Brochure corsi Firenze 2016-2017

Transcript

Brochure corsi Firenze 2016-2017
FIRENZE
CORSI DI FRANCESE
2016-2017
IL FRANCESE
UNA LINGUA VICINA
PER ARRIVARE LONTANO
IL FRANCESE
UNA LINGUA VICINA PER ARRIVARE LONTANO
LA NOSTRA OFFERTA
L’Institut français Firenze
Carte de Membre
Corsi di francese generale
L’Institut français Firenze ringrazia
Corsi per ragazzi
Corsi estivi
Corsi online
Corsi DELF-DALF
Corsi DELF B2 per docenti CLIL
Corsi per aziende
Corsi tematici
Corsi su misura e conversazione
Corsi per le scuole
Corsi per docenti
Diplomi di lingua francese
La Biblioteca / Mediateca francese
Siti utili
Condizioni generali - Corsi collettivi
Quadro Comune Europeo per le lingue
ITALIA
L’INSTITUT FRANÇAIS FIRENZE
CARTE DE MEMBRE
CONVENZIONI E AGEVOLAZIONI
L’Institut français Firenze nasce nel 1907 come primo Istituto francese al mondo
e dal 1912 ha sede nel quattrocentesco Palazzo Lenzi.
Ente culturale ufficiale del ministero francese degli Affari esteri e dell’Ambasciata di Francia in Italia, da oltre cento anni promuove a Firenze e in Toscana la
lingua e la cultura francese.
L’Institut français Firenze garantisce un’offerta completa e di qualità, grazie a:
- docenti madrelingua specializzati nell’insegnamento ai non francofoni
- corsi per tutti, dal livello elementare all’avanzato, in un vero angolo di Francia
- test d’ingresso gratuito per tutti e attestato finale di frequenza (su richiesta)
- didattica innovativa, Lavagna Interattiva Multimediale (LIM)
- centro d’esame ufficiale per le certificazioni DELF-DALF a valore internazionale
riconosciute nel mondo scolastico, accademico e professionale
- ricchissima biblioteca/mediateca/emeroteca con una sezione dedicata agli studenti, la “Bibliothèque de l’apprenant”
- Jeudi-Cinéma, l’appuntamento settimanale con il cinema francese in V.O. (gratuito)
- una programmazione culturale contemporanea in tutto l’arco dell’anno,
con possibile adesione a un interessante gruppo di lettura
La Carta è obbligatoria per partecipare ai corsi e dà diritto al prestito gratuito di
libri, DVD e VHS presenti nella biblioteca/mediateca, consultazione internet nelle
apposite postazioni ed utilizzo del collegamento WIFI, biglietti ridotti per eventi
organizzati dai nostri partner culturali (v. sotto).
Quota: 43 e annuale - 31 e annuale studenti - 25 e semestrale / corsi intensivi 15 e trimestrale, solo per la biblioteca - 5,50 e giornaliera, solo per la biblioteca/
accesso alle riserve - 53 e collettiva scuole, solo per la biblioteca.
PARTNER ISTITUZIONALI
Amici dell’Istituto francese di Firenze - Associazione FIL ROUGE - Associazione
France Odeon - Associazione Mus.e - Consolato Onorario di Francia a Firenze
- Fondazione Casa Buonarroti - Gabinetto G.P. Vieusseux - Libreria francese di
Firenze - Liceo Internazionale Victor Hugo - Villa Finaly. Biblioteche: Lazzerini di
Prato, Forteguerriana di Pistoia, La Smilea di Montale - Facoltà di Scienze della
Formazione dell’Unifi, Istituto Gramsci Keynes di Prato
PARTNER che LA riconoscono applicanDo riduzioni
Cinema Odeon Firenze - Fabbrica Europa Festival - Festival au désert - Festival dei
popoli - Festival di Cinema e Donne - Fondazione Palazzo Strozzi - France Odeon Lo schermo dell’arte - Teatro della Pergola - Fondazione Teatro Metastasio di Prato
- Tempo Reale
Enti convenzionati con IFF (CARTE GRATUITA per i LORO soci)
Arci Comitato territoriale Firenze - British Institute of Florence - CLE Centro de
Lengua Española - Confindustria Toscana - Deutsches Institut Florenz - OPERA
DI FIRENZE / Maggio Musicale Fiorentino - MONDADORI CARD - Ordine dei Giornalisti - Rete Toscana Classica - Teatro della Pergola
Lo studente deve far presente di poter usufruire dell’agevolazione al momento
dell’iscrizione. Le agevolazioni non sono cumulabili.
Per informazioni:
[email protected]
L’IFF sul web:
institutfrancais-firenze.com
facebook.com/institutfrancais.firenze
lefrancaisaflorence.blogspot.com
L’Institut français Firenze fa capo all’Institut français Italia e al Servizio culturale
dell’Ambasciata di Francia a Roma che coordinano anche gli Istituti di Milano,
Napoli e Palermo. L’Institut français è presente in 161 paesi, nei cinque continenti.
Sito web www.institutfrancais-italia.com
4
5
ITALIA
CORSI DI FRANCESE GENERALE
Dal livello base A1 al livello superiore C2
Obiettivi: apprendimento e perfezionamento della lingua, mirati alle quattro abilità linguistiche (comprensione orale, comprensione scritta, espressione orale e
espressione scritta).
Moduli di 42 ore, 3 ore alla settimana
2 sessioni all’anno:
- dall’08 ottobre 2016 al 04 febbraio 2017
- dal 13 febbraio al 31 maggio 2017
Quota: 410 e + CARTE DE MEMBRE + Acquisto del materiale didattico se previsto
I livelli si riferiscono al Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue
a pag 18-19.
Giorni ed orari: calendario disponibile presso l’ufficio dei corsi
CORSI ONLINE
Dal livello base A1 al livello avanzato B2
Il modo perfetto per imparare il francese, organizzando liberamente il tempo
di studio ma sempre con la qualità e la professionalità dell’insegnamento
dell’Institut français Firenze.
Moduli di 14 settimane, articolati nelle seguenti fasi:
- test di livello e colloquio via skype per convalida
- 6 unità didattiche ogni unità per modulo, accessibili online senza limiti, con
le seguenti attività: comprensione e espressione scritta e orale, esercizi
grammaticali con schede esplicative, supporto video, feedback a fine unità
- monitoraggio pedagogico e motivazionale da parte del tutor, con consigli
personalizzati, correzione compiti, partecipazione al forum per tutti gli iscritti dello stesso livello
- 12 colloqui individuali di 45 minuti con il tutor via skype (uno alla settimana)
-valutazione finale scritta e orale
CORSI PER RAGAZZI
Per vedere una demo
www.ifmadrid.com/demo
Dai 6 ai 18 anni
ISCRIZIONI
L’accesso alla piattaforma sarà possibile entro una settimana dall’avvenuto
pagamento del corso.
Scoperta della lingua attraverso il gioco, sostegno scolastico ed approccio alla
metodologia ESABAC.
livelli da acquisire
Moduli da 16 a 30 ore
Giorni ed orari: calendario disponibile presso l’ufficio dei corsi
CORSI ESTIVI
CORSI INTENSIVI E SEMI-INTENSIVI
PER RAGAZZI ED ADULTI (giugno/luglio/settembre)
Centri estivi per bambini (giugno/luglio)
In collaborazione con SAN BERNARDO AGRI+CULTURA.
Informazioni su richiesta
6
A1
1 modulo
A2
2 MODULI
B1
3 MODULI
B2
4 MODULI
QUOTA
corso on line individuale: 590 e
corso online formula duo (2 persone): 500 e a persona
7
ITALIA
CORSI DELF - DALF
CORSI PER AZIENDE
Obiettivo: preparazione alle prove scritte e orali del DELF B2 e del DALF C1.
Test di valutazione di livello obbligatorio.
L’Institut français Firenze organizza su richiesta corsi di francese per aziende
con insegnanti madrelingua specializzati e la possibilità di conseguire i diplomi
ufficiali professionali.
B2 - Modulo di 15 ore (5 incontri di 3 ore)
Livello B2 acquisito.
Quota: 180 e + CARTE MEMBRE
C1 - Modulo di 24 ore (8 incontri di 3 ore)
Livello C1 acquisito.
Quota: 250 e + CARTE MEMBRE
Giorni ed orari: chiedere il calendario DELF-DALF 2016/2017
CORSI DELF B2 PER DOCENTI CLIL
Il Corso DELF B2 si rivolge ai docenti CLIL in convenzione con il MIUR, nell’ambito della formazione prevista dagli USR a cura dei licei capofila.
Comprende 20 ore di preparazione all’esame, con analisi delle prove scritte ed
orali e prove preparatorie corrette in classe. Bibliografia e sitografia dedicate.
Test di valutazione di livello obbligatorio.
Supporto didattico per allenarsi all’esame sul sito:
Passe ton Delf!
https://sites.google.com/site/passetondelf/home
referente
Florence Bonnand
[email protected]
Tel 055 271 88 16
Si possono organizzare corsi individuali o di gruppo con valutazione gratuita del
livello dei partecipanti, con successiva impostazione del programma adeguato
agli obiettivi da raggiungere.
Obiettivi di livello e competenze linguistiche sono da concordare con l’azienda.
Minimo 10 ore
In fasce orarie a scelta
Preventivo personalizzato su richiesta
CORSI DI FRANCESE PROFESSIONALE
Vengono proposti su richesta dall’Institut français Firenze.
referente per corsi aziendali e professionali
Julie Boulegue
[email protected]
SERVIZIO TRADUZIONI*
L’Institut français Firenze offre la sua esperienza e professionalità per traduzioni
specializzate dall’italiano al francese e dal francese all’italiano.
Servizio accurato nel rispetto delle modalità e dei tempi di consegna concordati.
Preventivo personalizzato su richiesta
*Per le traduzioni giurate presso i Tribunali, l’Institut français mette a disposizione
una lista di professionisti abilitati.
Con il sostegno di TV5MONDE
L’Institut français Italia è riconosciuto
dal MIUR come soggetto qualificato
per la formazione del personale della scuola
(art.1 comma 2 della Direttiva n. 90/2003).
TV5MONDE ha sviluppato un'ampia gamma
di strumenti gratuiti e didattici di sostegno
all'apprendimento del francese
per gli studenti
http://apprendre.tv5monde.com
per i docenti
http://enseigner.tv5monde.com
i corsi dell’Institut français si avvalgono delle risorse didattiche di TV5monde
8
9
ITALIA
CORSI TEMATICI
CORSI SU MISURA E CONVERSAZIONE
ATELIER DI TEATRO PER ADULTI
Tutti i livelli
Obiettivo: esplorare la cultura e la lingua francese attraverso letture e interpretazioni di testi teatrali. Il corso è tenuto da un professionista e prevede la realizzazione di uno spettacolo finale.
CORSI ETÀ LIBERA
Tutti i livelli
Tutte le età
Moduli di 30 ore, 3 ore a settimana
Quota: 320 e + CARTE MEMBRE
IL CINEMA DI FRANÇOIS TRUFFAUT
In italiano
Obiettivo: approfondire alcuni aspetti della storia del cinema francese, attraverso
lezioni teoriche, discussioni e proiezioni. Il corso è tenuto da un critico cinematografico iscritto al SNCCI.
Modulo di 20 ore, 2 ore a settimana
Dal 18 gennaio al 22 marzo, ogni mercoledì ore 20-22.
Quota: 100 e - Numero minimo di partecipanti 30, massimo 80.
ATELIER TEMATICI
Rivolti ai possessori della CARTE DE MEMBRE
Incontri di 2 o 3 ore proposti periodicamente intorno a tematiche varie.
Programma disponibile presso l’ufficio dei corsi.
Atelier di 2 ore
Quota: 15 e
Giorni ed orari: calendario disponibile presso l’ufficio dei corsi
altri corsi su richiesta
Vengono proposti su richiesta dall’Institut français Firenze anche
corsi di lingua italiana.
Obiettivo: riattivare le conoscenze della lingua attraverso attività di ascolto, conversazione e lettura.
Moduli di 30 ore, 2 ore a settimana
Quota: 320 e + CARTE MEMBRE
CORSI INDIVIDUALI
Tutti i livelli
Tutte le età
Obiettivi di livello e competenze linguistiche da concordare con l’insegnante.
Valutazione gratuita del livello del partecipante. Sviluppo successivo di un programma adeguato all’obiettivo da raggiungere: professionale, in preparazione di
esami o concorsi, per un colloquio di lavoro, recupero scolastico.
Minimo 10 ore
Fasce orarie a scelta
Quota: 42 e l’ora + CARTE MEMBRE
CORSI DI CONVERSAZIONE
Livello intermedio (B1 minimo) - Vita quotidiana
Livello avanzato (B2 minimo) - Attualità e cultura
Obiettivi: sviluppare le competenze di espressione orale su vari argomenti della
società e della cultura francofone; raggiungere una maggiore efficacia nell’esporre e difendere le proprie opinioni.
Moduli di 30 ore, 2 ore a settimana
Quota: 320 e + CARTE MEMBRE
referente
Julie Boulegue
[email protected]
10
11
ITALIA
CORSI PER LE SCUOLE
CORSI PER DOCENTI
STAGE INTENSIVO PER LA CLASSE
Livello: corso destinato alle scuole secondarie
FORMAZIONE CONTINUA PER DOCENTI DI FRANCESE
Programma e calendari definitivi disponibili a partire da settembre.
Un vero “bain linguistique” in un ambiente francese, con attività in lingua per
stimolare la comprensione e l’espressione.
Moduli settimanali. Giorni e orari da concordare.
Preventivo personalizzato su richiesta.
POTENZIAMENTO LINGUISTICO - PREPARAZIONE AL DELF SCOLAIRE
Livello: corso destinato alle scuole secondarie
ATELIER « COMMENT PREPARER AU DALF C1 »
Rivolto agli insegnanti di francese che desiderano preparare i propri alunni
agli esami per la certificazione DALF C1. Ciclo di tre incontri di 2 ore l’uno: “La
produzione orale” - “La produzione scritta” - “La comprensione scritta e orale”.
Quota: 30 e per 3 incontri
Massimo 20 partecipanti
Attività diversificate in francese nelle scuole, con programmi appositamente studiati per consolidare le competenze linguistiche degli alunni. Il calendario delle lezioni viene programmato secondo le esigenze della scuola ed in base agli
obiettivi linguistici stabiliti.
ATELIER « DIDACTIQUE CLES EN MAIN »
Ciclo di quattro incontri, durante tutto l’anno, rivolti agli insegnanti interessati
all’innovazione didattica.
Moduli di 10, 15 e 20 ore. Giorni e orari da concordare.
Preventivo personalizzato su richiesta.
Quota: 30 e per singolo atelier. Materiale didattico incluso.
Massimo 20 partecipanti
LES CLASSES DECOUVERTE
Livello: attività rivolte alle scuole primarie,
secondarie e università
L’Institut français Firenze propone tutto l’anno per
le scuole francesi e italiane una serie di attività didattiche di scoperta del patrimonio storico-artistico
e letterario della città in lingua francese, tramite
percorsi dinamici e interattivi, articolati in visite e
laboratori, animati da operatori madrelingua specializzati.
per informazioni dettagliate su percorsi
e tariffe richiedere la brochure scrivendo a
[email protected]
oppure consultare il sito
www.institutfrancais-firenze.com
12
13
ITALIA
DIPLOMI DI LINGUA FRANCESE
LA MEDIATECA FRANCESE
L’Institut français Firenze è centro d’esame in Toscana - e coordina anche i centri d’esame di Ancona, Carrara e Pescia - per le seguenti certificazioni di lingua
francese:
Nell’ambito della modernizzazione completa de l’IFF, l’Ambasciata di Francia
ha lanciato un programma di rinnovamento e arricchimento dei fondi. Trasferita
al piano terra di Palazzo Lenzi, in dialogo e complementarietà con la trentennale
Librairie française, la nuova mediateca propone al pubblico toscano le sue collezioni
contemporanee: film, libri d’arte, fumetti, letteratura, multimedia, libri per ragazzi,
romanzi contemporanei, che ne fanno una vera e propria finestra aperta sulla Francia
di oggi. Al secondo piano restano la bella sala di lettura e le collezioni specialistiche
per i ricercatori, le scuole che partecipano ai laboratori, le presentazioni di libri.
Oltre ai documenti fisici, la biblioteca dell’IFF propone un’importante offerta digitale:
libri, giornali, riviste, fumetti, film consultabili online (www.culturetheque.com).
Tutte le informazioni sulle condizioni d’accesso, il prestito e il catalogo si trovano
sul sito www.institutfrancais-firenze.com.
DELF (Diplôme d’Etudes en Langue Française)
DALF (Diplôme Approfondi de Langue Française)
DELF PRIM A1.1 – A1 – A2
DELF SCOLAIRE A1 – A2 – B1 – B2
DELF PRO A1 – A2 – B1 – B2 a orientamento professionale
I diplomi DELF sono rilasciati dal ministero francese dell’Educazione nazionale
per certificare le competenze linguistiche dei candidati non francofoni.
Si tratta di diplomi indipendenti, armonizzati sui sei livelli del Quadro comune
europeo di riferimento per le lingue e validi in tutto il mondo senza scadenza.
L’offerta è adatta a tutte le età e a tutti i tipi di pubblico. In Italia, ogni anno vengono rilasciate circa 40.000 certificazioni, che garantiscono molti vantaggi, come
i crediti per l’Esame di Stato, per l’idoneità degli esami di lingua all’università o
per partecipare al programma ERASMUS
Tutte le università richiedono la certificazione di livello B2 o C1.
+.
Soggiorni linguistici in Francia
Presso la mediateca è attivo il servizio di orientamento e organizzazione dei corsi
in Francia.
referente:
Justine Grou-Radenez
[email protected]
orari apertura:
Lunedì, martedì e venerdì ore 14-18.30. Mercoledì e giovedì ore 14-19.30. Sabato ore 10-13. La mattina, su appuntamento, accesso per i ricercatori e le scuole.
Risorse didattiche:
Passe ton Delf!
https://sites.google.com/site/passetondelf/home
www.ciep.fr/delfdalf/sujets-delf.php
Calendario degli esami e tariffe:
www.institutfrancais-firenze.com
referente
Silvia Vecci
[email protected]
Giorni ed orari: chiedere il calendario DELF-DALF 2016/2017
14
15
ITALIA
SITI UTILI
CONDIZIONI GENERALI - CORSI COLLETTIVI
Spunti divertenti per imparare il francese, senza dimenticare l’ortografia:
1 Le iscrizioni si effettuano nei periodi indicati presso la segreteria dei corsi oppure via mail: [email protected].
2 La quota d’iscrizione è obbligatoria e dà diritto alla Carte de Membre, che offre numerosi vantaggi (vedere a pag. 5).
3 La quota del corso deve essere versata in un’unica soluzione all’atto dell’iscrizione, prima dell’inizio del corso. Si accettano pagamenti in contanti, con bancomat, carta di credito e bonifici bancari. Il materiale didattico non è incluso. Per il dettaglio delle agevolazioni
previste vedere sempre a pag. 5.
4 I gruppi sono costituiti da 8 a 15 studenti. Qualora lo studente abbia delle conoscenze precedenti di francese dovrà effettuare un test di livello gratuito, su appuntamento.
5 L’assegnazione degli insegnanti ai corsi è responsabilità esclusiva dell’Institut français,
che può effettuare i cambiamenti ritenuti opportuni, anche a corso avviato.
6 L’Institut français Firenze si riserva il diritto di annullare un corso se non viene raggiunto
il numero minimo di 8 iscritti; in tal caso verrà restituito allo studente l’intero ammontare
versato.
7 In caso di sciopero dei mezzi pubblici (e se non diversamente comunicato), lo svolgimento delle lezioni avverrà regolarmente.
8 Le ore perse per cause indipendenti dalla volontà dell’Institut français Firenze non sono recuperabili.
9 La somma versata dallo studente per il corso non è rimborsabile né trasferibile ad altri corsi e persone. In casi eccezionali, per motivi gravi e documentati, l’Institut français Firenze rimborserà la quota versata, decurtata della quota d’iscrizione, solo se la
rinuncia verrà comunicata prima dell’inizio del corso.
10 Non è previsto il recupero in caso di assenza a una o più lezioni.
11 Lo spostamento da un corso ad un altro può essere eccezionalmente effettuato entro le prime due settimane dall’inizio delle lezioni, in accordo con l’insegnante e nel limite dei posti disponibili; nessun rimborso è previsto per il passaggio ad un corso di costo inferiore.
12 In caso di impossibilità a proseguire il corso da parte dello studente, per seri motivi di lavoro o salute, sarà possibile recuperare il corso esclusivamente nella sessione
immediatamente successiva, su presentazione di documentazione valida.
L’inserimento verrà effettuato in base alle disponibilità dei posti il primo giorno di lezione.
PARLONS FRANçAIS… C’EST FACILE
Sito gratuito d’iniziazione alla lingua francese
http://parlons-francais.tv5monde.com
PASSE TON DELF !
Esercizi e test online per allenarsi
https://sites.google.com/site/passetondelf/home
TV5 MONDE
Imparare il francese on line
www.apprendre.tv
PASSE TON DALF !
Esercizi e test per prepararsi agli esami
https://sites.google.com/site/passetondalf/
Tivi5 MONDE +
La webtv per i bambini
www.tivi5mondeplus.com
BONJOUR DE FRANCE
Sito web educativo gratuito
www.bonjourdefrance.com
RFI LANGUE FRANCAISE
Le chiavi per capire il mondo in francese
http://savoirs.rfi.fr/apprendre-enseigner
BAB.LA
Dizionario italiano-francese e viceversa
CANAL ACADEMIE
La rivista web della cultura e delle scienze
www.canalacademie.com
ORTHONET
Verifica immediata dell’ortografia
http://orthonet.sdv.fr
www.babla.fr/italien-francais
www.culturetheque.com
la tua biblioteca digitale online
Grazie a Culturethèque, le biblioteche/mediateche francesi in Italia
arricchiscono la loro offerta con oltre 125.000 tra libri, romanzi, saggi, fumetti,
giornali, riviste, CD, video di concerti, conferenze, corsi online, giochi, film...
Per tutte le età e tutti i gusti!
Collegati da computer, tablet o smartphone!
16
Le informazioni della brochure possono essere soggette a variazioni. Il calendario ed il regolamento per le certificazioni sono scaricabili dal sito www.institutfrancais-firenze.com
GIORNI DI CHIUSURA FESTIVI 2016 - 2017
08/12 - Dal 24/12 all’08/01 inclusi - Dal 14/04 al 17/04 inclusi 24/04 e 25/04 - 02/06 - 24/06 - Dal 28/07 al 27/08 inclusi
17
ITALIA
QUADRO COMUNE EUROPEO
DI RIFERIMENTO PER LE LINGUE
LIVELLO
A1
A2
b1
b2
c1
c2
comprensione
base
elementare
intermedio
avanzato
superiore
padronanza
ascolto
Riesco a riconoscere parole che mi sono familiari ed
espressioni molto semplici
riferite a me stesso, alla mia
famiglia e al mio ambiente,
purché le persone parlino
lentamente e chiaramente.
Riesco a capire espressioni
e parole di uso molto frequente relative a ciò che
mi riguarda direttamente
(per esempio informazioni
di base sulla mia persona e
sulla mia famiglia, gli acquisti, l’ambiente circostante e
il lavoro). Riesco ad afferrare l’essenziale di messaggi
e annunci brevi, semplici e
chiari.
Riesco a capire gli elementi principali in un discorso
chiaro in lingua standard
su argomenti familiari, che
affronto frequentemente al
lavoro, a scuola, nel tempo
libero ecc. Riesco a capire
l’essenziale di molte trasmissioni radiofoniche e
televisive su argomenti di
attualità o temi di mio interesse personale o professionale, purché il discorso sia
relativamente lento e chiaro.
Riesco a capire discorsi
di una certa lunghezza e
conferenze e a seguire argomentazioni anche complesse purché il tema mi
sia relativamente familiare.
Riesco a capire la maggior
parte dei notiziari e delle
trasmissioni TV che riguardano fatti d’attualità e la
maggior parte dei film in
lingua standard.
Riesco a capire un discorso
lungo anche se non è chiaramente strutturato e le
relazioni non vengono segnalate, ma rimangono implicite. Riesco a capire senza
troppo sforzo le trasmissioni
televisive e i film.
Non ho nessuna difficoltà
a capire qualsiasi lingua
parlata, sia dal vivo sia trasmessa, anche se il discorso è tenuto in modo veloce
da un madrelingua, purché
abbia il tempo di abituarmi
all’accento.
Riesco a capire i nomi e le
persone che mi sono familiari e frasi molto semplici,
per esempio quelle di annunci, cartelloni, cataloghi.
Riesco a leggere testi molto
brevi e semplici e a trovare
informazioni specifiche e
prevedibili in materiale di
uso quotidiano, quale pubblicità, programmi, menù e
orari. Riesco a capire lettere
personali semplici e brevi.
Riesco a capire testi scritti di
uso corrente legati alla sfera
quotidiana o al lavoro. Riesco a capire la descrizione di
avvenimenti, di sentimenti e
di desideri contenuta in lettere personali.
Riesco a leggere articoli e
relazioni su questioni d’attualità in cui l’autore prende posizione ed esprime un
punto di vista determinato.
Riesco a comprendere un
testo narrativo contemporaneo.
Riesco a capire testi letterari e informativi lunghi e
complessi e so apprezzare
le differenze di stile. Riesco
a capire articoli specialistici
e istruzioni tecniche piuttosto lunghe, anche quando
non appartengono al mio
settore.
Riesco a capire con facilità
praticamente tutte le forme
di lingua scritta inclusi i testi teorici, strutturalmente o
linguisticamente complessi,
quali manuali, articoli specialistici e opere letterarie.
Riesco a interagire in modo
semplice se l’interlocutore è disposto a ripetere o a
riformulare più lentamente
certe cose e mi aiuta a formulare ciò che cerco di dire.
Riesco a porre e a rispondere a domande semplici su
argomenti molto familiari o
che riguardano bisogni immediati.
Riesco a comunicare affrontando compiti semplici e di
routine che richiedano solo
uno scambio semplice e
diretto di informazioni su argomenti e attività consuete.
Riesco a partecipare a brevi
conversazioni, anche se di
solito non capisco abbastanza per riuscire a sostenere
la conversazione.
Riesco ad affrontare molte
delle situazioni che si possono presentare viaggiando
in una zona dove si parla la
lingua. Riesco a partecipare,
senza essermi preparato, a
conversazioni su argomenti
familiari, di interesse personale o riguardanti la vita
quotidiana (per esempio la
famiglia, gli hobby, il lavoro,
i viaggi e i fatti di attualità).
Riesco a comunicare con
un grado di spontaneità e
scioltezza sufficiente per
interagire in modo normale
con parlanti nativi. Riesco
a partecipare attivamente a
una discussione in contesti
familiari, esponendo e sostenendo le mie opinioni.
Riesco ad esprimermi in
modo sciolto e spontaneo
senza dover cercare troppo
le parole. Riesco ad usare la
lingua in modo flessibile ed
efficace nelle relazioni sociali e professionali.
Riesco a formulare idee e
opinioni in modo preciso e
a collegare abilmente i miei
interventi con quelli di altri
interlocutori.
Riesco a partecipare senza
sforzi a qualsiasi conversazione e discussione ed ho
familiarità con le espressioni idiomatiche e colloquiali.
Riesco ad esprimermi con
scioltezza e a rendere con
precisione sottili sfumature
di significato. In caso di difficoltà, riesco a ritornare sul
discorso e a riformularlo in
modo cosí scorrevole che
difficilmente qualcuno se ne
accorge.
Riesco a usare espressioni e
frasi semplici per descrivere
il luogo dove abito e la gente
che conosco.
Riesco ad usare una serie
di espressioni e frasi per
descrivere con parole semplici la mia famiglia ed altre
persone, le mie condizioni di
vita, la carriera scolastica e
il mio lavoro attuale o il più
recente.
Riesco a descrivere, collegando semplici espressioni,
esperienze ed avvenimenti, i
miei sogni, le mie speranze
e le mie ambizioni. Riesco
a motivare e spiegare brevemente opinioni e progetti.
Riesco a narrare una storia
e la trama di un libro o di un
film e a descrivere le mie
impressioni.
Riesco a esprimermi in
modo chiaro e articolato su
una vasta gamma di argomenti che mi interessano.
Riesco a esprimere un’ opinione su un argomento d’attualità, indicando vantaggi
e svantaggi delle diverse
opzioni.
Riesco a presentare descrizioni chiare e articolate su
argomenti complessi, integrandovi temi secondari,
sviluppando punti specifici e
concludendo il tutto in modo
appropriato.
Riesco a presentare descrizioni o argomentazioni chiare e scorrevoli, in uno stile
adeguato al contesto e con
una struttura logica efficace,
che possa aiutare il destinatario a identificare i punti
salienti da rammentare.
Riesco a scrivere una breve e semplice cartolina, ad
esempio per mandare i saluti delle vacanze. Riesco a
compilare moduli con dati
personali scrivendo per
esempio il mio nome, la nazionalità e l’indirizzo sulla
scheda di registrazione di un
albergo.
Riesco a prendere semplici
appunti e a scrivere brevi
messaggi su argomenti riguardanti bisogni immediati.
Riesco a scrivere una lettera
personale molto semplice,
per esempio per ringraziare
qualcuno.
Riesco a scrivere testi semplici e coerenti su argomenti
a me noti o di mio interesse.
Riesco a scrivere lettere
personali esponendo esperienze e impressioni.
Riesco a scrivere testi chiari e articolati su un’ampia
gamma di argomenti che mi
interessano. Riesco a scrivere saggi e relazioni, fornendo informazioni e ragioni a
favore o contro una determinata opinione. Riesco a
scrivere lettere mettendo in
evidenza il significato che
attribuisco personalmente
agli avvenimenti e alle esperienze.
Riesco a scrivere testi chiari
e ben strutturati sviluppando analiticamente il mio
punto di vista. Riesco a scrivere lettere, saggi e relazioni
esponendo argomenti complessi, evidenziando i punti
che ritengo salienti. Riesco
a scegliere lo stile adatto ai
lettori ai quali intendo rivolgermi.
Riesco a scrivere testi chiari,
scorrevoli e stilisticamente
appropriati. Riesco a scrivere lettere, relazioni e articoli
complessi, supportando il
contenuto con una struttura logica efficace che aiuti
il destinatario a identificare
i punti salienti da rammentare. Riesco a scrivere riassunti e recensioni di opere
letterarie e di testi specialistici.
interazione
produzione
orale
produzione
scritta
produzione
scritta
18
© MAE
parlato
© Consiglio d’Europa: Quadro comune europeo di riferimento per le lingue
© MAE
lettura
19
ITALIA
Christophe Musitelli
Direttore dell’Institut français Italia
Institut français Firenze
Piazza Ognissanti 2
50123 Firenze
Bus 36, 37, C2, C3, 6, 11
Orario di apertura al pubblico:
dal lunedì al venerdì, ore 10-13 e 14-18.30
Sabato ore 10-13
CONTATTI
Isabelle Mallez
Direttrice dell’Institut français Firenze
Julie Boulegue
Assistente pedagogica
Tel +39 055 271 88 23
[email protected]
Silvia Vecci
Assistente pedagogica - Certificazioni europee
Tel + 39 055 271 88 32
[email protected]
Anne-Marie Diogo
Responsabile didattica
Tel +39 055 271 88 13
[email protected]
Florence Bonnand
Addetta alla cooperazione per il francese Tel +39 055 271 88 16
[email protected]
QRCODE
www.institutfrancais-firenze.com
N°13414
MOD COM 04
‘’Brochure corsi 2016-2017’’ rev.03 lug.16
Justine Grou-Radenez
Soggiorni in Francia
Responsabile biblioteca,
mediateca e centro risorse
Tel +39 055 271 88 19
[email protected]
ITALIA
progetto grafico vailati&savarro
Anne-Laure Connesson
Classes découverte
Tel +39 055 271 88 17 - +39 055 271 88 23
[email protected]