catalogo pdf - Glanz Dental Industries

Transcript

catalogo pdf - Glanz Dental Industries
2016
®
Strada Antegnasco 5
10020 Pecetto T.se (TO) Italy
Tel: +39 011 2741399
Fax +39 011 2741500
[email protected]
www.glanzdentalindustries.eu
INDICE - INHALTVERZEICHNIS - INDEX - INDICE
INDEX - INDICE - OBSAH
LINEA STUDIO
DENTAL PRACTICE LINE
BIOPAD COLLAGENE EQUINO ………………..……..BIOPAD COLLAGENE EQUINO ………………..……………………...1,0,1
DIAGNOSTICA
DIAGNOSTIC
MANICI PER SPECCHIETTI…………………..……….. HANDLES FOR MOUTH MIRRORS…………………..……………….....1,1
SPECCHIETTI – SPECCHI PER FOTO….……..…….. MIRRORS – PHOTO MIRRORS…………………………………………....1,2
PINZETTE E SONDE...…………………………..…….. COTTON PLIERS AND EXPLORERS..…………………………..……....1,3
PARODONTOLOGIA
PERIODONTIA
SONDE PARODONTALI…...……………….………….. PERIODONTAL PROBES…...………….…….……………………………..2,1
CURETTES - SCALERS...……………………...…….. CURETTES - SCALERS...…………………………………...……..2,2-2,2,2
PERIOTOMI………….....…………………………...….. PERIOTOME………….....…………………………...…………………...2,2,2
SCALPELLI – LIME….....……………………..……….. CHISELS AND PERIO FILES….....……………………..……………..…..2,3
CONSERVATIVA
CONSERVATIVE
ESCAVATORI – PLUGGER – SPREADER...…………..ESCAVATORS – NERVE INSTRUMENTS…………………….…………..3,1
MODELLATORI……………………………....…………..CARVERS…………………………....…………………………….....3,2-3,2,1
PORTA AMALGAMA E SPATOLE PER CEMENTO.... AMALGAM CARRIERS – CEMENT SPATULAS………………………....3,3
CHIRURGIA
SURGERY
STRUMENTI DI UTILITA'
STRUMENTI DI UTILITA'
CALIBRI………………………………………………...… CALIPERS……………………………………………………………….....…4,1
MANICI BISTURI – MICRO E MINI LAME..………..…SCALPEL HANDLES – MINI AND MICRO SURGICAL BLADES……..4,2
FORBICI…………………………………...………………SURGICAL SCISSORS…………………………………...…………4,3-4,3,2
PINZETTE CHIRURGICHE……………...………………SURGICAL FORCEPSE……………...………………………………..……4,4
PINZE EMOSTATICHE – PER TELI.…...………………ARTERY AND TOWEL FORCEPS...……………………………….………4,5
DIVARICATORI…………………….....………………… RETRACTORS……………….....………………………….…………4,6-4,6,3
PORTA AGHI…………….…………...…...…………… NEEDLE HOLDERS…………….…………...………....……………4,7-4,7,1
SCOLLAPERIOSTIO E STRUMENTI PER IL
PERIOSTEAL ELEVATORS AND SINUS LIFT
RIALZO DEL SENO MASCELLARE ...……..…………INSTRUMENTS…………………………………………………….…4,8-4,8,4
CUCCHIAI ALVEOLARI…………...…...……..……… BONE CURETTES………...…...……………………………………………4,9
PINZE PER ESTRAZIONE..……...…...……..…………EXTRACTING FORCEPS.……...…...……..……………………4,10-4,10,4
LEVE PER RADICI - LUSSATORI..…...……..……… ROOT ELEVATORS – LUXIVATORS..…...…………....………4,11-4,11,3
LIME PER ALVEOLOTOMIA – PINZE OSSIVORE..… INTERPROXIMAL FILES – BONE RONGEURS……………………..…4,12
SIRINGHE ANESTESIA…………………………….……SYRINGES FOR ANAESTHESIA…………………………………...……4,13
SCALPELLI PER OSSO – SCAPELLI SPLIT CREST BONE CHISELS – SPLIT CREST CHISELS
SIRINGHE PER BIOMATERIALI….……………….……SYRINGES FOR BIOMATERIALS….……………………………….……4,14
COMPATTATORI PER OSSO E BIOMATERIALI
BONE AND BIOMATERIAL COMPACTORS I
TRITA OSSO - PROFONDIMETRI – VASCHETTE IN BONE CRUSHER – DEPTH GAUGES – INOX AND
TITANIO ED ACCIAIO - VASSOI PER STRUMENTI TITANIUM GALLIPOTS - INOX TRAYS
PORTA FRESE – TAPPETINO MAGNETICO PORTA BURS HOLDERS – MAGNETIC INSTRUMENTS PAD
STRUMENTI……………………...……………….…… …………………………...…………………...……………….……4,15-4,15,2
MUCOTOMI – TREPHINE
MUCOTOME – TREPHINE
FRESE TAGLIACORONE - CEMENTO GEKO…..……BURS FOR CUTTING CROWN – GEKO CEMENT……………….……4,16
KIT CHIRURGICI……..……………………….…….SURGICAL KITS……..……………………….………….4,17-4,17,1
KIT OSTEOTOMI IN TITANIO ………..…..……....OSTEOTOME KIT IN TITANIUM ………..…..………......4,18-4,18,1
PROTESI
PROTHESIS
STRUMENTI VARI……...…………………….…....……ASSORTED INSTRUMENTS……...…………………….….………...……5,1
LABORATORIO
LABORATORIO
STRUMENTI VARI….………………….……….....…… ASSORTED INSTRUMENTS….….………………….……….....……6,1-6,3
VETERINARIA
VETERINARY
STRUMENTI VARI……...……………………….……... ASSORTED INSTRUMENTS……...………………………..……...7,1-7,1,1
SUTURE…………………………………………….. SUTURE………………………………………………………………..8,1
GADGET - PROMOZIONALE
GADGET - PROMOTION
PORTACHIAVI …..…….…………………….…....…… DENTAL KEY HOLDERS..…….…………………….….……………..……9,1
LINEA STUDIO
STUDIUM LINIE
SURGERY LINE
L I N E A STUDIO
LIGNE CABINET
LINHA DE CIRURGIA
ORDINACNÍ RADA
BIOPAD
Le placchete BIOPAD trovano largo impiego in tuta la
chirurgia odontoiatrica. BIOPAD è un collagene
eterologo naivo di ipo 1 di origine equina, lioilizzato
e sterile, nella forma di placchete spugnose
facilmente adatabili alle aree di applicazione di cm. 5
x 5 . Il tempo di riassorbimento del BIOPAD è intorno
ai 25 giorni, passai i quali il BIOPAD comincia a
degradarsi. BIOPAD si uilizza nella rigenerazione dei
tessui molli. Ha una forte azione angiogeneica che
velocizza il riprisino dei vasi sanguigni(neoformazione
di capillari).
BIOPAD non necessita la stabilizzazione tramite vii poichè aderisce perfetamente al sito di innesto grazie alla presenza di
collagene che funge da emostaico. Infai è anche molto uile per tamponare incisioni chirurgiche che presentano tanto
sanguinamento. BIOPAD viene uilizzato oltre che come membrana, nei sii post estraivi per conservare volume
nell'alveolo e indurre il coagulo. Aiuta molto a prevenire le cosiddete alveoii secche. Inoltre fa si che il paziente non perda
volume osseo all'interno del sito. BIOPAD può essere usato anche in presenza del PRF posizionandolo sopra la membrana di
PRF aiutando così la rigenerazione. Inoltre può essere usato come scafold (protezione) anche in assenza di PRF. Possiamo
concludere che le azioni del BIOPAD sono molteplici.
- azione emostaica: aivazione di piastrine e di fatori di crescita
- azione di supporto: supporto alla proliferazione ibroplasica e del tessuto di granulazione
- azione di simolo biologico: aivazione di ibronecina, ibroblasi, monocii e allocollagene
- azione angiogeneica: simolazione della neoformazione di capillari
Linea Studio
1,0,1
MANICI PER SPECCHIETTI
MUNDSPIEGELGRIFFE - HANDLES FOR MOUTH MIRRORS - MANGOS PARA ESPEJOS DE BOCA v
MANCHES POUR MIROIRS À BOUCHE - CABOS PARA ESPELHOS - DRZÁTKA ZRCÁTEK
1/1
1/1
R. 301.01
R. 302.01
manico vuoto
molto leggero,
anatomico
e di lunga durata. Adatto ad
una
clientela molto
esigente.
manico con design GLANZ robusto e
di facile pulizia
1/1
1/1
1/1
R. 832.01
R. 837.01
R. 837.02
14 cm / 5 /4”
3
12 cm / 5”
manico pieno
tradizionale,
robusto ed
economico
manico pieno
tradizionale
munito di una
scala millimetrata incisa
laser ed indelebile. Utilissimo per
ogni esigenza
Tutti i manici GLANZ sono in acciaio inox con iletto metrico pertanto possono essere di misura
improvvisa.
utilizzati con qualsiasi tipo di specchietto con questa caratteristica.
Linea Studio
manico vuoto
esagonale.
Leggero ed
economico
12 cm / 5”
1,1
D IAGNOSTICA
SPECCHIETTI
MUNDSPIEGEL - MOUTH MIRRORS - ESPEJOS DE BOCA - MIROIRS À BOUCHE - ESPELHOS - ZRCÁTKA
I nostri specchietti hanno il corpo costruito interamente in acciaio inox e vengono collaudati sottoponendoli a più di
settanta cicli di sterilizzazione consecutivi. Grazie ad uno speciale sistema di posizionamento dello specchio non si
creano iniltrazioni tra vetro e corpo in inox. Inoltre per la loro produzione non usiamo il rodio ma bensì un procedimento brevettato che ci consente di ottenere degli specchi che non hanno la fastidiosa retro rilessione e sono molto
più chiari e brillanti degli specchi rodiati. Questa caratteristica è molto utile nel caso di un campo operatorio con
poca luce. La stessa tecnologia viene usata per gli specchi per fotograia consentendo di ottenere fotograie con
colori molto più naturali.
SPECCHI PER FOTOGRAFIA
ALCUNI PRODUTTORI USANO
UN RIVESTIMENTO IN RODIO
A DUE STRATI
R-800-60
occlusale 1 lato
GLANZ USA UNA TECNOLOGIA
SOTTOVUOTO A 56 STRATI SENZA
RODIO CHE RENDE LO SPECCHIO
MOLTO PIÙ BRILLANTE
R-800-70
buccale 1 lato
HR signiica:
H - Hight
NO RETRO FLESSIONE R - Relection
R-800-80
linguale 2 lai
I nostri specchietti hanno il iletto metrico e sono adattabili
a tutti i manici che abbiano la stessa caratteristica.
N°0
N°5
N°5
R.813.24 R.814.24
Ø
24MM
PIANO
PLAN
PLANE
PLANOS
NON GROSSISSANT
PLANO
ROVNÉ
Linea Studio
Ø
24MM
CONCAVO
HOHL
MAGNIFYNG
CÓNCAVOS
GROSSISSANT
CÔNCAVO
KONKÁVNÍ
HR
N°000
HR
N°5
HR
HIGH REFLECTION HIGH REFLECTION HIGH REFLECTION
R.815.14
Ø
14MM
PIANO
PLAN
PLANE
PLANOS
NON GROSSISSANT
ELEVADA REFLEXÃO
ROVNÉ
R.815.10
Ø
10MM
R.815.24
Ø
PIANO
PLAN
PLANE
PLANOS
NON GROSSISSANT
ELEVADA REFLEXÃO
ROVNÉ
1,2
N°4
24MM
PIANO
PLAN
PLANE
PLANOS
NON GROSSISSANT
ELEVADA REFLEXÃO
ROVNÉ
HR
HIGH REFLECTION
MINIATURE MIRROR DOUBLE MIRROR
R.816.04
Ø
R.816.22
Ø
4MM
PIANO
PLAN
PLANE
PLANOS
NON GROSSISSANT
ELEVADA REFLEXÃO
ROVNÉ
22MM
PIANO
PLAN
PLANE
PLANOS
NON GROSSISSANT
ELEVADA REFLEXÃO
ROVNÉ
D IAGNOSTICA
SONDE MANICO ANATOMICO
ZAHNSONDEN - EXPLORERS - EXPLORADORES - EXPLORATEURS - SONDAS - SONDY
1/1
1/1
1/1
PINZETTE PER
MEDICAZIONE
1/1
S.516.23
1/1
S.521.61
ZAHNPINZETTEN - COTTON AND DRESSING PLIERS
PINZAS PARA ALGODÓN Y CURACIONES
PRÉCELLES POUR COTON - PINÇAS PARA ALGODÃO
ZUBNÍ PINZETY
S.516.33
Le College e
Meriam
della
GLANZ anno il
corpo liscio e
sono molto più
facili da pulire.
1/1
S.521.80
1/1
LONDON COLLEGE
S.142.05S
15 cm / 6”
1/1
S.551.04
MERIAM
S.212.03S
1/2
16 cm / 6 1/2”
1/1
con arresto
mit Schloß
with ratchet
con cremallera
avec arrêt
com cremalheira
se zamkem
1/1
LONDON COLLEGE LONDON COLLEGE
S.148.05S
S.148.08
15 cm / 6”
Linea Studio
1,3
15 cm / 6”
D IAGNOSTICA
SONDE PARODONTALI
PARODONTOMETER - PERIODONTAL POCKET PROBES
SONDAS CALIBRADAS - SONDES PARODONTALES GRADUÉES
SONDAS CALIBRADAS - PARODONTÁLNÍ SONDY
1/1
1/1
S.463.08
1/1
S.463.10
UNC 15
R.198
Alta Qualità
NABERS
PUNTE MILLIMETRATE
(3 - 6 - 9 - 12 mm) R.205
Alta Qualità
(1.2.3.4.5.6.7.8.
9.10.11.12.13.14.15)
1/1
PINZETTE SEGNATASCHE
S.466.00
TASCHENMARKIERUNGSPINZETTEN - PERIODONTAL POCKET MARKERS
PINZAS PARA MARCAR LAS BOLSAS - PRÉCELLES À MARQUER
PINÇAS DE MARCAÇÃO - KALIBROVANÉ PINZETY
1/1
CRANE-KAPLAN
S.454.0115 cm / 6”
CP 12
S.845.13
S.456.01
Misure
indicative
Linea Studio
1/1
CP 15
S.847.15
CRANE-KAPLAN
S.454.0215 cm / 6”
2,1
PARODONTOLOGIA
STRUMENTI PER PARODONTOLOGIA
INSTRUMENTE ZUR PARODONTOLOGIE - PERIODONTIA INSTRUMENTS
INSTRUMENTOS PARA PERIODONCIA - INSTRUMENTS POUR LA PARODONTOLOGIE
SONDAS PARADONTOLOGIA - NÁSTROJE PRO PARODONTOLOGII
Mini Gracey 00 - R 001
Mini Gracey 5-6 - R 003
Mini Gracey 7-8 - R 004
Mini Gracey 11-12 - R 006
Mini Gracey 13-14 - R 007
Graceys Anteriori
Gracey 1-2 R 016
Gracey 3-4 R 018
Gracey 5-6 R 020
Graceys Premolari
Gracey 7-8 R 022
Gracey 9-10 R 024
Graceys Posteriori
Gracey 11-12 R 026
Gracey 13-14 R 028
Gracey 15-16 R 030
Gracey 17-18 R 032
Codice colori
Premolari
Linea Studio
Diagnosi
Universali
Anteriori
2,2
Distali
Impiani
Mesiali/Posteriori
PARODONTOLOGIA
STRUMENTI PER PARODONTOLOGIA
INSTRUMENTE ZUR PARODONTOLOGIE - PERIODONTIA INSTRUMENTS
INSTRUMENTOS PARA PERIODONCIA - INSTRUMENTS POUR LA PARODONTOLOGIE
SONDAS PARADONTOLOGIA - NÁSTROJE PRO PARODONTOLOGII
Scalers
Montana Jack R 138
Micro Sickle R 134
H5 - L5 Scaler / Curette R 090
H5 - L5 Mini R 092
NEB 128 - L5 Mini R 093
Scalers Anteriori
NEB 128 - L5 R 091
H6 - 7 R 110
H5 - 33 R 111
Scalers Posteriori
NEW MT 4 - 5 R 120
204S R 135
204SD R 136
Curettes Universali
Columbia 13 - 14 R 064
Langer 1 - 2 R 079
Columbia 2L - 2R R 066
Langer 3 - 4 R 080
Columbia 4L - 4R R 067
Younger - Wood 7 - 8 R 077
Linea Studio
MITCHELL
S.241.359
Langer 5 - 6 R 081
M23 R 098
2,2,1
PARODONTOLOGIA
STRUMENTI PER PARODONTOLOGIA
INSTRUMENTE ZUR PARODONTOLOGIE - PERIODONTIA INSTRUMENTS
INSTRUMENTOS PARA PERIODONCIA - INSTRUMENTS POUR LA PARODONTOLOGIE
SONDAS PARADONTOLOGIA - NÁSTROJE PRO PARODONTOLOGII
Curettes implantari in titanio
SET DI TRE CURETTES CON PARTI LAVORANTI OTTIME PER LAVORARE SUGLI IMPIANTI.
PUNTE IN TITANIO CON AFFILATURA SPECIALE
Ti - B5 - 6 S 661 - TIT
Ti - L3 - 4 S 680 - TIT
Ti - N128B - L5 Mini S 693 - TIT
Periotomi con lame micro-dentellate
SDEP - A anteriore R 256
SDEP - P posteriore R 258
SOLO I PERIOTOMI SDEP-A E SDEP-P HANNO LE LAME MICRODENTELLATE
SOTTILISSIME E MOLTO TAGLIENTI. OTTIMO SOSTITUTO DELLE MICRO LAME STERILI
PER OSTEOTOMIA, CARICO IMMEDIATO. TAGLIANO PERFETTAMENTE SENZA
TRAUMATIZZARE I TESSUTI. NON STERILE E RIUTILIZZABILE.
PERIOTOMI
PERIOTOM - PERIOTOME - PERIOTOMO - PÉRIOTOME
PERIÓTOMO - PERIOTOME
mm2
R.702.02
mm3
R.702.03
mm2
R.703.02
mm2
R.704.02
Linea Studio
2,2,2
PARODONTOLOGIA
SCALPELLI E LIME PARODONTALI
MEISSEL UND INSTRUMENTALFEILEN - CHISELS AND PERIODONTAL FILES
CINCELES Y LIMAS PERIODONTALES - BURIN ET LIMES PARODONTALES
CINZÉIS PARA PARADONTOLOGIA - DLÁTKA A RASPATORIA
1/1
1/1
1/1
SUGERMAN
H.570.00
OCHSENBEIN
S.471.02
BUCK
H.560.00
KIRKLAND
S.443.16
S.471.01PC
Ottimi
Per
Rimodellare
E
Asportare
osso
S.471.02PC
OCHSENBEIN
MODIFICATO
OCHSENBEIN
S.471.01
Linea Studio
OCHSENBEIN
S.471.04
SCALPELLO
PER OSSO
S.477.00
2,3
*
P ARODONTOLOGIA
ESCAVATORI
EXKAVATOREN - EXCAVATORS - EXCAVADORES - EXCAVATEURS - ESCAVADORES - EXKAVATORY
1/1
1/1
1/1
1/1
1/1
S.111.00L S.111.01L S.111.02L S.111.03LS.111.04L
STRUMENTI
PER TRATTAMENTI CANALARI
NERVINSTRUMENTE - NERVE INSTRUMENTS
INSTRUMENTOS PARA NERVIOS - INSTRUMENTS À NERFS
INSTRUMENTOS PARA NERVOS - ENDODONTICKÉ SONDY
Linea Studio
S.611.08
S.611.11
0,25mm
0,40mm
S.613.25
S.613.40
S.614.03
S.614.10
3,1
S.611.12
0,60mm
S.613.60
S.614.20
C ONSERVATIVA
MODELLATORI
SCHNITZINSTRUMENTE - CARVERS - TALLADORES - SCULPTEURS - MODELADORES
MODELAVACÍ NÁSTROJE
1/1
1/1
1/1
MOD. USA
S.286.04 S.286.05 S.286.06 S.288.01 • S.288.02
PPBUSER
T.484.01
Strumento per l’applicazione
di tinture e/o medicamenti
Instrument for subgingival
application of tinctures
and/or medicaments
Nuovo ed
innovaivo
strumento
per
posizionare
il ilo
retratore
*
HOLLENBACK
S.286.01
PPBUSER
T.241.00
Linea Studio
PPBUSER
T.242.00
PPBUSER PPBUSER
T.243.00 T.244.00 T.245.00
3,2
C ONSERVATIVA
MODELLATORI
SCHNITZINSTRUMENTE - CARVERS - TALLADORES - SCULPTEURS - MODELADORES
MODELAVACÍ NÁSTROJE
S.216.10 S.216.12 S.216.13 S.216.18 S.216.23 S.216.27 S.216.30
S.216.50 S.216.52 S.216.53
1/1
1/1
1/1
1/1
1/1
S.231.01
S.216.57
1/1
1/1
1/1
S.381.60 S.289.03 S.289.04 S.289.05 S.472.19 S.472.18
1/1
1/1
1/1
1/1
1/1
1/1
HEIDEMANN
S.388.00 S.388.01
Linea Studio
FRAHM
S.388.02 S.463.03 S.463.04
S.223.38
1/1
1/1
1/1
1/1
USC
S.463.05 S.463.07 S.463.80 S.223.39 S.223.40
3,2.1
C ONSERVATIVA
PORTA AMALGAMA
AMALGAMPISTOLEN - AMALGAM CARRIERS - PORTA AMALGAMAS - PORTE -AMALGAMES
PORTA AMÁLGAMAS - AMALGÁMOVÉ PISTOLE
ø 3 mm
SPATOLE PER CEMENTO
ZEMENTSPATEL - CEMENT SPATULAS
ESPÁTULAS PARA CEMENTO - SPATULES À CIMENT
ESPÁTULAS - MÍCHACÍ LOPATKY
S.298.01
IVORY 17 cm / 6 / ”
S.317.17
3
4
S.296.01
S.300.02
S.300.03
S.542.01 S.542.02
Spingi amalgama per retrograde
amalgam carrier for retrograds
Linea Studio
3,3
C ONSERVATIVA
CALIBRI
v
MESZIRKEL - CALIPERS - CALIBRADORES - CALIBRES - CALIBRADORES - KOSTNÍ MERKY
Punta
angolata
X.121.01
Modello con
Punta angolata
8,5 cm / 3 /4”
Max apertura 20mm
1
CASTROVIEJO
X.115.40A
CASTROVIEJO
X.121.00
15 cm / 6”
Max apertura 40mm
8,5 cm / 3 /4”
Max apertura 20mm
1
X.111.00
Boley -14 cm / 5 / ”
Spessimetro per osso
BONE CALIPER
X.026.16
1
Misurazioni indicative
16 cm / 6 /4”
1
Linea Studio
2
4,1
C HIRURGIA
MANICI PER BISTURI
SKALPELL-GRIFFE - SCALPEL HANDLES - MANGOS DE BISTURI - MANCHES POUR BISTOURIS
v
CABOS DE BISTURI - DRZATKÁ PRO SKALPELY
N°3
A.121.01
Punta
angolata
Punta
angolata
N°3
A.241.03M
N°4
A.211.04
MINI LAME RETTE
N°3
A.121.00
Ideale per incisioni palatali e nei setori posteriori
N°3
A.241.03MA
MANICO PER LAME E
N°3
N°3
A. 121.02 A. 253.03 MICRO LAME BEAVER
A. 122.00
MINI LAME ANGOLATE
MINI MICRO LAME
6200 lama scalpello
(conf. 12 lame)
6400 lama curva
(conf. 12 lame)
6910 lama angolata di piatto
(conf. 6 lame)
6401 (conf. 6 lame)
6500 lama a punta
(conf. 12 lame)
6701 (conf. 6 lame)
6700 lama diritta
(conf. 12 lame)
6900 lama tonda taglio 180°
(conf. 6 lame)
6901 (conf. 6 lame)
Linea Studio
4,2
C HIRURGIA
FORBICI PER CHIRURGIA
CHIURGISCHE SCHEREN - OPERATING SCISSORS - TIJERAS PARA CIRURGIA - CISEAUX À CHIRURGIE
v
TESOURA PARA CIRURGIA - NUZKY CHIRURGICKÉ
1/1
1/2
1/2
1/1
1/1
1/1
IRIS
11,5 cm / 4 1/2”
B.605.11
B.606.11
B.337.16
B.338.16
KELLY
METZENBAUM
16 cm / 6 1/4”
*B.677.13 *B.678.13
* PUNTE DENTELLATE - GEZAHNT
SAW EDGE - DENTADAS - DENTELÉS
PONTAS RECORTADAS - OZUBENÉ
/
”
/
B.300.14 14,5 cm /5 / ” B.309.14 14,5 cm /5 ”
B.072.18N 18 cm /7” B.071.18N 18 cm /7”
1
1/
2
2
*GOLDMAN - FOX
13 cm / 5”
MAYO
Linea Studio
B.995.15 15 cm / 6”
LISTER
B.351.18 20 cm / 8”
SPENCER
B. 231.11
10,5 cm / 4 1/4”
4,3
LA GRANGE
B. 151.11 10,5 cm / 4 1/4”
B. 151.13 13 cm” / 5
C HIRURGIA
FORBICI PER CHIRURGIA con inserti al carburo di tungsteno
CHIURGISCHE SCHEREN mit hartmetalleinsätzen
OPERATING SCISSORS with tungsten carbide inserts
TIJERAS PARA CIRURGIA con filos de carburo de tungsteno
CISEAUX À CHIRURGIE avec mors au carbure de tungstène
TESOURA DE CIRURGIA1/1
com lámina em Tungsténio
NUZKY CHIRURGICKÉ s karbidem wolframu
1/1
1/2
1/1
B.004.16 16 cm / 6
1/
”
4
B.065.1414 cm / 5 / ”
3
B.071.18
4
18 cm / 7”
B.066.14 14 cm / 5 / ”
3
B.072.18
4
KELLY TC
18 cm / 7”
B.003.16
16 cm / 6 1/4”
METZENBAUM FINO
1/2
B.091.13
13 cm / 5”
1/2
FORBICE LEVA
GOLDMAN - FOX
PUNTI ALTA QUALITÀ
B.876.12 •
IRIS
B.093.11 11,5 cm / 4
Linea Studio
1/
2
”
B.094.11 11,5 cm / 4 / ”
1
2
4,3,1
12 CM / 4
3
/4 ”
Questa forbice è stata fabbricata
con i migliori acciai chirurgici
Tedeschi. Munita di lame ricurve
soilissime è l'ideale per tagliare
1/1
puni di sutura sommersi e per
ili
di
sutura
sinteici
paricolarmente duri e scivolosi
C HIRURGIA
FORBICI PER CHIRURGIA - SUPER CUT
CHIURGISCHE SCHEREN - OPERATING SCISSORS - TIJERAS PARA CIRURGIA - CISEAUX À CHIRURGIE
TESOURA PARA CIRURGIA - NUZKY CHIRURGICKÉ
B.300.14SCB
B.677.13SCB
LA GRANGE
B. 151.11SC
11 cm / 4
GOLDMAN FOX B.678.13SCB
METZENBAUM B.309.14SCB
14 cm / 5 /4”
3
13 cm / 5”
1/2”
MICROFORBICE
CASTROVIEJO CURVA
Questa é una linea di forbici assolutamente innovaiva e dalle oime
prestazioni, con una lama con sezione a coltello che rende facile il taglio
riducendone la pressione e di conseguenza anche la traumaizzazione
dei tessui. L'altra lama è seghetata e garanisce una presa sicure del
ilo di sutura con paricolare riferimento alle suture sinteiche. Oime
anche per il taglio di membrane e materiali similari. Da notare la
posizione angolata aperta degli occhielli che conferisce un'impugnatura
comoda e rilassante. Oime anche per la chirurgia esteica e plasica.
B.820.17 SC
17 cm / 6 /4”
3
B. 181.09SC
9 cm / 33/
”
B.112.11SC
11 cm / 41/2”
B.113.15SC
15 cm / 6”
NOYES
B.111.11SC
11 cm / 41/2”
B. 338.18SCB
18 cm / 7”
Linea Studio
B.151.14SCB
B.708.16
14 cm
16 cm
4,3,2
B.112.15SC
4
15 cm / 6”
C HIRURGIA
PINZETTE CHIRURGICHE
ANATOMISCHE PINZETTEN - SURGICAL FORCEPS - PINZAS DE DISSECCIÓN PRÉCELLES CHIRURGICALES - PINÇAS - PINZETY CHIRURGICKÉ
1/1
Punta con
Micro
Dentini per
Una presa
Atraumatica
Dei tessuti
1/1
SEMKEN 1x2
C.353.12 12 cm / 4 / ”
C.353.15 15 cm / 6”
3
4
ADSON
C.479.12 12 cm / 4 / ”
3
1x2
1x2
C.479.15
4
15 cm / 6”
1/1
SEMKEN-TAYLOR
C.352.15 15 cm / 6”
ADSON-BROWN
C.257.15 15 cm / 5”
ADSON
C.279.12 12 cm / 4 / ”
3
C.279.15
4
15 cm / 6”
Carburo di
tungsteno
Ø
2,2mm
C.453.17
17 cm / 6
C.10T.16
C.561.14
16 cm / 6
1/
3/
”
4
Carburo di
tungsteno
”
4
14,5 cm / 5 2”
1/
C.454.17
17 cm / 6
C.563.16
16 cm / 6 1/4”
DURANTE
/34”
C.363.17
C.353.17
17 cm / 6 3/4”
CON MICRO DENTINI
5 X4 DENTINI
17 cm / 6 3/4”
CON MICRO DENTINO
TITANIUM
MICRO TC
C.995.00
16 cm / 6 1/4”
Linea Studio
4,4
C HIRURGIA
PINZE EMOSTATICHE
ARTERIENKLEMMEN - ARTERY FORCEPS - PINZAS HEMOSTÁTICAS - PINCES HÉMOSTATIQUES
PINÇAS HEMOSTÁTICAS - PEANY
1/2
1/1
HALSTED-MOSQUITO
D.421.12 12,5 cm / 5”
1/1
HALSTED-MOSQUITO
D.422.12 12,5 cm / 5”
PINZE PER TELI
1/2
1/1
KELLY
D.441.1414 cm / 5 / ”
1
TUCHKLEMMEN - TOWEL FORCEPS - PINZAS DE CAMPO
PINCES À CHAMP - PINÇAS DE CAMPO - SVORKY
KOCHER
D.675.1414 cm / 5 / ”
1/1
1
1/1
BACKHAUS
D.026.08
BACKHAUS
D.026.13
2
KELLY
D.442.1414 cm / 5 / ”
1
9 cm / 3 3/4”
2
2
KOCHER
D.676.1414 cm / 5 / ”
1
13 cm / 5”
2
1X2
PINZE PORTA TAMPONI
TUPFERZANGEN - DRESSING FORCEPS - PINZAS PARA TAPONES - PINCES PORTE-TAMPONS
PINÇA PORTA-TAMPÃO - PODÁVKY
1/1
GROSS-MAIER
E.334.25 25 cm / 10”
Linea Studio
1/1
GROSS-MAIER
E.333.20 20 cm / 8”
4,5
C HIRURGIA
DIVARICATORI
WUNDHAKEN - RETRACTORS - SEPARADORES - ECARTEURS - AFASTADORES - HÁKY
1/2
1/2
**
F.212.01
*
F.211.01
16 cm / 6 1/4”
1/2
16 cm / 6 1/4”
1/2
**
F.212.02
*
F.211.02
16 cm / 6 1/4”
1/2
16 cm / 6 1/4”
**Flessibile/ With spring
F.241.02 16 cm / 6 / ”
1/2
**
F.212.04
*
1
*
F.211.03
16 cm / 6 1/4
**
4
16 cm / 6 1/4”
1/2
*
F.211.04
1/1
1/1
*ACUTO
SCHARF - SHARP
AGUDO - POINTUS
AGUDO - OSTRY
**ARROTONDATO
STUMPF - BLUNT
ROMO - MOUSSES
REDONDO
ZAOBLENY
16 cm / 6 1/4”
1/1
7 x 8,5 mm
1/1
8 x 4 mm
1/2
1/2
SENN-MUELLER
F.278.16 16 cm / 6
1/1
RAGNELL-DAVIS
F.275.14 14 cm / 5
7 x 8,5 mm
1/
4
SENN-MUELLER
F.277.16 16 cm // ”6
15 x 5,5 mm
1
1/1
”
4
50 x 20 mm
4,6
30 x 14 mm
30 x 11 mm
LANGENBECK
Linea
Studio
21 cm / 8 / ”
F.304.01
1
40 x 11 mm
LANGENBECK
F.304.04 16 cm
Linea Studio
4
30 x 16 mm
LANGENBECK
F.304.02 21 cm / 8 / ”
1
LANGENBECK
F.304.03 21 cm / 8
4
50 x 11 mm
1/1
LANGENBECK
F.304.05 16 cm
4,6
LANGENBECK
MODIFICATO
DR MOZZATI
F.304.05M 21 cm / 8 / ”
1
4
70 x 14 mm
LANGENBECK
F.304.07 16 cm
CHIRURGIA
DIVARICATORI
WUNDHAKEN - RETRACTORS - SEPARADORES - ECARTEURS - AFASTADORES - HÁKY
1/2
1/1
1/1
1/2
11 x 55 mm
OBWEGESER
F.714.55 22 cm / 8
3/
4
1/1
”
40 X 10 mm
KOCHER
F.462.01
22 cm / 8 3/4”
1/1
1/1
11 x 55 mm
OBWEGESER
F.714.55M 22 cm / 8
1/1
3/
40 X 15 mm
KOCHER
F.462.02
”
4
22 cm / 8 3/4”
21 x 14 mm
1/1
KOCHER
F.436.02
1/1
40 X 20 mm
KOCHER
F.462.03
19 cm / 7 1/2”
22 cm / 8 3/4”
27 x 16 mm
23 x 16 mm
14 x 17 mm
1/1
MIDDELDORPF
F.472.01 21,5 cm / 8
1/
1/1
”
2
26 x 10 mm
30 x 10 mm
20 x 22 mm
MIDDELDORPF
F.472.02 22 cm / 8
3/
”
4
1/2
1/1
1/1
30 x 13 mm
34 x 13 mm
26 x 16 mm
30 x 16 mm
1/1
1/1
3
26 x 30 mm
MIDDELDORPF
F.472.03 23,5 cm / 9
Linea Studio
FARABEUF
F.774.00 12 cm / 4 / F.776.00 15 cm / 5”
1/
4
”
2
4,6,1
C HIRURGIA
DIVARICATORI
WUNDHAKEN - RETRACTORS - SEPARADORES - ECARTEURS - AFASTADORES - HÁKY
200 x 15 mm
200 x 20 mm
200 x 25 mm
ALM
F.211.07 7 cm / 2
”
3/
4
MINNESOTA CAWOOD MINNESOTA
F.281.00 14 cm / 5 / ”
F.281.01 14 cm / 5 /
COLUMBIA
F.231.14
1
STERNBERG
F.350.14
14 cm / 5 1/2”
14 cm / 5 1/2”
1
2
STERNBERG
F.350.16
DIVARICATORE
MODELLABILE
KIT DI TRE PEZZI
F.086.00
BRONEMAKER
F.700.17 16,5 cm / 6
3/
4
”
14 cm / 5 1/2”
1/2
1/2
APRIBOCCA MOLT
F.300.01 11 cm / 4 / ”
1
2
GLANZ
F.701.14 16,5 cm / 6
APRIBOCCA MOLT
F.300.02 14 cm / 5/ ”
1
2
3/
4
”
per bambini
Linea Studio
4,6,2
C HIRURGIA
DIVARICATORI
WUNDHAKEN - RETRACTORS - SEPARADORES - ECARTEURS - AFASTADORES - HÁKY
16 cm
11 cm
11 cm
F.353.11
F.355.16
F.354.11
12 cm
F.355.12
Tui i
divaricatori
sono in
acciaio inox
11 cm
F.352.11
23 cm
F.702.45
Divaricatore munito di una
ghiera di regolazione per
aumentare
o
diminuire
l'apertura
26 cm
F.702.50
Linea Studio
4,6,3
C HIRURGIA
PORTA AGHI
NADELHALTER - NEEDLE HOLDERS - PORTA-AGUJAS - PORTE-AIGUILLES - PORTA AGULHAS - JEHELCE
1/1
1/1
1/1
1/1
G.731.00N
1/1
PROFILO SOTTILE
MINIPROFIL
MINI PROFILE
PROFIL MINI
PROFIL EFFILÉ
PERFIL PEQUENO
JEMMY PROFIL
G.731.01N
PROFILO SOTTILE
MINIPROFIL
MINI PROFILE
PROFIL MINI
PROFIL EFFILÉ
PERFIL PEQUENO
JEMMY PROFIL
MAYO-HEGAR
G.407.16 16 cm / 6 / ”
1
G.407.18
PORTA AGHI
3
MATHIEU
G.627.14
G.627.17
14 cm / 5 /2”
1
CASTROVIEJO
14 cm / 5 /2”
1
17 cm / 6 /4”
3
18 cm / 7”
con inserti al carburo di tungsteno
NADELHALTER - NEEDLE HOLDERS - PORTA-AGUJAS - PORTE-AIGUILLES - PORTA AGULHAS - JEHELCE
GLANZ NO CROSS
G.737.17 17 cm / 6 / ”
1
Nuovi porta aghi da 17cm con manico
anatomico e snodo GLANZ NO CROSS che
impedisce al ilo di sutura di agganciarsi al
corpo del porta aghi durante la fase di
annodamento. I modelli G.737.17 e G.738.17 si
possono usare con suture 5/0 – 6/0 – 7/0 .
Il modello G.739.17 si può usare anche con
suture 3/0 – 4/0 in quanto non ha gli agganci
”
interni e quindi la presa è determinata solo
dalla mano dell'operatore.
Linea Studio
4,7
4
GLANZ NO CROSS
G.738.17 17 cm / 6 / ”
1
PROFILO SOTTILE
MINIPROFIL
MINI PROFILE
PROFIL MINI
PROFIL EFFILÉ
PERFIL PEQUENO
JEMMY PROFIL
GLANZ NO CROSS
G.739.17 17 cm / 6 /
1
C HIRURGIA
4
4
PORTA AGHI con inserti al carburo di tungsteno
NADELHALTER mit hartmetalleinsätzen - NEEDLE HOLDERS with tungsten carbide inserts
PORTA-AGUJAS con filos de carburo de tungsteno - PORTE-AIGUILLES avec mors au carbure de tungstène
PORTA AGULHAS - aperto em Tungsténio - JEHELCE s karbidem wolframu
1/1
1/1
1/1
CASTROVIEJO
G.731.00 14 cm / 5 / ”
G.731.17 17 cm / 6 / ”
1
3
1
2
1
4
1/1
1/1
CASTROVIEJO
G.731.01 14 cm / 5 / ”
G.732.17 17 cm / 6 / ”
1
3
CASTROVIEJO
G.411.14 14 cm / 5 / ”
G.411.14T 14 cm / 5 / ”
G.735.17 17 cm / 6 / ”
3
1/1
2
2
4
CASTROVIEJO
G.412.14 14 cm / 5 / ”
G.412.14T 14 cm / 5 / ”
G.736.17 17 cm / 6 / ”
2
1
4
1
PROFILO SOTTILE
MINIPROFIL - MINI PROFILE
PROFIL MINI -PROFIL EFFILÉ
PERFIL PEQUENO
JEMMY PROFIL
3
2
2
4
PROFILO SOTTILE
MINIPROFIL - MINI PROFILE
PROFIL MINI -PROFIL EFFILÉ
PERFIL PEQUENO
JEMMY PROFIL
MATHIEU
G.787.14 14 cm / 5 / ”
G.787.17 17 cm / 6 / ”
G.787.20 20 cm / 7 / ”
1
1
1
1/1
WEBSTER
G.748.12 12 cm / 4 / ”
3
1/1
CASTROVIEJO
BARRAQUER TC
G.800.14 14 cm / 5 / ”
4
1/1
CRILE-WOOD
G.749.15 15 cm / 6 ”
G.749.18 18 cm / 7 ”
1
1
/4
2
1/1
CASTROVIEJO
BARRAQUER TC
G.801.17 17 cm / 6 / ”
PROFILO SOTTILE
MINIPROFIL
MINI PROFILE
PROFIL MINI
PROFIL EFFILÉ
PERFIL PEQUENO
3
4
1/1
G.800.17 17 cm / 6 / ”
3
Linea Studio
4,7,1
4
C HIRURGIA
2
2
2
SCOLLAPERIOSTO
RASPATORIEN - PERIOSTEAL ELEVATORS - PERIOSTÓTOMOS - RUGINES - DESCOLADORES - RASPATORIA
1/1
1/1
R.304.25
O 2,5 mm
PPBUSER
PPBUSER
H. 280.00 H. 281.00
PRICHARD
18 cm / 7”
H. 281.18
17 cm / 5 1/2”
18 cm / 7 1/4”
1/1
R.304.35
O 3,5 mm
R.304.05
O 5 mm
MICRO
SCOLLATORE
Il MINI PRICHARD è dotato di una
paleina micro dentellata, molto
uile per appoggiarsi senza scivolare
sull'osso.
1/
2
”
1/1
1/1
1/1
MINI PRICHARD
H. 281.17 17 cm / 6
1/1
FREER
H. 297.00
1/1
MOLT
H.559.19
19 cm / 7 4/5”
PRICHARD ANGOLATO
17 cm / 6
H. 282.18 1/1
1/1
1/1
MOLT 4 / 5
H.560.19
FREER PUNTA
TAGLIENTE
19 cm / 7 4/5”
H. 297.01
Linea Studio
19 cm / 7 4/5”
4,8
19 cm / 7 4/5”
C HIRURGIA
1/
2
”
SCOLLSAPERIOSTO e CURETTES SINUSALI
RASPATORIEN - PERIOSTEAL ELEVATORS - PERIOSTÓTOMOS - RUGINES - DESCOLADORES - RASPATORIA
1/1
1/1
1/1
WILLIGER
H.545.13
OHL
13 cm / 5”
H. 550.1716 cm / 5”
SELDIN
1/1
20 cm / 8”
H.551.20
1/1
1/1
WILLIGER
H.545.16
16 cm / 5”
WILLIGER
H.545.17
16 cm / 5”
ø
3 mm
ø
5 mm
H.PPBUSER
101.18
H. PPBUSER
103.18
18 cm / 7”
18 cm / 7”
H. 128.03
PPBUSER
H. 128.03 L
18 cm / 7”
18 cm / 7”
ø
Linea Studio
4,8.1
3 mm
ø
5 mm
C HIRURGIA
SCOLLAPERIOSTO e CURETTES SINUSALI
RASPATORIEN - PERIOSTEAL ELEVATORS - PERIOSTÓTOMOS - RUGINES - DESCOLADORES - RASPATORIA
ø
PPBUSER
H. 128.04
18 cm / 7”
PPBUSER
H. 128.24
5,3 mm
ø 3 mm
PPBUSER
H. 128.05 M 18 cm / 7”
PPBUSER
H.
557.18
18 cm / 7”
18 cm / 7”
ø 5 mm
ø
3 mm
ø
H. 128.05
PPBUSER
18 cm / 7”
ø
H. 128.07
PPBUSER
ø
5 mm
H. 128.08
PPBUSER
18 cm / 7”
18 cm / 7”
ø
ø
3 mm
3 mm
5 mm
H. 128.06
Linea Studio
5 mm
4,8,2
18 cm / 7”
C HIRURGIA
CURETTES SINUSALI per G.R.S.M.“Dr Massei”
RASPATORIEN - PERIOSTEAL ELEVATORS - PERIOSTÓTOMOS - RUGINES - DESCOLADORES - RASPATORIA
N°1
N°2
N°3
H.228.59
H.228.70
N°7
N°8
N°9
H.228.64
H.228.63
H.228.60
H.228.69
Linea Studio
N°4
H.228.67
N°10
H.228.65
4,8,3
N°5
H.228.68
N°11
H.228.66
N°6
H.228.62
N°12
H.228.61
C HIRURGIA
SCOLLAPERIOSTO e CURETTES SINUSALI
RASPATORIEN - PERIOSTEAL ELEVATORS - PERIOSTÓTOMOS - RUGINES - DESCOLADORES - RASPATORIA
4 mm
4 mm
4 mm
Micro
scollatore
con punte
graduate
molto uile
per
elevare la
mucosa
del seno
mascellare
per
via
occlusale
18 cm / 7”
18 cm / 7”
18 cm / 7”
Y.197.00
H.128.07M
Strumento
uile
per
proteggere la membrana
sinusale da strumeni a
taglio o rotani
H.128.09
Y.197.01
e
Y.197.02 sono
sono uilizzai
come
sonda
implantare,
sonda
per
tecniche
di
ricopertura
radicolare
a
tunnel
e
rigenerazione
ossea
con
tecnica
a
tunnel.
Uili
anche
con
funzione
di
scollatore per
mini rialzo
18 cm / 7”
Y.197.01
4,3 mm
DISSETTORE
2,3 mm
18 cm / 7”
H.128.25
H.128.10
4,5 mm
2,2 mm
2,5 mm
18 cm / 7”
2,2 mm
18 cm / 7”
H.128.26
2,5 mm
18 cm / 7”
Y.197.02
Linea Studio
17 cm / 6” ¾
2,9 mm
4,8,4
H.128.27
C HIRURGIA
CUCCHIAI ALVEOLARI
SCHARFE LÖFFEL - BONE CURETTES - CURETAS CORTANTES - CURETTES TRANCHANTES
CURETAS ALVEOLARES - KOSTNÍ KYRETY
1/1
1/1
1/1
1R
1L
HEMINGWAY
H.484.11
1R
1L
LUCAS
H.490.11
Linea Studio
2R
2L
3R
3L
HEMINGWAY
H.484.22
HEMINGWAY
H.484.33
2R
2L
LUCAS
H.490.22
3R
3L
LUCAS
4,9
H.490.33
4,9
4R
4L
LUCAS
H.490.44
C HIRURGIA
PINZE PER ESTRAZIONE con manico anatomico
ZAHNZANGEN mit paßformgriff
EXTRACTING FORCEPS with anatomically shaped handle
FORCEPS DE EXTRACCIÓN con mango adaptado a la anatomia de la mano
DAVIERS avec manche adapté à l’anatomie de la main
BOTICÕES com pegas anatómicas
v
vv
EXTRAKCNÍ KLESTE s anatomichou rukojetí
A BCD E F
I
P.112.00A
P.115.00A
P.118.00A
P.120.00A
P.124.00A
P.126.00
P.128.00A
P.129.00A
P.131.00A
P.133.00A
P.144.00A
P.152.00A
P.155.00A
P.156.00A
P.162.00A
P.408.00A
P.413.00A
P.430.00A
P.478.00A
P.478.00AL
P.478.00AR
P.479.00A
P.480.00AA
P.484.00AN
P.497.00AC
P.512.00A
P.514.00A
P.515.00A
P.516.00A
P.518.00A
P.519.00A
P.612.00A
P.646.00A
P.717.00A
A
B
C
D
E
F
I
S
D
S
A
S
a
I
a
S
a
I
S
I
S
I
S
I
S
a
a
a
a
a
d
s
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
s
d
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
INCISIVI
SCHNEIDE
CENTRALS INCISIVOS
INCISIVES
INCISIVOS
REZÁKY
CANINI
ECKZÄHNE
CANINES
CANINES
CANINOS
SPICÁKY
CANINOS
PREMOLARI PRÄMOLAREN
PREMOLARS PREMOLARES
PRÉMOLAIRES
PREMOLARES
PREMOLÁRY
MOLARI
MOLAREN
MOLARS
MOLAIRES
MOLARES
MOLÁRY
OTTAVI
WEISHEITSZÄHNE WIDSOMS
TERCEROS MOLARES TROISIÈMES MOLAIRES TERCEIROS MOLARES OSMICKY
RADICI
WURZELN
RAÌCES
INFERIORI
SUPERIORI
DESTRO
SINISTRO
AMBO I LATI
Linea Studio
UNTERE
OBERE
RECHT
LINK
BEIDE SEITEN
ROOTS
LOWER
UPPER
RIGHT
LEFT
BOTH SIDES
MOLARES
INFERIORES
SUPERIORES
DERECHO
IZQUIERDO
AMBOS LADOS
RACINES
INFÉRIEURES
SUPÉRIEURES
DROITE
GAUCHE
DE PART ET D’AUTRE
4,10
RAIZES
INFERIOR
SUPERIOR
DIREITO
ESQUERDO
AMBOS OS LADOS
KORENY
DOLNÍ
HORNÍ
PRAVY
LEVY
OBOUSTRANNÉ
C HIRURGIA
PINZE PER ESTRAZIONE con manico anatomico
ZAHNZANGEN mit paßformgriff
EXTRACTING FORCEPS with anatomically shaped handle
FORCEPS DE EXTRACCIÓN con mango adaptado a la anatomia de la mano
DAVIERS avec manche adapté à l’anatomie de la main
BOTICÕES com pegas anatómicas
v
v v
EXTRAKCNÍ KLESTE s anatomichou rukojetí
1/1
Fig. 4
P.115.00A
Fig. 17
P.128.00A
Fig. 1
P.112.00A
Fig. 18
P.129.00A
4,10.1
Fig. 13
P.124.00A
Fig. 19
P.120.00A
C HIRURGIA
4,10,1
Fig. 20
P.131.00A
Linea Studio
Fig. 7
P.118.00A
Fig. 22
P.133.00A
Fig. 33
P.144.00A
C HIRURGIA
PINZE PER ESTRAZIONE con manico anatomico
ZAHNZANGEN mit paßformgriff
EXTRACTING FORCEPS with anatomically shaped handle
FORCEPS DE EXTRACCIÓN con mango adaptado a la anatomia de la mano
DAVIERS avec manche adapté à l’anatomie de la main
BOTICÕES com pegas anatómicas
v
vv
EXTRAKCNÍ KLESTE s anatomichou rukojetí
Fig. 41
P.152.00A
Fig. 2
P.413.00A
Linea Studio
Fig. 44
P.155.00A
Fig. 29N
P.430.00A
Fig. 45
P.156.00A
Fig. 68
P.479.00A
4,10,2
Fig. 51
P.162.00A
Fig. 74
P.484.00AN
Fig.51C
P.408.00A
P.612.00A
C HIRURGIA
PINZE PER ESTRAZIONE
con manico anatomico
ZAHNZANGEN mit paßformgriff
EXTRACTING FORCEPS with anatomically shaped handle
FORCEPS DE EXTRACCIÓN con mango adaptado a la anatomia de la mano
DAVIERS avec manche adapté à l’anatomie de la main
BOTICÕES com pegas anatómicas
EXTRAKCNÍ KLESTE s anatomichou rukojetí
Fig. 66 L
P.478.00AL
Fig. 66 R
P.478.00AR
Fig. 67
P.478.00A
Fig. 79
P.480.00AA
STIEGLITZ
P.203.06
P.202.06M
Fig. 86 C
P.497.00AC
Fig. 145
P. 646.00A
Fig. 23
P. 126.00
P.204.06M
STIEGLITZ
Linea Studio
4,10,3
C HIRURGIA
PINZE PER ESTRAZIONE PEDIATRICHE
KILDERZAHNZANGEN
EXTRACTING FORCEPS FOR CHILDREN
FORCEPS DE EXTRACCIÓN PARA NIÑOS
DAVIERS POUR ENFANTS
BOTICÕES PEDIÁTRICOS
EXTRAKCNÍ KLESTE DETSKE
Fig. 51S
P.512.00A
Fig. 3
P.514.00A
Linea Studio
Fig. 5
P.717.00A
Fig. 137
P.516.00A
Fig. 6
P.519.00A
4,10,4
Fig. 139
P.515.00A
Fig. 7
P.518.00A
C HIRURGIA
LEVE PER RADICI
WURZELHEBER - ROOT ELEVATORS - ELEVADORES PARA RAÌCES - ELÉVATEURS POUR RACINES
ALAVANCAS - EXTRACNÍ PÁKJ
1/1
1/1
1/1
1/1
1/1
v
1/1
1/1
MILLER
R.110.00
MILLER
R.119.00
1/1
SELDIN
R.115.05
1/1
WALTER F. BARRY
R.161.00
FLOHR
R.238.00
APICAL
APICAL
SELDIN
FLOHR
R.115.08 R.157.00 R.412.00 R.415.00
1/1
1/1
FLOHR
R.239.00
ARROW
R.695.01
1/1
1/1
1/1
1/1
mm.2,5
APICAL-FLOHR
R.413.00
1/1
BEIN
R.623.03
mm.3
R.694.01
1/1
mm.3
1/1
mm.4
1/1
mm.3
BEIN
R.622.25
1/1
mm.4
BEIN
BEIN
BEIN
R.623.04D
R.623.04 R.623.03D
Linea Studio
BEIN
R.622.03
4,11
BEIN
C HIRURGIA
LEVE PER RADICI
WURZELHEBER - ROOT ELEVATORS - ELEVADORES PARA RAÌCES - ELÉVATEURS POUR RACINES
ALAVANCAS - EXTRACNÍ PÁKJ
1/1
1/1
1/1
WALTER F. BARRY
R.644.20
1/2
WALTER F. BARRY
R.644.21
WINTER
WINTER
R.663.05 R.663.08
1/1
1/1
1/1
1/1
2 mm
2 ,5mm
COUPLAND
R.526.0114 cm / 5 / ”
1
2
1/1
COUPLAND
R.526.0214 cm / 5 / ”
1
1/1
HYLIN
R.619.01
R.619.01S
4 mm
3 mm
2
COUPLAND
R.526.0314 cm / 5 / ”
1
2
KOPP
R.283.00
1/1
HEIDEBRINK
R.693.01
3 mm
POTT
R.446.01
C HIRURGIA
HEIDEBRINK HEIDEBRINK
R.693.02JW R.693.03JW
R.693.02JW e R.693.03JW ORA
DISPONIBILI IN ACCIAIO INOX ALTA
QUALITA'
Linea Studio
4,11,1
POTT
R.446.02
C HIRURGIA
LEVE PER RADICI
WURZELHEBER - ROOT ELEVATORS - ELEVADORES PARA RAÌCES - ELÉVATEURS POUR RACINES
ALAVANCAS - EXTRACNÍ PÁKJ
1/1
1/1
1/1
1/1
1/1
1/1
1/1
R.262.14 R.313.00 R.314.00 R.315.00 R.316.00 R.321.00
R.322.00
1/1
1/1
R.328.00
R.318.00
R.329.00
SINDESMOTOMI
DESMOTOME - SYNDESMOTOMES
SINDESOTOMOS - SYNDESMOTOMES
3,8 mm
4,2 mm
3,8 mm
R.262.13
R.701.03
R.701.04
R.701.05
R.701.06
4,5 mm
R.701.18
Linea Studio
R.701.19
4,11,2
C HIRURGIA
LEVE e LUSSATORI PER RADICI ALTA QUALITÀ
WURZELHEBER - ROOT ELEVATORS - ELEVADORES PARA RAÌCES - ELÉVATEURS POUR RACINES
ALAVANCAS - EXTRACNÍ PÁKJ
Rette
Curve
R.588.02JW
2 mm
R.589.02JW
2 mm
R.153.31JW
FRIEDMAN 31F
R.780.00
Leva Mesial
Italy by Dr.
M. Alito per
otavi
R.588.03JW
3 mm
Le leve per radici
Alta Qualità sono
fabbricate con un
paricolare ipo di
acciaio chirurgico
espressamente
prodoto
in
Germania
per la Glanz. Tale
acciaio conferisce
un taglio ed una
ailatura
di
primissima
qualità unite ad
una elevaissima
resistenza
meccanica.
Le nostre leve
Alta Qualità sono
quanto di meglio
si possa trovare
oggi sul mercato a
livello mondiale
Linea Studio
R.588.04JW
4 mm
R.589.03JW
3 mm
R.589.04JW
4 mm
R.153.32JW
FRIEDMAN 32F
Tui i lussatori GLANZ
hanno la parte interna
della
punta
leggermente concava
per adatarsi meglio al
contato con la radice
ed
essere
meno
traumaici.
Questo
grazie anche alle punte
molto soili
BEIN
R.623.03 JW
3 mm
R.623.03DJW
3 mm
Punta
dentellata
R.694.03DJW
3 mm
Punta
dentellata
4,11,3
BEIN
R.623.02 JW
2 mm
C HIRURGIA
LIME PER ALVEOLOTOMIA/ lime interprossimali
KNOCHENFEILEN - INTERPROXIMAL FILES - LIMAS PARA ALVEOLOTOMIA - RÀPES A OS
LIMAS DE OSSO - RAŠPLICK
MILLER
H.501.02
MILLER
H.501.01
SELDIN
H.550.00
PINZE OSSIVORE
HOLMEISSELZANGEN - RONGEURS
- PINZAS GUBIAS - PINCES GOUGES
v v
PINÇA GOIVA - KOSTNÍ KLESTE
1/1
1/1
MINI BEYER
H.980.15
FRIEDMAN
H.912.14
15 cm / 5”
14 cm / 5 ”
1/
2
MINI FRIEDMAN
H.800.12
12 cm / 5”
4,12
FRIEDMAN
H.912.14 A
Angolata 90°
14 cm / 5 1/2”
C HIRURGIA
BEYER
H.980.18
18 cm / 7”
Linea Studio
4,12
C HIRURGIA
SIRINGHE PER ANESTESIA
ZYLINDERAMPULLENSPRITZE - CARTRIDGE SYRINGES
SRINGA PARA AMPOLLAS - SERINGUES À AMPOULES
SERINGA PARA ANESTESIA - APLIKÁTORY ANESTETIK
J.311.03
INOX
J.310.03SS
J.312.03
TUTTE LE SIRINGHE J.311.03, J.312.03, J.310.00SS SONO MUNITE DI UN
ATTACCO A SPIRALE IN ACCIAIO INOX PER POTER AGGANCIARE MEGLIO
LA FIALA DI ANESTETICO SENZA PERDERE LA PRESA
INTRALEGAMENTARE
J.911.00
Linea Studio
INTRALEGAMENTARE INOX
J.315.00
4,13
C HIRURGIA
SCALPELLI e SIRINGHE PER BIOMATERIALI
KNOCHENMEISSE - BONE CHILSELS - CINCELAS - CISEAUX - CINZÉIS - KOSTNÍ DLÁTKA
S.151.00
S.151.02
Ø 2,0 / 3,0 mm
Ø 2,5 / 3,5 mm
S.151.04
S.151.06
Ø 3,5 / 4,5 mm
Ø 4,5 / 5,5 mm
S.151.08
Ø 5,5 / 6,5 mm
Lo stantufo interno che
spinge l'osso è composto
da una molla in acciaio,
così da avere sempre
un'iniezione del materiale
morbida e delicata.
SIRINGHE IN ACCIAIO INOX PER BIOMATERIALI
6 mm
3 mm
6 mm
8,5 mm
3 mm
20mm
20mm
20mm
20mm
3 mm
PARTSCH
Y.216.03*3 mm
Y.216.04*4 mm
Linea Studio
Y.198.033 mm
Y.198.044 mm
Y.198.11
6 mm
4,14
Y.198.19
Y.198.21
Y.198.22
3 mm
6 mm
8,5 mm
C HIRURGIA
STRUMENTI DI UTILITÀ
VERWERTUNGSINSTRUMENTE - UTILITY INSTRUMENTS - INSTRUMENTOS DE UTILIDAD
INSTRUMENTS D’UTILITÉ - INSTRUMENTOS DE UTILIDADE - UZITECNE VYROBKY
COMPATTATORI
ø
ø 3,2 mm
4,2 mm
H. 128.68
18 cm / 7”
ø
ø
ø
H. 128.69M H. 129.69M
18 cm / 7”
3,2 mm
5,2 mm
4 mm
2,2 mm
18 cm / 7”
H. 128.70
18 cm / 7”
6,4 mm
4,2 mm
8
10
11.5
13
15
TRITAOSSO
X. 298.17
17 cm
2mm
TEFLON
2
4
RIGHELLO INOX
X. 085.20
6
8
10
12
COMPATTATORE
Y.196.20
3mm
4
6
8
10
12
COMPATTATORE
Y.196.30
Misure indicaive
Linea Studio
PROFONDIMETRO
Y. 197.15 ø 1.50 mm
Y. 197.28 ø 2.80 mm
Y. 197.31 ø 3.10 mm
4,15
VASCHETTA IN TITANIO
Z.553.TIT 10 x 5 cm / 4” x 2”
MEAD
K.200.17
C HIRURGIA
STRUMENTI DI UTILITÀ
VERWERTUNGSINSTRUMENTE - UTILITY INSTRUMENTS - INSTRUMENTOS DE UTILIDAD
INSTRUMENTS D’UTILITÉ - INSTRUMENTOS DE UTILIDADE - UZITECNE VYROBKY
VASSOIO INOX MINI
VASSOIO INOX MAXI
Z.300.01
Z.300.00
10x20 cm / 4” x 8”
15 x 20 cm / 6” x 8”
VASSOIO INOX
VASSOIO INOX
Z.182.05
Z.182.06
11 x 18 cm / 4 1/2 ” x 7”
VASSOIO INOX
Z.182.07
15x18 cm / 6” x 7”
CONTENITORE INOX
Z.300.04
18x29 cm / 7” x 11 1/2”
DIAMETRO 4 cm
Linea Studio
Z.300.06
DIAMETRO 6 cm
C
4,15,1
PORTA FRESE E PUNTE PIEZOSURGERY
Linea Studio
CONTENITORE INOX
PORTA FRESE CHIRURGICHE
PORTA FRESE
Z.218.05
Z.318.05
Z.218.11
altezza 45 mm
altezza 45 mm
altezza 30 mm
4,15.1
C HIRURGIA
STRUMENTI DI UTILITÀ
VERWERTUNGSINSTRUMENTE - UTILITY INSTRUMENTS - INSTRUMENTOS DE UTILIDAD
INSTRUMENTS D’UTILITÉ - INSTRUMENTOS DE UTILIDADE - UZITECNE VYROBKY
PULITORI PER STRUMENTI CANALARI
GL 1241
PIASTRINE PORTA FRESE IN ALLUMINIO 75 X 40MM
SENZA COPERCHIO
TAPPETINO MAGNETICO
PORTA STRUMENTI
Z.400.00 27 cm x 18 cm
DISTRIBUTORE PALLINE
DI COTONE INOX
GL.0641
GL.2000 – 48 FORI FG
GL.2010 – 48 FORI RA
GL.2010 – 24 FORI FG
24 FORI RA
Codici aricolo GLPFS e GLPFL
SUPPORTI IN SILICONE AUTOCLAVABILI MULTI USO DISPONIBILI IN 7 COLORI CON O SENZA COPERCHIO DI
PLASTICA TRASPARENTE ALTO E BASSO
Linea Studio
4,15.2
C HIRURGIA
MUCOTOMI e TREPHINE
ALTA QUALITÀ • MADE IN ITALY
MISURE DEI CAROTATORI
VZ-RD-9-MUC-3.0 MUCOTOMO LUNGH. 28,50 MM / DIAM.INT. 2,3 MM – EST. 3,0 MM
VZ-RD-9-MUC-4.3 MUCOTOMO LUNGH. 28,50 MM / DIAM.INT. 3,5 MM – EST. 4,3 MM
VZ-RD-9-MUC-4.8 MUCOTOMO LUNGH. 28,50 MM / DIAM.INT. 4,1 MM – EST. 4,8 MM
VZ-RD-9-MUC-5.4 MUCOTOMO LUNGH. 28,50 MM / DIAM.INT. 4,6 MM – EST. 5,4 MM
VZ-RD-9-MUC-5.9 MUCOTOMO LUNGH. 28,50 MM / DIAM.INT. 5,1 MM – EST. 5,9 MM
CAROTATORI PER OSSO – TREPHINE
VZ-RD-9-CAR-1200 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 2 MM – EST. 3 MM
VZ-RD-9-CAR-1201 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 2,5 MM – EST. 3,5 MM
VZ-RD-9-CAR-1202 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 3 MM – EST. 4 MM
VZ-RD-9-CAR-1203 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 3,5 MM – EST. 4,5 MM
VZ-RD-9-CAR-1204 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 4 MM – EST. 5 MM
VZ-RD-9-CAR-1205 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 4,5 MM – EST. 5,5 MM
VZ-RD-9-CAR-1206 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 5 MM – EST. 6 MM
VZ-RD-9-CAR-1207 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 5,5 MM – EST. 6,5 MM
VZ-RD-9-CAR-1208 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 6 MM – EST. 7 MM
VZ-RD-9-CAR-1209 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 6,5 MM – EST. 7,5 MM
VZ-RD-9-CAR-1210 CAROTATORE LUNGH. 30 MM / DIAM. INT. 7 MM – EST. 8 MM
FRESE TAGLIA CORONE E PER ZIRCONIA TALON TRI HAWKS
TALON 12
Diametro della testa 1,2 mm
Lunghezza della testa 4,2 mm
Lunghezza della fresa 19,5 mm
Diametro del gambo 1,56 mm
FRESA DIAMANTATA PER ZIRCONIO 198-018XC
Diametro della testa 1 > 1,45 mm
Lunghezza della testa 7,40 mm
Lunghezza totale della fresa 22,10 mm
Diametro del gambo 1,56 mm
CEMENTO UNIVERSALE GEKO
GEKO è un cemento unico nel suo genere, infai trova largo impiego non solo in
tute le tecniche di cementazione : metalli ,ceramiche, oro, ibra di vetro e
carbonio, nastro in polieilene e ibra per splintaggi ,cappete, monconi, Maryland
,Toronto bridges e zirconio ma è incredibile nel issaggio di una barreta in ibra di
vetro, uilizzata per collegare tra loro monconi implantari, creando in maniera
veloce una strutura in grado di supportare la cementazione immediata di un
provvisorio, sfrutando la solidità di una strutura saldata a freddo con la stessa
resistenza di una saldatura efetuata con la sincristallizazione di una barra in
itanio.
GEKO Bridge è un archeto
in ibra di vetro molto compatato
e leggero disponibile in due
spessori: 3,2 mm e 5 mm
Uilissimo per solidarizzare
tra loro due o più impiani.
Geko Bridge diventa la base
oimale per applicare un
provvisorio a lungo termine.
Molto apprezzato dai protesisi e dai tecnici. Geko Bridge può
essere modellato facilmente con una normale fresa da laboratorio e
grazie al Cemento Geko si possono incollare i monconi con
l’archeto in ibra di vetro creando così una strutura molto leggera
e passiva. E sopratuto una strutura molto resistente.
Linea Studio
4,16
In ibra e' composta da ibre di polieilene lunghe,
longitudinali, bianche cristallizzate e ad alto peso
molecolare. Tali ibre hanno caraterisiche
meccaniche eccelleni rendendo possibile armare
qualunque manufato in abbinamento a Geko dual
Resin Cement o con tui i composii di resina
luida. Altezze 1mm-2mm-3mm-4mm
C HIRURGIA
KIT CHIRURGICI
CHIRURGISCHE KIT - SURGICAL KIT - KIT DE CIRURGIÁ
TROUSSE CHIRURGICAL - CIRÚRGIA KIT - CHIRURGIKÉ KIT
KIT CHIRURGICO per il rialzo del seno composto da:
KIT MICRO CHIRURGIA GLANZ composto da:
B-820-17SC
micro forbice in acciaio super cut cm.17
C-453-17
micro pinzetta chirurgica TC diritta cm.17
G-732-17
Castroviejo TC curvo cm.17
Z-182-05
KIT CHIRURGICO DR. DEL CORSO composto da:
A-241-03
standard con attacco lama n.3
B-677-13SCB
Goldman Fox acciaio diritta cm. 13 SUPERCUT
C-479-12
Adson con dente cm.12
G-731-00
Linea Studio
Castroviejo TC diritto cm. 14
4,17
C HIRURGIA
KIT CHIRURGICI
CHIRURGISCHE KIT - SURGICAL KIT - KIT DE CIRURGIÁ
TROUSSE CHIRURGICAL - CIRÚRGIA KIT - CHIRURGIKÉ KIT
KIT MICRO CHIRURGIA DR. DEL CORSO composto da:
A-122-00
anatomico per lame Beaver
B-820-17SC micro forbice in acciaio supercut cm.17
C-352-15
C-995-00
Semken-Taylor diritta cm.15
pinzetta con occhielli per suture
G-731-01
H-128-24
Castroviejo TC curvo cm.14
scollaperiosto
KIT CHIRURGICO DISSEZIONE DR. DEL CORSO composto da:
A-241-03M
standard con attacco lama n.3
B-300-14
2
Metzenbaum acciaio curva cm.14
C-257-15
Denis cm.15
D-441-14
pinza emostatica Kelly diritta cm.14
F-774-00
divaricatore Farabeuf cm.12 (set 2 pz.)
H-281-18
G-731-00N
S-551-02
Castroviejo diritto cm. 14
sonda doppia
Z-182-07
18 x cm.29
KIT RIALZO DEL SENO MASCELLARE DR. S. SPERONI
H-128-07M
scollaperiosto
H-128-09
scollaperiosto
H-128-10
scollaperiosto
H-128-70
compattatore
H-281-17
scollaperiosto mini prichard cm. 17
Z-182-05
vassoio inox cm. 11 x cm.18
Linea Studio
1
4,17,1
C HIRURGIA
OSTEOTOMI IN TITANIO
OSTEOTOME - OSTEOTOMES - OSTEÒTOMOS - OSTÉOTOMES
FUORI PRODUZIONE
Linea Studio
4,18
C HIRURGIA
OSTEOTOMI IN TITANIO
OSTEOTOME - OSTEOTOMES - OSTEÒTOMOS - OSTÉOTOMES
KIT OSTEOTOMI IN TITANIO OPZIONE 1: punte osteotomi di SUMMER
Y-418-00
punta osteotomo concava 00
2.35
1
1.8
1.6
3.35
Y-418-01
punta osteotomo concava 01
1
2.5
2
Y-418-02
punta osteotomo concava 02
1
Y-418-03
punta osteotomo concava 03
1
3.36
2.8
Y-418-04
punta osteotomo concava 04
1
3.86
3.15
KIT OSTEOTOMI IN TITANIO OPZIONE 2: scalpelli SPLIT CREST
Y-318-15
punta scalpello 15
1
4.2
Y-318-25
punta scalpello 25
1
4.8
Y-318-35
punta scalpello 35
1
5.5
2.9
4.50
5.50
BOX IN ACCIAIO INOX PER KIT OSTEOTOMI
Z-182-08
Linea Studio
box in acciaio inox
per kit osteotomi
1
4,18,1
il box può contenere
il kit di base + opzione 1 + opzione 2
C HIRURGIA
MARTELLI LEVA CORONE
KRONENABNEHMER - CROWN REMOVERS - ARRANCA-CORONA
ARRACHE-COURONNES - SACA CORÔA - SNÍMAC KORUNEK
CALIBRI
MESSZIRKEL - CALIPERS - CALIBRADORES
CALIBRES - CALIBRADORES - KOSTNÍ MERKY
V
K 101.02
K 101.01
K.101.01 e K.101.02 sono complei delle
tre punte visualizzate vericalmente
K 101.03
K.101.03 viene fornito con
la sola punta visualizzata
uile per agganciare poni
e non corone.
X.112.00
Iwanson
PUNTE MUNITE DI GOMMINI
IN SILICONE
B.880.12 12 cm / 4 / ”
3
K-755-16
Pinza per corone
Wynman TC
K-855-16
Pinza per corone
16cm / 6 ¼
4
C.961.00
Miller
16cm / 6 ¼
Linea Studio
5,1
P ROTESI
LABORATORIO
L A B O R
LABORATORY
L A B O R AT O R I O
L A B O R AT O I R E
L A B O R AT Ó R I O
LABORATORNÍ RADA
STRUMENTI PER MODELLAZIONE (strumenti per cera)
WACHSINSTRUMENTE - WAX INSTRUMENTS - INSTRUMENTOS PARA CERA - INSTRUMENTS À CIRE
ESPÁTULAS PARA CERA - MODELOVACÍ NÁSTROJE NA VOSK
THOMAS
WARD
T.451.02
WARD
FRAHM
HOLLENBACK
WILAND INTERPROXIMAL
T.465.01 T.465.02 T.467.01 T.481.30 T.481.31 T.482.08 T.483.00
CLEOIDE
DISCOIDE
T.484.01
HYLIN
T.403.01
Laboratorio
ZAHLE
ZAHLE
T.405.01
T.406.01
LE CRON
T.512.01
LE CRON
T.513.01
6,1
FAHNENSTOCK
FAHNENSTOCK
T.593.13
T.593.17
13 cm/5”
17,5 cm/7”
Laboratorio
PORTAIMPRONTE IN ACCIAIO INOX
ABDRUCKLÖFFEL AUS EDELSTAHL - STAINLESS STEEL IMPRESSION TRAYS - CUBETAS PARA IMPRESIONES
DE ACERO INOXIDABLE - PORTE-EMPREINTES EN ACIER INOXYDABLE - MOLDEIRA EM AÇO INOX PARA
IMPRESÃO -OTISKOVACÍ IZÍICE Z NEREZAVEJÍCÍ OCELI
U0
U1
U2
U3
U4
U5
mm
66
67
68
72
73
74
50
51
55
56
59
64
U0
U1
U2
U3
U4
U5
mm
TS
L0
L1
L2
L3
L4
L5
mm
68
70
72
78
79
80
52
54
56
57
59
63
L0
L1
L2
L3
L4
L5
Senza bordino ritentivo
Ohne retentionsbördelung
Without retention rim
Sin reborde de retention
Sans bord de retention
Sem bordos de retençao
V
Bez retecn
Ího okrajem
mm
TS125 TS121 TS126 TS122 TS127TS123
TC125 TC121 TC126 TC122TC127 TC123
Portaimpronte parziali per ponti e corone
Abdrucklöfel für kronen und brüker
Impression trays for krown and bridge-work
Cubetas para impresiones para coronas y puentes
Porte-empreintes pour couronnes et bridges
Moldeira parc
Íal para pontes e coroas
V
otiskovac
Í izÍce parciàlni pro ixni protetiku
V
TC
Con bordino ritentivo
Mit retentionsbördelung
With retention rim
Con reborde de retention
Avec bord de retention
Com bordos de retençao
Ího okrajem
S retecn
V
6,2
PORTAIMPRONTE IN PLASTICA
ABDRUCKLÖFFEL AUS KUNSTSTOFF - PLASTIC IMPRESSION TRAYS - CUBETAS PARA IMPRESIONES EN PLASTICO
PORTE-EMPREINTES EN PLASTIQUE - PORTE-EMPREINTES DE PLASTICA - PERFOROVANÁ IZICE Z PLASTU
T.218.00
T.218.01
T.218.02
T.217.00
T.217.01
T.217.02
SPINGIBANDE
BANDANDRÜCKER
BAND PUSHER
ADAPTATEUR DE BANDES
ADAPTADOR DE CINTAS
ADAPTADOR DE BANDAS
v
v v
DOSAZOVAC KROUZKU
PINZA UNIVERSALE
V.705.15 15,5 cm / 6”
MERSHON
R.441.00 14,5 cm /6”
6,3
VETERINARIA
¨
VETERINARAUSSCHUSSES
VETERI NARY
VETERINARIA
VÉTÉRINAI RE
VETERINARIO
VETERINARNI
DIVARICATORI
WUNDHAKEN - RETRACTORS - SEPARADORES - ECARTEURS - AFASTADORES - HÁKY
F.227.14
14 cm
F.228.00
F.229.00 8 cm / /3”
5 cm / 2”
F.227.07 8 cm / 3 / ”
F.283.12 12 cm / 4 / ”
14
1
34
4
**
1/1
**ARROTONDATO
STUMPF- BLUNT
ROMO - MOUSSES
GELPI
F.181.14 14 cm / 5
1/
”
2
WEITLANER
F.205.14 14 cm / 5
1/
”
2
CHIRURGIA OSSEA
KNOCHENCHIRUGIE, BONE SURGERY, CIRUGÍA ÓSEA,
CHIRURGIE OSSEUSE, CIRURGIA ÓSSEA,
KOSTNI CHIRURGII.
4 mm
6 mm
Y.372.02
13,5 cm / 5 1/4”
8 mm
PINZA PER
RIPOSIZIONARE L’OSSO
Y.372.01 Y.372.03
Linea Studio
H.398.13
3/ ”/ 5
14,5 cm
4
PINZA PER FILO
CERCHIAGGIO
H.368.17
7,1
17 cm / 6 3/4”
RASPA PER DENTI
RODITORI LEWIS
H.578.10 18 cm / 7”
C HIRURGIA
Lin
PINZETTE CHIRURGICHE
ANATOMISCHE PINZETTEN - SURGICAL FORCEPS - PINZAS DE DISSECCIÓN PRÉCELLES CHIRURGICALES - PINÇAS - PINZETY CHIRURGICKÉ
13 mm
12 mm
C.561.14
D.393.20
14,5 cm / 5 1/2”
20 cm / 8”
18 mm
COLLIN DUVAL
C.637.14 14 cm / 5
C.563.16
1/
2”
16 cm / 6 1/4”
PINZA INTESTINALE
DUVAL
D.394.20
DURANTE
20 cm / 8”
140 mm
1X2 TEETH
C.583.14 14 cm / 5 / ”
1
5X6 TEETH
C.631.85 14 cm / 5
2
1/
2
”
1/
2
”
C HIRURGIA
7,1,1
ALLIS
D.141.15 15 cm / 6”
Linea Studio
C.681.85 14 cm / 5
7,1.1
PINZA
DI HARTMANN
C HIRURGIA
SUTURE
NAHTZWIRN - SUTURES - SUTURE - FIL À LIGATURES - SUTURE - SICÍ MATERIÁLY
SUTURE ARAGÓ® BRAIDED SILK (Seta)
Plurii lamento naturale in seta non riassorbibile, intrecciato, rivesito in silicone per ridurne la capillarità e limitare il
trauma per i tessui. Elevata l essibilità e resistenza alla trazione, facile realizzazione del nodo e tenuta dello stesso ne
fanno una sutura maneggevole e adata in tute le situazioni chirurgiche. L’accurata scelta della ibra naturale ed i
paricolari processi produivi garaniscono un prodoto di oima biocompaibilità con moderata inerzia issutale.
Roccheto in plasica - Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato – Sterilizzazione:Raggi GAMMA
SUTURE ARAGÓ® SUPOLENE (Poliestere) Pluriilamento sinteico non riassorbibile in poliestere intrecciato. E’
biologicamente più inerte e più resistente della seta. Il rivesimento in telon (PTFE - politetraluoreilene) impedisce alla
placca di aderire all’intreccio dei i li. Scorrevole, evita il trascinamento e l’accumulo di placca. Il i lo atraversa
delicatamente i tessui senza staccare e trascinare paricelle. E’ molto compato, morbido, maneggevole e con limitata
inerzia chimica e issutale. Gli elevai valori di resistenza tensile, unii alla facilità ed alla tenuta del nodo, ne fanno una
sutura paricolarmente adata alla chirurgia odontoiatrica e alla parodontologia.
Roccheto in plasica - Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato – Sterilizzazione:Raggi gamma
SUTURE ARAGÓ® SUPRAMID (Poliammide)
Mulii lamento sinteico in poliammide, non riassorbibile, ritorto e ricoperto con una guaina dello stesso materiale per
tuta la sua lunghezza. Riunisce le qualità di un monoilamento, ossia scorrevolezza e atraumaicità con quelle dei
pluriilameni, per cui resistenza tensile e buona tenuta del nodo. Mostra ridota reaività issutale e scarso ristagno di
placca; pertanto trova indicazione in chirurgia implantare e maxillo-facciale.
Roccheto in plasica - Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato – Sterilizzazione: Raggi gamma
SUTURE ARAGÓ® POLYPROPYLENE (Polipropilene) Monoi lamento sinteico in polipropilene, non riassorbibile,
paricolarmente adato alla chirurgia odontoiatrica. Le caraterisiche sono: la scorrevolezza atraverso i tessui,
l’eccellente plasicità, l’oima compaibilità e tenuta nel nodo. Il polipropilene, grazie alla levigatezza della superi cie, alla
sua elevata impermeabilità ed inerzia issutale, riduce al minimo le reazioni iniammatorie non degradandosi all’azione
degli enzimi preseni nella cavità orale. Sutura indicata per la chirurgia implantare, parodontale e micro-chirurgia.
Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato - Sterilizzazione: Ossido di Eilene.
SUTURE ARAGÓ® NOREFIL (Polivinilidene Fluoruro)
Mono ilamento sinteico in polivinilidene luoruro, non riassorbibile, paricolarmente adato per la chirurgia
odontoiatrica. Le caraterisiche sono: elevaissima resistenza alla trazione, eccellente manipolazione, sicurezza nel nodo,
efeto memoria minimo e supericie uniforme e atraumaica. Grazie alla levigatezza della supericie e alla sua elevata
impermeabilità ed inerzia issutale, riduce al minimo le reazioni iniammatorie non degradandosi all’azione degli enzimi
preseni nella cavità orale. Con queste prerogaive si consiglia l’uilizzo in chirurgia implantare, parodontale e microchirurgia in genere. Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato - Sterilizzazione: Raggi Gamma.
SUTURE ARAGÓ® PGA Rapid (Acido Poliglicolico) Sutura sinteica, riassorbibile, intrecciata, composta da acido
poliglicolico e ricoperta con una miscela che le conferisce una supericie liscia ed uniforme e, pertanto, atraumaica,
facilità di annodamento e sicurezza del nodo. Questa miscela è composta da stearato di calcio, etere di acido grasso di
saccarosio e policaprolatone. Il rivesimento a contato dei liquidi si trasforma in un lubriicante che facilita il passaggio
del i lo atraverso i tessui, riducendo il rischio di inglobare la placca. Il tratamento con raggi gamma facilita il
riassorbimento atraverso l’idrolisi con riduzione della resistenza tensile. Degrada in 5/7 gg, non necessaria la rimozione
dei puni, completo riassorbimento in 40 gg. Indicata in tessui a veloce rigenerazione ed in combinazione con membrane
riassorbibili. Roccheto in plasica - Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato – Sterilizzazione:Raggi gamma
SUTURE ARAGÓ® PGA (Acido Poliglicolico) Sutura sinteica, riassorbibile, intrecciata, composta da acido poliglicolico e
ricoperta con una miscela che le conferisce una supericie liscia ed uniforme e, pertanto, atraumaica, facilità di
annodamento e sicurezza del nodo. Questa miscela è composta da stearato di calcio, etere di acido grasso di saccarosio e
policaprolatone. Il rivesimento a contato dei liquidi si trasforma in un lubriicante che facilita il passaggio del i lo
atraverso i tessui, riducendo il rischio di inglobare la placca. Elevata forza tensile e assorbimento prolungato per idrolisi.
La resistenza diminuisce a parire da 28/30 gg ed il riassorbimento viene completato in 90 gg. Indicata in tessui delicai
ed in combinazione con membrane riassorbibili. Roccheto in plasica - Ago in acciaio AISI 300/X FLEX® siliconato –
Sterilizzazione:Ossido di Eilene
SUTURE ARAGÓ® POLYGLECAPRONE (Acido Poliglicolico – Caprolatone) Sutura sinteica, riassorbibile, monoilamento,
composta da acido poliglicolico e poliglecaprone. Elevata resistenza alla trazione durante il periodo criico di
cicatrizzazione, maniene la forza tensile ino a 28 gg e il totale riassorbimento avviene per idrolisi da 90/110 gg. Le
caraterisiche generali sono: maneggevolezza, basso efeto memoria, elevata resistenza tensile iniziale e facilità di
annodamento, oima scorrevolezza e bassissima capacità di iniltrazione e reazione issutale. indicata in tui i casi si
richieda una sutura riassorbibile che non provochi reazioni issutali. Roccheto in plasica - Ago in acciaio AISI 300/X
FLEX® siliconato – Sterilizzazione:Ossido di Eilene
8,1
PORTACHIAVI
SCHLÜSSELANHÄNGER - KEY HOLDER - LLAVERO - PORTE-CLÉS - CHAVEIRO -řPÍVěŠEK NA KLÍč E
UNA PINZA
CHE NON STRAPPA I DENTI, MA…
UN SORRISO
Anni di esperienza nel setore
dello strumentario chirurgico
e dentale, unii ad una giusta
dose di inveniva e autoironia,
hanno concepito una nuova
idea
di
gadget
personalizzabile. Lo strumento
dentale
riprodoto
in
miniatura diventa portachiavi
e rappresenta un oggeto di
grande spirito e di forte
“orgoglio d’appartenenza”.
Z-601-08
Z-603-00
Z-603-04
Z-607-07
Z-608-08
Z-609-02
Z-610-00
Z-611-00
Z-612-00
Z-613-00
9,1
PORTACHIAVI PINZA ESTRAZIONE
PORTACHIAVI SPECCHIETTO ANATOMICO GLANZ
PORTACHIAVI SPECCHIETTO MANICO ZIGRINATO
PORTACHIAVI LEVA PER RADICI
PORTACHIAVI PORTA IMPRONTE
PORTACHIAVI DENTE MOLARE ARGENTO
PORTACHIAVI SIRINGA
PORTACHIAVI SIRINGA
PORTACHIAVI TURBINA
PORTACHIAVI PORTA AGHI ANELLI DORATI
PULIZIA E MANUTENZIONE DEGLI STRUMENTI GLANZ
Subito dopo l’uso si consiglia di lavare gli strumenti con acqua tiepida
al
fine di rimuovere tutti i residui presenti. Gli strumenti con vite, snodo
o
incastro devono essere aperti prima del lavaggio o sterilizzazione.
Non usare spazzolini metallici.
Non lavare o sterilizzare insieme, strumenti di materiali diversi perché
possono insorgere corrosioni.
Dopo le operazioni di pulizia e risciacquo gli strumenti devono essere
perfettamene asciugati. Tutti gli strumenti con vite, snodo o incastro
devono essere lubrificati con appositi lubrificanti. Non usare
lubrificanti
i ndustriali.
STERILIZZAZIONE IN AUTOCLAVE
Sterilizzare solo strumenti perfettamente puliti ed asciutti. Gli
strumenti
non devono essere a contatto tra di loro. Tutti gli strumenti con vite,
snodo o incastro devono essere aperti. Non sovraccaricare l’autoclave.
A FREDDO
Il tempo d’immersione degli strumenti deve essere strettamente
conforme a quanto indicato dal produttore del liquido usato al fine di
evitare la corrosione degli strumenti stessi. Mantenere bene presente la
differenza tra sterile e disinfettato.
CLEANING AND MAINTAINANCE OF GLANZ INSTRUMENTS
Immediately after use it is advisable to wash the instruments with
warm
water to remove all the remnants present. The instruments with a
screw,
articulation or joint must be open before washing or sterilisation.
If necessary do use plastic or nylon little brushes.
Do not use any metallic brushes.
Do not wash, or sterilise at the same time, instruments made up of
different materials because that can cause a corrosion.
Rinse the instruments with demineralised or distilled water.
After the cleaning and rinsing operations the instruments must not
touch
each other. All the instruments with a screw, articulation or joint must
be
oiled with suitable lubricants. Do not use industrial lubricants.
STERILISATIO IN AUTOCLAVE
Sterilise only completely clean and dried instruments. The instruments
must not touch each other. All the instruments with a screw,
articulation
or joint must be open. Do not overload the autoclave too much.
COLD STERILISATION
The time of immersion of the instruments must follow strictly what
indicated by the producer of the liquid used in order to prevent the
corrosion of the instruments.
Keep clearly in mind the difference between sterile and disinfected.
www.glanzdentalindustries.eu
www.glanzdentalindustries.eu
www.tipografiacommerciale.com
Distributed by RODEA s.a.s. - Strada Antegnasco 5 - 10020 Pecetto T.se (TO) Italy
Tel: +39 011 2741399 - Fax +39 011 2741500 – [email protected] - www.glanzdentalindustries.eu