Mini Gracey 13-14 - R 007 Graceys Anteriori Gracey 1-2 R 016 Gracey 3-4 R 018 Gracey 5-6 R 020 Graceys Premolari Gracey 7-8 R 022 Gracey 9-10 R 024 Graceys Posteriori Gracey 11-12 R 026 Gracey 13-14 R 028 Gracey 15-16 R 030 Gracey 17-18 R 032 Codice colori Premolari Linea Studio Diagnosi Universali Anteriori 2,2 Distali Impiani Mesiali/Posteriori PARODONTOLOGIA STRUMENTI PER PARODONTOLOGIA INSTRUMENTE ZUR PARODONTOLOGIE - PERIODONTIA INSTRUMENTS INSTRUMENTOS PARA PERIODONCIA - INSTRUMENTS POUR LA PARODONTOLOGIE SONDAS PARADONTOLOGIA - NÁSTROJE PRO PARODONTOLOGII Scalers Montana Jack R 138 Micro Sickle R 134 H5 - L5 Scaler / Curette R 090 H5 - L5 Mini R 092 NEB 128 - L5 Mini R 093 Scalers Anteriori NEB 128 - L5 R 091 H6 - 7 R 110 H5 - 33 R 111 Scalers Posteriori NEW MT 4 - 5 R 120 204S R 135 204SD R 136 Curettes Universali Columbia 13 - 14 R 064 Langer 1 - 2 R 079 Columbia 2L - 2R R 066 Langer 3 - 4 R 080 Columbia 4L - 4R R 067 Younger - Wood 7 - 8 R 077 Linea Studio MITCHELL S.241.359 Langer 5 - 6 R 081 M23 R 098 2,2,1 PARODONTOLOGIA STRUMENTI PER PARODONTOLOGIA INSTRUMENTE ZUR PARODONTOLOGIE - PERIODONTIA INSTRUMENTS INSTRUMENTOS PARA PERIODONCIA - INSTRUMENTS POUR LA PARODONTOLOGIE SONDAS PARADONTOLOGIA - NÁSTROJE PRO PARODONTOLOGII Curettes implantari in titanio SET DI TRE CURETTES CON PARTI LAVORANTI OTTIME PER LAVORARE SUGLI IMPIANTI. PUNTE IN TITANIO CON AFFILATURA SPECIALE Ti - B5 - 6 S 661 - TIT Ti - L3 - 4 S 680 - TIT Ti - N128B - L5 Mini S 693 - TIT Periotomi con lame micro-dentellate SDEP - A anteriore R 256 SDEP - P posteriore R 258 SOLO I PERIOTOMI SDEP-A E SDEP-P HANNO LE LAME MICRODENTELLATE SOTTILISSIME E MOLTO TAGLIENTI. OTTIMO SOSTITUTO DELLE MICRO LAME STERILI PER OSTEOTOMIA, CARICO IMMEDIATO. TAGLIANO PERFETTAMENTE SENZA TRAUMATIZZARE I TESSUTI. NON STERILE E RIUTILIZZABILE. PERIOTOMI PERIOTOM - PERIOTOME - PERIOTOMO - PÉRIOTOME PERIÓTOMO - PERIOTOME mm2 R.702.02 mm3 R.702.03 mm2 R.703.02 mm2 R.704.02 Linea Studio 2,2,2 PARODONTOLOGIA SCALPELLI E LIME PARODONTALI MEISSEL UND INSTRUMENTALFEILEN - CHISELS AND PERIODONTAL FILES CINCELES Y LIMAS PERIODONTALES - BURIN ET LIMES PARODONTALES CINZÉIS PARA PARADONTOLOGIA - DLÁTKA A RASPATORIA 1/1 1/1 1/1 SUGERMAN H.570.00 OCHSENBEIN S.471.02 BUCK H.560.00 KIRKLAND S.443.16 S.471.01PC Ottimi Per Rimodellare E Asportare osso S.471.02PC OCHSENBEIN MODIFICATO OCHSENBEIN S.471.01 Linea Studio OCHSENBEIN S.471.04 SCALPELLO PER OSSO S.477.00 2,3 * P ARODONTOLOGIA ESCAVATORI EXKAVATOREN - EXCAVATORS - EXCAVADORES - EXCAVATEURS - ESCAVADORES - EXKAVATORY 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 S.111.00L S.111.01L S.111.02L S.111.03LS.111.04L STRUMENTI PER TRATTAMENTI CANALARI NERVINSTRUMENTE - NERVE INSTRUMENTS INSTRUMENTOS PARA NERVIOS - INSTRUMENTS À NERFS INSTRUMENTOS PARA NERVOS - ENDODONTICKÉ SONDY Linea Studio S.611.08 S.611.11 0,25mm 0,40mm S.613.25 S.613.40 S.614.03 S.614.10 3,1 S.611.12 0,60mm S.613.60 S.614.20 C ONSERVATIVA MODELLATORI SCHNITZINSTRUMENTE - CARVERS - TALLADORES - SCULPTEURS - MODELADORES MODELAVACÍ NÁSTROJE 1/1 1/1 1/1 MOD. USA S.286.04 S.286.05 S.286.06 S.288.01 • S.288.02 PPBUSER T.484.01 Strumento per l’applicazione di tinture e/o medicamenti Instrument for subgingival application of tinctures and/or medicaments Nuovo ed innovaivo strumento per posizionare il ilo retratore * HOLLENBACK S.286.01 PPBUSER T.241.00 Linea Studio PPBUSER T.242.00 PPBUSER PPBUSER T.243.00 T.244.00 T.245.00 3,2 C ONSERVATIVA MODELLATORI SCHNITZINSTRUMENTE - CARVERS - TALLADORES - SCULPTEURS - MODELADORES MODELAVACÍ NÁSTROJE S.216.10 S.216.12 S.216.13 S.216.18 S.216.23 S.216.27 S.216.30 S.216.50 S.216.52 S.216.53 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 S.231.01 S.216.57 1/1 1/1 1/1 S.381.60 S.289.03 S.289.04 S.289.05 S.472.19 S.472.18 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 HEIDEMANN S.388.00 S.388.01 Linea Studio FRAHM S.388.02 S.463.03 S.463.04 S.223.38 1/1 1/1 1/1 1/1 USC S.463.05 S.463.07 S.463.80 S.223.39 S.223.40 3,2.1 C ONSERVATIVA PORTA AMALGAMA AMALGAMPISTOLEN - AMALGAM CARRIERS - PORTA AMALGAMAS - PORTE -AMALGAMES PORTA AMÁLGAMAS - AMALGÁMOVÉ PISTOLE ø 3 mm SPATOLE PER CEMENTO ZEMENTSPATEL - CEMENT SPATULAS ESPÁTULAS PARA CEMENTO - SPATULES À CIMENT ESPÁTULAS - MÍCHACÍ LOPATKY S.298.01 IVORY 17 cm / 6 / ” S.317.17 3 4 S.296.01 S.300.02 S.300.03 S.542.01 S.542.02 Spingi amalgama per retrograde amalgam carrier for retrograds Linea Studio 3,3 C ONSERVATIVA CALIBRI v MESZIRKEL - CALIPERS - CALIBRADORES - CALIBRES - CALIBRADORES - KOSTNÍ MERKY Punta angolata X.121.01 Modello con Punta angolata 8,5 cm / 3 /4” Max apertura 20mm 1 CASTROVIEJO X.115.40A CASTROVIEJO X.121.00 15 cm / 6” Max apertura 40mm 8,5 cm / 3 /4” Max apertura 20mm 1 X.111.00 Boley -14 cm / 5 / ” Spessimetro per osso BONE CALIPER X.026.16 1 Misurazioni indicative 16 cm / 6 /4” 1 Linea Studio 2 4,1 C HIRURGIA MANICI PER BISTURI SKALPELL-GRIFFE - SCALPEL HANDLES - MANGOS DE BISTURI - MANCHES POUR BISTOURIS v CABOS DE BISTURI - DRZATKÁ PRO SKALPELY N°3 A.121.01 Punta angolata Punta angolata N°3 A.241.03M N°4 A.211.04 MINI LAME RETTE N°3 A.121.00 Ideale per incisioni palatali e nei setori posteriori N°3 A.241.03MA MANICO PER LAME E N°3 N°3 A. 121.02 A. 253.03 MICRO LAME BEAVER A. 122.00 MINI LAME ANGOLATE MINI MICRO LAME 6200 lama scalpello (conf. 12 lame) 6400 lama curva (conf. 12 lame) 6910 lama angolata di piatto (conf. 6 lame) 6401 (conf. 6 lame) 6500 lama a punta (conf. 12 lame) 6701 (conf. 6 lame) 6700 lama diritta (conf. 12 lame) 6900 lama tonda taglio 180° (conf. 6 lame) 6901 (conf. 6 lame) Linea Studio 4,2 C HIRURGIA FORBICI PER CHIRURGIA CHIURGISCHE SCHEREN - OPERATING SCISSORS - TIJERAS PARA CIRURGIA - CISEAUX À CHIRURGIE v TESOURA PARA CIRURGIA - NUZKY CHIRURGICKÉ 1/1 1/2 1/2 1/1 1/1 1/1 IRIS 11,5 cm / 4 1/2” B.605.11 B.606.11 B.337.16 B.338.16 KELLY METZENBAUM 16 cm / 6 1/4” *B.677.13 *B.678.13 * PUNTE DENTELLATE - GEZAHNT SAW EDGE - DENTADAS - DENTELÉS PONTAS RECORTADAS - OZUBENÉ / ” / B.300.14 14,5 cm /5 / ” B.309.14 14,5 cm /5 ” B.072.18N 18 cm /7” B.071.18N 18 cm /7” 1 1/ 2 2 *GOLDMAN - FOX 13 cm / 5” MAYO Linea Studio B.995.15 15 cm / 6” LISTER B.351.18 20 cm / 8” SPENCER B. 231.11 10,5 cm / 4 1/4” 4,3 LA GRANGE B. 151.11 10,5 cm / 4 1/4” B. 151.13 13 cm” / 5 C HIRURGIA FORBICI PER CHIRURGIA con inserti al carburo di tungsteno CHIURGISCHE SCHEREN mit hartmetalleinsätzen OPERATING SCISSORS with tungsten carbide inserts TIJERAS PARA CIRURGIA con filos de carburo de tungsteno CISEAUX À CHIRURGIE avec mors au carbure de tungstène TESOURA DE CIRURGIA1/1 com lámina em Tungsténio NUZKY CHIRURGICKÉ s karbidem wolframu 1/1 1/2 1/1 B.004.16 16 cm / 6 1/ ” 4 B.065.1414 cm / 5 / ” 3 B.071.18 4 18 cm / 7” B.066.14 14 cm / 5 / ” 3 B.072.18 4 KELLY TC 18 cm / 7” B.003.16 16 cm / 6 1/4” METZENBAUM FINO 1/2 B.091.13 13 cm / 5” 1/2 FORBICE LEVA GOLDMAN - FOX PUNTI ALTA QUALITÀ B.876.12 • IRIS B.093.11 11,5 cm / 4 Linea Studio 1/ 2 ” B.094.11 11,5 cm / 4 / ” 1 2 4,3,1 12 CM / 4 3 /4 ” Questa forbice è stata fabbricata con i migliori acciai chirurgici Tedeschi. Munita di lame ricurve soilissime è l'ideale per tagliare 1/1 puni di sutura sommersi e per ili di sutura sinteici paricolarmente duri e scivolosi C HIRURGIA FORBICI PER CHIRURGIA - SUPER CUT CHIURGISCHE SCHEREN - OPERATING SCISSORS - TIJERAS PARA CIRURGIA - CISEAUX À CHIRURGIE TESOURA PARA CIRURGIA - NUZKY CHIRURGICKÉ B.300.14SCB B.677.13SCB LA GRANGE B. 151.11SC 11 cm / 4 GOLDMAN FOX B.678.13SCB METZENBAUM B.309.14SCB 14 cm / 5 /4” 3 13 cm / 5” 1/2” MICROFORBICE CASTROVIEJO CURVA Questa é una linea di forbici assolutamente innovaiva e dalle oime prestazioni, con una lama con sezione a coltello che rende facile il taglio riducendone la pressione e di conseguenza anche la traumaizzazione dei tessui. L'altra lama è seghetata e garanisce una presa sicure del ilo di sutura con paricolare riferimento alle suture sinteiche. Oime anche per il taglio di membrane e materiali similari. Da notare la posizione angolata aperta degli occhielli che conferisce un'impugnatura comoda e rilassante. Oime anche per la chirurgia esteica e plasica. B.820.17 SC 17 cm / 6 /4” 3 B. 181.09SC 9 cm / 33/ ” B.112.11SC 11 cm / 41/2” B.113.15SC 15 cm / 6” NOYES B.111.11SC 11 cm / 41/2” B. 338.18SCB 18 cm / 7” Linea Studio B.151.14SCB B.708.16 14 cm 16 cm 4,3,2 B.112.15SC 4 15 cm / 6” C HIRURGIA PINZETTE CHIRURGICHE ANATOMISCHE PINZETTEN - SURGICAL FORCEPS - PINZAS DE DISSECCIÓN PRÉCELLES CHIRURGICALES - PINÇAS - PINZETY CHIRURGICKÉ 1/1 Punta con Micro Dentini per Una presa Atraumatica Dei tessuti 1/1 SEMKEN 1x2 C.353.12 12 cm / 4 / ” C.353.15 15 cm / 6” 3 4 ADSON C.479.12 12 cm / 4 / ” 3 1x2 1x2 C.479.15 4 15 cm / 6” 1/1 SEMKEN-TAYLOR C.352.15 15 cm / 6” ADSON-BROWN C.257.15 15 cm / 5” ADSON C.279.12 12 cm / 4 / ” 3 C.279.15 4 15 cm / 6” Carburo di tungsteno Ø 2,2mm C.453.17 17 cm / 6 C.10T.16 C.561.14 16 cm / 6 1/ 3/ ” 4 Carburo di tungsteno ” 4 14,5 cm / 5 2” 1/ C.454.17 17 cm / 6 C.563.16 16 cm / 6 1/4” DURANTE /34” C.363.17 C.353.17 17 cm / 6 3/4” CON MICRO DENTINI 5 X4 DENTINI 17 cm / 6 3/4” CON MICRO DENTINO TITANIUM MICRO TC C.995.00 16 cm / 6 1/4” Linea Studio 4,4 C HIRURGIA PINZE EMOSTATICHE ARTERIENKLEMMEN - ARTERY FORCEPS - PINZAS HEMOSTÁTICAS - PINCES HÉMOSTATIQUES PINÇAS HEMOSTÁTICAS - PEANY 1/2 1/1 HALSTED-MOSQUITO D.421.12 12,5 cm / 5” 1/1 HALSTED-MOSQUITO D.422.12 12,5 cm / 5” PINZE PER TELI 1/2 1/1 KELLY D.441.1414 cm / 5 / ” 1 TUCHKLEMMEN - TOWEL FORCEPS - PINZAS DE CAMPO PINCES À CHAMP - PINÇAS DE CAMPO - SVORKY KOCHER D.675.1414 cm / 5 / ” 1/1 1 1/1 BACKHAUS D.026.08 BACKHAUS D.026.13 2 KELLY D.442.1414 cm / 5 / ” 1 9 cm / 3 3/4” 2 2 KOCHER D.676.1414 cm / 5 / ” 1 13 cm / 5” 2 1X2 PINZE PORTA TAMPONI TUPFERZANGEN - DRESSING FORCEPS - PINZAS PARA TAPONES - PINCES PORTE-TAMPONS PINÇA PORTA-TAMPÃO - PODÁVKY 1/1 GROSS-MAIER E.334.25 25 cm / 10” Linea Studio 1/1 GROSS-MAIER E.333.20 20 cm / 8” 4,5 C HIRURGIA DIVARICATORI WUNDHAKEN - RETRACTORS - SEPARADORES - ECARTEURS - AFASTADORES - HÁKY 1/2 1/2 ** F.212.01 * F.211.01 16 cm / 6 1/4” 1/2 16 cm / 6 1/4” 1/2 ** F.212.02 * F.211.02 16 cm / 6 1/4” 1/2 16 cm / 6 1/4” **Flessibile/ With spring F.241.02 16 cm / 6 / ” 1/2 ** F.212.04 * 1 * F.211.03 16 cm / 6 1/4 ** 4 16 cm / 6 1/4” 1/2 * F.211.04 1/1 1/1 *ACUTO SCHARF - SHARP AGUDO - POINTUS AGUDO - OSTRY **ARROTONDATO STUMPF - BLUNT ROMO - MOUSSES REDONDO ZAOBLENY 16 cm / 6 1/4” 1/1 7 x 8,5 mm 1/1 8 x 4 mm 1/2 1/2 SENN-MUELLER F.278.16 16 cm / 6 1/1 RAGNELL-DAVIS F.275.14 14 cm / 5 7 x 8,5 mm 1/ 4 SENN-MUELLER F.277.16 16 cm // ”6 15 x 5,5 mm 1 1/1 ” 4 50 x 20 mm 4,6 30 x 14 mm 30 x 11 mm LANGENBECK Linea Studio 21 cm / 8 / ” F.304.01 1 40 x 11 mm LANGENBECK F.304.04 16 cm Linea Studio 4 30 x 16 mm LANGENBECK F.304.02 21 cm / 8 / ” 1 LANGENBECK F.304.03 21 cm / 8 4 50 x 11 mm 1/1 LANGENBECK F.304.05 16 cm 4,6 LANGENBECK MODIFICATO DR MOZZATI F.304.05M 21 cm / 8 / ” 1 4 70 x 14 mm LANGENBECK F.304.07 16 cm CHIRURGIA DIVARICATORI WUNDHAKEN - RETRACTORS - SEPARADORES - ECARTEURS - AFASTADORES - HÁKY 1/2 1/1 1/1 1/2 11 x 55 mm OBWEGESER F.714.55 22 cm / 8 3/ 4 1/1 ” 40 X 10 mm KOCHER F.462.01 22 cm / 8 3/4” 1/1 1/1 11 x 55 mm OBWEGESER F.714.55M 22 cm / 8 1/1 3/ 40 X 15 mm KOCHER F.462.02 ” 4 22 cm / 8 3/4” 21 x 14 mm 1/1 KOCHER F.436.02 1/1 40 X 20 mm KOCHER F.462.03 19 cm / 7 1/2” 22 cm / 8 3/4” 27 x 16 mm 23 x 16 mm 14 x 17 mm 1/1 MIDDELDORPF F.472.01 21,5 cm / 8 1/ 1/1 ” 2 26 x 10 mm 30 x 10 mm 20 x 22 mm MIDDELDORPF F.472.02 22 cm / 8 3/ ” 4 1/2 1/1 1/1 30 x 13 mm 34 x 13 mm 26 x 16 mm 30 x 16 mm 1/1 1/1 3 26 x 30 mm MIDDELDORPF F.472.03 23,5 cm / 9 Linea Studio FARABEUF F.774.00 12 cm / 4 / F.776.00 15 cm / 5” 1/ 4 ” 2 4,6,1 C HIRURGIA DIVARICATORI WUNDHAKEN - RETRACTORS - SEPARADORES - ECARTEURS - AFASTADORES - HÁKY 200 x 15 mm 200 x 20 mm 200 x 25 mm ALM F.211.07 7 cm / 2 ” 3/ 4 MINNESOTA CAWOOD MINNESOTA F.281.00 14 cm / 5 / ” F.281.01 14 cm / 5 / COLUMBIA F.231.14 1 STERNBERG F.350.14 14 cm / 5 1/2” 14 cm / 5 1/2” 1 2 STERNBERG F.350.16 DIVARICATORE MODELLABILE KIT DI TRE PEZZI F.086.00 BRONEMAKER F.700.17 16,5 cm / 6 3/ 4 ” 14 cm / 5 1/2” 1/2 1/2 APRIBOCCA MOLT F.300.01 11 cm / 4 / ” 1 2 GLANZ F.701.14 16,5 cm / 6 APRIBOCCA MOLT F.300.02 14 cm / 5/ ” 1 2 3/ 4 ” per bambini Linea Studio 4,6,2 C HIRURGIA DIVARICATORI WUNDHAKEN - RETRACTORS - SEPARADORES - ECARTEURS - AFASTADORES - HÁKY 16 cm 11 cm 11 cm F.353.11 F.355.16 F.354.11 12 cm F.355.12 Tui i divaricatori sono in acciaio inox 11 cm F.352.11 23 cm F.702.45 Divaricatore munito di una ghiera di regolazione per aumentare o diminuire l'apertura 26 cm F.702.50 Linea Studio 4,6,3 C HIRURGIA PORTA AGHI NADELHALTER - NEEDLE HOLDERS - PORTA-AGUJAS - PORTE-AIGUILLES - PORTA AGULHAS - JEHELCE 1/1 1/1 1/1 1/1 G.731.00N 1/1 PROFILO SOTTILE MINIPROFIL MINI PROFILE PROFIL MINI PROFIL EFFILÉ PERFIL PEQUENO JEMMY PROFIL G.731.01N PROFILO SOTTILE MINIPROFIL MINI PROFILE PROFIL MINI PROFIL EFFILÉ PERFIL PEQUENO JEMMY PROFIL MAYO-HEGAR G.407.16 16 cm / 6 / ” 1 G.407.18 PORTA AGHI 3 MATHIEU G.627.14 G.627.17 14 cm / 5 /2” 1 CASTROVIEJO 14 cm / 5 /2” 1 17 cm / 6 /4” 3 18 cm / 7” con inserti al carburo di tungsteno NADELHALTER - NEEDLE HOLDERS - PORTA-AGUJAS - PORTE-AIGUILLES - PORTA AGULHAS - JEHELCE GLANZ NO CROSS G.737.17 17 cm / 6 / ” 1 Nuovi porta aghi da 17cm con manico anatomico e snodo GLANZ NO CROSS che impedisce al ilo di sutura di agganciarsi al corpo del porta aghi durante la fase di annodamento. I modelli G.737.17 e G.738.17 si possono usare con suture 5/0 – 6/0 – 7/0 . Il modello G.739.17 si può usare anche con suture 3/0 – 4/0 in quanto non ha gli agganci ” interni e quindi la presa è determinata solo dalla mano dell'operatore. Linea Studio 4,7 4 GLANZ NO CROSS G.738.17 17 cm / 6 / ” 1 PROFILO SOTTILE MINIPROFIL MINI PROFILE PROFIL MINI PROFIL EFFILÉ PERFIL PEQUENO JEMMY PROFIL GLANZ NO CROSS G.739.17 17 cm / 6 / 1 C HIRURGIA 4 4 PORTA AGHI con inserti al carburo di tungsteno NADELHALTER mit hartmetalleinsätzen - NEEDLE HOLDERS with tungsten carbide inserts PORTA-AGUJAS con filos de carburo de tungsteno - PORTE-AIGUILLES avec mors au carbure de tungstène PORTA AGULHAS - aperto em Tungsténio - JEHELCE s karbidem wolframu 1/1 1/1 1/1 CASTROVIEJO G.731.00 14 cm / 5 / ” G.731.17 17 cm / 6 / ” 1 3 1 2 1 4 1/1 1/1 CASTROVIEJO G.731.01 14 cm / 5 / ” G.732.17 17 cm / 6 / ” 1 3 CASTROVIEJO G.411.14 14 cm / 5 / ” G.411.14T 14 cm / 5 / ” G.735.17 17 cm / 6 / ” 3 1/1 2 2 4 CASTROVIEJO G.412.14 14 cm / 5 / ” G.412.14T 14 cm / 5 / ” G.736.17 17 cm / 6 / ” 2 1 4 1 PROFILO SOTTILE MINIPROFIL - MINI PROFILE PROFIL MINI -PROFIL EFFILÉ PERFIL PEQUENO JEMMY PROFIL 3 2 2 4 PROFILO SOTTILE MINIPROFIL - MINI PROFILE PROFIL MINI -PROFIL EFFILÉ PERFIL PEQUENO JEMMY PROFIL MATHIEU G.787.14 14 cm / 5 / ” G.787.17 17 cm / 6 / ” G.787.20 20 cm / 7 / ” 1 1 1 1/1 WEBSTER G.748.12 12 cm / 4 / ” 3 1/1 CASTROVIEJO BARRAQUER TC G.800.14 14 cm / 5 / ” 4 1/1 CRILE-WOOD G.749.15 15 cm / 6 ” G.749.18 18 cm / 7 ” 1 1 /4 2 1/1 CASTROVIEJO BARRAQUER TC G.801.17 17 cm / 6 / ” PROFILO SOTTILE MINIPROFIL MINI PROFILE PROFIL MINI PROFIL EFFILÉ PERFIL PEQUENO 3 4 1/1 G.800.17 17 cm / 6 / ” 3 Linea Studio 4,7,1 4 C HIRURGIA 2 2 2 SCOLLAPERIOSTO RASPATORIEN - PERIOSTEAL ELEVATORS - PERIOSTÓTOMOS - RUGINES - DESCOLADORES - RASPATORIA 1/1 1/1 R.304.25 O 2,5 mm PPBUSER PPBUSER H. 280.00 H. 281.00 PRICHARD 18 cm / 7” H. 281.18 17 cm / 5 1/2” 18 cm / 7 1/4” 1/1 R.304.35 O 3,5 mm R.304.05 O 5 mm MICRO SCOLLATORE Il MINI PRICHARD è dotato di una paleina micro dentellata, molto uile per appoggiarsi senza scivolare sull'osso. 1/ 2 ” 1/1 1/1 1/1 MINI PRICHARD H. 281.17 17 cm / 6 1/1 FREER H. 297.00 1/1 MOLT H.559.19 19 cm / 7 4/5” PRICHARD ANGOLATO 17 cm / 6 H. 282.18 1/1 1/1 1/1 MOLT 4 / 5 H.560.19 FREER PUNTA TAGLIENTE 19 cm / 7 4/5” H. 297.01 Linea Studio 19 cm / 7 4/5” 4,8 19 cm / 7 4/5” C HIRURGIA 1/ 2 ” SCOLLSAPERIOSTO e CURETTES SINUSALI RASPATORIEN - PERIOSTEAL ELEVATORS - PERIOSTÓTOMOS - RUGINES - DESCOLADORES - RASPATORIA 1/1 1/1 1/1 WILLIGER H.545.13 OHL 13 cm / 5” H. 550.1716 cm / 5” SELDIN 1/1 20 cm / 8” H.551.20 1/1 1/1 WILLIGER H.545.16 16 cm / 5” WILLIGER H.545.17 16 cm / 5” ø 3 mm ø 5 mm H.PPBUSER 101.18 H. PPBUSER 103.18 18 cm / 7” 18 cm / 7” H. 128.03 PPBUSER H. 128.03 L 18 cm / 7” 18 cm / 7” ø Linea Studio 4,8.1 3 mm ø 5 mm C HIRURGIA SCOLLAPERIOSTO e CURETTES SINUSALI RASPATORIEN - PERIOSTEAL ELEVATORS - PERIOSTÓTOMOS - RUGINES - DESCOLADORES - RASPATORIA ø PPBUSER H. 128.04 18 cm / 7” PPBUSER H. 128.24 5,3 mm ø 3 mm PPBUSER H. 128.05 M 18 cm / 7” PPBUSER H. 557.18 18 cm / 7” 18 cm / 7” ø 5 mm ø 3 mm ø H. 128.05 PPBUSER 18 cm / 7” ø H. 128.07 PPBUSER ø 5 mm H. 128.08 PPBUSER 18 cm / 7” 18 cm / 7” ø ø 3 mm 3 mm 5 mm H. 128.06 Linea Studio 5 mm 4,8,2 18 cm / 7” C HIRURGIA CURETTES SINUSALI per G.R.S.M.“Dr Massei” RASPATORIEN - PERIOSTEAL ELEVATORS - PERIOSTÓTOMOS - RUGINES - DESCOLADORES - RASPATORIA N°1 N°2 N°3 H.228.59 H.228.70 N°7 N°8 N°9 H.228.64 H.228.63 H.228.60 H.228.69 Linea Studio N°4 H.228.67 N°10 H.228.65 4,8,3 N°5 H.228.68 N°11 H.228.66 N°6 H.228.62 N°12 H.228.61 C HIRURGIA SCOLLAPERIOSTO e CURETTES SINUSALI RASPATORIEN - PERIOSTEAL ELEVATORS - PERIOSTÓTOMOS - RUGINES - DESCOLADORES - RASPATORIA 4 mm 4 mm 4 mm Micro scollatore con punte graduate molto uile per elevare la mucosa del seno mascellare per via occlusale 18 cm / 7” 18 cm / 7” 18 cm / 7” Y.197.00 H.128.07M Strumento uile per proteggere la membrana sinusale da strumeni a taglio o rotani H.128.09 Y.197.01 e Y.197.02 sono sono uilizzai come sonda implantare, sonda per tecniche di ricopertura radicolare a tunnel e rigenerazione ossea con tecnica a tunnel. Uili anche con funzione di scollatore per mini rialzo 18 cm / 7” Y.197.01 4,3 mm DISSETTORE 2,3 mm 18 cm / 7” H.128.25 H.128.10 4,5 mm 2,2 mm 2,5 mm 18 cm / 7” 2,2 mm 18 cm / 7” H.128.26 2,5 mm 18 cm / 7” Y.197.02 Linea Studio 17 cm / 6” ¾ 2,9 mm 4,8,4 H.128.27 C HIRURGIA CUCCHIAI ALVEOLARI SCHARFE LÖFFEL - BONE CURETTES - CURETAS CORTANTES - CURETTES TRANCHANTES CURETAS ALVEOLARES - KOSTNÍ KYRETY 1/1 1/1 1/1 1R 1L HEMINGWAY H.484.11 1R 1L LUCAS H.490.11 Linea Studio 2R 2L 3R 3L HEMINGWAY H.484.22 HEMINGWAY H.484.33 2R 2L LUCAS H.490.22 3R 3L LUCAS 4,9 H.490.33 4,9 4R 4L LUCAS H.490.44 C HIRURGIA PINZE PER ESTRAZIONE con manico anatomico ZAHNZANGEN mit paßformgriff EXTRACTING FORCEPS with anatomically shaped handle FORCEPS DE EXTRACCIÓN con mango adaptado a la anatomia de la mano DAVIERS avec manche adapté à l’anatomie de la main BOTICÕES com pegas anatómicas v vv EXTRAKCNÍ KLESTE s anatomichou rukojetí A BCD E F I P.112.00A P.115.00A P.118.00A P.120.00A P.124.00A P.126.00 P.128.00A P.129.00A P.131.00A P.133.00A P.144.00A P.152.00A P.155.00A P.156.00A P.162.00A P.408.00A P.413.00A P.430.00A P.478.00A P.478.00AL P.478.00AR P.479.00A P.480.00AA P.484.00AN P.497.00AC P.512.00A P.514.00A P.515.00A P.516.00A P.518.00A P.519.00A P.612.00A P.646.00A P.717.00A A B C D E F I S D S A S a I a S a I S I S I S I S a a a a a d s a a a a a a a a a a a a s d a a a a a a a a a a a a a a a INCISIVI SCHNEIDE CENTRALS INCISIVOS INCISIVES INCISIVOS REZÁKY CANINI ECKZÄHNE CANINES CANINES CANINOS SPICÁKY CANINOS PREMOLARI PRÄMOLAREN PREMOLARS PREMOLARES PRÉMOLAIRES PREMOLARES PREMOLÁRY MOLARI MOLAREN MOLARS MOLAIRES MOLARES MOLÁRY OTTAVI WEISHEITSZÄHNE WIDSOMS TERCEROS MOLARES TROISIÈMES MOLAIRES TERCEIROS MOLARES OSMICKY RADICI WURZELN RAÌCES INFERIORI SUPERIORI DESTRO SINISTRO AMBO I LATI Linea Studio UNTERE OBERE RECHT LINK BEIDE SEITEN ROOTS LOWER UPPER RIGHT LEFT BOTH SIDES MOLARES INFERIORES SUPERIORES DERECHO IZQUIERDO AMBOS LADOS RACINES INFÉRIEURES SUPÉRIEURES DROITE GAUCHE DE PART ET D’AUTRE 4,10 RAIZES INFERIOR SUPERIOR DIREITO ESQUERDO AMBOS OS LADOS KORENY DOLNÍ HORNÍ PRAVY LEVY OBOUSTRANNÉ C HIRURGIA PINZE PER ESTRAZIONE con manico anatomico ZAHNZANGEN mit paßformgriff EXTRACTING FORCEPS with anatomically shaped handle FORCEPS DE EXTRACCIÓN con mango adaptado a la anatomia de la mano DAVIERS avec manche adapté à l’anatomie de la main BOTICÕES com pegas anatómicas v v v EXTRAKCNÍ KLESTE s anatomichou rukojetí 1/1 Fig. 4 P.115.00A Fig. 17 P.128.00A Fig. 1 P.112.00A Fig. 18 P.129.00A 4,10.1 Fig. 13 P.124.00A Fig. 19 P.120.00A C HIRURGIA 4,10,1 Fig. 20 P.131.00A Linea Studio Fig. 7 P.118.00A Fig. 22 P.133.00A Fig. 33 P.144.00A C HIRURGIA PINZE PER ESTRAZIONE con manico anatomico ZAHNZANGEN mit paßformgriff EXTRACTING FORCEPS with anatomically shaped handle FORCEPS DE EXTRACCIÓN con mango adaptado a la anatomia de la mano DAVIERS avec manche adapté à l’anatomie de la main BOTICÕES com pegas anatómicas v vv EXTRAKCNÍ KLESTE s anatomichou rukojetí Fig. 41 P.152.00A Fig. 2 P.413.00A Linea Studio Fig. 44 P.155.00A Fig. 29N P.430.00A Fig. 45 P.156.00A Fig. 68 P.479.00A 4,10,2 Fig. 51 P.162.00A Fig. 74 P.484.00AN Fig.51C P.408.00A P.612.00A C HIRURGIA PINZE PER ESTRAZIONE con manico anatomico ZAHNZANGEN mit paßformgriff EXTRACTING FORCEPS with anatomically shaped handle FORCEPS DE EXTRACCIÓN con mango adaptado a la anatomia de la mano DAVIERS avec manche adapté à l’anatomie de la main BOTICÕES com pegas anatómicas EXTRAKCNÍ KLESTE s anatomichou rukojetí Fig. 66 L P.478.00AL Fig. 66 R P.478.00AR Fig. 67 P.478.00A Fig. 79 P.480.00AA STIEGLITZ P.203.06 P.202.06M Fig. 86 C P.497.00AC Fig. 145 P. 646.00A Fig. 23 P. 126.00 P.204.06M STIEGLITZ Linea Studio 4,10,3 C HIRURGIA PINZE PER ESTRAZIONE PEDIATRICHE KILDERZAHNZANGEN EXTRACTING FORCEPS FOR CHILDREN FORCEPS DE EXTRACCIÓN PARA NIÑOS DAVIERS POUR ENFANTS BOTICÕES PEDIÁTRICOS EXTRAKCNÍ KLESTE DETSKE Fig. 51S P.512.00A Fig. 3 P.514.00A Linea Studio Fig. 5 P.717.00A Fig. 137 P.516.00A Fig. 6 P.519.00A 4,10,4 Fig. 139 P.515.00A Fig. 7 P.518.00A C HIRURGIA LEVE PER RADICI WURZELHEBER - ROOT ELEVATORS - ELEVADORES PARA RAÌCES - ELÉVATEURS POUR RACINES ALAVANCAS - EXTRACNÍ PÁKJ 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 v 1/1 1/1 MILLER R.110.00 MILLER R.119.00 1/1 SELDIN R.115.05 1/1 WALTER F. BARRY R.161.00 FLOHR R.238.00 APICAL APICAL SELDIN FLOHR R.115.08 R.157.00 R.412.00 R.415.00 1/1 1/1 FLOHR R.239.00 ARROW R.695.01 1/1 1/1 1/1 1/1 mm.2,5 APICAL-FLOHR R.413.00 1/1 BEIN R.623.03 mm.3 R.694.01 1/1 mm.3 1/1 mm.4 1/1 mm.3 BEIN R.622.25 1/1 mm.4 BEIN BEIN BEIN R.623.04D R.623.04 R.623.03D Linea Studio BEIN R.622.03 4,11 BEIN C HIRURGIA LEVE PER RADICI WURZELHEBER - ROOT ELEVATORS - ELEVADORES PARA RAÌCES - ELÉVATEURS POUR RACINES ALAVANCAS - EXTRACNÍ PÁKJ 1/1 1/1 1/1 WALTER F. BARRY R.644.20 1/2 WALTER F. BARRY R.644.21 WINTER WINTER R.663.05 R.663.08 1/1 1/1 1/1 1/1 2 mm 2 ,5mm COUPLAND R.526.0114 cm / 5 / ” 1 2 1/1 COUPLAND R.526.0214 cm / 5 / ” 1 1/1 HYLIN R.619.01 R.619.01S 4 mm 3 mm 2 COUPLAND R.526.0314 cm / 5 / ” 1 2 KOPP R.283.00 1/1 HEIDEBRINK R.693.01 3 mm POTT R.446.01 C HIRURGIA HEIDEBRINK HEIDEBRINK R.693.02JW R.693.03JW R.693.02JW e R.693.03JW ORA DISPONIBILI IN ACCIAIO INOX ALTA QUALITA' Linea Studio 4,11,1 POTT R.446.02 C HIRURGIA LEVE PER RADICI WURZELHEBER - ROOT ELEVATORS - ELEVADORES PARA RAÌCES - ELÉVATEURS POUR RACINES ALAVANCAS - EXTRACNÍ PÁKJ 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 R.262.14 R.313.00 R.314.00 R.315.00 R.316.00 R.321.00 R.322.00 1/1 1/1 R.328.00 R.318.00 R.329.00 SINDESMOTOMI DESMOTOME - SYNDESMOTOMES SINDESOTOMOS - SYNDESMOTOMES 3,8 mm 4,2 mm 3,8 mm R.262.13 R.701.03 R.701.04 R.701.05 R.701.06 4,5 mm R.701.18 Linea Studio R.701.19 4,11,2 C HIRURGIA LEVE e LUSSATORI PER RADICI ALTA QUALITÀ WURZELHEBER - ROOT ELEVATORS - ELEVADORES PARA RAÌCES - ELÉVATEURS POUR RACINES ALAVANCAS - EXTRACNÍ PÁKJ Rette Curve R.588.02JW 2 mm R.589.02JW 2 mm R.153.31JW FRIEDMAN 31F R.780.00 Leva Mesial Italy by Dr. M. Alito per otavi R.588.03JW 3 mm Le leve per radici Alta Qualità sono fabbricate con un paricolare ipo di acciaio chirurgico espressamente prodoto in Germania per la Glanz. Tale acciaio conferisce un taglio ed una ailatura di primissima qualità unite ad una elevaissima resistenza meccanica. Le nostre leve Alta Qualità sono quanto di meglio si possa trovare oggi sul mercato a livello mondiale Linea Studio R.588.04JW 4 mm R.589.03JW 3 mm R.589.04JW 4 mm R.153.32JW FRIEDMAN 32F Tui i lussatori GLANZ hanno la parte interna della punta leggermente concava per adatarsi meglio al contato con la radice ed essere meno traumaici. Questo grazie anche alle punte molto soili BEIN R.623.03 JW 3 mm R.623.03DJW 3 mm Punta dentellata R.694.03DJW 3 mm Punta dentellata 4,11,3 BEIN R.623.02 JW 2 mm C HIRURGIA LIME PER ALVEOLOTOMIA/ lime interprossimali KNOCHENFEILEN - INTERPROXIMAL FILES - LIMAS PARA ALVEOLOTOMIA - RÀPES A OS LIMAS DE OSSO - RAŠPLICK MILLER H.501.02 MILLER H.501.01 SELDIN H.550.00 PINZE OSSIVORE HOLMEISSELZANGEN - RONGEURS - PINZAS GUBIAS - PINCES GOUGES v v PINÇA GOIVA - KOSTNÍ KLESTE 1/1 1/1 MINI BEYER H.980.15 FRIEDMAN H.912.14 15 cm / 5” 14 cm / 5 ” 1/ 2 MINI FRIEDMAN H.800.12 12 cm / 5” 4,12 FRIEDMAN H.912.14 A Angolata 90° 14 cm / 5 1/2” C HIRURGIA BEYER H.980.18 18 cm / 7” Linea Studio 4,12 C HIRURGIA SIRINGHE PER ANESTESIA ZYLINDERAMPULLENSPRITZE - CARTRIDGE SYRINGES SRINGA PARA AMPOLLAS - SERINGUES À AMPOULES SERINGA PARA ANESTESIA - APLIKÁTORY ANESTETIK J.311.03 INOX J.310.03SS J.312.03 TUTTE LE SIRINGHE J.311.03, J.312.03, J.310.00SS SONO MUNITE DI UN ATTACCO A SPIRALE IN ACCIAIO INOX PER POTER AGGANCIARE MEGLIO LA FIALA DI ANESTETICO SENZA PERDERE LA PRESA INTRALEGAMENTARE J.911.00 Linea Studio INTRALEGAMENTARE INOX J.315.00 4,13 C HIRURGIA SCALPELLI e SIRINGHE PER BIOMATERIALI KNOCHENMEISSE - BONE CHILSELS - CINCELAS - CISEAUX - CINZÉIS - KOSTNÍ DLÁTKA S.151.00 S.151.02 Ø 2,0 / 3,0 mm Ø 2,5 / 3,5 mm S.151.04 S.151.06 Ø 3,5 / 4,5 mm Ø 4,5 / 5,5 mm S.151.08 Ø 5,5 / 6,5 mm Lo stantufo interno che spinge l'osso è composto da una molla in acciaio, così da avere sempre un'iniezione del materiale morbida e delicata. SIRINGHE IN ACCIAIO INOX PER BIOMATERIALI 6 mm 3 mm 6 mm 8,5 mm 3 mm 20mm 20mm 20mm 20mm 3 mm PARTSCH Y.216.03*3 mm Y.216.04*4 mm Linea Studio Y.198.033 mm Y.198.044 mm Y.198.11 6 mm 4,14 Y.198.19 Y.198.21 Y.198.22 3 mm 6 mm 8,5 mm C HIRURGIA STRUMENTI DI UTILITÀ VERWERTUNGSINSTRUMENTE - UTILITY INSTRUMENTS - INSTRUMENTOS DE UTILIDAD INSTRUMENTS D’UTILITÉ - INSTRUMENTOS DE UTILIDADE - UZITECNE VYROBKY COMPATTATORI ø ø 3,2 mm 4,2 mm H. 128.68 18 cm / 7” ø ø ø H. 128.69M H. 129.69M 18 cm / 7” 3,2 mm 5,2 mm 4 mm 2,2 mm 18 cm / 7” H. 128.70 18 cm / 7” 6,4 mm 4,2 mm 8 10 11.5 13 15 TRITAOSSO X. 298.17 17 cm 2mm TEFLON 2 4 RIGHELLO INOX X. 085.20 6 8 10 12 COMPATTATORE Y.196.20 3mm 4 6 8 10 12 COMPATTATORE Y.196.30 Misure indicaive Linea Studio PROFONDIMETRO Y. 197.15 ø 1.50 mm Y. 197.28 ø 2.80 mm Y. 197.31 ø 3.10 mm 4,15 VASCHETTA IN TITANIO Z.553.TIT 10 x 5 cm / 4” x 2” MEAD K.200.17 C HIRURGIA STRUMENTI DI UTILITÀ VERWERTUNGSINSTRUMENTE - UTILITY INSTRUMENTS - INSTRUMENTOS DE UTILIDAD INSTRUMENTS D’UTILITÉ - INSTRUMENTOS DE UTILIDADE - UZITECNE VYROBKY VASSOIO INOX MINI VASSOIO INOX MAXI Z.300.01 Z.300.00 10x20 cm / 4” x 8” 15 x 20 cm / 6” x 8” VASSOIO INOX VASSOIO INOX Z.182.05 Z.182.06 11 x 18 cm / 4 1/2 ” x 7” VASSOIO INOX Z.182.07 15x18 cm / 6” x 7” CONTENITORE INOX Z.300.04 18x29 cm / 7” x 11 1/2” DIAMETRO 4 cm Linea Studio Z.300.06 DIAMETRO 6 cm C 4,15,1 PORTA FRESE E PUNTE PIEZOSURGERY Linea Studio CONTENITORE INOX PORTA FRESE CHIRURGICHE PORTA FRESE Z.218.05 Z.318.05 Z.218.11 altezza 45 mm altezza 45 mm altezza 30 mm 4,15.1 C HIRURGIA STRUMENTI DI UTILITÀ VERWERTUNGSINSTRUMENTE - UTILITY INSTRUMENTS - INSTRUMENTOS DE UTILIDAD INSTRUMENTS D’UTILITÉ - INSTRUMENTOS DE UTILIDADE - UZITECNE VYROBKY PULITORI PER STRUMENTI CANALARI GL 1241 PIASTRINE PORTA FRESE IN ALLUMINIO 75 X 40MM SENZA COPERCHIO TAPPETINO MAGNETICO PORTA STRUMENTI Z.400.00 27 cm x 18 cm DISTRIBUTORE PALLINE DI COTONE INOX GL.0641 GL.2000 – 48 FORI FG GL.2010 – 48 FORI RA GL.2010 – 24 FORI FG 24 FORI RA Codici aricolo GLPFS e GLPFL SUPPORTI IN SILICONE AUTOCLAVABILI MULTI USO DISPONIBILI IN 7 COLORI CON O SENZA COPERCHIO DI PLASTICA TRASPARENTE ALTO E BASSO Linea Studio 4,15.2 C HIRURGIA MUCOTOMI e TREPHINE ALTA QUALITÀ • MADE IN ITALY MISURE DEI CAROTATORI VZ-RD-9-MUC-3.0 MUCOTOMO LUNGH. 28,50 MM / DIAM.INT. 2,3 MM – EST. 3,0 MM VZ-RD-9-MUC-4.3 MUCOTOMO LUNGH. 28,50 MM / DIAM.INT. 3,5 MM – EST. 4,3 MM VZ-RD-9-MUC-4.8 MUCOTOMO LUNGH. 28,50 MM / DIAM.INT. 4,1 MM – EST. 4,8 MM VZ-RD-9-MUC-5.4 MUCOTOMO LUNGH. 28,50 MM / DIAM.INT. 4,6 MM – EST. 5,4 MM VZ-RD-9-MUC-5.9 MUCOTOMO LUNGH. 28,50 MM / DIAM.INT. 5,1 MM – EST. 5,9 MM CAROTATORI PER OSSO – TREPHINE VZ-RD-9-CAR-1200 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 2 MM – EST. 3 MM VZ-RD-9-CAR-1201 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 2,5 MM – EST. 3,5 MM VZ-RD-9-CAR-1202 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 3 MM – EST. 4 MM VZ-RD-9-CAR-1203 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 3,5 MM – EST. 4,5 MM VZ-RD-9-CAR-1204 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 4 MM – EST. 5 MM VZ-RD-9-CAR-1205 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 4,5 MM – EST. 5,5 MM VZ-RD-9-CAR-1206 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 5 MM – EST. 6 MM VZ-RD-9-CAR-1207 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 5,5 MM – EST. 6,5 MM VZ-RD-9-CAR-1208 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 6 MM – EST. 7 MM VZ-RD-9-CAR-1209 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 6,5 MM – EST. 7,5 MM VZ-RD-9-CAR-1210 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 7 MM – EST. 8 MM FRESE TAGLIA CORONE E PER ZIRCONIA TALON TRI HAWKS TALON 12 Diametro della testa 1,2 mm Lunghezza della testa 4,2 mm Lunghezza della fresa 19,5 mm Diametro del gambo 1,56 mm FRESA DIAMANTATA PER ZIRCONIO 198-018XC Diametro della testa 1 > 1,45 mm Lunghezza della testa 7,40 mm Lunghezza totale della fresa 22,10 mm Diametro del gambo 1,56 mm CEMENTO UNIVERSALE GEKO GEKO è un cemento unico nel suo genere, infai trova largo impiego non solo in tute le tecniche di cementazione : metalli ,ceramiche, oro, ibra di vetro e carbonio, nastro in polieilene e ibra per splintaggi ,cappete, monconi, Maryland ,Toronto bridges e zirconio ma è incredibile nel issaggio di una barreta in ibra di vetro, uilizzata per collegare tra loro monconi implantari, creando in maniera veloce una strutura in grado di supportare la cementazione immediata di un provvisorio, sfrutando la solidità di una strutura saldata a freddo con la stessa resistenza di una saldatura efetuata con la sincristallizazione di una barra in itanio. GEKO Bridge è un archeto in ibra di vetro molto compatato e leggero disponibile in due spessori: 3,2 mm e 5 mm Uilissimo per solidarizzare tra loro due o più impiani. Geko Bridge diventa la base oimale per applicare un provvisorio a lungo termine. Molto apprezzato dai protesisi e dai tecnici. Geko Bridge può essere modellato facilmente con una normale fresa da laboratorio e grazie al Cemento Geko si possono incollare i monconi con l’archeto in ibra di vetro creando così una strutura molto leggera e passiva. E sopratuto una strutura molto resistente. Linea Studio 4,16 In ibra e' composta da ibre di polieilene lunghe, longitudinali, bianche cristallizzate e ad alto peso molecolare. Tali ibre hanno caraterisiche meccaniche eccelleni rendendo possibile armare qualunque manufato in abbinamento a Geko dual Resin Cement o con tui i composii di resina luida. Altezze 1mm-2mm-3mm-4mm C HIRURGIA KIT CHIRURGICI CHIRURGISCHE KIT - SURGICAL KIT - KIT DE CIRURGIÁ TROUSSE CHIRURGICAL - CIRÚRGIA KIT - CHIRURGIKÉ KIT KIT CHIRURGICO per il rialzo del seno composto da: KIT MICRO CHIRURGIA GLANZ composto da: B-820-17SC micro forbice in acciaio super cut cm.17 C-453-17 micro pinzetta chirurgica TC diritta cm.17 G-732-17 Castroviejo TC curvo cm.17 Z-182-05 KIT CHIRURGICO DR. DEL CORSO composto da: A-241-03 standard con attacco lama n.3 B-677-13SCB Goldman Fox acciaio diritta cm. 13 SUPERCUT C-479-12 Adson con dente cm.12 G-731-00 Linea Studio Castroviejo TC diritto cm. 14 4,17 C HIRURGIA KIT CHIRURGICI CHIRURGISCHE KIT - SURGICAL KIT - KIT DE CIRURGIÁ TROUSSE CHIRURGICAL - CIRÚRGIA KIT - CHIRURGIKÉ KIT KIT MICRO CHIRURGIA DR. DEL CORSO composto da: A-122-00 anatomico per lame Beaver B-820-17SC micro forbice in acciaio supercut cm.17 C-352-15 C-995-00 Semken-Taylor diritta cm.15 pinzetta con occhielli per suture G-731-01 H-128-24 Castroviejo TC curvo cm.14 scollaperiosto KIT CHIRURGICO DISSEZIONE DR. DEL CORSO composto da: A-241-03M standard con attacco lama n.3 B-300-14 2 Metzenbaum acciaio curva cm.14 C-257-15 Denis cm.15 D-441-14 pinza emostatica Kelly diritta cm.14 F-774-00 divaricatore Farabeuf cm.12 (set 2 pz.) H-281-18 G-731-00N S-551-02 Castroviejo diritto cm. 14 sonda doppia Z-182-07 18 x cm.29 KIT RIALZO DEL SENO MASCELLARE DR. S. SPERONI H-128-07M scollaperiosto H-128-09 scollaperiosto H-128-10 scollaperiosto H-128-70 compattatore H-281-17 scollaperiosto mini prichard cm. 17 Z-182-05 vassoio inox cm. 11 x cm.18 Linea Studio 1 4,17,1 C HIRURGIA OSTEOTOMI IN TITANIO OSTEOTOME - OSTEOTOMES - OSTEÒTOMOS - OSTÉOTOMES FUORI PRODUZIONE Linea Studio 4,18 C HIRURGIA OSTEOTOMI IN TITANIO OSTEOTOME - OSTEOTOMES - OSTEÒTOMOS - OSTÉOTOMES KIT OSTEOTOMI IN TITANIO OPZIONE 1: punte osteotomi di SUMMER Y-418-00 punta osteotomo concava 00 2.35 1 1.8 1.6 3.35 Y-418-01 punta osteotomo concava 01 1 2.5 2 Y-418-02 punta osteotomo concava 02 1 Y-418-03 punta osteotomo concava 03 1 3.36 2.8 Y-418-04 punta osteotomo concava 04 1 3.86 3.15 KIT OSTEOTOMI IN TITANIO OPZIONE 2: scalpelli SPLIT CREST Y-318-15 punta scalpello 15 1 4.2 Y-318-25 punta scalpello 25 1 4.8 Y-318-35 punta scalpello 35 1 5.5 2.9 4.50 5.50 BOX IN ACCIAIO INOX PER KIT OSTEOTOMI Z-182-08 Linea Studio box in acciaio inox per kit osteotomi 1 4,18,1 il box può contenere il kit di base + opzione 1 + opzione 2 C HIRURGIA MARTELLI LEVA CORONE KRONENABNEHMER - CROWN REMOVERS - ARRANCA-CORONA ARRACHE-COURONNES - SACA CORÔA - SNÍMAC KORUNEK CALIBRI MESSZIRKEL - CALIPERS - CALIBRADORES CALIBRES - CALIBRADORES - KOSTNÍ MERKY V K 101.02 K 101.01 K.101.01 e K.101.02 sono complei delle tre punte visualizzate vericalmente K 101.03 K.101.03 viene fornito con la sola punta visualizzata uile per agganciare poni e non corone. X.112.00 Iwanson PUNTE MUNITE DI GOMMINI IN SILICONE B.880.12 12 cm / 4 / ” 3 K-755-16 Pinza per corone Wynman TC K-855-16 Pinza per corone 16cm / 6 ¼ 4 C.961.00 Miller 16cm / 6 ¼ Linea Studio 5,1 P ROTESI LABORATORIO L A B O R LABORATORY L A B O R AT O R I O L A B O R AT O I R E L A B O R AT Ó R I O LABORATORNÍ RADA STRUMENTI PER MODELLAZIONE (strumenti per cera) WACHSINSTRUMENTE - WAX INSTRUMENTS - INSTRUMENTOS PARA CERA - INSTRUMENTS À CIRE ESPÁTULAS PARA CERA - MODELOVACÍ NÁSTROJE NA VOSK THOMAS WARD T.451.02 WARD FRAHM HOLLENBACK WILAND INTERPROXIMAL T.465.01 T.465.02 T.467.01 T.481.30 T.481.31 T.482.08 T.483.00 CLEOIDE DISCOIDE T.484.01 HYLIN T.403.01 Laboratorio ZAHLE ZAHLE T.405.01 T.406.01 LE CRON T.512.01 LE CRON T.513.01 6,1 FAHNENSTOCK FAHNENSTOCK T.593.13 T.593.17 13 cm/5” 17,5 cm/7” Laboratorio PORTAIMPRONTE IN ACCIAIO INOX ABDRUCKLÖFFEL AUS EDELSTAHL - STAINLESS STEEL IMPRESSION TRAYS - CUBETAS PARA IMPRESIONES DE ACERO INOXIDABLE - PORTE-EMPREINTES EN ACIER INOXYDABLE - MOLDEIRA EM AÇO INOX PARA IMPRESÃO -OTISKOVACÍ IZÍICE Z NEREZAVEJÍCÍ OCELI U0 U1 U2 U3 U4 U5 mm 66 67 68 72 73 74 50 51 55 56 59 64 U0 U1 U2 U3 U4 U5 mm TS L0 L1 L2 L3 L4 L5 mm 68 70 72 78 79 80 52 54 56 57 59 63 L0 L1 L2 L3 L4 L5 Senza bordino ritentivo Ohne retentionsbördelung Without retention rim Sin reborde de retention Sans bord de retention Sem bordos de retençao V Bez retecn Ího okrajem mm TS125 TS121 TS126 TS122 TS127TS123 TC125 TC121 TC126 TC122TC127 TC123 Portaimpronte parziali per ponti e corone Abdrucklöfel für kronen und brüker Impression trays for krown and bridge-work Cubetas para impresiones para coronas y puentes Porte-empreintes pour couronnes et bridges Moldeira parc Íal para pontes e coroas V otiskovac Í izÍce parciàlni pro ixni protetiku V TC Con bordino ritentivo Mit retentionsbördelung With retention rim Con reborde de retention Avec bord de retention Com bordos de retençao Ího okrajem S retecn V 6,2 PORTAIMPRONTE IN PLASTICA ABDRUCKLÖFFEL AUS KUNSTSTOFF - PLASTIC IMPRESSION TRAYS - CUBETAS PARA IMPRESIONES EN PLASTICO PORTE-EMPREINTES EN PLASTIQUE - PORTE-EMPREINTES DE PLASTICA - PERFOROVANÁ IZICE Z PLASTU T.218.00 T.218.01 T.218.02 T.217.00 T.217.01 T.217.02 SPINGIBANDE BANDANDRÜCKER BAND PUSHER ADAPTATEUR DE BANDES ADAPTADOR DE CINTAS ADAPTADOR DE BANDAS v v v DOSAZOVAC KROUZKU PINZA UNIVERSALE V.705.15 15,5 cm / 6” MERSHON R.441.00 14,5 cm /6” 6,3 VETERINARIA ¨ VETERINARAUSSCHUSSES VETERI NARY VETERINARIA VÉTÉRINAI RE VETERINARIO VETERINARNI DIVARICATORI WUNDHAKEN - RETRACTORS - SEPARADORES - ECARTEURS - AFASTADORES - HÁKY F.227.14 14 cm F.228.00 F.229.00 8 cm / /3” 5 cm / 2” F.227.07 8 cm / 3 / ” F.283.12 12 cm / 4 / ” 14 1 34 4 ** 1/1 **ARROTONDATO STUMPF- BLUNT ROMO - MOUSSES GELPI F.181.14 14 cm / 5 1/ ” 2 WEITLANER F.205.14 14 cm / 5 1/ ” 2 CHIRURGIA OSSEA KNOCHENCHIRUGIE, BONE SURGERY, CIRUGÍA ÓSEA, CHIRURGIE OSSEUSE, CIRURGIA ÓSSEA, KOSTNI CHIRURGII. 4 mm 6 mm Y.372.02 13,5 cm / 5 1/4” 8 mm PINZA PER RIPOSIZIONARE L’OSSO Y.372.01 Y.372.03 Linea Studio H.398.13 3/ ”/ 5 14,5 cm 4 PINZA PER FILO CERCHIAGGIO H.368.17 7,1 17 cm / 6 3/4” RASPA PER DENTI RODITORI LEWIS H.578.10 18 cm / 7” C HIRURGIA Lin PINZETTE CHIRURGICHE ANATOMISCHE PINZETTEN - SURGICAL FORCEPS - PINZAS DE DISSECCIÓN PRÉCELLES CHIRURGICALES - PINÇAS - PINZETY CHIRURGICKÉ 13 mm 12 mm C.561.14 D.393.20 14,5 cm / 5 1/2” 20 cm / 8” 18 mm COLLIN DUVAL C.637.14 14 cm / 5 C.563.16 1/ 2” 16 cm / 6 1/4” PINZA INTESTINALE DUVAL D.394.20 DURANTE 20 cm / 8” 140 mm 1X2 TEETH C.583.14 14 cm / 5 / ” 1 5X6 TEETH C.631.85 14 cm / 5 2 1/ 2 ” 1/ 2 ” C HIRURGIA 7,1,1 ALLIS D.141.15 15 cm / 6” Linea Studio C.681.85 14 cm / 5 7,1.1 PINZA DI HARTMANN C HIRURGIA SUTURE NAHTZWIRN - SUTURES - SUTURE - FIL À LIGATURES - SUTURE - SICÍ MATERIÁLY SUTURE ARAGÓ® BRAIDED SILK (Seta) Plurii lamento naturale in seta non riassorbibile, intrecciato, rivesito in silicone per ridurne la capillarità e limitare il trauma per i tessui. Elevata l essibilità e resistenza alla trazione, facile realizzazione del nodo e tenuta dello stesso ne fanno una sutura maneggevole e adata in tute le situazioni chirurgiche. L’accurata scelta della ibra naturale ed i paricolari processi produivi garaniscono un prodoto di oima biocompaibilità con moderata inerzia issutale. Roccheto in plasica - Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato – Sterilizzazione:Raggi GAMMA SUTURE ARAGÓ® SUPOLENE (Poliestere) Pluriilamento sinteico non riassorbibile in poliestere intrecciato. E’ biologicamente più inerte e più resistente della seta. Il rivesimento in telon (PTFE - politetraluoreilene) impedisce alla placca di aderire all’intreccio dei i li. Scorrevole, evita il trascinamento e l’accumulo di placca. Il i lo atraversa delicatamente i tessui senza staccare e trascinare paricelle. E’ molto compato, morbido, maneggevole e con limitata inerzia chimica e issutale. Gli elevai valori di resistenza tensile, unii alla facilità ed alla tenuta del nodo, ne fanno una sutura paricolarmente adata alla chirurgia odontoiatrica e alla parodontologia. Roccheto in plasica - Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato – Sterilizzazione:Raggi gamma SUTURE ARAGÓ® SUPRAMID (Poliammide) Mulii lamento sinteico in poliammide, non riassorbibile, ritorto e ricoperto con una guaina dello stesso materiale per tuta la sua lunghezza. Riunisce le qualità di un monoilamento, ossia scorrevolezza e atraumaicità con quelle dei pluriilameni, per cui resistenza tensile e buona tenuta del nodo. Mostra ridota reaività issutale e scarso ristagno di placca; pertanto trova indicazione in chirurgia implantare e maxillo-facciale. Roccheto in plasica - Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato – Sterilizzazione: Raggi gamma SUTURE ARAGÓ® POLYPROPYLENE (Polipropilene) Monoi lamento sinteico in polipropilene, non riassorbibile, paricolarmente adato alla chirurgia odontoiatrica. Le caraterisiche sono: la scorrevolezza atraverso i tessui, l’eccellente plasicità, l’oima compaibilità e tenuta nel nodo. Il polipropilene, grazie alla levigatezza della superi cie, alla sua elevata impermeabilità ed inerzia issutale, riduce al minimo le reazioni iniammatorie non degradandosi all’azione degli enzimi preseni nella cavità orale. Sutura indicata per la chirurgia implantare, parodontale e micro-chirurgia. Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato - Sterilizzazione: Ossido di Eilene. SUTURE ARAGÓ® NOREFIL (Polivinilidene Fluoruro) Mono ilamento sinteico in polivinilidene luoruro, non riassorbibile, paricolarmente adato per la chirurgia odontoiatrica. Le caraterisiche sono: elevaissima resistenza alla trazione, eccellente manipolazione, sicurezza nel nodo, efeto memoria minimo e supericie uniforme e atraumaica. Grazie alla levigatezza della supericie e alla sua elevata impermeabilità ed inerzia issutale, riduce al minimo le reazioni iniammatorie non degradandosi all’azione degli enzimi preseni nella cavità orale. Con queste prerogaive si consiglia l’uilizzo in chirurgia implantare, parodontale e microchirurgia in genere. Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato - Sterilizzazione: Raggi Gamma. SUTURE ARAGÓ® PGA Rapid (Acido Poliglicolico) Sutura sinteica, riassorbibile, intrecciata, composta da acido poliglicolico e ricoperta con una miscela che le conferisce una supericie liscia ed uniforme e, pertanto, atraumaica, facilità di annodamento e sicurezza del nodo. Questa miscela è composta da stearato di calcio, etere di acido grasso di saccarosio e policaprolatone. Il rivesimento a contato dei liquidi si trasforma in un lubriicante che facilita il passaggio del i lo atraverso i tessui, riducendo il rischio di inglobare la placca. Il tratamento con raggi gamma facilita il riassorbimento atraverso l’idrolisi con riduzione della resistenza tensile. Degrada in 5/7 gg, non necessaria la rimozione dei puni, completo riassorbimento in 40 gg. Indicata in tessui a veloce rigenerazione ed in combinazione con membrane riassorbibili. Roccheto in plasica - Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato – Sterilizzazione:Raggi gamma SUTURE ARAGÓ® PGA (Acido Poliglicolico) Sutura sinteica, riassorbibile, intrecciata, composta da acido poliglicolico e ricoperta con una miscela che le conferisce una supericie liscia ed uniforme e, pertanto, atraumaica, facilità di annodamento e sicurezza del nodo. Questa miscela è composta da stearato di calcio, etere di acido grasso di saccarosio e policaprolatone. Il rivesimento a contato dei liquidi si trasforma in un lubriicante che facilita il passaggio del i lo atraverso i tessui, riducendo il rischio di inglobare la placca. Elevata forza tensile e assorbimento prolungato per idrolisi. La resistenza diminuisce a parire da 28/30 gg ed il riassorbimento viene completato in 90 gg. Indicata in tessui delicai ed in combinazione con membrane riassorbibili. Roccheto in plasica - Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato – Sterilizzazione:Ossido di Eilene SUTURE ARAGÓ® POLYGLECAPRONE (Acido Poliglicolico – Caprolatone) Sutura sinteica, riassorbibile, monoilamento, composta da acido poliglicolico e poliglecaprone. Elevata resistenza alla trazione durante il periodo criico di cicatrizzazione, maniene la forza tensile ino a 28 gg e il totale riassorbimento avviene per idrolisi da 90/110 gg. Le caraterisiche generali sono: maneggevolezza, basso efeto memoria, elevata resistenza tensile iniziale e facilità di annodamento, oima scorrevolezza e bassissima capacità di iniltrazione e reazione issutale. indicata in tui i casi si richieda una sutura riassorbibile che non provochi reazioni issutali. Roccheto in plasica - Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato – Sterilizzazione:Ossido di Eilene 8,1 PORTACHIAVI SCHLÜSSELANHÄNGER - KEY HOLDER - LLAVERO - PORTE-CLÉS - CHAVEIRO -řPÍVěŠEK NA KLÍč E UNA PINZA CHE NON STRAPPA I DENTI, MA… UN SORRISO Anni di esperienza nel setore dello strumentario chirurgico e dentale, unii ad una giusta dose di inveniva e autoironia, hanno concepito una nuova idea di gadget personalizzabile. Lo strumento dentale riprodoto in miniatura diventa portachiavi e rappresenta un oggeto di grande spirito e di forte “orgoglio d’appartenenza”. Z-601-08 Z-603-00 Z-603-04 Z-607-07 Z-608-08 Z-609-02 Z-610-00 Z-611-00 Z-612-00 Z-613-00 9,1 PORTACHIAVI PINZA ESTRAZIONE PORTACHIAVI SPECCHIETTO ANATOMICO GLANZ PORTACHIAVI SPECCHIETTO MANICO ZIGRINATO PORTACHIAVI LEVA PER RADICI PORTACHIAVI PORTA IMPRONTE PORTACHIAVI DENTE MOLARE ARGENTO PORTACHIAVI SIRINGA PORTACHIAVI SIRINGA PORTACHIAVI TURBINA PORTACHIAVI PORTA AGHI ANELLI DORATI PULIZIA E MANUTENZIONE DEGLI STRUMENTI GLANZ Subito dopo l’uso si consiglia di lavare gli strumenti con acqua tiepida al fine di rimuovere tutti i residui presenti. Gli strumenti con vite, snodo o incastro devono essere aperti prima del lavaggio o sterilizzazione. Non usare spazzolini metallici. Non lavare o sterilizzare insieme, strumenti di materiali diversi perché possono insorgere corrosioni. Dopo le operazioni di pulizia e risciacquo gli strumenti devono essere perfettamene asciugati. Tutti gli strumenti con vite, snodo o incastro devono essere lubrificati con appositi lubrificanti. Non usare lubrificanti i ndustriali. STERILIZZAZIONE IN AUTOCLAVE Sterilizzare solo strumenti perfettamente puliti ed asciutti. Gli strumenti non devono essere a contatto tra di loro. Tutti gli strumenti con vite, snodo o incastro devono essere aperti. Non sovraccaricare l’autoclave. A FREDDO Il tempo d’immersione degli strumenti deve essere strettamente conforme a quanto indicato dal produttore del liquido usato al fine di evitare la corrosione degli strumenti stessi. Mantenere bene presente la differenza tra sterile e disinfettato. CLEANING AND MAINTAINANCE OF GLANZ INSTRUMENTS Immediately after use it is advisable to wash the instruments with warm water to remove all the remnants present. The instruments with a screw, articulation or joint must be open before washing or sterilisation. If necessary do use plastic or nylon little brushes. Do not use any metallic brushes. Do not wash, or sterilise at the same time, instruments made up of different materials because that can cause a corrosion. Rinse the instruments with demineralised or distilled water. After the cleaning and rinsing operations the instruments must not touch each other. All the instruments with a screw, articulation or joint must be oiled with suitable lubricants. Do not use industrial lubricants. STERILISATIO IN AUTOCLAVE Sterilise only completely clean and dried instruments. The instruments must not touch each other. All the instruments with a screw, articulation or joint must be open. Do not overload the autoclave too much. COLD STERILISATION The time of immersion of the instruments must follow strictly what indicated by the producer of the liquid used in order to prevent the corrosion of the instruments. Keep clearly in mind the difference between sterile and disinfected. www.glanzdentalindustries.eu www.glanzdentalindustries.eu www.tipografiacommerciale.com Distributed by RODEA s.a.s. - Strada Antegnasco 5 - 10020 Pecetto T.se (TO) Italy Tel: +39 011 2741399 - Fax +39 011 2741500 – [email protected] - www.glanzdentalindustries.eu