SCAN GAS - Galleria del Fuoco
Transcript
SCAN GAS - Galleria del Fuoco
SCAN GAS 2 0 0 6 · 2 0 0 7 D F I SCAN SCAN SCAN – Feuer fürs Leben – par amour du feu – per amore del fuoco SCAN Gaskaminöfen und -Einsätze werden mit viel Liebe entwickelt und gefertigt. Liebe zu Umwelt, Design und Qualität und zu den Menschen, denen diese Werte wichtig sind. Deshalb machen wir bei SCAN keine Kompromisse. Mit SCAN Gaskaminöfen und -Einsätzen erzielen Sie schnell angenehme Wärme. Sie sind effektiv, einfach zu bedienen und umweltschonend in der Verbrennung. Dabei gleicht das Flammenbild einem richtigen Holzfeuer - Ergebnis einer langjährigen Entwicklung. Aus diesen Gründen, doch vor allem auch wegen des ansprechenden zeitgemäßen Designs, haben sich inzwischen eine halbe Million Menschen in aller Welt für SCAN entschieden. Auch für Ihr Heim, Ihre Wünsche und Vorstellungen gibt es das passende Modell. Gehen Sie mit diesem Katalog auf Entdeckungsreise! Les poêles-cheminées et inserts chauffants à gaz SCAN sont réalisés avec beaucoup d’amour - pour l’environnement, le design et la qualité, et pour tous ceux qui savent apprécier ces valeurs. C’est pourquoi, chez SCAN, on n’est prêt à aucun compromis. Avec ces appareils, vous obtiendrez rapidement une chaleur agréable. Ils sont performants, faciles à commander et disposent d’une combustion respectueuse de l’environnement. Et en plus, leurs flammes sont semblables à un vrai feu de bois - ce qui est le résultat d’une longue expérience. Pour ces raisons, mais aussi grâce à son design agréable et actuel, un demi-million de clients répartis aux quatre coins du monde se sont décidés pour un appareil SCAN. Pour vous aussi il y a le SCAN adapté à votre habitation, vos idées et vos goûts. Vous pouvez partir à sa découverte dans le catalogue actuel! Viel Vergnügen! SCAN vous souhaite d’y prendre beaucoup de plaisir ! Henning Krog Iversen Henning Krog Iversen Le stufe caminetto e gli inserti a gas SCAN vengono prodotti con molta accuratezza. Amore per l’ambiente, il design, la qualità e per le persone per cui questi valori sono importanti – per questi motivi noi alla SCAN non facciamo compromessi. Con le stufe caminetto e gli inserti a gas SCAN ottenete rapidamente un piacevole calore. Sono efficaci, facili da usare ed ecologici nella combustione. L’immagine delle fiamme è uguale a quella di un vero fuoco a legna – è il risultato di uno sviluppo pluriennale. Per questi motivi, ma anche soprattutto per il design piacevole e moderno, sono finora mezzo milione le persone che in tutto il mondo hanno scelto SCAN. Anche per la vostra casa, i vostri desideri ed idee c’è il modello adatto. Fate un viaggio di scoperta su questo catalogo! Buon divertimento! Henning Krog Iversen Einige Modelle sind mit Sonderzubehör gezeigt Les accessoires photographiés ne font pas partie de l’équipment de base Alcuni modelli illustrati con accessori Technische Änderungen vorbehalten Tous droits de modifications réservés La ditta si riserva di eseguire modifiche senza preavviso D F I Feuer im schönen Rahmen Un meuble de chauf- Un mobile caldo fage prend forme prende forma Ein SCAN Gaskaminofen oder -Einsatz ist nicht nur eine effektive Heizquelle und eine gemütliche Feuerstelle. Jedes SCAN-Modell verbindet schönes Design mit optimaler Verbrennungstechnik. Durch die Glasscheibe genießt man den Blick in die tanzenden Flammen wie bei einem traditionellen offenen Kamin. Un poêle-cheminée ou un insert chauffant à gaz SCAN n’est pas seulement une source de chaleur performante et un foyer agréable. Chaque modèle SCAN combine le beau design et la technologie de combustion optimale. Par sa grande vitre on se régale du jeu des flammes comme dans une cheminée ouverte traditionnelle. SCAN ist bestes dänisches Design, ästhetisch in der Form, mit viel Liebe zum Detail. Schon bei der ersten Konzeption auf dem Zeichenbrett arbeiten Designer und Ingenieure intensiv zusammen, damit Form und Technik zu einer Einheit verschmelzen. SCAN signifie le meilleur du design danois, avec sa forme esthétique et son amour du détail. Dès le début, quand l’idée prend vie sur la planche à dessin, le designer et l’ingénieur forment une équipe soudée, afin que la forme et la technique puissent se fondre pour donner un résultat parfait. Fast alle Teile der SCAN Modelle werden in eigenen Fabriken gefertigt, und zwar überwiegend in Handarbeit. Mit Qualitätsbewußtsein und Kompetenz wird dabei jede Phase der Herstellung überwacht. Presque toutes les pièces des appareils SCAN sont fabriquées dans les propres ateliers de l’entreprise, et la plupart manuellement. Chaque phase de la fabrication est contrôlée avec compétence et sens de la qualité. Una stufa caminetto o un inserto a gas SCAN non rappresenta solo un’efficace fonte di calore ed un accogliente focolare. Ogni modello SCAN abbina un bel design con una tecnica di combustione ottimale. Attraverso il vetro si gode la vista delle fiamme come in un caminetto tradizionale. SCAN è ottimo design danese dalle forme piacevoli e con un grande amore per i dettagli. Già dal primo progetto al tavolo da disegno il designer e l’ingegnere operano fianco a fianco per fare in modo che forma e tecnica si fondano in un tutt’uno. Quasi tutti i componenti dei modelli SCAN vengono realizzati nelle proprie fabbriche ed in gran parte con lavoro manuale. Con consapevolezza per la qualità e coerenza ogni fase della produzione viene controllata. Henning Krog Iversen 3 D F I Eine gute und umweltgerechte Wahl Un bon choix, respectueux de l’environnement Hinter den SCAN-Gaskaminöfen stecken mehr als 25 Jahre Erfahrung mit den bekannten holzbefeuerten SCAN-Öfen. Dieses fundierte Wissen über Konstruktion, Verbrennung und Energieausnutzung wurde großenteils auf die SCAN Gasprodukte übertragen. Deshalb ist ein SCAN Gaskaminofen oder Einsatz eine vernünftige und umweltgerechte Wahl. Derrière les poêles-cheminées à gaz SCAN il y a plus de 25 années d’expérience avec les poêlescheminées à bois si populaires. Ces solides connaissances de la construction, de la combustion et de l’utilisation de l’énergie, ont été appliquées aux appareils à gaz SCAN. Pour ces raisons, un poêle-cheminées ou un insert chauffant à gaz SCAN, sont un choix à la fois judicieux et respectueux de l’environnement. Keramischer Holz/ Bûches céramiques/Legna ceramica Una scelta buona ed ecologica Dietro alle stufe gas SCAN ci sono oltre 25 anni di esperienza con le famose stufe a legna SCAN. Queste solide conoscenze riguardo alla combustione ed allo sfruttamento energetico sono state in gran parte trasferite ai prodotti a gas SCAN. Per questo motivo una stufa caminetto o un inserto a gas SCAN costituiscono una scelta sensata ed ecologicamente sostenibile. Dekor-Glasstücke/Decor en verre pilé/Pezzi de vetro decorative SCAN 70 GAS SCAN 70 GAS SCAN 70 GAS Die Installation und Bedienung des SCAN 70 ist kinderleicht. L’installation et la commande du SCAN 70 GAS est un jeu L’installazione e l’azionamento dello SCAN 70 sono facilissimi. Das Design ist neu und innovativ für einen Gaseinsatz. Er d’enfant, ce qui est nouveau et innovateur pour un insert Il design è innovativo per un inserto a gas. Su richiesta può kann auf Wunsch mit eleganter Dekortür ausgestattet werden. à gaz. Vous pouvez le choisir avec une porte décorative et essere dotato di un elegante sportello decorativo. L’inserto a Der Einsatz ist mit keramischem Holz bzw. Dekor-Glasstücke élégante. L’insert au gaz SCAN 70 est disponible avec décor gas SCAN 70 è disponible con legna ceramica o pezzi di vetro im Brennraum gezeigt. Die kleinen Glasstücke gibt es nur in bûches céramiques ou verre pilé. Le décor en verre pilé est decorative nella camera di combustione. I piccoli pezzi di der Erdgas-Variante. uniquement disponible pour le modèle fonctionnant au gaz vetro sono disponibili solo nella variante a gas metano. naturel. 5 D F Der Experte liefert Votre nouveau Ihren neuen poêle au gaz SCAN Gas-Ofen SCAN est livré par un expert Ein SCAN Gaskaminofen ist nur erhältlich bei einem autorisierten SCAN Gasofen-Händler, der Ihnen mit Beratung und Installation behilflich ist. Lassen Sie sich deshalb vom Fachmann beraten, welches SCAN-Modell für Sie richtig ist, damit Sie sich bald an der Wärme vom Gasofen erfreuen können! I L’esperto le fornisce la sua nuova stufa a gas SCAN Un poêle au gaz SCAN ne peut être livré et installé que par un revendeur agréé et expert dans l’installation de poêles au gaz. Dirigez-vous donc chez un revendeur agréé et choisissez le modèle de poêle au gaz SCAN qui correspond le mieux à vos besoins. Laissez-vous guider par notre revendeur, allumez le gaz et profitez de la chaleur ! Una stufa caminetto a gas è disponibile solo presso un rivenditore autorizzato di stufe a gas SCAN che vi consiglia e vi è di aiuto per l’installazione. Fatevi dunque consigliare dall’esperto su quale modello SCAN sia quello giusto per voi, in modo da poter godere presto del calore della stufa a gas. SCAN 55 GAS SCAN 55 GAS SCAN 55 GAS Ein ganz neues Design – in einer Kombination von Stahl Ce nouveau design avec vitres latérales vous permet de pro- Un design completamente nuovo – una combinazione di ac- und Gusseisen, wo das Flammenbild von mehreren Seiten er- fiter des flammes de différents angles de la pièce. Sa mise ciaio e ghisa dove l’immagine delle fiamme è visibile da più sichtlich ist. Einfache Bedienung per Knopfdruck. Der SCAN en marche est très facile, il suffit d’appuyer sur un bouton. Le lati. Semplice da usare premendo un pulsante. La stufa a gas 55 Gasofen ist lieferbar in schwarz, grau oder mit schönen poêle au gaz SCAN 55 combine harmonieusement l’acier et la SCAN 55 è disponibile in nero, grigio o rivestita con della bella wärmespeichernden Specksteinen an den Seiten verkleidet. fonte. Disponible en noir ou gris, il peut recevoir un habillage pietra ollare ad accumulo di calore sui lati. È disponibile an- Eine Deckplatte aus Speckstein ist ebenfalls erhältlich. latéral ou supérieur en pierre ollaire. che un piano superiore in pietra ollare. 7 D F I Einfacher geht’s nicht Il n’y a pas plus facile Più facile non si può Einen Knopf drehen und auf den Zünder oder die Fernbedienung drücken - das ist alles, was man können muß, um einen Gaskaminofen zu bedienen. Und dann bleibt nichts zu tun, als die goldenen Flammen und die angenehme Wärme zu genießen. Tourner un bouton et appuyer sur l’allumeur ou la télécommande - c’est le minimum requis pour commander un poêle-cheminée à gaz SCAN. Vous n’avez plus qu’à vous réjouir du jeu des flammes et de la chaleur agréable. Girare una manopola e premere il pulsante d’accensione o azionare il telecomando – è tutto ciò che bisogna sapere per accendere una stufa a gas. E poi non rimane altro da fare che godersi le fiamme dorate ed il piacevole calore. SCAN 8 GAS SCAN 8 GAS SCAN 8 GAS Le SCAN 8 GAS est un poêle populaire avec de multiples pos- Questa apprezzata stufa a gas offre tante varietà. Il suo po- Gaskaminofen. Seine Heizkraft wärmt Räume bis zu 120m . sibilités. C’est une source de chaleur performante pour les tere calorico riscalda ambienti fino a 120m2. Potete scegliere Sie haben die Wahl zwischen schwarzen oder grauen Konvek- pièces allant jusqu’à 120m2. Choisissez sa présentation : fra lati convettivi neri o grigi, un rivestimento ricurvo grigio, tionsseiten, einem gebogenen Mantel in Grau, Schwarz oder plaques latérales de convection noires ou grises, manteau nero o in acciaio inox e pietra ollare ad accumulo di calore sui aus Edelstahl oder mit wärmespeichernden Specksteinen an cintré en acier noir, gris ou inox brossé ou avec la pierre ol- lati e come piano superiore. La maniglia decorativa è croma- den Seiten und als Deckplatte. Der dekorative Griff ist aus laire accumulant la chaleur dans la partie supérieure et sur ta. Su richiesta è disponibile un telecomando con termostato Chrom. Auf Wunsch gibt es eine Fernbedienung mit Thermo- les côtés. La poignée décorative est chromée. Le SCAN 8 GAS che provvede al mantenimento della temperatura d’ambiente stat, das für die Einhaltung der gewünschten Raumtempera- est également disponible avec télécommande à thermostat desiderata. tur sorgt. qui maintient la température souhaitée dans la pièce. Viele Variationsmöglichkeiten bietet dieser beliebte 2 9 D F I Sicherheit und Effektivität Sécurité et performance Sicurezza ed efficacia Dänische Qualität und langjährige Erfahrung sind die Grundlage der SCAN Gaskaminöfen und Einsätze. Jedes Modell ist nach strengen Normen und Bestimmungen in Bezug auf Verbrennung und Umwelt geprüft und zugelassen. Gasbefeuerte SCAN-Produkte nutzen die Energie bis zu 80% aus und gehören damit zur Spitze bei gasbeheizten Geräten. La qualité danoise et des connaissances solides forment la base des poêles-cheminées et inserts chauffants à gaz SCAN. Chaque modèle est conforme aux normes et règles en vigueur concernant la combustion et l’environnement. Les appareils à gaz SCAN ont un rendement allant jusqu’à 80%, c’est formidable pour des poêles chauffant au gaz. Qualità danese e pluriennale esperienza stanno alla base delle stufe caminetto e degli inserti SCAN alimentati a gas. Ogni modello è approvato ed omologato secondo normative e disposizioni severe riguardo alla combustione ed all’ambiente. I prodotti SCAN alimentati a gas sfruttano l’energia fino all’ 80% e rientrano quindi nell’elite delle stufe a gas. SCAN 1 GAS SCAN 2 GAS SCAN 1 GAS SCAN 1 GAS SCAN 1 GAS Eine wirkungsvolle Heizquelle mit dezentem, ansprechendem Une source de chaleur efficace au design discret et attractif. Un’efficiente fonte di calore con un design discreto e piace- Design. Wählen Sie den Ofenkorpus in Schwarz oder Grau und Choisissez-le en acier noir ou gris avec de beaux enjoliveurs vole. Scegliete il corpo della stufa in nero o grigio e belle fasce schöne Dekorleisten in Chrom oder Gold. Auf Wunsch gibt es chromés ou dorés. Il est également disponible avec télécom- decorative cromate o dorate. Su richiesta è disponibile un eine Fernbedienung mit Thermostat. mande à thermostat. telecomando con termostato. SCAN 2 GAS SCAN 2 GAS SCAN 2 GAS Dieser leistungsstarke Gaskaminofen verfügt über die vielen Un poêle à gaz efficace, avec toutes les qualités qui carac- Questa potente stufa caminetto a gas dispone delle molte guten Eigenschaften, die alle SCAN-Öfen auszeichnen. Dazu térisent les poêles SCAN tel que l’image spectaculaire des buone qualità che caratterizzano tutte le stufe SCAN. Ne fa gehört auch das schöne Flammenbild. Wählen Sie die Dekor- flammes. Choisissez sa présentation : enjoliveurs chromés ou parte anche la bella immagine delle fiamme. Scegliete le fa- leisten in Gold oder Chrom, die Seiten in Schwarz, Grau, Edel- dorés, habillage latéral en acier noir, gris ou inox brossé ou la sce decorative dorate o cromate, i lati in nero, grigio, acciaio stahl oder mit wärmespeichernden Specksteinen. Auf Wunsch pierre ollaire qui accumule la chaleur. Egalement disponible inox o con pietra ollare ad accumulo di calore. Su richiesta è ist eine Fernbedienung mit Thermostat erhältlich. avec télécommande à thermostat. disponibile un telecomando con termostato. 11 11 Technische Daten Données techniques Scheda tecnica Pas besoin d’un conduit de fumées ! Con una stufa caminetto o un inserto Avec un poêle-cheminée à gaz SCAN vous n’avez SCAN alimentati a gas potete risparpas besoin d’un conduit de fumées, parce qu’il miarvi la canna fumaria est muni d’une évacuation du type “ventouse”. Celle-ci consiste en un tuyau concentrique, dont la partie extérieure pourvoie le poêle en air de combustion, et l’intérieur fonctionne comme un tuyau d’échappement. L’échappement consiste presque uniquement en vapeur d’eau pure qui peut être rejetée directement dans l’atmosphère. Cela signifie qu’un poêle à gaz SCAN est à la fois un bon choix pour la nature et une solution facile et confortable. Una stufa a gas SCAN non necessita di una canna fumaria, funziona con uno scarico bilanciato. Si tratta di un tubo concentrico, la parte esterna alimenta la stufa con aria di combustione, mentre l’anima interna lascia uscire i fumi. Questi possono essere tranquillamente convogliati all’esterno poiché sono composti quasi esclusivamente da puro vapore acqueo. Per questo motivo una stufa caminetto o un inserto SCAN alimentati a gas sono semplici e comodi ed allo stesso tempo proteggono l’ambiente. xÇÈ *) Richtwerte/Valeurs indicatives/Valori indicativi **) Pro Stunde/Par heure/All’ora 874 457 413 £{n 522 557 {äÇ 178 1184 Ein SCAN Gaskaminofen braucht keinen Schornstein, er funktioniert mit einem balancierten Abzug. Das ist ein konzentrisches Rohr, dessen äußerer Teil den Ofen mit Verbrennungsluft versorgt, während der innere Kern die Abgase ausströmen läßt. Diese können bedenkenlos ins Freie geleitet werden, denn sie bestehen fast ausschließlich aus reinem Wasserdampf. Deshalb ist ein SCAN Gaskaminofen oder Einsatz ebenso einfach und bequem wie umweltschonend. I £Î Mit einem SCAN Gaskaminofen oder Einsatz können Sie sich den Schornstein sparen F 1090 D SCAN 1 GAS SCAN 2 GAS SCAN 8 GAS Leistung/Puissance/Potenza (Output min-max kW)*) 4-6,5 4-6,5 4-6,5 Raumgröße/Surface chauffée/Superficie del locale (m2)*) 30-120 30-120 30-120 Wirkungsgrad/Rendement/Rendimento (%)*) 79 79 79 Gasverbrauch/Consommation de gaz/Consumo di gas:*) **) Erdgas/Gaz naturel/Metano (m3/h) Propangas/Gaz liquéfié/ Propano (kg/h) 0,37-0,70 0,3-0,5 0,37-0,70 0,3-0,5 0,37-0,70 0,3-0,5 Rauchabgang/Sortie fumées/Scarico fumi (mm) Ø 100/Ø 150 Ø 100/Ø 150 Ø 100/Ø 150 Gewicht/Poids/Peso (kg) 105 95 (Konvektion/convection/convezione) 120 (Speckstein/pierre ollaire/pietra ollare) 130 (Konvektion/convection/convezione) 230 (Speckstein/pierre ollaire/pietra ollare) 110 (Gebogener mantel/manteau cintré/ cappa arcuata) Abstand zu brennbarem Material, Seite/Hinten (mm) / Distances de sécurité par rappport aux matériaux combustibles, côtés/arrière (mm) / Distanza da materiali infiammabili, di lato/dietro (mm) 75/50 75/50 75/50 Èx{ xx xÈ£ {{Î 500 966* 1028 n{ 414 177 ÎÇn {{x ÇÈÓ Èän * Anlegefläche bei Obenabgang/ * La hauteur indiquée désigne l’endroit ou se place le tuyau d’évacuation par le haut./ * L’altezza indicata si riferisce al punto in cui viene sistemato il tubo per lo scarico fumi verso l’alto. SCAN 55 GAS SCAN 70 GAS 3-5 4-6,5 20-100 30-120 79 77 0,3-0,6 0,25-0,45 0,37-0,70 0,3-0,5 Ø 100/Ø 150 Ø 100/Ø 150 136-240 60 200/50 140/90 Importeur/Importateur/Importatore: Händler/Revendeur/Rivenditore autorizzato: 08/06 SCAN manufactured by: Krog Iversen & Co A/S Postboks 60 DK-5492 Vissenbjerg E-mail: [email protected] www.scan.dk 2 0 0 6 · 2 0 0 7