Weinliste 2016 Villa Kastelruth

Transcript

Weinliste 2016 Villa Kastelruth
VINI – WEINE - WINES
Caro Cliente,
Ogni giorno proponiamo un vino che si abbina al menu.
La nostra lista contiene una scelta di ottimi vini della nostra provincia e delle altre regioni italiane.
Per aiutarLa a scegliere, ogni vino è descritto brevemente indicando le sue principali proprietà.
Affinché possa godersi il vino preferito con ogni menu, senza ogni volta dover vuotare una
bottiglia. Alcuni vini scelti sono serviti anche al bicchiere o in caraffa.
Verehrter Gast,
jeden Tag versuchen wir zum Menu den passenden Wein zu empfehlen.
Unsere Weinkarte bietet ausgesuchte Südtiroler Weine, sowie solche aus anderen italienischen
Provinzen. Zu Ihrer besseren Orientierung sind die Weine kurz beschrieben. Damit Sie zu jedem Menu Ihren
Lieblingswein bestellen können, ohne jedoch gleich eine ganze Flasche austrinken zu müssen, servieren wir
einige ausgesuchte Weine auch im Glas und in der Karaffe.
Dear Guests,
Every day we try to suggest a suitable wine for your dinner.
On our wine list you will find selected wines from South Tyrol and other Italian parts.
For your help all our wines have a briefly description.
In order not to be forced to take a bottle of vine, we offer a list of open wines in glass or in carafes.
Vini serviti a bicchiere o in caraffa da ¼ di litro - Weine im Glas oder in der ¼ Liter Karaffe - Wines served glass wise or in carafes
Eisacktaler Sylvaner
Eisacktaler Kellerei - Klausen
Ha un colore da verdognolo a giallo chiaro, equilibrato, delicato, fresco e fruttato nel gusto, con un'acidità
tipicamente erbacea che evoca il fieno. Gusto decisamente secco.
Grün- bis Hellgelb, zart und frisch mit angenehmen Fruchtnoten und mit typisch grasiger Säure und trocken.
¼ € 6,50
½ € 12,80
bicchiere / Glas € 3,30
Colour lightly green glimmer till yellow, Fresh and fruity, with pleasant acid. Dry wine
Südtiroler Weißburgunder „Schulthauser“
Kellerei Sankt Michael - Eppan
Abbina alle tipiche fragranze di questa varietà una serie di aromi: La mela, l’albicocca, e la pera. Convincente in
bocca, vellutato e pastoso, con una naturale acidità che ne rilancia tutta la sua classicità.
Hat eine breite Geruchspalette, die von Apfel-, Aprikosen-, Birnen-, und leichten Zedernholztönen bestimmt
wird. Mit seiner samtenen Weichheit und rassigen Säure, überzeugt dieser Wein auch im Gaumen.
¼ € 7,30
½ € 14,50
bicchiere / Glas € 3,70
Very pale straw with a youthful hint of green. Fine, fruity (apples, pears), classic aroma. Pronounced, clean,
elegant, grapey flavour, medium-bodied, with a clean finish with lingering freshness.
St. Magdalener Huck am Bach
Kellerei St. Magdalena - Bozen
Rosso rubino carico tendente al rosso mattone. Fruttato, di gusto vellutato, armonioso, pieno, e persistente.
Leuchtendes, kräftiges Rubinrot mit leichten Ziegeltönen. Fruchtig und blumig. Samtig und harmonisch mit
ausgeprägtem Körper und langem, feinem Abgang.
¼ € 6,90
½ € 13,60
bicchiere / Glas € 3,50
Bright ruby red. Fruity wine, velvet and harmonically, a very typical wine from South Tyrol.
Blauburgunder / Pinot nero “Marith”
Kornellhof – Siebeneich
Rosso rubino con un aroma fruttato ed elegante di bacche rosse e ciliegio. Ha un sapore fresco con tannini morbidi e
un’acidità gradevole. Si abbina con pesce grigliato, piatti di carne e formaggio.
Intensives Rubinrot mit fruchtiger Note von roten Beeren und Kirschen. Im Geschmack anregend mit eleganten Gerbstoffen
und lebendiger Säure, frisch im Abgang. Empfohlen zu deftigeren Nudelgerichten, Fisch, Fleisch und frischen Käsesorten.
Playful color of intensive ruby red with a fresh bouquet of roses and red berries. The tannins are well integrated in a light,
yet firm structure and its lively acid makes this a fresh and versatile companion at every meal.
¼ € 8,70
½ € 17,30
bicchiere / Glas € 4,40
VINI BIANCHI - WEISSWEINE - WHITE WINES
Vini bianchi del Sudtirolo – Weissweine aus Südtirol
Südtiroler Weißburgunder „Schulthauser“
Kellerei Sankt Michael – Eppan
Bottiglia piccola - Kleine Flasche - Small bottle 0,375l
€ 20,90
€ 15,40
Paglierino nell’aspetto ha una complessa aromaticità. Abbina alle tipiche fragranze di questa varietà una serie di aromi: La
mela, l’albicocca, e la pera. Convincente in bocca, vellutato e pastoso, con una naturale acidità che ne rilancia tutta la sua
classicità. Vinificazione accurata, con un breve affinamento in grandi botti di legno.
Strohgelb, mit grünem Schimmer entfaltet der Weißburgunder Schulthauser eine breite Geruchspalette, die von Apfel-,
Aprikosen-, Birnen-, und leichten Zedernholztönen bestimmt wird. Mit seiner samtenen Weichheit und rassigen Säure, die
seine Kraft unterstreicht, überzeugt dieser Wein auch im Gaumen.
Very pale straw with a youthful hint of green. Fine, fruity (apples, pears), classic aroma. Pronounced, clean, elegant, grapey
flavour, medium-bodied, with a clean finish with lingering freshness.
Pinot Bianco / Weißburgunder „Haberlehof“
Tòr Löwengang Südtirol – Alois Lageder
Dal colore giallo brillante con leggeri riflessi verdi, ha un profumo molto fine, fruttato e caratteristico, con sentori di mela e
pesca. Il sapore è fresco e vinoso con un retrogusto equilibrato. Ideale con asparagi, crostacei, carni bianche, pollame.
Hellgelb, mit grünlichem Schimmer. Feines, fruchtiges Aroma nach Apfel und Pfirsich mit einer sehr dezenten Holznote.
Frischer, harmonischer Geschmack. Besonders empfohlen zu Spargel, Krustentieren, weißen Fleischsorten, Geflügel.
Brilliant straw-yellow colour with a green shimmer. Very fine, fruity (apples, peaches), uplifted aroma combined with well
integrated oak spice. Clean, elegant, grapey flavour, medium bodied with a round and fresh mouth-watering finish.
€ 25,80
Chardonnay Classic
Kellerei Girlan
€ 18,20
L'aroma secco, particolarmente fine e delicato, il corpo pieno, elegante e vivace al palato fanno dello Chardonnay un
apprezzato aperitivo e viene abbinato ad antipasti, pesce e carne bianca.
Das trockene Aroma, besonders fein und delikat, der gehaltvolle Körper, elegant und rassig am Gaumen, machen aus dem
Chardonnay einen beliebten Aperitif; er passt gut zu Vorspeisen, Fisch und weißem Fleisch.
Their dry, particularly fine and delicate aroma, with a full-bodied, elegant and lively palate make Chardonnay a muchappreciated aperitif wine and it is also served with hors d’oeuvres, fish and white meats.
Chardonnay Cardellino
Kellerei Elena Walch
€ 26,40
Profumi di frutta esotica, aromi maturi, note di fiori di tiglio e di miele contraddistinguono la complessità olfattiva. Il palato
con la sua freschezza e vivace mineralitá che si protrae leggera, elegante ed armoniosa per chiudere in un lungo finale
intenso e morbido. Valido aperitivo, da abbinare ad antipasti, pesce, primi piatti di pasta, creme e formaggi.
Exotische Früchte, reife Aromen, etwas Lindenblüten und Honig prägen die komplexe Nase. Im Gaumen überzeugt der
Klassiker von Elena Walch mit Fülle und Länge, mit anregender Säure und mineralischem Nerv, er ist voll und strukturiert,
mit samtener Weichheit, lang und elegant im Abgang. Ein kräftiger, frischer Wein als Aperitif, zu Vorspeisen mit Lachs und
Räucherfisch, Nudelgerichten mit cremigen, sahnigen Saucen und frittierten Fisch.
Exotic fruit, ripe aromas, some limeflower and honey characterize its complex bouquet. In the mouth, this Elena Walch
classic convinces with opulence and length, with exciting acidity and mineral nerve. It is full and structured, juicy and
harmonic with velvety smoothness, with a long and elegant finish. First courses, smoked fish varieties, pasta dishes,
especially those with creamy sauces, deep fried fish in bread crumbs or batter, or on its own as an aperitif.
Südtiroler – Riesling „Montiggl“
Kellerei Sankt Michael – Eppan
In Sud Tirolo, ad Appiano questo vitigno ha trovato la sua seconda patria. Un bianco insolito. Terso nel suo colore gialloverde, ha un grazioso, regale profumo di frutta fresca, lusinghiero, con un mordente affabile di acidità.
Dieser ungewöhnliche Weißwein zählt zu den vornehmsten der Welt und hat im Südtiroler Überetsch eine zweite Heimat
gefunden. Kristallklar von gelb-grüner Farbe. Sein intensives Aroma erinnert an frische Pfirsiche. Im Geschmack elegant und
trocken, mit einer feinen und bestechenden Säure sowie lebhafter Fülle.
Brilliant straw yellow colour with a light green shimmer. Clean, quite pronounced varietal aroma with refined fruity notes
(peach, pear). Dry, medium bodied, well balanced, grapey flavour with a crisp, refreshing finish and persistent aftertaste.
The lively acidity is well integrated in the wine's fruit structure.
€ 22,40
Eisacktaler Sylvaner
Eisacktaler Kellerei – Klausen
€ 17,40
Dal colore verdognolo a giallo chiaro, è un vino equilibrato, delicato, fresco e fruttato nel gusto, con un'acidità tipicamente
erbacea che evoca il fieno. Di corpo armonico e gusto decisamente secco.
Grüngelb bis hellgelb. Ausgewogener Körper, zart und frisch mit angenehmen Fruchtnoten und mit typisch grasiger Säure, die
am ehesten mit jungem, frisch getrocknetem Heu vergleichbar ist und den Wein prägt.
Pleasingly fresh white wine with harmonious body with colour from light yellow to greenish–yellow. Delicate, characteristic,
fruity with scents of peach, apple and apricot. Dry, fruity, aromatic, tender and fresh, with typical grassy aromas.
Eisacktaler Sylvaner „Pacherhof“
Josef Huber – Neustift / Novacella
€ 22,80
Vino di colore giallo chiaro tendente al verdognolo, con profumo fresco, fruttato, di corpo armonico e gusto decisamente secco.
Si accompagna bene agli affettati, paste con sughi aromatici di verdure, pesci medio grassi (Cernia, Tinca) al forno o in umido e
formaggi caprini.
Ein angenehm frischer Weißwein, mit ausgewogenem Körper; hellgelb bis grünlich in der Farbe; frisch und fruchtig im
Geschmack. Empfiehlt sich als Aperitif, zu kalten Vorspeisen und zu Fischgerichten.
Very pale straw with bright green hues. A pleasing white wine, harmonically and fruity. The grassy nose is typical for this grape.
We suggest this wine as an aperitif, with asparagus and cold appetizers and not to heavy fish dishes.
Kerner – Praepositus
Neustift – Vahrn/Varna
Un vino affascinante; il gusto dimostra una succosa sapidità, seguita da calore e morbidezza, ravvivata da un finale
rinfrescante e indelebile nei ricordi fruttati e aromatici. Abbinamento con primi piatti ad esempio lasagnette di prosciutto crudo
e salsa alle erbe, pesce e pollame.
Ein faszinierender Wein, mit saftigem Geschmack, Wärme und Weichheit und einem abschließenden erfrischenden, fruchtigen
und aromatischen Abgang. Passt ausgezeichnet zu Nudelgerichten und Kräutersaucen, Fisch und Geflügel.
The Abbazia Di Novacella's Kerner is a highly aromatic white wine with floral and stone fruit aromas, the palate profile yields
incredible clarity in the fruit - mango and melon with a squeeze of citrus. Kerner is a cross between Riesling and Schiava, a local
red wine grape from South Tyrol. Ideal complement to pasta dishes herb sauce, fish and poultry.
€ 27,20
Sauvignon blanc - Cosmas
Weingut Kornell – Siebeneich
€ 23,60
Colore giallo paglierino con riflessi verdognoli. È un vino strutturato con note aromatiche di frutta matura, uva spina e un
lieve sentore di ortica. Secco, con una nota minerale e un’acidità gradevole. Abbinamento con piatti di pesce e asparagi.
Helles Strohgelb mit grünlichem Schimmer. Vielsichtig und aromatisch mit Noten von Stachelbeeren, reifen Früchten und
leichten Brennessel-Aromen. Hat eine trockene Struktur mit anregenden bitteren Nuancen, passt gut zu
Pale straw yellow with greenish hues. It’s a complex and aromatic wine with notes of gooseberries, ripe fruits and a light
nettle aroma. Has a dry structure with stimulating bitter nuances in the finish. Excellent with asparagus and fish.
Sauvignon Castel Ringberg
Kellerei Elena Walch – Tramin
Il ricco bouquet e´ caratterizzato dai suoi tipici aromi: uva spina matura e un accenno di papaya. Anche i sentori floreali
rispecchiano la tipicità di questo vitigno: fiori di sambuco ed un tocco di esoticitá. Struttura vivace con eleganza e
mineralitá.. Da abbinare a frutti di mare e crostacei, primi piatti di pasta, super su spaghetti al pomodoro e basilico fresco
Das Bukett hat typische Aromen: fruchtig mit reifen Stachelbeeren und etwas Papaya, floral mit Holunderblüten sowie mit
einem Hauch von Exotik. Im Gaumen mit frisch, rassige Säure, anregende Struktur und elegante Fülle mit langem,
anregendem Abgang. Zu Nudelgerichten mit Tomatensauce, Meeresfischen, Krustentieren und Muscheln gut geeignet.
The bouquet is defined by typical aromas: fruity with ripe gooseberries and a whiff of papaya, floral with elderflowers and
with a hint of the exotic. Great potential and unique harmony convince in the mouth with fresh, tangy acidity, inspiring
structure, elegant fullness, juicy minerals, inviting drinking pleasure and a long, evocative finish. To combine with seafood,
fish, pasta dishes and vegetable dishes.
€ 28,80
Gewürztraminer D.O.C
Weingut Maratsch Kellerei Tramin
€ 20,80
Un colore da giallo chiaro a paglierino con riflessi verdognoli. Spiccatamente aromatico con bouquet di rosa, garofano e
vaniglia. E' un vino tipico, caratteristico, secco e corposo dal sapore delicato o intenso, aromatico, con sentori amarognoli.
Hellgelb mit grünlichen Reflexen. Leicht bis ausgeprägt aromatisch mit dem Bukett von Rosen, Nelke und Vanille. Trocken und
kräftig mit feinwürzigem Geschmack, herbem, leicht bitterem, aber vollmundigem Körper und ausgeprägtem Abgang.
Bright, straw-yellow colour with light orange reflections. Fresh, clean aroma with delicate floral notes (roses, cloves and
vanilla) and impressions of tropical fruit. Medium bodied, vinous with a grapey flavour, dry. Good fresh aftertaste with an
elegant, delicate bitter twist.
Südtiroler Gewürztraminer Campaner
Kellerei Kaltern
Ha un colore giallo paglierino oro e un intenso profumo di petali di rose, Lychee, canella, garofano e salvia. Molto complesso e
voluminoso nel palato. Consigliamo questo vino come aperitivo, e in accompagnamento a gamberi, pesce, piatti asiatici e
risotti.
Hat eine helle goldgelbe Farbe, und ist sehr komplex und vielschichtig. Duftet nach Rosenblüten, Lychee, Nelken, Zimt und
etwas Salbei. Ist sehr klar und geradlinig. Eignet sich als Aperitif, passt hervorragend zu Garnelen und geschmacksintensivem
Fisch, asiatische Küche und Risotto.
Light, golden yellow colour. It’s a complex and multi-faced wine with rose blossoms, lychee, cloves and cinnamon scent. This
wine pairs well with appetizers, fish dishes and also as an aperitif.
€ 24,40
Eisacktaler Müller Thurgau
Köfererhof – Neustift
€ 19,40
Dal colore tipico verdognolo tendente al paglierino. Nel profumo e sapore è un vino lievemente aromatico, profumato,
elegante, fresco, vivace, gradevolmente pieno e leggermente citrino. Unisce il carattere delicato del Sylvaner al bouquet del
Riesling.
Grünlich-gelb. Ein schmackhafter, leicht aromatischer und feinblumiger, eleganter, frischer und lebhafter Wein mit schöner
Fülle und angenehmer Säure. Ein Wein, der die Milde des Sylvaners mit der Blume des Rieslings verbindet.
Brilliant straw yellow colour with a green shimmer. Pronounced, fruity, forward varietal aroma with a delicate muscat note.
Medium bodied, elegant, grapey flavour with a crisp, refreshing finish.
Südtiroler Ruländer/Pinot Grigio Castel Ringberg
Elena Walch – Tramin
€ 27,60
Colore da giallo-verdognolo intenso a giallo paglierino. Ricco in estratti con vena leggermente acidula. Il suo gusto
aromatico e il delicato sentore di tiglio, pera o banana determinano il suo bouquet. È un vino corposo, equilibrato e ben
strutturato.
Tiefes Grüngelb bis Strohgelb. Hoher Extraktgehalt und mittlere Säure. Eine gewisse Würzigkeit und ein zarter Duft nach
Lindenblüten, Birnen oder Bananen bestimmen sein volles Bukett. Ein kräftiger, ausgewogener Wein mit gut entwickeltem
Körper.
Pinot Gris. Brilliant straw-yellow with a green shimmer. Quite pronounced and expressive aroma with flowery and
somewhat spicy notes. Rich flavoured in the mouth, with a slight smokiness at the back and a good, fresh finish
Veltliner Aristos D.O.C.
Eisacktaler Kellerei
Vino bianco armonico, fruttato e piacevolmente speziato. Dal colore verdognolo a giallo chiaro. Ha un profumo delicato con
nota floreale ed erbacea. Si accompagna bene ai formaggi molli, piatti di pesce e carni bianche.
Fruchtiger, angenehm würziger, harmonischer Wein. Hat eine grünliche bis hellgelbe Farbe. Im Geruch sehr dezent,
erinnert an Blumen und Kräuter. Passt ausgezeichnet zu weichem Käse, Fischgerichten und weißem Fleisch.
Harmonious, fruity, pleasingly spiced white wine. From greenish-yellow to light yellow colour. It’s delicate with floral and
herbal scents. Ideal complement with soft cheeses, fish and white meat dishes.
€ 23,80
Vini bianchi dalle altre provincie
Weißweine aus anderen Provinzen
White wine from other Italian provinces
Soave Classico Superiore “Le Bine” (Verona)
Giuseppe Campagnola – Marano di Valpolicella
€ 19,00
Ricavato interamente da uva Garganega. Colore giallo paglierino tendente al verdognolo. Il profumo ricorda i fiori di sambuco
e quelli di robinia. Sapore vellutato che ricorda le mandorle amare.
Ausschließlich aus Garganega Trauben gewonnen. Strohgelb mit leichten Grün-Reflexen. Intensives Bouquet, leicht nach
Mandeln. Trocken, mit gedämpfter Säure und leicht bitterlichem Abgang.
Single varietals wine just from the Garganega grapes, The vegetal and floral perfumed “Le Bine" vineyard contains substantial
dried pineapple/apricot fruit flavours and also a remarkable structure. It is a full-bodied selection with an underlying almost
steely mineral component and nicely textured mid palate and finish. Intensive and dry, soft acid and lightly bitter finish.
Lugana Cà dei Frati (Veneto)
I frati – Lugana di Sirmione
È dotato di grande finezza ed eleganza con note delicate di fiori bianchi, sentori di albicocca e mandorla. Il vino acquisisce una
sua complessità con sentori iodati, spezie e frutta candita. Abbinamento con antipasti freddi o tiepidi ma delicati, accompagna
anche piatti di pesce sia al vapore che alla griglia.
Frisch, mit großer Finesse und Eleganz und zarten Noten von weißen Blumen, erinnert an Aprikosen und Mandeln. Passt
ausgezeichnet zu kalten oder warmen Vorspeisen, ist aber auch ein guter Begleiter zu gegrillten oder gedünsteten
Fischgerichten.
Fresh, straight with great finesse and elegance. Delicate notes of white flowers and balsamic notes of apricot and almond. The
wine acquires complexity with hints of iodine, spices and candied fruit. It’s matching good with cold or warm appetizers and
fish, boiled, steamed or grilled.
€ 21,60
Orvieto Classico Campogrande (Umbria)
abbocato oppure secco / lieblich oder / trocken
Cantine Marchese I e P Antinori – Firenze
Secco / herb / dry
40% Procanico, 40% Grechetto, 15% Verdello, 5% Drupeggio e Malvasia. Colore giallo paglierino con riflessi verdognoli;
profumo fruttato-floreale intenso e delicato; al gusto si presenta fresco, sapido con una buona nota dolce in finale.
Cuvée aus 40% Procanico, 40% Grechetto, 15% Verdello, 5% Drupeggio und Malvasia. Strohfarben mit grünlichen
Einschlägen; intensiver und delikater fruchtig-blumiger Duft; am Gaumen ist er frisch und wohlschmeckend, mit einem
leicht süßlichen Finale.
85% Chardonnay, 15% Grechetto grapes give vibrant aromas of citrus fruit, pineapple, pears and acacia flowers blend on
the nose. The rounded palate has sweet hints of hazelnut butter but is also minerally and lingering. This wine will age and
develop very well Dry or sweet
Amabile / lieblich / medium sweet
Quando nel vino si trova ancora una certa quantità di zuccheri residui, la fermentazione alcolica viene bloccata per mezzo di
un repentino abbassamento della temperatura a 0°C. Il vino con presenza di zuccheri residui viene filtrato e conservato a
bassa temperatura fino al momento dell'imbottigliamento. In questo modo presenta una buona nota fruttata, che ricorda la
mela matura, è equilibrato e offre un finale delicatamente amabile
Wenn der Wein noch einen gewissen Restzuckergehalt aufweist, wird die alkoholische Gärung durch plötzliches
Herabsetzen der Temperatur auf 0° C gestoppt. Der Wein, der Restzucker enthält, wird filtriert und bis zur Abfüllung bei
niedriger Temperatur gelagert. Dies verleiht dem Wein eine gute fruchtige Duftnote, er ist ausgewogen und zeigt sich leicht
lieblich im Finale.
The Orvieto Classico 'Amabile' (semi-sweet) was the original style of Orvieto. While the wine still contains remains of sugar,
the alcoholic fermentation gets stopped by a sudden reduction of the temperature below 32° F. After filtration it stays
stored at low temperature until bottling, leaving the wine nicely fruity and well-balanced with a subtly sweetish finish.
€ 17,50
VINI ROSSI - ROTWEINE - RED WINES
Vini rossi del Sudtirolo – Rotweine aus Südtirol
Kalterersee Auslese Leuchtenburg
Erste und Neue Kellerei – Kaltern
€ 18,20
Dal colore rosso rubino intenso, si presenta con un bouquet caratteristico e fruttato, con un leggero sentore di ciliege. Dal
sapore avvolgente e morbido. Elegante ed equilibrato in tutte le sue parti. Un vino adatto da bere in compagnia e per i piatti
non troppo pesanti.
Kräftiges Rubinrot. Fruchtiges und ausgeprägtes Bouquet, das leicht an reife Kirschen erinnert. Im Gaumen voll und kernig mit
angenehmen Tanninen. Ausgewogene Harmonie und feiner Abgang.
From Vernatsch grapes with a light, bright ruby colour. Fresh and fruity reminiscent of yeast with a hint of bitter almond. Light
though extremely palatable, inviting with mild acidity and tannins, fresh and fruity, uncomplicated and pleasing
Südtiroler Vernatsch
Kellereigenossenschaft Girlan/Eppan
Rosso rubino chiaro. Dal profumo caratteristico, piacevole con note fruttate che ricordano la ciliegia e il ribes rosso e retrogusto
di mandorla amara. Ha un sapore secco e vellutato, a basso contenuto di tannini e di acidità. E' equilibrato, gradevole ed
armonioso, delicato e corposo al tempo stesso. Il suo sapore deciso procura sensazioni piacevoli e stimolanti.
Helles, klares Rubinrot. Angenehm frisch und fruchtig mit Duftnoten von Kirschen und Johannisbeeren bis hin zu den
typischen, mehr oder weniger stark ausgeprägten Bittermandeltönen und zarten Veilchenaromen. Trocken, weich und samtig
mit geringem Säure- und Gerbstoffgehalt.
Light ruby red. Typical bouquet of red currants and cherries, fruity and decent bitter almonds, subtle violet flavour. Dry, soft
and velvet, little acid and tannin. To drink as an aperitif or with cold cuts in the afternoon.
€ 17,20
St. Magdalener „Spatzenwein“
€ 17,40
Rosso rubino. Fruttato, con sentore di ciliege e frutti di bosco. Questo Santa Maddalena, grazie a una struttura nel
contempo delicata e intensa, si traduce in una beva fine ed elegante.
Kräftiges Rubinrot. Fruchtig und blumig mit dem Duft von Kirschen und Waldbeeren. Dieser St. Magdalener verführt mit
delikater und gleichzeitig kräftiger Struktur zu feinem Trinkgenuss.
Ruby red. Complex bouquet of red fruits, like cherries and wild berries. Long lasting fine finish. The Magdalener is a very
typical wine, used as an aperitif as well as accompanist to nearly all dishes.
St. Magdalener Huck am Bach
Kellerei St. Magdalena – Bozen
€ 19,40
Rosso rubino carico. Fruttato, con sentore di ciliege e ribes rosso, sviluppa il profumo intenso delle mandorle e della viola. Di
gusto vellutato, armonioso, pieno, ben strutturato, rotondo e persistente. Accompagna le carni rosse e i formaggi. Ideale
vino da compagnia.
Leuchtendes, kräftiges Rubinrot mit leichten Ziegeltönen. Fruchtig und blumig mit dem Duft von Kirschen und
Johannisbeeren und leichten Mandel- und Veilchentönen im Bukett. Samtig und harmonisch mit einem vielschichtigen, voll
ausgeprägten runden Körper und langem, feinem Abgang. Empfiehlt sich zu herzhaften Vorspeisen, rotem Fleisch, sowie zu
Käsegerichten, eignet sich aber auch bestens zu einem "Glasl" in geselliger Runde.
Ruby red with orange reflexes. Complex bouquet of red fruits, like cherries and red currants, violets and bitter almonds. Long
lasting fine finish. The Magdalener is a very typical wine, used as an aperitif as well as accompanist to nearly all dishes.
St. Magdalener Griesbauerhof
Kellerei Georg Mumelter – Bozen
Un classico “Altoatesino” dalle Colline di Santa Maddalena, sopra Bolzano. Dal colore rosso rubino brillante. Fruttato, con
sentore di ciliege, frutta matura, mandorle e viola. Di gusto vellutato, armonioso, pieno, ben strutturato, rotondo e
persistente. Indicato con carni alla griglia, formaggi e da bere in compagnia.
Ein mittelschwerer Rotwein, in der Farbe leuchtendes Rubinrot im Geruch fruchtig und blumig, leicht nach Mandel- und
Veilchentönen und im Geschmack samtig und harmonisch mit einem voll ausgeprägten runden Körper und feinem Abgang
Bestens geeignet zu Hauptspeisen mit gegrilltem Fleisch, Käse und als Trinkwein am Nachmittag oder Abend.
This classic wine grows around Bolzano. Typical for the Magdalener is the fine fruity nose. You will always find cherries and
almonds. A fine, velvet wine with pleasant taste. Goes well with grilled meat, speck, cheese and all not to heavy dishes.
€ 20,80
Südtiroler Cabernet
Erste und Neue Kellerei – Kaltern
€ 18,40
Dal colore rosso rubino intenso a rosso granato questo Cabernet Sauvignon presenta caratteristici profumi e sapori erbacei, con
ricordi di peperone verde e pepe. Può assumere sfumature delicate e fruttate di ribes nero.
Ein tiefes, dunkles Rubinrot. Geprägt von charakteristischem Duft und Fruchtigkeit frischer schwarzer Johannisbeeren, aber
auch Pfeffer und erdigen Tanninen, charackterisieren diesen Cabernet Sauvignon.
Cabernet Sauvignon. Intense rubin-red colour with violet reflexes. Impressing bouquet of black currants, fresh grass and herbs,
earthy tannin and little pepper. Fairly well-structured flavour, with tannic touch.
Südtiroler Cabernet Istrice
Kellerei Elena Walch – Tramin
Bottiglia piccola - Kleine Flasche - Small bottle 0,375l
Prodotto con un cuvée di Cabernet Sauvignon e Cabernet Franc ed affinato in fusti di rovere. Ha un colore rubino intenso e
profondo. Profumi intensi di frutta matura e di spezie, con note di more e ribes in evidenza. Ha un carattere molto saporito e
leggermente pepato del Cabernet Franc è bilanciato completato dai tannini dolci e morbidi tipici del Cabernet Sauvignon. Si
abbina bene a carni rosse, selvaggina e formaggi stagionati.
Intensives Rubinrot mit würziger Nase, an Waldbeeren erinnernde Noten. Die pfeffrigen Nuancen des Cabernet Franc werden
durch die samtigen Tannine des Cabernet Sauvignon ergänzt. Empfiehlt sich zu dunklem Fleisch und Käse.
85 % Cabernet Sauvignon, 15 % Cabernet Franc. Fermented with the skins, (malolactic fermentation), followed by 12 months in
new and two-year-old barriques. Intense deep ruby colour, concentrated spice and fruit on the nose, reminiscent of woodland
berry fruits. The peppery character of Cabernet Franc is complemented by the sweet, supple tannins of Cabernet Sauvignon. An
impressive red with strong personality.
€ 31,20
€ 17,60
Cabernet Sauvignon „Sass Roa“- Riserva
Kellerei Laimburg
€ 34,00
Colore porpora scuro con riflessi rosso granata. Nei profumi emergono note di ribes nero e melissa, accompagnate da un
accenno di legno di rovere. Un vino di grande pienezza e consistenza, ricco di tannini e dal retrogusto persistente; secco. Si
accompagna in maniera eccellente ad arrosti e grigliate di manzo, alla selvaggina ed ai formaggi piccanti.
Die Farbe ein Dunkelpurpur mit granatroten Reflexen. Das Bukett ein Hauch von schwarzer Johannisbeere und Melisse,
begleitet von den Lohestoffen der Eiche. Groß in seiner Struktur. Reich an Gerbstoffen und lang anhaltend; trocken. Ideal
zu Kreationen mit gebratenem und gegrilltem Rindfleisch, Wild und pikantem Käse.
Deep purple, with garnet-red highlights. In the aroma, hints of blackcurrant and melissa are complemented by subtle oak.
Grand in structure. Rich in tannins, with a long finish; dry. Goes well with grilled beef, game or sharp cheeses.
Merlot-Cabernet Soma
Kellerei Kurtatsch
Il Soma è una Cuvée ispirata al modello di Pomerol: un Merlot barocco, sontuosamente corposo che predomina – il frutto
marcato del Cabernet Franc conferisce aroma, eleganza e profondità. Presenta un vivace gioco di profumi con sentori di
ciliege, prugne, more come pure di alloro e foglie di menta pestate. L’impatto con il palato è intenso e succoso, il frutto
scuro di bacche di bosco è carnoso, sfumature differenziate di tannini danno al corpo rotondo un equilibrio stabile ed una
buona costituzione per la lunga maturazione in bottiglia. Si abbina bene a selvaggina, carne rossa e formaggi piccanti.
Der Soma ist eine Cuvée nach dem französischen Vorbild von Pomerol: ein barocker, verschwenderisch fülliger Merlot gibt
den Ton an die ausgeprägte Frucht des Cabernet Franc verleiht Würze, Eleganz und Tiefe. Der Merlot-Cabernet „Soma“ hat
ein lebendiges Duftspiel, das an Kirschen, Pflaumen, Brombeeren erinnert, sowie an Lorbeeren und zerdrückte
Pfefferminzblätter. Der Ansatz im Gaumen ist fest und saftig, die dunkle Waldbeerenfrucht ist fleischig, nuancierte
Gerbstoffe geben dem runden Körper ein stabiles Gleichgewicht und eine gute Konstitution für längere Reifezeit in der
Flasche. Ideal zu Kreationen mit gebratenem und gegrilltem Rindfleisch, Wild und pikantem Käse.
The Soma is a cuvée that follows the French model from Pomerol: a Baroque, lavishly corpulent Merlot sets the tone, and
the distinct fruit of the Cabernet Franc provides the spices, elegance, and depth. “Soma” Merlot-Cabernet has a lively,
playful scent reminiscent of cherries, plums, and blackberries, as well as laurel and crushed peppermint leaves. The
approach to the palate is solid and lush, with a rush of fleshy dark wild berries, while nuanced tannins give the round body a
stable balance and a good constitution for a lengthy aging in the bottle. Goes well with grilled beef, game or sharp cheeses.
€ 29,40
Südtiroler Merlot
Kellerei Tramin
€ 18,60
Un puro Merlot classico, dal colore rubino intenso. Ha un profumo di aromi speziati e ricorda i frutti di bosco e mele molto
mature. Presenta un corpo, rotondo ma morbido e piacevole con tannini ben pronunciati e accenni speziati. Un vino indicato
per accompagnare carni rosse, selvaggina e formaggi saporiti.
Ein reiner, klassischer Merlot. Rubinrot, frisch und würzig intensiv mit feinen Fruchtaromen von Waldbeeren und sehr reifen
Äpfeln. Ausgeprägter Körper mit ganz leichter Säure. Ausgeglichene Gerbstoffe. Eignet sich hervorragend zu rotem Fleisch,
Wild und schmackhaftem Käse.
Deep ruby colour with light orange reflections. Fresh, clean aroma, with delicate floral notes (roses, geranium) and impressions
of tropical fruit. Medium bodied, vinous with a grapey flavour, dry. Good fresh aftertaste with an elegant, delicate bitter twist.
Merlot Selection
Kellerei Elena Walch – Tramin
Elegante e suadente, affinato in grandi fusti di rovere di Slovenia, di solo vitigno Merlot. Ha un colore rubino intenso e
concentrato, un profumo molto denso e concentrato. Aromi freschi e speziati con un’elegante nota di piccoli frutti di bosco e un
accenno mentolato e di cioccolato nero. Il vino è di gran corpo, morbido e rotondo, tannini ben pronunciati e accenni speziati.
Ein eleganter Wein mit sehr dezentem Ausbau im großen Holzfass. Nur aus Merlot Reben gewonnen. Präsentiert sich in
dunklem, kräftigem Rubinrot, trifft die Nase frisch und würzig intensiv mit feinen Fruchtaromen von Waldbeeren, mit Minzeund Bitterschokoladenoten und leichten Holztönen. Körperreich und geschmeidig mit frischer Säure und angenehmen
Gerbstoffen. Eignet sich hervorragend zu rotem Fleisch, Braten und Steaks sowie Käse.
Deep ruby colour. Concentrated, fresh and spicy with elegant fruit aromas reminiscent of woodland berry fruits, minty with
hints of dark chocolate combined with light oak. Flavour: Full bodied and supple cut by vibrant acidity; endowed with firm
tannins and spice. A typical Merlot to enjoy at dinner or afterwards at the bar.
€ 21,80
Südtiroler Blauburgunder Classic
Erste und Neue Kellerei – Kaltern
€ 19,20
Rosso rubino, pieno e vellutato, intenso, ricco di corpo ad elevato contenuto alcolico, piacevolmente tannico, di gusto
delicato, caratteristico e gradevolmente fruttato. Delicato sentore di frutti di bosco. Maturato in fusti di rovere.
Rubinrot, vollmundig und samtig, intensiv, körper- und alkoholreich mit angenehmer Gerbsäure, einem feinen
sortentypischen Aroma und einer wunderbaren Fruchtigkeit, mit typischen Duft von Waldfrüchten und Unterholz. Im
Eichenfass gereift.
Ruby colour. Fine type-specific bouquet. Pleasant intensive body and alcohol, little acid and fine typical fruity notes. Strong
on the palate with rich expression and high tannin level, well-structured. The wine goes well with medium-heavy dishes.
Pinot Nero / Blauburgunder „Marith“
Kornellhof – Siebeneich
€ 24,60
Rosso rubino con un aroma fruttato ed elegante di bacche rosse e ciliegio. Ha un sapore fresco con tannini morbidi e
un’acidità gradevole. Si abbina con pesce grigliato, piatti di carne e formaggio.
Intensives Rubinrot mit fruchtiger Note von roten Beeren und Kirschen. Im Geschmack anregend mit eleganten Gerbstoffen
und lebendiger Säure, frisch im Abgang. Empfohlen zu deftigeren Nudelgerichten, Fisch, Fleisch und frischen Käsesorten.
Playful color of intensive ruby red with a fresh bouquet of roses and red berries. The tannins are well integrated in a light,
yet firm structure and its lively acid makes this a fresh and versatile companion at every meal. Goes well with hearty pasta
dishes, grilled meat and fish dishes, but also with fresh cheese.
Südtiroler Blauburgunder „Sanct Valentin“
Kellerei Sankt Michael – Eppan
Il Sanct Valentin è un vino che corrompe con la sua fragrante eleganza. Di un lucente rosso granato convince con i suoi
aromi seducenti che ricordano piccole bacche di bosco, ciliegie, viole appena colte e un’ombra di marzapane. Al palato è
tondo, morbido e saporito. Ben strutturato ed elegante con una robusta persistenza.
Der„Sanct Valentin“ ist ein Wein, der durch Dichte und Eleganz besticht. Von leuchtendem Granatrot, überzeugt er mit
verführerischen Aromen: kleine Beeren, knackige Kirschen, frische Veilchen, ein Hauch von Marzipan. Im Gaumen rund und
weich, würzig und geschmeidig, mit großer Struktur und Eleganz öffnet sich dieser Wein in all seiner Vielfalt.
A grape with small berries that has been cultivated in South Tyrol for decades, and which prevails in an aristocratic, full
bodied red wine. With its strong flowery bouquet, velvety finish and fine tannic quality, this wine is perfectly suitable as an
accompaniment to meat dishes.
€ 35,80
Lagrein Classic
Kellerei Girlan
€ 19,40
Ha un’aroma fine e gradevole che richiama il profumo della viola. Il gusto è pieno, vellutato e leggermente
asprigno. Si conserva a lungo. Si abbina bene a grigliate di carne, arrosti, selvaggina e formaggi piccanti.
Der „Lagrein“ hat ein feines und angenehmes Aroma, das an Veilchenduft erinnert. Der Geschmack ist voll, samtig mit guter
Säurestruktur. Er kann lang aufbewahrt werden. Er passt gut zu gegrilltem Fleisch, Braten, Wild und pikantem Käse.
The Lagrein has a fine and pleasant bouquet, reminiscent of violets. Its flavour is full, velvety and slightly bitter and it also
keeps well. This is a wine that goes well with grilled and roast meats, game and spicy cheeses.
Lagrein „Turmhof“
Kellerei Tiefenbrunner – Kurtatsch
€ 26,00
Rosso granato intenso, profumo delicato, note caratteristiche di viola e ciliegia. Aromi pieni e fruttati di una struttura
impreziosita da una gradevole impronta di legno. I tannini ben integrati rendono ancora più vivo e persistente questo vino.
Kräftiges Granatrot mit violetten Reflexen. Zartes Aroma mit charakteristischen Veilchen und Kirschnoten. Eichenholztöne
unterstreichen dezent den vollen und runden Fruchtgeschmack. Feinkörnige Gerbstoffe und eine angenehme Säure
unterstützen den langen Abgang dieses typischen Südtiroler Weines.
Deep garnet red in colour, with a delicate bouquet showing the cherry note characteristic of the varietals; subtle wood tones
complement round fruit flavours. Compact tannins carry this South Tyrolean wine through to its long finish.
Lagrein Unterganzner Riserva
Kellerei Josephus Mayr - Kardaun
Ha un colore rosso granato intenso con profumi di more mature, di frutti di bosco, sentori di caffè e di cacao, note animali. Il
Lagrein é ben strutturato, caldo, di lunga persistenza con tannini pieni. Si abbina con carne rossa e primi piatti sostanziosi.
Hat ein dichtes Dunkelgranatrot. Sehr aromatisch nach reifen Brombeeren, Kakao, Waldfrüchte, und Mokka. Der Lagrein hat
eine kraftvolle Struktur, warm, elegant mit satten Tanninen. Gut kombinierbar mit Rind- oder Wildgerichte oder deftiger Pasta.
Has an intense ruby coloured wine. It combines aromas of wild fruit, ripe blackberries,chocolate and coffee. On the palate it is a
wine of great concentration with smooth tannins and a fleshy finish. To combine with beef or game plates or pasta dishes.
€ 32,00
Vini rossi dalle altre province
Rotweine aus den anderen Provinzen
Red wine from other Italian regions
Marzemino Trentino
De Tarczal – Marano d'Isera
€ 21,60
Colore rosso rubino, profumo vinoso, un po’ erbaceo, con un leggero sentore di lampone. È asciutto e di buon corpo.
Rubinrot mit weinigem Bouquet, erinnert an Himbeeren und Wiesengräsern. Körperreich und trocken im Geschmack.
Ruby red, full bodied and dry. Typical bouquet of raspberries and wild herbs. To enjoy with pasta and grilled meat.
Teroldego Rotaliano “Foradori” (Trentino)
Azienda Agricola Elisabetta Foradori – Mezzolombardo TN
€ 31,80
Provenienti da vigne coltivate col metodo biodinamico certificato. Affinato per venti mesi in barrique. Colore rubino intenso. Ha
un bouquet molto intenso e compatto, presenta note di ciliegia matura, bacca di sambuco e cioccolata fondente. Tannini
piacevolmente morbidi e persistente. Accompagna benissimo carni rosse, arrosti, stufati e formaggi medio grassi.
Ein Klassiker des Trentino, aus 100% Teroldego: Ein extraktreicher, bestens strukturierter Rotwein. Ausgeprägter Duft nach
reifen Heidelbeeren, Waldfrüchten, Laub und Gewürzen, im Mund eine überschwängliche Frucht, umspielt von frischer Säure
und weichen Tanninen. Ausgezeichnet zu rotem Fleisch, Braten und mittelfettem Käse.
100% Teroldego. It has an inky purple colour with a vinous and rustic nose. It opens with grape jam, pepper and old wood.
There are also some violets and herbs in the back. Medium bodied and smooth; it has a tart fruitiness, like unsweetened
blackcurrant jam, but it is quite subtle. Old wood, herbs and slight dark chocolate flavours are all well integrated with a round
tannic structure. Is great by itself, but it rocks with food, especially red meat, roasts, stews and cheese.
Bardolino Classico D.O.C. del Garda (Veneto)
Cav. G.B. Bertani – Arbizzano (VR)
Rosso rubino chiaro. Profumo delicato e vinoso. È asciutto, sapido e leggermente aromatico.
Helle rubinrote Farbe, delikate Blume. Trocken, würzig, leicht herb, ausgewogen und zart im Geschmack
Clear ruby red. Delicate bouquet. Dry and spicy, little tangy, well balanced and tender taste.
€ 17,40
Valpolicella “Le Bine – Ripasso”(Veneto)
Campagnola – Marano di Valpolicella Superiore
€ 23,00
Il Ripasso ha un profumo vinoso e delicato, ricorda le mandorle, more e altri frutti di bosco. Ha un sapore asciutto, sapido,
vellutato ed armonico. Viene bevuto con piatti di pasta, risotti, zuppe oppure piatti di carne.
Er hat den Duft nach frisch gepflückten Brombeeren und anderen Waldbeeren. Wie kann der Wein am Gaumen dann so
leicht, frisch und saftig sein, wenn er andererseits so intensiv duftet? Genau das ist das Geheimnis des Ripasso-Verfahrens.
Eine intensive Fruchtaromatik und doch ein leichter, geschmeidiger Rotwein ohne Ecken und Kanten. Passt hervorragend
zu Risottos, Suppen, Pasta oder Fleischgerichten.
A delicate bouquet reminiscent of almond, blackberries and other wild berries. Dry, well-rounded, velvety and harmonious
taste. Goes well with risottos, soups, pasta or meat dishes.
Morellino di Scansano Fatt. le Pupille (Toscana)
Elisabetta Geppetti – Grosseto
€ 19,40
Limpido, rosso rubino aroma intenso, persistente di frutti di bosco e noce moscata. Gusto secco di spiccata morbidezza di
tannini vellutati. Intenso e lungo il finale.
Weiches, harmonisches Aroma. Reich, schmeichelnd, gleichzeitig fordernd. Erinnert an Waldfrüchte und Muskat.
A predominately Sangiovese cuvée to which are added mostly Alicante and Malvasia Nera. A fruity, velvety and perfumed
red wine. Intensive and long lasting finish.
Chianti Peppoli (Toscana)
Tenuta Marchesi Antinori
Rosso rubino, al naso caratterizzato da note fruttate di mora e ciliegia sotto spirito; emergono sensazioni di tabacco e spezie
derivanti dall’accurato affinamento di legno. Al palato il vino si presenta molto compatto, con note di vaniglia e cioccolato,
con tannini dolci e morbidi e un’acidità persistente; buona è la persistenza e la complessità del retrogusto.
Ein Wein von intensiv rubinroter Farbe. An der Nase Fruchtnoten von Johannisbeere und in Alkohol eingelegten Kirschen.
Es entfalten sich Anklänge an Tabak und Gewürz durch den sorgfältigen Ausbau in Holz. Am Gaumen präsentiert sich der
Wein dicht, mit Vanille- und Schokoladenoten, weichen und geschmeidigen Tanninen und anhaltender Säure, typisch für
Sangiovese. Gute Nachhaltigkeit und Komplexität des Nachgeschmacks.
An intense ruby red with aromas of blackberries and cherries under spirits along with a sensation of spice and tobacco from
the careful aging in barrel. On the palate the wine is solid with notes of vanilla and chocolate; supple and soft in its tannins,
accompanied by the vibrant acidity which characterizes Sangiovese as a variety.
€ 27,00
Rosso di Montalcino La Caduta (Toscana)
Tenuta Caparzo – Montalcino, Siena
€ 31,20
Fruttato, ricco di profumi freschi e suggestivi, ha un buon corpo, armonia e persistenza. Equilibrato con gli elementi del rovere.
Accompagna bene tutte le carni rosse e primi sostanziosi.
Ausschließlich aus Sangiovese Trauben gekeltert und für etwa ein Jahr im Eichenfass ausgebaut. Ausgewogene frische Düfte.
Harmonisch und anhaltend. Trocken im Geschmack. Zu allen roten Fleischsorten und deftigen Pasta Gerichten.
Single varietals Sangiovese, maturates about one year in little oak barrels. Harmonically, dry wine with fresh bouquet and
subtle wooden notes. Goes with all red meats and substantial pasta dishes
Le Volte – Bolgheri Rosso (Toscana)
Tenuta dell’Ornellaia
€ 32,60
Le Volte è un blend creato con massima cura che unisce i migliori terroirs della Toscana. La morbidezza del Merlot e l’intensità
del Cabernet Sauvignon supportata dalla vivace personalità del Sangiovese, creano un blend unico che riflette l’integrità. Il vino
si presenta con il colore intenso, un naso ampiamente fruttato e leggermente speziato. In bocca una trama tannica elegante,
sottolineata da un’acidità vibrante e rinfrescante. Da abbinare a manzo, agnello e consiglio.
Le Volte ist eine mit größter Sorgfalt hergestellte Cuvée, die in sich die besten Terroirs der Toskana vereint. Die
Geschmeidigkeit des Merlot, die feste Struktur und große Tiefe des Cabernet Sauvignon, und der schöne Unterbau der
lebhaften Persönlichkeit des Sangiovese, erschaffen gemeinsam eine einzigartige Cuvée Der Wein zeigt sich mit seiner
bekannten Farbintensität, sein Bouquet ist breit fruchtig und leicht gewürzt. Im Mund erscheint er mit eleganten, Tanninen,
betont durch eine erfrischende Säure am Gaumen. Geniessen Sie ihn zu Rindfleisch, Lamm oder Coniglio.
Le Volte is the expression of a carefully crafted blend. The softness of Merlot, the firm structure and depth of Cabernet
Sauvignon supported by the vivacious personality of Sangiovese, create a unique blend .The wine appears its classic rich hue,
and boasts a bouquet that is generously fruity and subtly spiced. The elegant, silk-smooth tannins are immediately impressive,
beautifully complemented by a vibrant, refreshing acidity. Goes well with beef, lamb and rabbit.
Brunello di Montalcino (Toscana)
Poggio Antico
€ 61,40
Il Brunello di Montalcino ha un colore rosso rubino intenso tendente al granato. È molto caratteristico ed con un bouquet
intenso. Ha un sapore asciutto, leggermente tannico, robusto, armonico e persistente. Consigliato con carni rosse ai ferri.
Der Brunello di Montalcino hat ein intensives Rubinrot, nach Alterung ins Granatrote tendierend. Duftend elegant nach
Nuancen von Veilchen, Iris und Vanille. Im Geschmack trocken, warm, tanninbetont, robust und harmonisch mit Abgang.
Passt gut zu roten Fleischsorten, Gegrilltes und Braten.
The Brunello di Montalcino shows a dark-ruby red colour with hints of purple. Evolved and austere, with beautiful aromas of
wild ripe red berries, leather and spices. The taste is powerful, round, yet extremely elegant. Great balance and velvety
sweet tannins. Silky and very persistent in the finish. Accompanies red meats grilled and braised.
Tignanello (Toscana)
Cantine Marchese I e P Antinori – Firenze
Un uvaggio di 85% di Sangiovese, 10% di Cabernet Sauvignon e 5% di Cabernet Franc. con un colore rosso rubino intenso e
con una grande concentrazione olfattiva, grazie alla presenza di un frutto rosso maturo che riconduce a note di confettura,
ma anche spezia, vaniglia e liquirizia. In bocca il vino è caratterizzato da una fitta ed elegante trama, sostenuta anche
dall'importante acidità del Sangiovese, i tannini sono assolutamente dolci e il finale lungo e di grande persistenza.
Der Tignanello war, gemeinsam mit dem Sassicaia, der Startschuss für die Modernisierung des italienischen Weinbaus. Er
hat ausgeprägte typische Duftnoten nach dunkler Frucht. Am Gaumen ist er dicht und intensiv. Lang anhaltend, im
Nachgeschmack treten Noten von Schokolade, Kaffee und Zitrus-Konfitüre hervor. Der Wein verfügt über einen optimalen
Tanningehalt, der sich sehr gut mit dem des Holzes verbindet und Tignanello zu einem vielschichtigen, feinen und
eleganten Wein Der Wein hat zweifellos eine ganz besondere Persönlichkeit, seine typischen Charakteristika sind stark mit
dem Territorium verwurzelt, auf dem er entsteht. Er unterstreicht und prämiert die Reife eines Sangiovese, der mit dieser
Lese ausgesprochen optimal ausgefallen ist.
Very intense ruby red colour. Nicely expressed varietal aromas with hints of black berry fruit. The palate is weighty, dense
and vibrant with complex structure thanks to support of the acidity. Long and lingering with hints of chocolate, coffee and
marmalade in the aftertaste. The beautifully handled tannin from the wine and wood blend making Tignanello a very
complex, stylish and sophisticated wine. It is a wine of unquestionable personality, with typical characteristics which deeply
bond the wine with the land where it was born, exalting and rewarding this maximum expression of the wonderfully
ripened sangiovese, so particularly optimal in this harvest.
€ 74,60
Dolcetto d'Alba Madonna di Como (Piemonte)
Marchesi di Barolo – Barolo (Cuneo)
€ 19,80
Rosso rubino intenso con sfumature lilla, profumo fresco, fruttato con sentore di mandorla amara e ciliegia. Sapore asciutto,
vellutato e armonico con una piacevole e fresca acidità.
Rubinrot mit deutlich violetten Spiegelungen. Ausgewogen fruchtig und frisch in der Nase, erinnert dieser Wein an
Bittermandeln und Kirschen. Reichhaltig im Geschmack mit angenehm frischer Säure und einem harmonischem Abgang
An intense ruby-red colour with violet shadings. A fresh and particularly fruity fragrance with clean scents of almonds and
cherries. Dry, harmonious flavour due to the low acidity. It is a full-bodied wine with a typically bitterish aftertaste and hints of
the olfactory sensations.
Barbera d'Alba Ruvei (Piemonte)
Marchesi di Barolo – Barolo (Cuneo)
€ 20,40
Rosso rubino carico, vivo e brillante. Profumo fresco e intenso, sentore di frutti di bosco, ribes, spezie, e vaniglia. Sapore caldo e
robusto, gradevole ed aromatico.
Dunkles Rubinrot, Frisch und anhaltend im Aroma nach Waldfrüchten, Gewürzen und Vanille. Warm und robust und mit
harmonischem, langen Abgang. Eignet sich hervorragend zu Wild, Schmorbraten und dunklem Fleisch.
The colour is a lively and brilliant dark ruby-red. The scent is fresh and intense with clean aroma of wild berries and hints of
vanilla. The flavour is warm and robust, pleasant and balanced. The wine also features a big body.
Barolo Coste Rose (Piemonte)
Marchesi di Barolo
Si presenta con un colore rosso rubino tendente al granato. Ha un bouquet intenso con netto sentore di rosa, liquirizia, spezie
ed erbe aromatiche. Al palato è pieno, elegante, di buon corpo, austero, che ricorda le sensazioni olfattive. Si adatta a secondi
piatti di carni rosse, brasati, formaggi a pasta cotta e piccanti. Lungamente invecchiato.
Er hat eine rubinrote Farbe und hat saftige Aromen von schwarzer Kirsche, Heidelbeere und Himbeere. Passt gut zu pikanten
Fleischgerichte, Gänse- oder Entenbraten und gereiftem Käse
The colour is ruby red tending to garnet. On the nose intense with clean scents of roses, licorice, spices and herbs (wild mint). In
the mouth the taste is full, elegant. Full bodied and austere olfactory sensations. Ideal with second red meats, stews, cooked
cheeses and spicy.
€ 41,60
Nero D’Avola (Sicilia)
Casa Vinicola Cusumano – San Carlo Partinico
€ 18,20
Ricavato solo di uve Nero d'Avola. Rosso granato. Dal profumo ampio con sentori di more, frutti di bosco e ciliegie, note di
vaniglia, spezie e tabacco. Ha un sapore caldo e vellutato, struttura tannica equilibrata.
Nur aus den Trauben Nero d'Avola gekeltert. Breiter Duft mit Eindrücken von Walbeeren und Kirschen. Vanilleduftnoten,
Gewürzen, und Tabak. Warm im Geschmack und samtweich, mit ausgeglichenen Tanninen.
Single variety of Nero d’Avola. Garnet red. Complex and rich bouquet of black berries, wild berries and cherries, vanilla,
species and tobacco. Velvet and warm finish, well balanced tannin.
Syrah (Sicilia)
Casa Vinicola Cusumano – San Carlo Partinico
Rosso rubino con damascature viola. Profumo di spezie come pepe e chiodi di garofano, fico e lattice del fico. Al palato
prevalgono la giovinezza del tannino e la freschezza del frutto. Impatto piacevole che non lascia vuoti in bocca.
Tiefdunkles Rot. Rauchige Nase mit Gewürznoten und Holz. Exotische Aromenvielfalt im Gaumen, vollmundig, dicht und
reif. Ausgewogenes Säurespiel, gut eingebundene Tannine. 10 Monate in Barriques ausgebaut. Ein unvergleichlicher Syrah
für weltoffene Genießer.
Dark ruby red with viola reflexes. Maturated for 10 month in barrique this wine has intensive wooden notes with chocolate,
cacao and little vanilla. Smoky and spicy notes like pepper and cloves, fig and fig leaves. A very special Syrah, full bodied
with long lasting finish.
€ 19,00
ROSÈ
Lagrein Kretzer (Alto Adige – Südtirol)
Cantina / Kellerei Muri Gries
€ 18,40
Questo rosato è un vino fresco e fruttato con note di ciliegia, lampone e ribes rosso. Si accompagna agli antipasti e salumi, al
pesce affumicato e a molti piatti della cucina Altoatesina.
Frisch und fruchtig, klar mit Noten von Kirsch, Himbeeren und roten Johannisbeeren. Angenehm feine Säure und jugendlich
weinig. Eignet sich zu vielen Gerichten der Südtiroler Küche, zu Vorspeisen, Speck, Mortadella und geräuchertem Fisch.
Fresh, pale cherry red. Full bodied structure, fruity an clear with notes of cherries, red currants and raspberries. Recommended
with speck, mortadella, pasta and rice dishes and numerous South Tyrolean dishes.
Scalabrone (Toscana)
Antinori – Firenze
Il Scalabrone è un cuvée di 40% Cabernet Sauvignon, 40% Merlot e 20% Sangiovese. Ha un colore intenso, molto fruttato, con
aromi di bacche, equilibrato e pieno di sapore, il Scalabrone leggermente raffreddato è una buona alternativa al vino rosso.
Der Scalabrone ist ein Cuvée aus 40% Cabernet Sauvignon, 40% Merlot und 20% Sangiovese. Intensiv in der Farbe, sehr
fruchtig mit Beerenaroma, voll und ausgewogen im Geschmack, ist der leicht gekühlte Scalabrone eine gute Alternative zum
Rotwein.
The Scalabrone is a cuvèe of 40% Cabernet Sauvignon, 40% Merlot and 20% Sangiovese. Intense light red colour, very fruity
with full and balanced berry flavours. The slightly cooled Scalabrone is a good alternative to red wine.
€ 23,80
Süßweine / Vini dolci / Dessert
Goldmuskateller – Spatzenwein
Kellerei Kaltern - Caldaro
€ 17,80
Colore giallo paglierino molto aromatico con profumi di noce moscata e pesca matura. Aromi forti anche in bocca con
un’interessante gioco tra dolcezza eacidità, finale dolce e persistente.
Leuchtendes Gelb mit intensive Aromatik nach Muskat und reifem Pfirsich. Füllig im Ansatz, zieht mit kerniger Säure gut durch,
gut ausbalanciert durch die angenehme Fruchtsüße. Genießen Sie den lieblichen Dessertwein zu Krapfen, Strudel und Kuchen.
Bright yellow with intense aromas of nutmeg and ripe peaches. Juicy and voluminous, with a prominent note of acidity lends
balance to the pleasant sweetness of the final wine.
Rosentropfen –Spatzenwein (süß/dolce)
Kellerei Erste & Neue - Kaltern
€ 17,60
Colore rosso rubino chiaro. Bouquet delicato con leggero sentore di rosa. Elegante ed aromonico; dolce con ottima freschezza
Si accompagna: Si consiglia come vino da dessert o accompagnato a dolci.
Der Kastelruther Spatzen Wein ist eine Sonderfüllung „Rosentropfen“ der Kellerei. Helles Rubinrot. Feines leicht an Rosenduft
erinnerndes Bouquet. Im Trunk geschmeidig mit betörender Süße. Bietet sich als Dessertwein und zu süßen Speisen an.
Light ruby red color. Delicate bouquet with light tones of rose. Elegant and harmonious; sweet with good freshness.
It is recommended as a dessert wine or to accompany desserts.
Rosenmuskateller (süß/dolce)
Kellerei Kaltern - Caldaro
Rosso ciliegia chiaro. Il bouquet moscato, dal quale il vino prende il nome, è delicato e sobrio.
Di gusto aromatico e sapido è gradevolmente citrino.
Helles Kirschrot, zartes Rosenaroma. Florale Noten. Das Muskatbukett, das dem Wein den Namen gab, bleibt dezent im
Hintergrund. Würzig und vollmundig.
Ruby red wine, delicate bouquet of rose and nutmeg, spicy and wholehearted.
€ 18,80
Frizzanti – Spumante & Champagner
Prosecco di Valdobbiadene
Cà del Rù - Conegliano
€ 17,40
Questo prosecco ha un colore giallo chiaro con un profumo fruttato, frizzante, leggero e armonico. Ha un sapore molto fresco e
rigenerante. Per ogni stagione è un accompagnatore perfetto sia con i pasti ma anche come aperitivo.
Dezentes gelb, in der Nase fruchtig, spritzig, leicht und harmonisch. Im Mund sehr frisch und belebend. Zu jeder Jahreszeit ein
perfekter Speisenbegleiter und hervorragender Aperitif.
This Prosecco has a light yellow colour and a fruity, tangy, light and harmonic scent. Its taste is very fresh and invigorating.
Appropriate every season for meals and as aperitif.
Arunda
Josef Reiterer – Mölten/Meltina
€ 30,20
Cantina più alta d’Europa - Europas höchstgelegene Sektkellerei - The highest winery of Europe
Ha un colore giallo paglierino fin sul verdastro, con la sua brillantezza e luminosità l'Arunda mostra un bouquet fruttato, con
aromi di lievito ben conservati. Molto fruttato, cremoso, vinoso e carezzevole al palato, equilibrato e piacevole. È un vino
elegante e semplice frizzante. Adatto per molte occasioni.
Die satt strohgelben bis grünlichen Farben, mit seiner Brillanz und Leuchtkraft zeigt der Arunda Brut ein fruchtiges Bouquet,
dazu feine zurückhaltende Hefearomen. Vollfruchtig, cremig-weinig und schmeichelnd im Geschmack, ausgewogen und
angenehm zu trinken. Der elegante Sekt ist für viele Anlässe geeignet.
It has a straw-yellow to greenish colour, with brilliance and luminosity. Arunda shows a fruity breeding bouquet, with fine
aromas of yeast. Full fruity, creamy, winey and caressing the palate, balanced and pleasant to drink. It’s an elegant and
uncomplicated sparkling wine, suitable for many occasions.
Asti Spumante Cinzano
Cinzano – Piemonte
L’Asti Spumante Cinziano attualmente è il vino italiano maggiormente esportato. Ha un colore giallo paglierino ed è fine e
persistente. Ha un aroma e un sapore caratteristico di moscato, spiccato e delicato.
derzeit der meist exportierte italienische Wein. Er hat eine strohgelbe Farbe und ist am Gaumen fein und anhaltend. Das
klassische Bouquet der Moscato Traube erinnert an Honig, die spürbare Süße steht einer frischen Säure gegenüber.
The Asti Cinzano is currently the most exported Italian wine. It has a straw yellow colour, is fine and persistent. Characteristic
muscat flavour, with delicate acid and pleasant sweetness.
€ 16,80
Ferrari Brut/ Rosè
Trentino - Trient
€ 39,60
Prima annata di produzione: 1902. Il Ferrari Brut è intenso, fresco e permanente, con un’ampia nota fruttata di mela
golden matura. Il Rosé è fruttato e ampio con note di frutti di bosco. Pulito ed armonico, senza eccessi, con lieve e
piacevole fondo di frutta matura e con ricordo di crosta di pane giustamente persistenti.
Dieser Spumante wird seit 1902 produziert und symbolisiert die Geschichte der Kellerei Ferrari. Von strohgelber Farbe
mit grünlichen Reflexen und einem Bouquet von Golden Delicious Äpfeln, Feldblumen und Hefe, ist er am Gaumen klar,
harmonisch, geschmeidig, mit einer Ahnung von reifen Früchten und frischem Brot. Der Ferrari Rosé hat ein fruchtiges
Bouquet nach Waldbeeren.
First vintage produced 1902. The bouquet is intense, fresh and persistent, with a broad fruity note of ripe Golden
Delicious apples and wild flowers, together with a faint, delicately yeasty fragrance. Clean, restrained and well-balanced,
with a delicate and appealing background of ripe fruit and a hint of crusty bread, both of which linger on the palate.
Cuvée Bellavista Franciacorta
Erbusco – Franciacorta
La Cantina Bellavista è uno dei vigneti più importanti e migliori della Franciacorta. Le uve utilizzate sono: 80%
Chardonnay e 20% Pinot Nero e Pinot Bianco. Ha un colore giallo con evidenti riflessi verdognoli. Profumo ampio,
invitante, ricco di fiori bianchi, frutta matura e di vaniglia. Sapido e completo nel retrogusto.
Das Weingut Bellavista zählt zu den bedeutendsten und besten Weingütern der Franciacorta Die verwendeten Trauben
sind: 80% Chardonnay und 20% Pinot Noir und Pinot Blanc. Es hat eine klare gelbe Farbe mit grünlichen Reflexen. Das
Bouquet ist breit, einladend, voller weißer Blüten, reifen Früchten und Vanille ist sehr fruchtig, mit vollem
Nachgeschmack.
The Winery Bellavista is one of the most important and best vineyards of Franciacorta. The grapes used are: 80%
Chardonnay and 20% Pinot Nero and Pinot Bianco. Its colour is yellow, with marked greenish reflections. The bouquet is
ample and inviting, with rich notes of white flowers, ripe fruit and vanilla. The flavour echoes the sensations on the nose,
and the aftertaste is tangy and satisfying.
€ 46,20
Moet et Chandon Brut/Rosé
Epernay – Champagne
€ 59,00
Demi brut 0,375l € 30,00
Il Brut Impérial svela un assemblaggio equilibrato dei tre vitigni, (Chardonnay, Pinot Noir e Pinot Meunier) con una maturità
fresca, delicatamente vinosa, e una nota iniziale al tiglio e al fiore di vigna.
Der Moet & Chandon ist ein Champagner für den Genießer - man schmeckt mit jedem Schluck, warum Champagner früher der
Wein der Könige genannt wurde. Hat ein reichhaltiges und umfassendes Bouquet.
A harmonious blend of three grape varietals and reserve wines. It is a subtle, dry styled champagne, delicately vinous with a
lime and vine blossom attack. Predominantly Pinot characteristics being very ample on the palate with a discreet finish. Moët &
Chandon is a perfect aperitif and an ideal accompaniment to light meals and a great companion for festive occasions.
Veuve Cliquot Ponsardin Brut
Reims – Champagne
€ 64,80
…è probabilmente il più conosciuto tra lo champagne dalle cantine di Veuve Clicquot. La cantina è una delle tre più grandi case
produttrici di champagne del mondo. È uno champagne cuvée equilibrato, condito con un carattere raffinato e vivace.
Champagne Veuve Clicquot Ponsardin Brut – è classico come aperitivo o come accompagnamento adatto alla buona cucina.
Es war "la veuve", die Witwe Clicquot, die das Haus zu Bedeutung hat reifen lassen, noch heute ist es eines der größten drei.
Champagner Veuve Clicquot Brut Ponsardin ist wohl der Berühmteste unter den Champagner aus den Kellern von Veuve
Clicquot. Ein ausgewogenes Champagner Cuvée, abgerundet mit einem feinen und lebhaften Charakter. Der Champagner
Veuve Clicquot Brut Ponsardin - ein Klassiker als Aperitif oder als passender Begleiter zu edlen Speisen.
It was "la veuve", the widow Madame Clicquot, that brought the firm to his significance. Still today it is one of the big 3 of this
business. Veuve Clicquot Ponsardin Brut is probably the best known among the champagne from the cellars of Veuve Clicquot.
It is a balanced, rounded off champagne with a fine and lively character. A classic as an aperitif or as a suitable accompaniment
to fine food.
Roederer Brut Premier
Reims – Champagne
Lo champagne degli Zar russi. Al naso lievito e crosta di pane, frutta esotica, albicocca e pesa. In bocca una buona freschezza e
morbidezza con un finale di mandorla amara.
Der Champagner der Zaren. In der Nase mit feinen Hefetönen frischem Brot, exotischen Früchten, Aprikose und Pfirsich. Der
Geschmack ist sehr frisch, weich und mit Bittermandel im Abgang.
The Champagne of the Tsars. Fruity nose of exotic fruit, apricot and peach combined with a subtle nuance of yeast and fresh
bread. Fresh palate with emery-fine contours and bitter almond finish.
€ 71,80