Untitled

Transcript

Untitled
2012
DIVANI / SOFAS
indice
ATHOS
ATHOS MINI
BIG BEN
BROADWAY
COMPOSIT
DOGE
DOMINO
EAGLE
EGOISTA
ELIOT
GHOST
LONGISLAND
MATRIX
METROPOLIS
MITO
MIXER NEW
MIXER MINI
NANO
PLAN
PLAN LETTO
PLANET
SOFAS
TANGO
ZELIG
ZELIG DRESS
ZOE
134
140
162
100
166
170
142
70
150
10
36
92
110
122
174
180
184
128
52
62
02
186
156
18
30
80
POLTRONE / ARMCHAIRS
BOBO
BUTTERFLY
CHICA
CLIO
ENIGMA
MIX
NATALIE
QUEEN
VENUS
190
192
196
204
206
208
210
212
214
TAVOLI / TABLES
AZALEA azalea break
BLOB
BREAK
CONSOLLE
220
223
224
225
226
index
planet
planet
02
03
04
05
Terminale Planet 222cm sinistro e angolo terminale 230x100cm destro in pelle Toledo
Topo col.2 cat.5.
Planet Terminal 222 cm left and right corner terminal 230x100cm in leather Toledo
Topo col.2 cat.5.
Endelement Planet 222 cm links und Eckendelement 230x100cm rechts in Leder Toledo Topo col.2 cat.5.
Terminal Planet 222 cm à gauche et angle terminal 230x100cm à droite en cuir Toledo
Topo col.2 cat.5.
06
Dettaglio base cromata e meccanismo cuscino schienale
Detail of chrome base and backrest adjustable in 2 positions
Fusselement in verchromt glanz; Rückenelmente in 2 Positionen
verstellbar
Détail base tubulaire metal chromé et dossier relevable avec mécanism.
planet
07
08
09
eliot
eliot
10
11
12
13
Nella pagina precedente terminale Eliot 205cm sinistro e chaise longue 145x105cm
destra in pelle Toledo Tabacco col. 4 cat.5 con cuscinetti 46x46cm in pelle trapuntata.
In the previous page Eliot Terminal 205cm left arm and right chaise longue 145x105cm
leather Tobacco Toledo 4 cat 5 with 2 pillows 46x46cm “quilted”.
Auf der vorhergehenden Seite : Endelement Eliot 205 cm links und Liege 145x105cm
rechts Leder Tabak Toledo 4 kat.5 mit zwei Kissen “gesteppt”.
Dans la page précédente Terminal Eliot 205cm à gauche et chaise longue 145x105cm
à droite en cuir tabac Toledo 4 cat.5 avec 2 coussin « matelassé » 46x46cm.
eliot
14
Dettaglio dei cuscinetti 46x46cm in pelle trapuntata, piedino in acciaio lucido e fianco bracciolo trapuntato (disponibile anche liscio).
Detail ot the pillow 46x46cm “quilted”, legs in steel polished and armside quilted (available even plain).
Detail Kissen “gesteppt”, Füße in Edelstahl poliert und
Außenseite der Armlehne gesteppt (auch ohne Steppung lieferbar).
Détail coussin « matelassé » 46x46cm, pieds en acier
chromé et extérieur de l’accoudoir matelassé losange
(disponible tendu).
15
16
17
zelig
zelig
18
19
20
21
22
23
Terminale Zelig 205cm destro e chaise longue 145x105cm sinistra in pelle Toledo
Tabacco col. 4 cat.5 con cuscinetti appoggia reni da 70cm (di serie) e 1 cuscinetto
“treccia” 45x45cm in pelle Toledo Marmotta 03 cat.5.
Zelig Terminal 205 cm right and left chaise longue 145x105cm leather Tobacco Toledo
4 cat 5 with kidney rest pillows 70 cm and 1 pillow “woven” 45x45cm leather Toledo
03 cat.5
Endelement Zelig 205 cm rechts und Liege 145x105cm Leder Tabak Toledo 4 kat.5
mit Nierenkissen 70 cm und ein Kissen “geflecht” Leder Toledo Marmotta 03 Kat.5.
zelig
Terminal Zelig 205cm à droite et chaise longue 145x105cm à gauche en cuir tabac
Toledo 4 cat.5 avec cale-reins de 70 cm (inclus). Coussin « tressé » 45x45cm en cuir
Toledo coloris 03 Marmotta cat.5.
24
25
26
27
Divano Zelig 250cm in tessuto soft corda 429/05 cat.D con cuscinetti appoggia reni (di
serie) e 2 cuscinetti 50x50cm in tessuto lucido marmotta 426/07 cat.D.
Sofa Zelig 250cm fabric soft corda 429/05 cat.D with kidneyrest pillows (standard) and 2
pillows 50x50cm in shiny fabric 426/07 marmotta cat.D.
Sofa Zelig 250 cm Stoff „Soft“ 429/05 Kat.D mit Nierenkissen (Standard) und 2 Kissen in
glänzendem Stoff Marmotta 426/07 Kat.D.
zelig
Canapé Zelig 250cm en tissu « Soft » coloris corde 429/05 cat.D avec coussins calereins (inclus) et 2 coussins 50x50cm en tissu brillant coloris marmotte 426/07 cat.D.
28
29
zelig dress
zelig dress
30
31
32
33
Divano Zelig-dress 230cm in pelle pura anilina testa di moro Anilux 61006 cat.4 con
appoggiareni e 2 cuscinetti 50x50 in tessuto ecolino castagno 551/05 cat.E, 2 cuscinetti 45x45 in ecolino caffè 551/06; sui cuscini filetto in scamosciato 61006. Fianco del
bracciolo rifinito con borchiette in ottone.
Sofa Zelig-dress 230cm pure aniline leather dark brown Anilux 61006 cat.4 with kidney rest pillows and 2 pillows 50x50 fabric Ecolino Chestnut 551/05 cat.E, 2 pillows
45x45cm Ecolino coffee 551/06; piping on cushions in suede 61006 . Side of the
armrest finished with brass studs.
Sofa Zelig-dress 230cm in reinem Anilin Leder dunkelbraun Anilux 61006 Kat. 4 mit
Nierenkissen und 2 Kissen 50x50 Stoff Ecolino Castagno 551/05 cat.E, 2 Kissen
45x45cm Ecolino Kaffee 551/06; Keder in Wildleder 61006. Seitliche Amteile mit
Messing-Nägeln bestückt.
Canapé Zelig-dress 230cm cuir aniline brun foncé Anilux 61006 cat.4 avec coussins
cale-reins et 2 coussins oreillers 50x50 tissu Ecolino châtaigne 551/05 cat.E, 2 coussins oreillers 45x45cm Ecolino café 551/06; passepoil sur des coussins en velours
61006. Côté de l’accoudoir fini avec des clous en laiton.
34
zelig dress
35
ghost
ghost
36
37
38
39
ghost
40
41
Terminale Ghost 201cm sinistro versione bracciolo lungo e chaise
longue 222x95cm destra con seduta a martello in pelle taupe Conan
51020 cat.4 con 1 cuscinetto con rullo da utilizzare come cuscino
schienale su bracciolo chaise longue; tavolino Azalea Break 55x45x52h,
pouf Molly 80x80 in cavallino laminato bianco 80045 e 2 poltroncine
Venus in pelle bianca Breezzer 41045 cat.3
Terminal Ghost 201cm with left long arm and chaise longue 222x95cm
right with hammer seat in leather taupe Conan 51020 cat.4 with cushion
with roll to be used as a back cushion. Table Azalea Break 55x45x52h
wengè, Molly ottoman 80x80 in pony white laminate 80045; 2
armchairs Venus in white leather Breezzer 41045 cat.3
Endelement Ghost 201cm links mit langen Armteil und Liege 222x95cm
rechts mit Hammer Sitz in Leder Taube Conan 51020 cat.4. Das
Kissen mit Rolle wurde als Rückenkissen verwendet. Tisch Azalea
Break 55x45x52h cm wengè. Hocker Molly 80 x 80 cm in weißem Edel
Fell 80045. 2 Sessel Venus in weißem Leder Brezzer 41045 Cat.3.
Terminal Ghost 201cm avec bras long gauche et chaise longue
222x95cm drotie avec assise marteau en cuir taupe Conan 51020 cat.4
avec coussin rouleau à être utilisé comme un coussin de dos. Tableau
Azalea Break wengé 55x45x52h, pouf Molly 80x80 en poney blanc
80045 stratifié; 2 fauteuils Venus en cuir blanc Breezzer 41045 cat.3
42
43
44
GHOST
45
Terminale 201cm e chaise longue 262x111cm in pelle bianca Breezzer 41045
cat.3 con 2 cuscinetti 55x55cm in tessuto con fascia in pelle e con libreria
da 75cm in cuoio nero (disponibile anche in legno) su isola sedile. Coppia di
tavolini Dalia con doppio piano in vetro effetto marmo nero.
Terminal 201cm and chaise longue 262x111cm in leather white Breezzer
41045 cat.3 with 2 pillows 55x55cm in fabric with edges in leather and
bookcase 75cm in black cuoio on terminal island (also available in wood
wengè finishing). Two tables shown model Dalia with double plate glass with
special paper underneath which gives a black marble effect.
Endelement 201cm und Liege 262x111cm in Leder weiss Breezzer 41045
Cat.3, mit 2 losen Kissen 55x55cm in Stoff mit Steg in Leder und
Bücherschrank 75x22x42cm in schwarzem Leder (Lieferbar auch in Holz
wengè farbig) über der Sitzinsel. Zwei Tische Dalia mit doppelter Platte im
Glas, Effekt Marmor schwarz.
Terminal 201cm et chaise longue 262x111cm en cuir blanc Breezzer 41045
cat.3 avec 2 coussins 55x55cm en tissu et plate bande en cuir; librairie
75x22x42cm en “cuoio” noir (disponible aussi en bois) sur l’assise chaise
longue. 2 petites tables Dalia avec double plat en verre couleur marbre noir.
46
GHOST
47
Terminale 201cm e chaise longue 222x95cm con seduta
a martello in pelle bianca Breezzer 41045 cat.3 con 1 cuscinetto con rullo da utilizzare come cuscino schienale su
bracciolo chaise longue
Terminal 201cm and chaise longue 222x95cm with hammer seat effect in leather white Breezzer 41045 cat.3 and
cushion with roll to use as back rest on the arm of the
chaise
Endelement 201cm und Liege 222x95cm mit Sitz “Hammer“ in Leder weiss Breezzer 41045 Cat.3 und Kissen mit
Rolle. Dieses ist als Rückenkissen beim Armteil der Liege
zu benutzen.
Terminal 201cm et chaise longue 222x65cm en cuir blanc
Breezzer 41045 cat.3 avec coussin avec rouleau 50x58cm
à utiliser comme coussin de dossier sur l’accoudoir de la
chaise longue
48
49
50
51
Divano 222cm con dettaglio seduta relax estraibile fino a 50cm e meccanismo schienale con 19 diverse
inclinazioni e con nuova tecnologia “senza piega”
Sofa 222cm with detail of backrest adjustable in 19 positions with the new “No Fold Marks” technology and
seat that can be extended out up to 50cm
Sofa 222cm mit Detail vom Rückenkissen. Verstellbar in 19 verschiedenen Positionen mit der neuen
Technologie “Faltenlos”. Das Sitzkissen ist mittels Mechanismus für die Relaxposition bis 50cm nach vorne ausziehbar.
Canapé 222cm avec détail d’assise relax réglable jusqu’ à 50cm, dossier relevable avec mécanisme avec
19 inclinaison et avec une nouvelle technologie “sans pli”.
plan
plan
52
53
54
55
Terminale 230cm sinistro e angolo terminale
230x100cm destro in pelle pura anilina anilux 61006
con base tubolare in alluminio lucido.
Left arm facing sofa 230cm and right arm corner terminal 230x100cm in pure aniline leather dark brown
anilux 61006 with tubular base polished.
Endelement 230cm links und Eckendelement
230x100cm rechts im rein Anilin Leder Anilux 61006
dunkelbraun mit durchgehenden Fuß Gestell Alu poliert.
Terminal gauche 230cm et angle terminal droite
230x100cm en cuir brun foncé Anilux 61006 avec socle en aluminium brillant.
plan
56
57
Dettaglio meccanismo cuscino schienale
Dettaglio cuscini schienale angolo terminale
Detail mechanism backrest cushion
Detail backrest cushion corner terminal
Detail Rückenkissen, Mechanismus verstellbar
Detail des Rückenkissen von Eckendelement
Détail du mécanisme du coussin de dossier
Détail de coussins de dossiers d’angle terminal
plan
58
Divano “Plan 24” da 284cm con bracciolo basso sinistro da
60cm in pelle pura anilina anilux 61006 testa di moro; base tubolare in alluminio lucido.
59
Particolare base tubolare in alluminio lucido
Detail of tubular base aluminium polished
Detail durchgehende Basis
Sofa “Plan 24” 284cm with left large arm 60cm in leather pure
aniline dark brown anilux 61006; tuolar base aluminium polished.
Dètail socle en aluminium luisant
Sofa “Plan 24” 284cm breit mit niedrigen Armteil links 60cm in
Leder rein Anilin anilux 61006 mit durchgehnden Gestel Alluminium poliert.
Particolare piedino “Lama”
Canapé “Plan 24” 284cm avec accouoir gauche bas large 60cm
en cuir pure aniline anilux 61006 brun foncé cat.4; socle en
aluminium brillant.
Detail edge leg
Detail winkelfuß
Dètail de pied lama “L”
Terminale 230cm sx e chaise longue 230x100cm destra in pelle pura anilina Oasis bianco latte 65045 cat.5
con 2 cuscinetti con fascia cm. 55x55 e piedi a lama in
alluminio lucido.
Left arm facing sofa 230cm and right arm chaise longue 230x100cm in leather pure aniline white Oasis
65045 cat.5 with 2 loose pillows 55x55cm with edge
legs polished.
Endelement 230cm links und Liege 230x100cm rechts
im Leder rhein anilin weiss Oasis 65045 Kat.5 mit 2
lose Kissen mit Steg cm. 55x55; Winkelfuß alu poliert
Terminal gauche 230cm et chaise longue droit
230x100cm en cuir blanc Oasis 65045 cat.5 et 2 coussin avec plate band 55x55cm. Pieds lama “L” aluminium brillant
plan
60
61
plan
letto
plan
letto
62
63
64
65
plan
letto b
2.
3.
2. Dettaglio cuscino schienale reclinabile in posizione alta
2. Detail of backrest adjustable in the high position
2. Detail höchste Position vom Rückenkissen verstellbar.
1. Letto in pelle antracite con piedi in metallo finitura
nikel nero
1. Bed in leather antracite with legs in black nikelplated metal
1. Bett in Leder dunkel grau, Füße Nickel schwarz
1. Lit Plan “B” en cuir gris fonçé avec pieds en métal
noir nickel.
66
1.
2. Détail coussin dossier inclinable en position haute.
3. Dettaglio cuscino schienale reclinabile in posizione bassa
3. Detail of backrest adjustable in the low position
3. Detail niedrigste Position vom Rückenkissen verstellbar.
3. Détail coussin dossier inclinable en position basse.
67
plan
letto a
1.
1. Letto Plan “A” 190x250cm in pelle conan burro con piedi in
metallo con finitura nikel nero
1. Bed Plan “A” 190x250cm in leather conan butter with legs in
black nikel-plated metal
1. Bett PLAN “A” 190x250cm in Leder butter Füße Nickel
schwarz.
1. Lit Plan “A” 190x250cm en cuir burro Conan avec pieds en
métal noir nickel.
2. Dettaglio diverse posizioni cuscini schienale
2. Detail of backrest adjustable in two positions
2. Detail Positionen vom Rückenkissen verstellbar
2. Détail coussin dossier réglable.
68
2.
69
EAGLE
EAGLE
70
71
Divano Eagle 240cm e terminale 200cm destro in tessuto mistolino bianco 553/01 cat.E
con 2 cuscinetti 46x46cm in tessuto mistolino perla 553/15, 2 cuscinetti 46x46cm in tessuto mistolino creta 553/14 e 2 cuscinetti 46x46cm in tessuto mistolino elefante 553/14
(su richiesta è possibile avere anche un cuscino schienale da 50cm da usare come cuscino schienale angolo)
Sofa Eagle 240cm and terminal right 200cm in white linen mix fabric 553/01 cat.E with
2 loose pillows 46x46cm fabric 553/15 pearl, with 2 loose pillows 46x46cm fabric linen
mix Crete 553/14 and 2 loose pillows 46x46cm linen mix elephant 553/14 (on request it
is possible to have a backrest cushion from 50cm to use as a corner backrest cushion).
Sofa Eagle 240 cm und Endelement rechts 200 cm in weißem Stoff 553/01 Cat.E .Dazu 2
lose Kissen 46x46cm in Stoff Perle 553/15 , 2 lose Kissen 46x46cm in Stoff Kreta 553/14
und 2 lose Kissen 46x46cm Elephant 553/14 (auf Anfrage ist es möglich, dass für die Rückenlehne ein Kissen von 50 cm als Rückenkissen für die Ecke verwendet werden kann).
Terminal 200cm à droite et canapé Eagle 240cm en tissu 553/01 lin et viscose blanc
Cat.E avec 2 coussins 46x46cm tissu 553/15 perle, 2 coussins tissu Crète 553/14 et 2
coussins tissu coloris éléphant 553/14 (sur demande, il est possible d’avoir un coussin de
dossier de 50x46 cm à utiliser comme un coussin de dossier d’angle).
72
73
I rulli appoggiatesta sono indipendenti dallo schienale e sono amovibili facilmente
dalla struttura (fissati con velcro internamente).
The back roll cushions are independent from the back cushion and are easily removable by the structure (fixed with velcro internally).
Die Rückenrollen sind unabhängig von den Rückenkissen und lassen sich herausnehmen (intern sind diese mit Klettband befestigt).
Les rouleaux appui-têtes sont indépendants des coussins des dossiers et sont facilement démontables de la structure (fixés avec velcro interne).
74
EAGLE
75
76
77
Divano Eagle 220cm in pelle taupe conan 51020 cat.4
Eagle sofa 220 cm leather taupe conan 51020 cat.4
Sofa Eagle 220cm Leder taupe conan 51020 cat.4
EAGLE
Canapé Eagle de 220 cm en cuir Conan coloris taupe 51020 cat.4
78
79
zoe
zoe
80
81
82
83
84
85
Terminale 192cm destro e chaise longue 220x120cm sinistra in pelle Conan ghiaccio 51045 cat.4 con
piedini in alluminio lucido
Right arm facing sofa 192cm and left arm chaise longue
220x100cm in white leather Conan 51045 cat.4 with legs
aluminium polished
Endelement 192cm rechts und Liege 220x100cm links
im Leder Conan weiss 51045 kat.4 mit Fuß Alu poliert
zoe
Terminal droite
192cm et chaise longue gauche
220x100cm en cuir blanc Conan 51045 cat.4 avec pieds
en aluminium brillant.
86
87
Terminale 212cm destro e chaise longue 160x120cm sinistra con 2 cuscinetti 47x47cm in pelle antracite con cuscini
schienale trapuntati e piedini metallo con finitura nikel.
Right arm facing terminal 212cm. and left chaise longue
160x120cm with two pillows 47x47cm. in leather anthracite with back cushions quilted and legs in black nikel-plated
metal.
Endelement 212cm rechts und Liege 160x120cm links mit
2 losen Kissen 47x47cm in Leder dunkel grau, Rückenkissen gesteppt, Füße Metallplatte in Nickel schwarz.
zoe
Terminal droit 212cm et chaise longue gauche 160x120cm
avec 2 coussins 47x47cm. en cuir antracite avec coussins
dossiers capitonnés et pieds en métal noir nickel.
Dettaglio cuscino schienale trapuntato
Detail back cushions quilted
Detail Rückenkissen gesteppt
Détail coussin dossier capitonné
zoe
88
89
Terminale 192cm sx e angolo terminale 220x100cm destro in pelle antracite con cuscini schienale trapuntati e
piedini metallo con finitura nikel.
Left arm facing terminal 192cm. and right corner terminal 220x100cm in leather anthracite with back cushions
quilted and legs in black nikel-plated metal.
Endelement 192cm links und Liege 220x100cm rechts im Leder dunkel grau Rückenkissen gesteppt. Füße
Metallplatte Nickel schwarz.
Terminal gauche 192cm et angle terminal droit 220x100cm en cuir antracite avec coussins dossiers capitonnés
et pieds en métal noir nickel.
Divano Zoe 240cm con 2 cuscinetti 47x47cm in pelle
bianca Breezzer con cuscini schienale lisci
Sofa Zoe 240cm with 2 loose pillows 47x47cm in
white leather Breezzer with back cushions without
seams.
Sofa ZOE 240cm mit 2 losen Kissen 47x47cm in Leder weiss Breezzer, Rückenkissen ohne Steppung.
Canapé Zoe 240cm avec 2 coussins 47x47cm en cuir
blanc Breezzer avec coussins dossiers lisses.
90
91
longisland
longisland
92
93
94
95
Dettaglio cuscinetto con rullo piedino Honolulu in legno finitura wengè
Detail of cushion with roll and leg Honolulu in wood finishing
wengè
Detail vom Kissen mit Rolle. Füße Honolulu in Holz Ausführung wengè.
longisland
96
Divano 250cm in tessuto polly sabbia 552/05 cat.E con 2 cuscini schienale con rullo da
80x60cm e piedini Honolulu in legno finitura wengè
Sofa 250cm in fabric polly sand 552/05 cat.E with 2 cushions with roll 80x60cm and legs
Honolulu in wood finishing wengè
Sofa 250cm in Stoff polly sand 552/05 Cat.E und 2 Kissen mit Rolle 80x60cm. Füße Honolulu in Holz, Ausführung wengè.
Canapé 250cm en tissu polly sabbia 552/05 cat.E et 2 coussins avec rouleau 80x60cm;
pieds Honolulu en bois wengè
Détail du coussin avec rouleau 50x58cm pied Honolulu en
bois wengè
97
longisland
Terminale 225cm con 2 cuscini schienale con rullo da 80x60cm ed angolare 143x143cm con 4
cuscinetti 60x60cm in tessuto 100% lino Ecolino 551/03 cat.E e base tubolare alluminio lucido
Terminal 225cm with 2 cushions with roll 80x60cm and corner element 143x143cm with 4
cushions 60x60cm in fabric 100% linen Ecolino 551/03 cat.E and tubular base in polished
aluminium
Endelement 225cm und 2 Kissen mit Rolle 80x60cm plus Eckendelement 143x143cm mit 4
Kissen 60x60cm in Stoff, 100% Leinen Ecolino 551/03 Cat.E. Füße, durchgehendes Gestell
Aluminium poliert.
Terminal 225cm avec 2 coussins dossier avec rouleau 80x60cm et Angle carré 143x143cm
avec 4 coussins 60x60cm en tissu 100% lin” Ecolino” 551/03 cat.E et base tubulaire aluminium luisant.
98
99
broadway
broadway
100
101
102
103
Divano 232cm in pelle grigia Ibiza 82380 cat.4 con
seduta relax (optional)
Sofa 232cm in leather grey Ibiza 82380 cat.4 with
relax seat system (optional)
Sofa 232cm in Leder grau Ibiza 82380 cat.4 mit
Sitzauszug (optional)
Canapé 232cm en cuir Ibiza gris 82380 cat.4 avec
assise relax (option)
broadway
104
Dettaglio seduta relax estraibile fino a 22cm (optional), meccanismo
schienale e piedino cromato
Detail of backrest adjustable in two positions, seat that can be pulled
out up to 22cm (optional) and chrome legs
Detail vom Rückenkissen verstellbar und Sitzkissen mittels Mechanismus für Relaxposition bis 22cm nach vorne ausziehbar (optional). Detail vom Chrom Fuß
Détail d’assise relax réglable jusqu’ à 22cm (option), dossier relevable
avec mécanisme ; piétement aluminium brillant
105
106
107
Terminale 186cm destro e chaise longue
230x100cm sinistra in pelle bianca Breezzer 41045 cat.3 con 1 cuscinetto con rullo
58x50cm
Right arm facing sofa 186cm and left arm
chaise longue 230x100cm in leather white
Breezer 41045 cat.3 with one cushion with
roll 58x50cm
Endelement rechts 186cm und Liege links
230x100cm in Leder weiß Breezzer 41045
cat.3 plus 1 Kissen mit Rolle 58x50cm
Terminal droit 186cm et chaise longue gauche 230x100cm en cuir blanc Breezzer 41045
cat.3 avec 1 coussin avec rouleau 50x58cm
108
109
Dettaglio cuscinetto con rullo da utilizzare
come cuscino schienale su bracciolo chaise
longue
Detail of cushion with roll to use as back cushion on the arm of the chaise
Detail vom Kissen. Kann Verwendung als
Rückenkissen beim Armteil der Liege finden
Détail du coussin avec rouleau 50x58cm à
utiliser comme coussin de dossier sur l’accoudoir de la chaise longue
broadway
MATRIX
MATRIX
110
111
112
113
Divano Matrix 320x92cm con braccioli con meccanismo e 3 cuscini schienale con rullo da 70x50cm più terminale 120x120cm in tessuto Bamboo 419/03 cat.D con 2 cuscinetti 50x50cm in tessuto di panno castagno
61004 cat.E. Tavolino Toto 103x103x18 finitura wengè
Sofa Matrix 320x92cm with an adjustable height and position mechanism on the arm and also the 3 back cushions 70x50cm with roll and terminal 120x120cm in fabric Bamboo 419/03 cat.D with 2 pillows 50x50cm in
fabric wool brown 61004 cat.E. Table Toto 103x103x18 finishing wengè
Sofa Matrix, 320x92cm mit Mechanismus am Armteil und 3 Rückenkissen 70x50cm mit Rolle und Terminal
120x120cm im Stoff Bamboo 419/03 cat.D mit 2 losen Kissen 50x50cm in Stoff Wolle braun 61004 cat.E. Tisch
Toto, 103x103x18cm. Ausführung wengè.
Canapé 320x92cm Matrix avec accoudoirs et le mécanisme avec trois coussins de dossier 70x50cm avec rouleau et terminal 120x120cm en tissu Bamboo 419/03 cat.D avec 2 coussins 50x50cm en tissu „panno“ marron
cat.E. 61004; Table Toto 103x103x18 wengé
114
MATRIX
115
Il terminale Matrix da 120x120cm con meccanismo sia sul bracciolo che sullo schienale può essere posizionato sia a destra che a
sinistra oppure utilizzato come grande pouf. Il meccanismo posto nel cuscino bracciolo e nello schienale dell’elemento terminale
può essere sollevato e bloccato su diverse inclinazioni: si può quindi passare da una posizione orizzontale, che funge da seduta,
ad una serie di posizioni verticali utilizzabili sia come bracciolo (basso) sia come schienale (rialzato). Questa particolare funzionalità
consente un uso innovativo e versatile del prodotto. I vari elementi che compongono il sistema: divani, laterali, chaise-longue e pouf
garantiscono grande flessibilità compositiva consentendo di inventare infinite configurazioni tutte originali e accattivanti. Matrix é un
un’isola da vivere dove potersi rilassare guardando la tv, facendo conversazione, leggere o addirittura dormire.
Terminal Matrix 120x120cm with mechanism on
the arm as well on the backrest can be positioned
both left and right, or used as a large ottoman.
The mechanism in the armrest or in the back cushion of the element can be raised and locked at
different angles: you can move from a horizontal
position, which serves as an ottoman , a vertical
range of positions is used as an armrest (low position) and as back (raised). This particular feature allows you to use this sofa in many ways so
you have an innovative and versatile product.
The various components of the system: sofas,
chaise longue and ottoman provide great flexibility allowing the composition to invent endless configurations all original and captivating. Matrix is an
island to live where you can relax watching TV,
having a conversation, reading or even sleeping.
116
117
MATRIX
Das Endelement Matrix 120x120cm mit dem Mechanismus der Armlehne und der Rückenlehne kann zur großen Relaxinsel positioniert werden. Der Mechanismus im Rücken und Armlehnen kann angehoben und arretiert werden und in verschiedene Neigungswinkel gebracht werden. Sie können aus einer Sitzposition eine Reihe von Verstellungen vornehmen.
Diese Besonderheit ermöglicht es Ihnen, verschiedene Elemente miteinander zu kombinieren. Es gibt verschiedene Komponenten
des Systems, Sofas, Endelemente, Liegen und Hocker bieten eine große Flexibilität zu endlosen Variationen. „Auf der Insel“ können Sie sich entspannen, fernsehen, nette Gespräche führen, lesen oder sogar schlafen.
Le Terminal 120x120cm Matrix avec le mécanisme sur l’accoudoir e sur le dossier peut être positionné à gauche et à droite, ou utilisé comme un grand pouf. Le mécanisme dans le dossier et accoudoir dans la partie arrière de l’élément peut être relevé et bloqué
sous des angles différents: vous pouvez passer d’une position horizontale, qui sert de siège, une série de positions verticales est
utilisée comme un accoudoir (bas) et comme dossier (relevé). Cette particularité vous permet d’utiliser des produits plus novateurs
et polyvalents. Les diverses composantes du système: canapés, chaise longue et pouf offrent une grande souplesse permettant la
composition d’inventer toutes les configurations originales et captivante. Matrix est une île à vivre où vous pourrez vous détendre
en regardant la télévision, faire la conversation, la lecture ou même dormir.
118
119
120
MATRIX
121
Divano Matrix 210x100cm con braccioli e schienale con meccanismo in pelle tortora conan 51022 cat.4 e 2 cuscinetti 50x50cm in
tessuto di panno castagno 61004 cat.E con fasce in pelle. La movimentazione dei braccioli e dello schienale permette l’utilizzo come
divanetto oppure come dormeause oppure ancora come letto
Sofa Matrix 210x100cm with arms and backrest mechanism in
leather tortora conan 51022 cat.4 and 2 pillows 50x50cm in wool
fabric chestnut 61004 cat.E with leather bands. The movement of
the arms and back allows use as a sofa or bed or even as daybed.
Sofa Matrix 210x100cm, Armlehnen und Rückenlehne mit Mechanismus im Leder tortora Conan 51022 cat.4 und zwei Kissen
50x50cm in Wollstoff Kastanie 61004 cat.E mit Steg im Leder. Die
Bewegung der Armlehnen und Rückenteile erlaubt den Einsatz als
Sofa, Bett oder Dormeause.
Canapé Matrix 210x100cm avec accoudoir et dossier mécanisme
Conan Tortora cuir 51022 cat.4 et 2 coussins 50x50cm en tissu de
laine 61004 châtaigne cat.E avec des bandes de cuir. Le mouvement des accoudoir et permet l’utilisation de retour que d’un canapé
ou un lit ou même d’une méridienne.
metropolis
metropolis
122
123
124
125
Terminale a “V” 255x155cm sinistro + chaise longue destra 160x100cm in pelle grigia Ultralife 44010
cat.3; piedi alluminio lucido; tavolino Azalea break cm. 55x45x52h
Left arm terminal “V” 255x155cm + right chaise longue 160x100cm grey leather Ultralife 44010 cat.3;
legs aluminium polished; table Azalea break cm. 55x45x52h
Endelement „V“ 255x155cm rechts + Liege links 160x100cm Leder grau Ultralife 44010 cat.3; Fuße
Aluminium poliert; Tisch Azalea break cm. 55x45x52h
Terminal « V » gauche 255x155cm et chaise longue droite 160x100cm en cuir gris Ultralife 44010 cat.3;
piétement aluminium brillant; table Azalea break cm. 55x45x52h
metropolis
126
127
Dettaglio cuscinetto in pelle stampa fiore “camelia”
Detail of loos pillows in leather printed “camelia”
Detail lose Kissen, Leder gedruckt “camelia”
Détail du coussin 47x47cm en cuir imprimé fleur “camelia”
Dettaglio struttura esterna trapuntata
Detail of frame quilted
Detail Korpus mit Steppung
Détail de la structure externe capitonnée
nano
nano
128
129
130
131
Poltrona senza braccioli Nano e pouf 75x75cm in pelle toledo topo 02 cat.5 versione trapuntata.
Armless chair and ottoman 75x75cm Nano in Leather toledo taupe 02 cat.5 quilted version.
Sessel Nano;ohne Armteil mit Hocker 75x75cm in Leder Toledo taupe 02 Cat.5 ;gesteppte Ausfuehrung.
nano
Fauteuil sans accoudoir et pouf 75x75cm Nano en cuir taupe Toledo 02 cat.5 version piqué.
132
Divano Nano 240cm in tessuto mistolino clou 557/03 cat.E con cuscinetti in tessuto riga larga 437/03 cat.D e riga 438/03 cat.D e pouf
75x75cm in pelle toledo topo 02 cat.5 con ripiano trapuntato.
Sofa Nano 240cm in fabric linen 557/03 cat.E with loose pillows fabric
wide stripe 437/03 cat.D and stripe 438/03 cat.D; ottoman 75x75cm in
leather toledo taupe 02 cat.5 with top quilted.
Nano Sofa 240cm in Stoff Leinen 557/03 Kat.E mit losen Wurfkissen
Kissen; Stoff mit breiten Streifen 437/03 Kat. D und Streifen 438/03 Kat.
D; Hocker75x75 cm in Leder Toledo taupe 02 Cat.5 mit Top gesteppt.
Canapé Nano 240cm en tissu en lin 557/03 cat.E et coissins oreillez
en tissu 437/03 et 438/03 cat.D; pouf en cuir 75x75cm toledo taupe 02
cat.5 avec le dessus matelassé.
133
athos
athos
134
135
136
137
1.
1. Divano Athos da 248cm in tessuto melange bianco nero
407/58 cat. D con piedini ovali in alluminio lucido
1. Sofa Athos 248cm in fabric melange black & white 407/58
cat. D with oval legs aluminium polished
1. Sofa Athos 248cm im Stoff melange weiß und schwarz
407/58 cat. D mit Füßen oval Alu poliert
1. Canapé Athos 248cm en tissu melange blanc et noir
407/58 cat.D avec pieds ovals en aluminium brillant
2. Divano Athos da 248cm in pelle antracite conan 51010
cat.4 con base laccata nera
2. Sofa Athos 248cm in leather conan 51010 cat. 4 with lacquered black base
2. Sofa Athos 248cm il Leader dunkel grau conan 51010 cat.
4 mit Sockel schwarz lackiert
2. Canapé Athos 248cm en cuir antracite conan 51010 cat.4
avec base en bois noir
3. Dettaglio seduta relax nelle varie posizioni
3. Detail of adjustable seat cushions in different positions
3. Detail Sitzkissen verstellbar in verschiedene Positionen
3. Détail coussin d’assise avec relax
138
3.
139
2.
1.
140
2.
athos
mini
141
1. Due poltroncine Athos mini in pelle antracite Conan 51010 cat.4
1. Two armchairs Athos mini in leather Conan 51010 cat.4
1. Zwei sessel Athos mini im Leader dunkel grau Conan 51010 cat.4
1. Deux petits fauteuils Athos mini en cuir antraciteConan 51010 cat.4
2. Dettaglio piedino ovale in alluminio lucido
2. Detail oval legs aluminium polished
2. Detail Füße oval Alu poliert
2. Détail pied oval en aluminium brillant
domino
domino
142
143
144
145
Terminale 182cm destro + chaise longue sinistra
222x95cm in pelle Conan burro 51018 cat.4
Endelement rechts 182cm + Liege links 222x95cm aus
vollnarbiges Leder Conan 51018 cat.4
Right arm loveseat 182cm + left chaise longue
222x95cm with full grain leather Conan butter 51018
cat.4
Terminal droite 182cm et chaise longue gauche
222x95cm en cuir Conan 51018 cat.4
146
domino
147
148
149
egoista
egoista
150
151
egoista
152
153
Divano 250x90cm in pelle pieno fiore Conan nero 51014 cat.4 con 2 cuscinetti schienale 65x65cm con cuciture a
scacchi + 3 cuscinetti 55x55cm e tavolino Tao 103X103X27 finitura wengè
Sofa 250 x 90cm im vollnarbigen Leder schwarz Conan 51014 Cat.4 mit 2 losen Kissen 65 x 65cm mit Ziernähten
und 3 Kissen 55 x 55cm und Tisch Tao 103 x 103 x 27 wengè
Sofa 250x90cm in top grain leather black Conan 51014 cat.4 with 2 loose cushions 65x65cm with square stitching
and 3 cushions 55x55cm and table Tao 103X103X27 wengè
Canapé 250x90cm en cuir pleine fleur Conan noir 51014 cat.4 avec 2 coussins oreillers 65x65cm avec coutures en
damiers + 3 coussins oreillers 55x55cm et table basse Tao 103x103x27 finition wenge
Terminale 155x103cm destro e chaise longue 160x125
sinistra in tessuto bianco 541/02 cat.E con 2 cuscinetti
65x65cm, 3 cuscinetti 55x55cm e 2 cuscinetti 45x45cm;
Set tre tavolini Blob rotondi finitura wengè
Endelement 155 x 103cm rechts und Liege 160 x 125 links
in Stoff weiß 541/02 Cat.E mit 2 losen Kissen 65 x 65cm,
3 Kissen 55 x 55cm und 2 Kissen 45 x 45cm; Set - 3 Tische Blob rund Ausführung wengè
Right arm terminal 155x103cm and left chaise longue
160x125 in fabric white 541/02 cat.E with 2 loose pillows
65x65cm, 3 pillows 55x55cm and 2 pillows 45x45cm; Set
of 3 tables Blob round finishing wengè
Terminal droit 155x103cm et chaise longue gauche
160x125 en tissu blanc 541/02 cat.E avec 2 coussins
65x65cm, 3 coussins 55x55cm et 2 coussins 45x45cm;
Set de trois tables basses rondes Blob finition wenge
egoista
154
155
tango
tango
156
157
158
159
1.
160
tango
161
1. Tango è un sistema di sedute che puoi comporre secondo i tuoi gusti, le tue esigenze e i tuoi desideri. Utilizzando
gli stessi elementi delle foto (1terminale 155cm sinistro + terminale 155cm destro + 1elemento da 130cm e 1pouf
100x100cm)
1. Tango is a seating system that you can compose according to your tastes, your needs, your desire. Using the
elements of this picture (1 terminal 155cm left arm + 1 terminal 155cm right arm + 1 element 130cm and 1 footstool
100x100cm) i is possible to obtain 10 different combination
1. Tango ist ein Sitzsystem, das sich nach eigenen Geschmack, persönlichen Vorstellungen und Wünschen zusammenstellen lässt. Benutzt werden immer dieselben Elemente (Endelement 155cm links + Endelement 155cm rechts
+ Element 130cm und Hocker 100x100cm). Es ist damit möglich, 10 verschiedene Kombinationen zu erstellen.
1. Tango est n système d’assises qui peut être composé à Vos gouts et exigences. Si Vous utilisez ls mêmes gauche + 1batard 155cm droite + 1 chauffeuse 130cm et 1 pouf 100x100cm) Vous pouvez obtenir bien 10 compositions
différentes.
2. Componibile Tango composto da 1 terminale 155cm sinistro, 1 terminale 155cm destro, 1 elemento da 130 cm e
1pouff 100x100cm in tessuto mistolino gessato marrone.
2. Sectional Tango with 1 terminal 155cm left arm, 1 terminal 155cm right arm, 1 element 130 cm and 1 footstool
100x100cm in fabric mistolino gessato brown
2. Tango Endelement 155cm links, Endelement 155cm rechts, Element 130cm und Hocker 100x100cm in Stoff mistolino gessato braun
2. Composition à angle Tango: batard 155cm gauche, batard 155cm droite, chauffeuse 130cm et 1 pouf 100x100xcm
en tissu mistolino gessato brun
2.
big ben
big ben
162
163
Divano cm. 240 in pelle conan 51006 cat.4 con piedi wengè e pouf 60x60 in mucca tricolore 70301 cat.6
Sofa cm. 240 in leather conan 51006 cat.4 with wengè legs and footstool 60x60 in cow skin 70301 cat.6
Sofa 240cm in Leder dunkel braun conan 51006 cat.4 mit Fuße wengè gebeizt und Höcker in Kuhfell 70301 cat.6
Canapé 240cm en cuir marron foncé conan 51006 cat.4 avec piétement bois teinté wengé et pouf 60x60 en cuir de
vachette « Mucca » marron et blanc 70301 cat.6
164
165
composit
composit
166
Composit A
167
Composit B
Angolo terminale 200x85cm e terminale destro da cm 173 Composit B; piedini in acciaio e tubo
poggiatesta su bracciolo lungo in legno tinto wengè; rulli regolabili rivestiti in tessuto per tutti gli
schienali.
Corner terminal 200x85cm and one arm loveseat 173cm Composit B with steel legs and headrest
tube on chaise in wood wengè finishing. Roll headrest adjustable for a better support for all the back
cushions.
Liege 200x85 links und Endelement 173cm rechts Composit B mit Edelstahl Stelzfüsse und schwebende Reling aus holz Farbe wengè. Rückenrolle vierfach verstellbar für alle Rückenkissen.
Angle terminal de 200x85cm et terminal droit de 173cm avec des pieds en acier et barre appuie-tête
sur l’accoudoir long en bois teinté vengé, barres réglables revêtues de tissu pour tous les dossiers.
168
composit
169
Dettaglio tubo poggiatesta e rulli regolabili
Detail of headrest tube and roll headrest
adjustable
Detail vom schwebende Reling und
Rückenrolle vierfach verstellbar
Détail de barre appuie-tête et barres
réglables revêtues de tissu
doge
doge
170
171
doge
172
Composizione ad angolo Doge (2 terminali 162cm
e angolo quadro 122x122) in microfibra like suede lichene 4004/181 cat.C con sedute estraibili e
schienale reclinabile in 4 posizioni.
Composition Doge (2 terminals 162cm and square
corner 122x122cm) in microfiber likesuede lichen
4004/181 cat.C with adjustable seats and back cushions reclining in 4 positions.
Eckegruppe Doge (2 Endelemente 162cm und
rechtwinklige Ecke 122x122cm) in Mikrofaser likesuede lichene 4004/181 Kat. C mit verstellbaren
Sitzen und Rückenkissen verstellbar in 4 Positionen.
Composition Doge (2 terminal 162cm et angle carré 122x122cm) en microfibre likesuede lichen cat,
C 4004/181 avec des sièges réglables et coussins
de dossier inclinable en 4 positions.
107
173
mito
mito
174
175
Terminale Mito “B” 188cm sinistro e angolo terminale 230x100cm destro in tessuto mistolino bianco
Left arm facing sofa Mito”B” 188cm and right arm corner terminal 230x100cm in fabric white mistolino
Endelement Mito “B” 188cm links und Eckendelement 230x100cm rechts im Stoff Weiß mistolino
mito B
Terminal gauche Mito “B” 188cm et angle terminal droit 200x100cm en tissu blanc
176
177
Divano 248cm in tessuto gessato corda 345/03 con 2 cuscinetti in mistolino unito 348/03
Sofa 248cm in fabric gessato corda 345/03 with 2 loose
pillows mistolino unito 348/03
Sofa 248cm im Stoff gessato corda 345/03 mit 2 lose
Kissen mistolino uni 348/03
Canapé 248cm en tissu gessato corda 345/03 avec 2
coussins en mistolino unito 348/03
mito A
178
179
mixer new
mixer new
180
181
Terminale Mixer 193cm sinistro e chaise longue 163x93cm destra con 2 cuscinetti 47x47cm e rullo
poggiatesta; piedino Lama a “L” in alluminio satinato
Left arm facing sofa 193cm and right arm chaise longue 162x93cm with 2 loose cushions 47x47cm and
roll headrest; Legs Lama “L” aluminium mat
Endelement 193cm links und Liege 162x93cm rechts mit 2 kissen 47x47cm und Rolle Kopfstutze; Fuße
Lama “L” Form aus Alu gebürstet
Terminal gauche 193cm et chaise longue droit 162x93cm avec 2 petit coussins 47x47cm et un appuietête rouleau ; Piedes Lama “L” aluminium satiné
mixer new
182
Dettaglio del rullo poggiatesta
Detail Rolle Kopfstütze
Detail of roll headrest
Detail de l’appuie-tête rouleau
183
Piccola ma graziosa per un design senza tempo: Mixer Mini è l’espressione dello stile minimalista. La
sua attrattività si basa sul contrasto tra la sottile e geometrica struttura ed il comodo volume dei cuscini
di seduta e schienale
Klein aber fein mit seitlosem Design: Der neue Entwurf Mixer Mini ist von einem besonderes grazilen
Esprit geprägt, minimaler geht es nicht mehr. Seine Attraktivität beruht dem Gegensatz zwischen der
grazilen, geometrischen Struktur und dem sehr bequemen Volumen der Sitz- und Rückenkissen
Small but graceful for a timeless design: Mixer Mini is an expression of the minimalist style. Its attractiveness lies in the contrast between the delicate, geometric structure and the comfortable size of the seat
and back cushions
Petit mais gracieux pour un design intemporel. Le Mixer Mini est l’expression d’un style minimaliste. Tout
son attrait est basé sur le contraste entre la finesse et la géométrie de sa structure, et sur le confort de
ses coussins d’assise et de dossier
184
mixer mini
185
sofas
sofas
186
Divano 246cm in tessuto ecru mistolino 336/02 cat. C
Sofa 246m in fabric cream 336/02 cat.2
Sofa 246cm in Stoff mistolino ecrù 336/02 kat.C
Canapé 246cm en tissu mistolino ecrù 336/02 kat.C
187
poltroncine
rmchairs
2 poltroncine in pelle cavallino testa di moro senza cuscinetto schienale
2 armchairs in leather dark brown horses without round back cushion
bobo
2 Sessel im Leder Felldunkel braun ohne runde Rückenkissen
2 Fauteuils en cuir poulain marron foncé sans coussin dossier
190
Poltroncina con cuscinetto schienale
Armchair with round back cushion
Sessel mit runde Rückenkissen
Fauteuil avec coussin dossier rond
191
butterfly
butterfly
192
193
194
Poltrona Butterfly-dress in pelle Toledo marmotta 03 cat.5 con cuciture
aperte
Butterfly dress armchair in leather Toledo woodchuck 03 cat.5 with
open seams
Sessel Butterfly dress in Leder Toledo Waldmurmeltier 03 Cat.5 mit offenen Nähten
Fauteuil Butterfly dress en cuir Toledo marmotte 03 cat.5 avec des coutures ouvertes
195
CHICA
CHICA
196
197
198
CHICa
199
Poltrona Chica e pouf 40x60x51h in tessuto rigato 558/05
cat.E
Chica armchair and ottoman 40x60x51h ribbed fabric 558/05
cat.E
Chica Sessel und Hocker, Stoffbezug: 558/05 cat.E
Chica fauteuil et pouf 40x60x51h en tissu côtelé 558/05
cat.E
200
CHICA
Poltroncina “Chica” (schienale alto) in tessuto polly sabbia 552/05 cat.E con base girevole cromo lucido a razze
Armchair “Chica” (high back) in fabric polly sand 552/05 cat.E with swivel base in polished chrome
Sessel “Chica” (hoher Rücken) in Stoff polly sand 552/05 Cat.E. Fuß, Basis drehbar polierten Chromuntergestell.
Fauteuil “Chica” (dossier haut) en tissu polly sable 552/05 cat.E avec base tournante plat en acier inox
201
202
CHICa
LOW
Poltroncina “Chica low” (schienale basso) in tessuto polly
sabbia 552/05 cat.E con base girevole piatto in acciaio inox
Armchair “Chica low” (low back) in fabric polly sand 552/05
cat.E with swivel base plate in matte steel
Sessel “Chica low” (niedriger Rücken) in Stoff polly sand
552/05 Cat.E. Fuß, Basis drehbar flach in Edelstahl matt.
Fauteuil “Chica low” (dossier bas) en tissu polly sable 552/05
cat.E avec base tournante plat en acier inox
203
204
205
Possibilità di ottenere diverse inclinazioni sia dello schienale che del poggiatesta per ottenere il
miglior comfort per qualsiasi occasione; con finitura trapuntata o liscia; come optional cuscinetto
poggiatesta rettangolare o tondo
Different back and footrest position to obtain the best comfort for all occasion; quilted or plain finishing; as optional back headrest pillow square or round.
Vielfach verstellbar dadurch optimal Position für relaxen, Schlafen oder Fernsehen; Ausführung gesteppt oder nicht; Kissen Kopfstütze quadratisch oder rund
Possibilité d’obtenir différentes inclinaisons aussi bien pour l’assise que pour le dossier avec appuitête afin d’obtenir un meilleur confort quelque soit l’occasion; avec finition matelassée ou tendu;
piétement métal chromé ; en option coussin d’appui-tête rectangulaire ou demi rond
clio
Poltroncina con struttura esterna rivestita in pelle bovina
con pelo bianco-nero 70358 cat.6 e resto in pelle nera
Conan 51014 cat.4
Armchair with outside frame in skin cow leather black
& white 70358 cat.6; inside frame and cushion black
Leder Conan 51014 cat.4
Sessel mit Außenkorpus in Kuhfell schwarz-weiß 70358
cat.6 und Innen im Leder Conan schwarz 51014 cat.4
Petit fauteuil avec structure externe revêtue de cuir de
vachette «Mucca» blanc-noir 70358cat.6 et le reste en
cuir noir Conan 51014 cat.4
206
207
enigma
208
209
Due poltroncine Mix in pelle rifinita all’anilina colore bianco latte Oasis 65045 con base girevole in acciaio lucido
Two armchairs Mix leather pure aniline white Oasis 65045 with swivel base steel polished
Zwei Sessel Mix im Leder rein Anilin Weiß Oasis 65045 mit drehbaren Gestell poliert
Doux fauteuils Mix en cuir pure aniline blanche Oasis 65045 avec base tournement en acier luisant
Divanetto Mix da 134cm in pelle nera Conan 51014 con piedino in alluminio
Sofa Mix 134cm in black leather Conan 51014 with Aluminium legs
mix
Sofa Mix 134cm in schwarzem Leder Conan 51014 mit Aluminium Füßen
Canapé Mix 134cm en cuir noir Conan 51014 avec pied en aluminium
natalie
210
Poltroncina Natalie in pelle conan testa di moro 51006 cat.4 con ruote
Chair Natalie with wheels in leather conan dark brown 51006 cat.4
Sessel Natalie in Leder dunkelbraun; Conan 51006 Kat. 4, mit Rollen.
Fauteuil Natalie en cuir brun foncé conan 51006 cat.4 avec des roulettes.
211
Poltroncina in pelle rifinita all’anilina Anilux testa di moro
61006 con piedi noce scuro
Armchair in leather pure aniline dark brown Anilux 61006
with legs dark wood
Sessel im Leder rein Anilin dunkel braun Anilux 61006
mit Fuße Holzt
Fauteuil en cuir pure aniline marron fonce Anilux 61006
avec pieds en bois
queen
212
213
venus
venus
214
215
216
venus
2 poltroncine Venus in pelle bianca Breezzer 41045 cat.3 con piedini in alluminio lucido
2 armchairs Venus in white leather Breezzer 41045 cat.3 with polished legs
2 Sessel Venus in weißem Leder Brezzer 41045 Cat.3, Untergestell Chrom poliert.
2 fauteuils Venus en cuir blanc Breezzer 41045 cat.3 avec pieds polis
217
tavolini
tavolini
218
219
220
azalea
Tavolino Azalea tondo diametro 45cm, struttura cromata H 49cm.
Table Azalea 45x45cm with chrome frame H 49.
Tisch Azalea 45x45cm mit Korpus aus Metall, Hohe 49cm.
Petit table Azalea ronde diamètre 45cm base mate H 49cm.
221
Tavolino Azalea tondo diametro 90cm, struttura cromata H 34cm.
Table Azalea round diameter 90cm with chrome frame H 34.
Tisch Azalea rund, Durchmesser 90cm mit Korpus aus Metall, Hohe 34cm.
Petite table Azalea ronde diamètre 90cm base mate H 34cm.
222
Tavolino Azalea 90x90x34h con struttura cromata
azalea
223
Table Azalea 90x90x34h chrome frame
Tisch Azalea 90x90x34h mit Korpus aus Metal
Petit table Azalea 90x90x34h pietement chromé
Tavolino Azalea Break 42x42cmxH67cm, struttura cromata.
Table Azalea Break 42x42cmxH67cm with chrome frame.
Tisch Azalea Break 42x42cmxH67cm mit Gestrell Metall verchromt.
Petit table Azalea Break 42x42cmxH67cm base mate.
blob
Set di 3 tavolini quadri Blob 45x45cm finitura wengè alti
34cm, 49cm e 55cm.
Set of 3 tables Blob square 45x45cm finishing wengè
high 34cm, 49cm e 55cm.
Set mit 3 Tischen Blob quadratisch 45x45cm; hohe
34cm, 49cm und 55cm.
Set de 3 petites tables carrées Blob 45x45cm couleur
wengè hautes 34cm, 49cm et 55cm.
Set di 3 tavolini rotondi Blob diametro 45cm finitura
wengè alti 34cm, 49cm e 55cm.
Set of 3 tables Blob round finishing wengè with diameter
45cm and high 34cm, 49cm e 55cm.
Set mit 3 Tischen Blob rund Ausführung wengè,
Durchmesser 45cm; hohe 34cm, 49cm und 55cm.
Set de 3 petites tables rounds Blob diamètre 45cm
couleur wengè hautes 34cm, 49cm et 55cm.
224
Tavolino Break 55x45x52cm con ripiano tinta wengè
e struttura cromata e vassoio Loto 35x35cm.
Table Break 55x45x52cm wengè finishing with chrome
frame and tray Loto 3x35cm.
Tisch Break 55x45x52cm wengè mit Gestell Metall
verchromt und Tablett Loto 35x35cm.
Petite table Break 55x45x52cm avec plateau couleur wengè et base mate et plateau Loto 35x35cm.
break
225
226
Il tavolino Consolle, dal design semplice e pulito, rappresenta una valida
soluzione d’arredo. Il tavolo Consolle da 102x42x41cm può contenere quello più piccolo da 42x41x35cm ed un pouf modello Cubo mini da 42x42x38cm: una soluzione di grande praticità.
The table Consolle with a simple and clean design represent a valid furnishings solution. The table 102x42x41cm high can contain the small table
42x41x35cm and a footstool Cubo mini 42x42x38cm.
Tisch Consolle, eine Klare und einfache Linie mit verschiedenen
Möglichkeiten. Tisch Consolle 102x42x41cm hoch und 42x41x35cm hoch
mit einen Hocker Cubo mini vom 42x42x38cm: eine Losung von große
Zweckmäßigkeit.
La petite table Consolle avec un design simple et claire, est une solution
pour tout ameublement. Sous la petite table Consolle de 102x42x41cm
nous pouvons en introduire une plus petite de 42x41x35cm et un pouf modèle Cubo mini de 42x42x38cm: une solution très pratique.
consolle
227
DISEGNI
TECNICI
technical
drawings
Planet
Eliot
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
67
100
122
100
100
100
92
100
80
122
Elemento centrale
Central unit
87
Divano
Sofa
85
80
105
90
80
100
140
170
170
162
170
214
100
87
184
Elemento centrale
Central unit
87
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
97
Divano
Sofa
165
90
305
160
100
92
252
122
170
222
200
205
210
230
192
200
244
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
230
100
92
92
100
230
105
200
145
105
55
50
140
80
80
55
70
100
70
105
Cuscini
Pillows
Pouf
Pouf
80
70
85
200
310
230
Cuscini
Pillows
85
145
230
260
Pouf
Pouf
85
250
230
230
282
50
46
52
45
45
160
Design: studio tecnico Gyform
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano
espanso indeformabile con trapuntino in piuma; cuscini schienale in piuma. Rivestimento in tessuto sfoderabile. Il fianco del bracciolo può essere trapuntato o liscio. In pelle è fisso. Il piedino è in acciaio lucido.
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta e schienale in
poliuretano espanso indeformabile con trapuntino in piuma. Cuscinetti appoggiareni in piuma. Base cromata. Cuscini schienale reclinabili in 2 posizioni
(alta o bassa); Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushion in polyurethane and feather. Back
cushion in feather. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed. The leg is polished steel. By the order specify always if the armside
need to be quilted or not
Hard wood structure. Interwoven elastic webbing. Seat and back cushions in polyurethane with covering in goose down; Kidney rest cushion in down. Base
chrome. Backrest are adjustable in two positions (high or low). Completely removable fabric upholstery.
Die Struktur besteht aus Holz, Das Untergestell besteht aus einem Metallrahmen und wird mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt, der
Polsteraufbau wird mit hochwertigen Schaumstoffen komplettiert. geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Die Sitzkissen sind aus hochelastischem Kaltschaum und mit Daunen gefüllt. Alle Rückenkissen sind komplett mit Daunen gefüllt. Die Stoffbezüge sind vollständig abziehbar und waschbar. Die Fussspangen des Sofas Zelig sind aus poliertem Edelstahl. Bitte bei der Bestellung angeben, ob die Außenseite der Armlehne gesteppt oder
nicht gesteppt sein soll.
Untergestell aus Massivholz. Sitzunterfederung mit geprüften Trambolin-Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus Kaltschaum mit einer Abdeckung
aus Daunen; Rückenkissen aus hochelastischen Kaltschaum und Daunen. Füsse in chrom-glanz. Rückenelemente mittels Mechanik in 2 Positionen verstellbar. Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois massif avec sangles élastiques XL tissées entrecroisées revêtues de polyuréthane expansé indéformable et de tissu de protection assorti. Coussin d’assise et dossier en polyuréthane expansé et plume. Revêtement en tissu. Dossier relevable. Base tubulaire metal chromé.
Structure en bois massif avec sangles élastiques XL tissées entrecroisées revêtues de polyuréthane avec tissu de protection assorti; Coussins d’assise en
polyuréthane expansé haute resilience recouvert d’une couette en plume; coussins de dossier en plume. Revêtement en tissu déhoussable, et cuir fixe.
Pieds en acier chromé. À la commande s’il vous plaît préciser si l’extérieur de l’accoudoir doit être matelassé ou non.
231
Zelig
Zelig Dress
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
Elemento centrale
Central unit
Divano
Sofa
Pouf
Pouf
80
85
90
105
80
100
80
55
80
55
46
52
45
45
170
87
87
80
80
Cuscini
Pillows
87
87
87
Divano
Sofa
165
90
305
160
205
80
210
80
210
90
170
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
Pouf
Pouf
105
250
105
310
Cuscini
Pillows
80
80
55
80
105
230
200
310
232
85
200
85
145
85
145
250
160
230
230
230
55
46
52
45
45
160
Design: studio tecnico Gyform
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in metallo con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano
espanso indeformabile con trapuntino in piuma; cuscini schienale in piuma. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso. Il piedino è in acciaio
lucido. Il cuscinetto intrecciato è disponibile solo in pelle (non in tessuto); i cuscinetti appoggia reni sono già inclusi nei vari elementi.
Struttura in legno massiccio con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in
poliuretano espanso indeformabile con trapuntino in piuma; cuscini schienale in piuma. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso. Il piedino è
in legno. Fianco del bracciolo rifinito con borchiette in ottone (non sfoderabile) oppure liscio; i cuscinetti appoggia reni sono già inclusi nei vari elementi.
Metal structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushion in polyurethane and feather. Back cushion
in feather. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed. The leg is polished steel. The woven pillow is only available in braided leather
(not in fabric); kidney rest pillows are already included in the various elements.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushion in polyurethane and feather. Back
cushion in feather. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed. The leg is wood. Side of the armrest finished with brass studs (cover
not removable) or smooth; kidney rest pillows are already included in the various elements.
Die Struktur besteht aus Metall, der Polsteraufbau aus hochwertigen Schaumstoffen. Der Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Unser Sitzaufbau des
Federgrundes ist aus Metall und wird mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Die Sitzkissen sind aus hochelastischem Kaltschaum und
mit Daunen gefüllt. Alle Rückenkissen sind komplett mit Daunen gefüllt. Die Stoffbezüge sind vollständig abziehbar und waschbar. Zelig hat seine Füße
in Edelstahl poliert. Die Kissen “geflochten“ sind nur in Leder verfügbar. (nicht in Stoff).
Die Struktur besteht aus Holz und wird mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt, der Polsteraufbau wird mit hochwertigen Schaumstoffen komplettiert. geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt.Die Sitzkissen sind aus hochelastischem Kaltschaum und mit Daunen gefüllt. Alle
Rückenkissen sind komplett mit Daunen gefüllt. Die Stoffbezüge sind vollständig abziehbar und waschbar. Die Füsse von Zelig-Dress sind aus Holz. Die
Armteile werden entweder mit Ziernägeln oder Glatt ausgeführt.
Structure métallique recouverte en polyuréthane avec tissu de protection assorti; coussins d’assise en polyuréthane expansé et plume; coussins de dossier en plume matelassè. Revêtement en tissu déhoussable, et cuir fixe. Pieds en acier poli. Le coussin tressé 50x50 disponible en cuir seulement; les
coussins cale-reins sont déjà inclus.
Structure en bois massif avec sangles élastiques XL tissées entrecroisées recouvert en polyuréthane avec tissu de protection assorti; Coussins d’assise
en polyuréthane expansé haute resilience recouvert d’une couette en plume; coussins de dossier en plume. Revêtement en tissu déhoussable; en cuir
fixe. Pieds en bois. Côté de l’accoudoir finition avec de clous en laiton (housse non amovible) ou sans clous; les coussins cale-reins sont inclus.
233
Ghost
172
187
282
212
187
222
237
197
180
222
237
201
247
247
247
235
246
262
262
262
291
Hard wood structure with varnished metal parts covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushion in
polyurethane and Dacron. Back cushion polyurethane and feathers. Back frame and armrest detachable through a bayonet mechanism. Completely
removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Version with long or short arm for terminals and sofas (to specify in the order). Seat with relax system that allows to reach 3 different depths with 50cm
more than standard (seat depth from 55cm, 75cm and 105cm); backrest adjustable in 12 positions with the new “ No Fold Marks “ technology.
Das Gestell ist aus Massivholz, der Polsteraufbau aus hochwertigen Schaumstoffen. Der Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes aus Metall mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus hochelastischen Kaltschaum und Dacron. Rückenkissen aus
Kaltschaum und Daunen. Armlehnen und Rückenlehne sind abnehmbar bei dem Mechanismus mit Bajonettverschluss. Die Stoffbezüge sind vollständig
abziehbar und waschbar. Sofa und Endelement mit Ausführung langen Armteil oder mit kurzem Armteil (zum notieren in die Bestellung). Der Sitzauszug
hat 3 verschiedenen Positionen mit einer Sitztiefenverstellung bis Maximal 50 cm. Daraus ergibt sich eine Sitztiefe von 55cm, 75cm oder 105cm. Die
Rückenkissen sind in 12 verschiedenen Positionen zu verstellen mit der neuen Technologie “Faltenlos“.
Structure en bois massif avec sangles élastiques entrecroisées revêtues de polyuréthane expansé indéformable et tissu de protection assorti; châssis
intérieur mécanisme en métal verni. Coussins d’assise en polyuréthane expansé et Dacron; coussins dossier en polyuréthane expansé indéformable et
plume. Structure dossier et accoudoir démontables avec mécanisme à baïonnette. Revêtement en tissu déhoussable, en cuir fixe. Terminal et canapés
avec bras long ou bras court. Assise relax (3 positions différentes extension maximum 50cm (profondeur assise 55cm, 75cm et 105cm). Dossier réglable
en 12 positions avec une nouvelle technologie“sans pli”.
100
Cuscini
Pillows
Accessori
Accessories
38
Pouf
Pouf
75
75
90
75
90
46
46
21
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato; telaio interno meccanismo in metallo verniciato. Cuscini seduta in poliuretano espanso indeformabile e Dacron; cuscini schienale in poliuretano espanso con trapuntino in piuma. Struttura
schienale e braccioli smontabili con meccanismo a baionetta; Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso. Divani e terminali nella versione con
bracciolo lungo (a filo fusto) oppure bracciolo corto (da specificare nell’ordine). Seduta estraibile in 3 diverse posizioni con prolunga a scomparsa con
estensione massima di 50cm (profondità seduta da 55cm, 75cm e da 105cm). Schienale reclinabile in 12 posizioni e con nuova tecnologia “senza piega”
Angolo dx o sx
Right or left corner
75
Design: arch. Giulio Manzoni
100
312
187
197
247
234
172
90
171
267
172
75
111
222
111
96
172
187
192
111
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left arm
96
98
147
96
117
Elemento centrale
Central unit
68
68
68
97
98
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
98
Divano
Sofa
50
58
Plan
Divano
Sofa
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
98
124
130
224
260
130
100
100
200
100
170
170
140
230
230
170
170
260
200
230
60
237
290
Accessori
Accessories
Cuscini
Pillows
70
6
Pouf
Pouf
60
284
260
6
254
60
60
124
170
248
100
94
200
194
230
100
230
164
218
160
30
170
24
200
200
230
63
54
188
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano
espanso indeformabile con trapuntino in Dacron (su richiesta in piuma); cuscini schienale in espanso indeformabile e Dacron. Appoggiareni in piuma con
supporto in poliuretano espanso. Versione con bracciolo alto largo 30cm con piedi a lama in alluminio oppure con piedino 30x10x4cm in acciaio o base
tubolare; versione con bracciolo da 24cm con piedino 24x11x3cm in acciaio oppure base tubolare. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in polyurethane with covering in
Dacron (or in goose down on request); back cushions in polyurethane and Dacron. Kidney rest cushion in foam and down. Version with high/large arm
(30cm) with aluminium edge legs or with block steel leg 30x10x4cm or tubular base. In the version with low arm 24cm wide with steel legs 24x10x4 or
tubular base. Backrest are adjustable in different positions. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin-Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus hochelastischen Kaltschaum mit einer Abdeckung aus Dacron (oder Daunen aus Wunsch);
Rückenkissen aus hochelastischen Kaltschaum und Dacron. Armlehnkissen in Daunen und Schaum. Ausführung mit Armteil 30cm Breite, mit Winkelfuß
aus Aluminium oder mit Bodenplatte 30x10x4cm aus Edelstahl oder durchgehende Gestell. Ausführung mit Armteil niedrig, Breite 24cm mit Fuß aus Edelstahl poliert 24x11x4cm oder durchgehende Gestell. Rückenkissen mittels Mechanismus verstellbar. Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois massif et multiplis. Suspension avec sangles élastiques entrecroisées, revêtues de polyuréthane expansé indéformable et tissu de
protection. Coussin d’assise en polyuréthane expansé indéformable et Dacron (ou plume); coussin de dossier en polyuréthane expansé indéformable et
dacron. Coussin calle rein en plume. Option avec accoudoir haut large 30cm avec pieds lama “L” aluminium ou avec pied 30x10x4cm en acier ou socle
en aluminium brillant ; option avec accoudoir bas large 24cm avec pieds 24x11x3cm en acier ou socle en aluminium brillant. Coussin dossier réglable en
différentes positions. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement est fixe.
100
100
140
70
236
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
30
98
24
Elemento centrale
Central unit
31
61
70
55
55
Plan Letto
Plan letto B
Plan letto B
65
98
65
98
250
80
85
140
76
100
85
100
85
160
160
160
180
170
85
245
140
150
80
66
76
Divano
Sofa
66
Plan letto A
Plan letto A
Big Ben
180
220
220
180
200
190
190
200
240
240
Pouf
Pouf
40
180
200
60
239
60
238
210
220
Design: studio tecnico Gyform
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini schienale in espanso indeformabile e Dacron.
Piedi in alluminio (satinato o lucido) oppure in metallo con finitura nikel nero. Cuscini schienale reclinabili in 2 posizioni (alta o bassa). Rivestimento in
tessuto sfoderabile. In pelle è fisso.
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta e schienale in
poliuretano espanso indeformabile e Dacron. Cuscinetto appoggiareni in piuma. Piedini in legno di faggio laccato oppure in acciaio. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Back cushions in polyurethane and Dacron. Legs in black nikel-plated metal
or in aluminium(mat or polished). Backrest are adjustable in 2 positions (high or down). Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat end back cushions in polyurethane and
Dacron. Goose down back cushions. Legs in lacquered beech wood or in steel (mat or polished). Completely removable fabric upholstery.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Rückenkissen aus hochelastischen
Kaltschaum und Dacron. Metallplatte Nickel schwarz oder Aluminium (poliert oder matt). Rückenkissen mittels Mechanismus verstellbar. Stoff Bezüge
vollständig abziehbar.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau aus hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitz und Rückenkissen aus hochelastischen Kaltschaum und Dacron. Fuße aus belassenem Buchenholz.
Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois massif revêtue de polyuréthane expansé indéformable et tissu deprotection assorti. Coussin de dossier en polyuréthane expansé indéformable et dacron.Pied en métal noir nickel ou aluminium. Coussin dossier inclinable en 2 différentes positions (haute ou basse). Revêtement en tissu
déhoussable. En cuir le revêtement est fixe.
Structure en bois avec bandes élastiques, revêtue en polyuréthane indéformable et en tissu protecteur. Coussin d’assise et de dossier en polyuréthane
indéformable et dacron;coussins calle rein en plumes; pieds en bois ou en acier brillant ou mat. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement
est fixe.
Zoe
218
256
72
100
172
100
100
180
100
110
144
220
192
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
Cuscini
Pillows
46
230
100
240
200
46
100
160
100
260
200
120
212
220
130
232
220
240
46
120
160
152
160
200
118
198
178
90
220
100
97
100
80
200
180
80
100
148
68
67
120
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
220
76
100
88
78
88
Elemento centrale
Central unit
160
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
67
Divano
Sofa
Dormeuse
Dormeuse
97
Elemento centrale
Central unit
67
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
78
Divano
Sofa
67
Eagle
240
52
52
241
260
100
70
100
100
100
70
68
100
100
170
Pouf
Pouf
Pouf
Pouf
190
150
150
100
160
Design: studio tecnico Gyform
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano
espanso indeformabile con trapuntino in piuma; cuscini schienale in piuma. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso. Il piedino è in alluminio
satinato. I rulli appoggiatesta sono indipendenti dal cuscino schienale e sono fissati alla struttura con il velcro.
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano espanso indeformabile con trapuntino in piuma; cuscini schienale in espanso indeformabile rivestito con trapuntino in piuma. Cuscini schienale reclinabili
in 2 posizioni (alta o bassa); Piedini in metallo con finitura nikel nero oppure in alluminio (satinato o lucido). Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle
è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushion in polyurethane and feather. Back
cushion in feather. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed. Feet in Aluminiummat. The back roll headrest are independent from
the back cushions and are fixed to the frame with Velcro.
Das Gestell ist aus Massivholz, der Polsteraufbau aus hochwertigen Schaumstoffen. Der Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes aus Metall mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus hochelastischen Kaltschaum und Daunen. Die Rückenkissen
sind mit Daunen gefüllt. Die Stoffbezüge sind vollständig abziehbar und waschbar.Füße Aluminium / Matt. Die hinteren Roll-Kopfstützen sind unabhängig
vom Rückenkissen und werden mit Klettband am Rahmenfixiert.
Structure en bois massif avec sangles élastiques entrecroisées extra-large XL tissées avec du fil de nylon revêtues de polyuréthane expansé et de tissu
de protection assorti; Coussins d’assise en polyuréthane expansé et plume matelassè; coussins de dossier en plume. Revêtement en tissu déhoussable;
en cuir fixe. Pieds en aluminium mat. Les appui-têtes rouleaux arrières sont indépendants des coussins de dossier et sont fixés à la structure avec Velcro.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in polyurethane with covering in
goose down; back cushions in polyurethane with layer in goose down. Legs in black nikel-plated metal or in aluminium (mat or polished). Backrest are
adjustable in different positions. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin-Gummigurten dicht bespannt. Sitz- und Rückenkissen aus hochelastischen Kaltschaum mit Abdeckung aus Daunen; Metallplatte Nickel
schwarz oder Aluminium (poliert oder matt). Rückenkissen mittels Mechanismus verstellbar. Stoff Bezüge vollständigabziehbar.
Structure en bois massif avec sangles élastiques entrecroisées revêtues de polyuréthane expansé indéformable et tissu de protection assorti. Coussin
d’assise et de dossier en polyuréthane expansé indéformable avec matelasse en plume; Pieds en métal noir nickel ou aluminium. Coussin dossier inclinable en 2 différentes positions (haute ou basse). Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement est fixe.
Broadway
103
71
120
80
105
Elemento centrale
Central unit
Pouf
Pouf
Cuscini
Pillows
50
100
110
90
70
70
125
185
210
Pouf
Pouf
80
250
238
258
265
47
140
212
232
103
103
47
186
206
80
225
160
180
103
170
100
80
140
58
100
70
130
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
94
Divano
Sofa
Elemento centrale
Central unit
76
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
76
Divano
Sofa
70
Longisland
290
70
100
60
80
100
143
163
230
200
60
90
60
100
230
143
160
125
230
105
243
60
170
105
105
60
Dormeuse
Dormeuse
100
60
163
242
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
Cuscini
Pillows
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
156
60
60
100
100
100
100
Design: studio tecnico Gyform
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano
espanso indeformabile e piuma; cuscini schienale e braccioli in piuma; Piedini in legno oppure base tubolare in alluminio lucido. Rivestimento in tessuto
sfoderabile. In pelle è fisso.
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta e schienale in poliuretano espanso indeformabile con trapuntino in piuma; cuscini schienale reclinabili in 2 posizioni (alta o bassa); su richiesta versione con seduta relax.
Piedini in metallo cromato. Rivestimento in tessuto o Alcantara sfoderabile. In pelle è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in goose down with resilient inner
core;back cushions and arm in goose down. Legs in beech wood lacquered or tubular base in polished aluminium. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat and back cushions in polyurethane with
covering in goose down. Legs in chrome metal. Backrest are adjustable in two different positions. As option, version with seat relax (seat can be pulled
out up to 22cm). Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Das Gestell ist aus Massivholz, der Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Der Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Die Sitzkissen sind mit Federn gefüllt und mit einer unverformbaren Innenverstärkung
versehen. Armlehnen -und Rückenkissen in Daunen. Die Füße sind aus Holz gebeizt oder mit durchgehender Reling in Aluminium poliert erhältlich. Die
Stoffbezüge sind vollständig abziehbar.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin-Gummigurten dicht bespannt. Sitz- und Rückenkissen aus hochelastischen Kaltschaum mit Abdeckung aus Daunen; Metallgestell Chrom.
Rückenkissen mittels Mechanismus verstellbar. Ausführung mit oder ohne Sitzauszug. Stoff- und Alcantara Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois avec bandes élastiques, revêtue en polyuréthane indéformable et en tissu protecteur. Coussin d’assise en plume d’oie avec renfort en
polyuréthane;coussins dossiers et d’accoudoir en plumes; Pieds en bois ou socle en aluminium brillant. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le
revêtement est fixe.
Structure en bois massif et multiplis. Suspension avec sangles élastiques entrecroisées, evêtues de polyuréthane expansé indéformable et tissu de
protection. Coussin d’assise et de dossier en mousse polyuréthane expansé avec couette en plume d’oie matelassée; Piétement en métal chromé. Coussin de dossier inclinable en 2 positions : haute ou basse. Option : assise relax jusqu’ á 22cm pour un maximum de confort. Revêtement en tissu ou en
Alcantara déhoussable. En cuir le revêtement est fixe.
Matrix
Angolo dx o sx
Right or left corner
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
Elemento centrale
Central unit
Divano con schienale meccanico
Sofa with back mechanism
64
92
150
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
Elemento centrale
Central unit
78 / 89
Divano con schienale fisso
Sofa with fixed back
210
240
200
110
220
120
206
290
270
276
135
180
200
80
230
150
250
160
260
100
150
70
110
210
95
120
240
160
180
200
135
100
250
160
290
80
230
150
270
70
160
260
244
245
300
170
280
170
300
280
Cuscini
Pillows
320
320
50
42
42
50
Design: studio tecnico Gyform
Structure en bois massif avec sangles élastiques entrecroisées extra-large XL tisses avec du file de nylon revêtues depolyuréthane expansé et tissu de
protection assorti; châssis intérieur mécanisme en métal verni. Coussins d’assise enpolyuréthane expansé et plume; coussins dossier en plume. Revêtement en tissu déhoussable, en cuir fixe. Lemécanisme du accoudoir des terminaux ou dans le dossier peut être soulevé et bloqué dans différentes positions: vouspouvez passer d’une position horizontale pour activer le canapé de vie dans les îles, ou d’obtenir une série de positionsverticales est utilisé à
la fois comme un accoudoir ou un dossier.
78 / 89
120
95
135
120
170
120
160
120
150
100
120
92
100
80
78 / 89
Das Gestell ist aus Massivholz, der Polsteraufbau aus hochwertigen Schaumstoffen. Der Korpusbezug aus weißenNylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes aus Metall mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissenaus hochelastischen Kaltschaum und Daunen. Rückenkissen
aus Daunen. Die Stoffbezüge sind vollständig abziehbarund waschbar. Die Armlehnen und Rückenlehne sind mit einem Mechanismus zum Verstellen.
Armlehne oderRückenteil können angehoben und arretiert werden und in verschiedene Positionen gebracht werden. Sie können auseiner horizontalen
Position auf dem Sofa eine „Insel“ gestalten. Arm,- und Rückenlehnen lassen sich anheben und inverschiedene Positionen bringen.
Chaise longue dx o sx / Dormeuse
Chaise longue with right or left arm / Dormeuse
92
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushion inpolyurethane and feather. Back
cushion in feather. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.The mechanism inside the arm of the terminal elements or in the
back frame allow to obtain different positions : the backframe and armrests can be fully reclined to turn the sofa into a living island or placed in different
vertical position to beused as a standard sofa.
Pouf
Pouf
80
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano
espanso indeformabile con trapuntino in piuma; cuscini schienale in piuma. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso. Il meccanismo posto nel
bracciolo degli elementi terminali o nello schienale può essere sollevato e bloccato in diverse inclinazioni: si può quindi passare da una posizione orizzontale per trasformare il divano in un’isola da vivere oppure ottenere una serie di posizioni verticali utilizzabili sia come bracciolo sia come schienale.
Metropolis
Nano
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
Elemento centrale
Central unit
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
Divano
Sofa
100
80
100
75
93
60
50
75
90
Cuscini
Pillows
44
80
114
160
180
180
75
87
102
220
156
160
80
80
Pouf
Pouf
87
80
Divano
Sofa
93
170
Pouf
Pouf
204
210
218
100
100
228
240
Angolo dx o sx
Right or left corner
200
255
245
155
155
220
155
160
175
100
100
100
247
100
246
245
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta e schienale in
piuma con inserto centrale in poliuretano. Piedini in alluminio lucido oppure metallo con finitura nikel nero. Rivestimento struttura di serie trapuntato (su
richiesta liscio). Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat and back cushions in down with central insert
in polyurethane. Legs in aluminium polished or in black nikel-plated metal. Version standard with quilted frame (on request available even plain frame).
Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Design: studio tecnico Gyform
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin-Gummigurten dicht bespannt. Sitz- und Rückenkissen in Daunen mit Kern aus Polyurethan. Fuße aus Aluminium poliert oder aus Nickel
schwarz. Korpus Bezug gesteppt (aus Wunsch lieferbar auch ohne Steppung). Stoff Bezüge sind vollständig abziehbar.
Struttura in legno rivestita con poliuretano espanso indeformabile e trapuntino in piuma. Piedini in plastica. Il rivestimento è completamente sfoderabile.
Structure en bois massif avec sangles élastiques entrecroisées revêtues de polyuréthaneexpansé indéformable et tissu de protection assorti. Coussin
d’assise et de dossier en plume d’oie avec renfort en polyuréthane. Piétement en aluminium brillant ou en métal black nickel. Revêtement de la structure
externe matelassé (sur demande, tendu). Revêtement en tissu. En cuir, le revêtement est fixe.
Gestell aus Holz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen mit einer Abdeckung aus Daunen. Füße in Kunststoff. Bezüge vollständig abziehbar.
Wood structure covered in polyrethane with covering in feather. Legs in PVC. Completely removable cover.
Structure en bois massif recouvert de mousse polyuréthane et couette en plume. Pieds en plastique. Revêtement en tissu déhoussable.
Athos
Athos Mini
Divano
Sofa
Divano
Sofa
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
102 / 127
84
78
144
100
168
102
124
180
200
258
204
102
102
102
220
102
144
70
100
100
55
249
238
Cuscini
Pillows
124
160
Pouf
Pouf
70
248
210
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
102
248
88
150
224
220
Dormeuse
Dormeuse
224
90
160
108
72
76
Elemento centrale
Central unit
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano espanso indeformabile con trapuntino in piuma. Cuscini schienale in poliuretano espanso e “memory form” con trapuntino in piuma. Piedini ovali in alluminio
oppure base in legno laccato nero. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso. Seduta estraibile in 4 diverse posizioni.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in polyurethane covered with layer
in feather. Back cushions in polyurethane and “memory form” covered with layer in feather Oval Legs in aluminium or base in wood black lacquered.
Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed. Seat with relax system.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißem Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin-Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus hochelastischem Kaltschaum und Daunen. Rückenkissen aus hochelastischem Kaltschaum
mit „Memory Form“ und Daunen. Füße aus Aluminium oder Sockel schwarz lackiert aus Holz. Stoff Bezüge vollständig abziehbar. Sitzkissen mit Relaxausführung.
Structure en bois massif avec sangles élastiques entrecroisées revêtues de polyuréthane expansé indéformable et tissu de protection assorti. Coussin d’assise en polyuréthane expansé indéformable avec matelassé en plume. Coussin de dossier en polyuréthane expansé indéformable et «Memory
Form» avec matelassé en plume Pieds aluminium ou socle en bois noir. Coussin d’assise avec mécanisme. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir
le revêtement est fixe.
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano espanso indeformabile con trapuntino in piuma. Cuscini schienale in poliuretano espanso e “memory form” con trapuntino in piuma. Piedini ovali in alluminio
oppure base in legno laccato nero. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in polyurethane covered with layer
in feather. Back cushions in polyurethane and “memory form” covered with layer in feather Oval Legs in aluminium or base in wood black lacquered.
Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißem Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin-Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus hochelastischem Kaltschaum und Daunen. Rückenkissen aus hochelastischem Kaltschaum
mit „Memory Form“ und Daunen. Füße aus Aluminium oder Sockel schwarz lackiert aus Holz. Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois massif avec sangles élastiques entrecroisées revêtues de polyuréthane expansé indéformable et tissu de protection assorti. Coussin
d’assise en polyuréthane expansé indéformable avec matelassé en plume. Coussin de dossier en polyuréthane expansé indéformable et «Memory Form»
avec matelassé en plume Pieds aluminium ou socle en bois noir.Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement est fixe.
Domino
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
95
174
103
87
152
80
Angolo dx o sx
Right or left corner
80
80
95
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
103
65
204
102
182
120
157
80
157
157
224
217
117
95
177
200
200
152
130
222
222
160
182
252
250
155
120
240
240
95
224
120
95
204
120
95
174
95
95
95
95
109
Elemento centrale
Central unit
80
80
80
Divano
Sofa
222
252
242
195
217
Dormeuse
Dormeuse
Cuscini
Pillows
80
Pouf
Pouf
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano
espanso indeformabile a densità differenziata rivestito con falde di fibre acriliche e tela di corone. Cuscini schienale in piumaroll (miscela 70% piuma e
30% Dacron); braccioli in piuma. Piedini in acciaio satinato o lucido. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in polyurethane and Dacron. Back
cushions with filling in “Piumaroll” (goose down mixed with 30% Dacron); loose pillows in goose down. Legs in steel polished or mat. Completely removable
fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau aus hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus hochelastischem Kaltschaum und Dacron. Rückenkissen aus “Piumaroll” (Mischung 70%
Daunen mit 30% Dacron); Armlehenkissen aus Daunen. Fuße aus Edelstahl gebürstet oder poliert. Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois avec sangles élastiques revêtus de polyuréthane expansé indéformable et de tissu de protection assorti. Coussin d’assise en
polyuréthane expansé indéformable de densité variable revêtus d’une housse acrylique toile de coton. Coussins de dossier et accoudoir an plume mélangées (70% plume et 30% polyuréthane). Pieds en acier satiné ou brillant. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement est fixe.
162
80
95
95
140
95
95
251
50
57
38
38
58
58
Egoista
Tango
Elemento centrale
Central unit
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
Elemento centrale
Central unit
83
Divano
Sofa
125
90
155
200
180
125
135
200
100
155
250
180
225
100
200
160
90
90
100
130
155
125
200
103
160
175
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
72
72
Divano
Sofa
270
250
Pouf
Pouf
Pouf
Pouf
Cuscini
Pillows
Cuscini
Pillows
65
100
155
55
47
60
100
65
100
55
55
65
55
45
45
60
103
65
252
Design: studio tecnico Gyform
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano
espanso indeformabile e Dacron. Cuscini schienale in piuma. Piedini in alluminio lucido. Rivestimento in tessuto foderabile. In pelle è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in polyurethane and Dacron. Goose
down arm and backrest cushions. Aluminium legs. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin-Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus hochelastischen Kaltschaum und Dacron. Rückenkissen in Daunen. Füße aus Aluminium
poliert. Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois massif avec sangles élastiques entrecroisées revêtues de polyuréthane expansé indéformable et tissu de protection assorti. Coussin
d’assise en polyuréthane et Dacron. Pied en aluminium brillant ou mat. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement est fixe.
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in piuma con
inserto centrale in poliuretano; cuscini schienale in piuma. Piedini in metallo con finitura nikel nero oppure in legno. Rivestimento in tessuto sfoderabile.
In pelle è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in down with central insert in
polyurethane; back cushions in feather. Legs in black nickel-plated metal or in wood. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen in Daunen mit einen Kern aus Polyurethan; Rückenkissen aus Daune. Metalplatte Nickel, schwarz
oder Holz. Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois avec sangles élastiques revêtus de polyuréthane expansé indéformable et de tissu de protection assorti. Coussin d’assise en plume
d’oie avec renfort en polyuréthane; dossier en plume. Pied en métal noir nickel ou en bois. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement est
fixe.
253
Composit
91
96
80
129
129
89
129
129
70
125
91
129
96
89
80
80
80
80
80
80
Angolo dx o sx
Right or left corner
80
Elemento centrale
Central unit
80
Divano
Sofa
140
129
166
216
166
216
226
176
226
186
236
186
236
160
170
90
180
100
200
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
190
200
160
176
80
148
210
83
85
196
266
196
266
Pouf
Pouf
206
206
255
Cuscini
Pillows
70
50
91
53
44
70
30
50
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano
espanso indeformabile e Dacron. Cuscini schienale piumaroll (miscela 70% piuma e 30% Dacron); braccioli in piuma. Versione con tubo poggiatesta in
legno o acciaio oppure con rulli regolabili; Composit “A” con piedino a placca cm 13x13x2 in acciaio o legno su bracciolo e piedini cilindrici dove non c’è
il bracciolo; Composit “B” e elementi senza braccioli con piedini cilindrici alti 10cm in legno o acciaio. Rivestimento in tessuto sfoderabile, in pelle è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwovenelastic webbing. Seat cushions in polyurethane and Dacron. Back
cushions in “Piumaroll” (goose down mixed with 30% Dacron); Steel or wood back tube support or roll headrest adjustable; Composit “A” with metal plate
13x13x2cm on the arm and cylinder legs on other side; Composit B and all element without arm with cylinder legs in beech wood or steel. Completely
removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau aus hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit gepruften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitz aus sandwichaufgebauten hochelatischen kaltschaum-Kombinationen 35/40kg. Abdeckung mit Dacron.
Rückenkissen aus “Piumaroll” (Mischung 70% Daunen mit 30% Dacron); Armlehenkissen aus Daunen. Ausführung mit Edelstahl oder Holz Rueckenstutze oder mit Rolle Kopfstutze verstellbar. Composit „A“ mit Bodenplatten 13x13x2cm aus Edelstahl oder Holz beim Armlehnen und Stellfuße bei andere
Seiten; Composit „B“ und alle andere Elemente mit Stellfuße aus Buchenholz oder Edelstahl. Stoff Bezüge vollstanding abziehbar.
Structure en bois avec sangles elastiques rêvetues de polyurethane expansè indeformable et de tissu de protection assortì. Coussin d’assise en
polyurethane expansé indeformable de densité variable revêtus d’une housse acrylique toile de coton. Coussins de dossier et accoudoir en plume mélangees (70% plume et 30% polyurethane). Tube appui tète en acier ou en bois ou rouleau appui tète revêtu. Composit « A » avec pieds 13x13x2 en acier
satiné ou brillant ou en bois sur le accoudoir (pieds hauteur 10cm outre position) ; Composit « B » avec pieds 10vm. H. en acier satiné ou brillant ou en
bois. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement est fixe.
50
53
91
70
254
56
44
44
Doge
Sofas
92
162
72
102
182
102
102
102 / 122
Pouf
Pouf
140
95
150
91
162
226
62
142
142
92
180
102
62
120
Divano
Sofa
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
87
Elemento centrale
Central unit
87
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
80 / 98
Divano
Sofa
160
202
220
122
232
206
180
Pouf
Pouf
150
122
122
225
257
70
246
70
102
165
256
206
176
212
Angolo dx o sx
Right or left corner
102
162
102
112
138
200
176
162
122
122
170
185
288
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano espanso indeformabile e Dacron; cuscini schienale in piuma con supporto in poliuretano espanso. Cuscini braccioli in piuma. Piedini cilindrici diametro 6 cm
alti 4 cm in faggio tinto oppure piedino Malibù 15x15x5cm in alluminio satinato su bracciolo (nella versione componibile dove non c’è il bracciolo vengono
usati in questo caso i piedini cilindrici Osaka diametro 5cm in alluminio satinato). Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso. Seduta estraibile e
schienale reclinabile in 4 diverse posizioni.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in polyurethane and Dacron; Goose
down backrest cushions with resilient inner core. Arm cushions in goose down. Beech legs diameter 6cm or mat aluminium legs Malibù 15x15x5cm under
the arm (by sectional shape where there is no arm will be used the cylinder aluminium leg Osaka). Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed. Seat with relax system and backrest adjustable in four different positions.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus hochelastischen Kaltschaum und Dacron-Rükenkissen in Daunen mit Innenverstärkung aus
Kaltschaum. Armauflagekissen mit Federn gefüllt. Füße aus naturbelassenem Buchenholz Diameter 6cm oder Füße Malibù 15x15x5cm aus Alu gebürstet
unter Armteil (beim Eckegruppe wo es gibt kein Armteil werden benutzet zylindrische Füße Osaka aus Alu gebürstet). Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Sitzkissen mittels Mechanismus vierfach verstellbar.
Structure en bois avec sangles élastiques entrecroisées revêtues de polyuréthane expansé indéformable et de tissu de protection assorti. Coussin
d’assise en polyuréthane expansé et dacron. Coussins de dossier en plume avec support en polyuréthane expansé. Coussins d’accoudoir en plume.
Pieds cylindriques diamètre 6cm, hauteur 4cm en hêtre massif teinté ou autrement pied Malibù 15x15x5cm en aluminium satiné. Revêtement en tissu
déhoussable. En cuir le revêtement est fixe. Assise relax et dossier inclinable en 4 position différentes.
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta piuma con supporto
in poliuretano espanso indeformabile. Cuscini schienale in piuma. Piedini in legno di faggio. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in goose down with resilient inner
core. Goose down backrest cushions. Feet in natural lacquered beech wood. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißem Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin-Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen mit Federn gefüllt und unverformbarer Innenverstärkung. Rückenkissen in Daunen. Füße aus
Buchenholz. Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois massif avec sangles élastiques entrecroisées revêtues de polyuréthane expansé indéformable et tissu de protection assorti. Coussin
d’assise en plume d’oie avec renfort en polyuréthane; coussin de dossier en plume d’oie. Pieds en bois. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir, le
revêtement est fixe.
Mito A
Divano
Sofa
Mito B
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
Elemento centrale
Central unit
Divano
Sofa
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
260
170
170
100
260
100
224
55
55
70
268
184
100
Cuscini
Pillows
241
100
100
100
230
100
55
55
228
256
Pouf
Pouf
224
211
100
200
100
Cuscini
Pillows
264
184
100
Pouf
Pouf
208
236
100
100
230
100
224
Angolo dx o sx
Right or left corner
100
207
100
200
100
241
70
248
188
216
100
204
168
100
Angolo dx o sx
Right or left corner
70
128
196
128
100
100
100
184
228
258
98
126
100
208
164
100
98
124
70
124
188
100
100
94
80
80
100
94
170
80
100
170
116
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
28
80
24
Elemento centrale
Central unit
100
Design: studio tecnico Gyform
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano
espanso indeformabile e Dacron oppure in piuma con inserto; cuscini schienale e braccioli in piuma; Piedini in legno. Rivestimento in tessuto sfoderabile.
In pelle è fisso.
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano
espanso indeformabile e Dacron oppure in piuma con inserto; cuscini schienale e braccioli in piuma; Piedini in legno. Rivestimento in tessuto sfoderabile.
In pelle è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in polyurethane and Dacron or
in goose down with resilient inner core; back cushions and arm in goose down. Legs in beech wood lacquered. Completely removable fabric upholstery.
Leather covering is fixed.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in polyurethane and Dacron or
in goose down with resilient inner core; back cushions and arm in goose down. Legs in beech wood lacquered. Completely removable fabric upholstery.
Leather covering is fixed.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus hochelastischen Kaltschaum und Dacron oder mit Federn gefüllt und unverformbarer Innenverstärkung. Armlehnen -und Rückenkissen in Daunen.Fuße aus Holz gebeizt. Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus hochelastischen Kaltschaum und Dacron oder mit Federn gefüllt und unverformbarer Innenverstärkung. Armlehnen -und Rückenkissen in Daunen.Fuße aus Holz gebeizt. Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois avec bandes élastiques, revêtue en polyuréthane indéformable et en tissu protecteur. Coussin d’assise en polyuréthane indéformable
et dacron ou en plume d’oie avec renfort en polyuréthane; coussins dossiers et d’accoudoir en plumes; Pieds en bois. Revêtement en tissu déhoussable.
En cuir le revêtement est fixe.
Structure en bois avec bandes élastiques, revêtue en polyuréthane indéformable et en tissu protecteur. Coussin d’assise en polyuréthane indéformable
et dacron ou en plume d’oie avec renfort en polyuréthane; coussins dossiers et d’accoudoir en plumes; Pieds en bois. Revêtement en tissu déhoussable.
En cuir le revêtement est fixe.
259
Mixer New
Elemento laterale dx o sx
Right or left unit
Elemento centrale
Central unit
93
200
69
83
162
93
162
80
99
Divano
Sofa
Chaise longue dx o sx
Chaise longue with right or left short arm
80
Divano
Sofa
Mixer Mini
76
80
93
93
89
190
Pouf
Pouf
153
173
69
79
69
235
103
165
265
89
93
69
208
79
69
188
93
69
168
193
260
261
Cuscini
Pillows
220
46
250
47
56
47
Design: studio tecnico Gyform
Design: studio tecnico Gyform
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano
espanso indeformabile e Dacron; cuscini schienale e braccioli in piuma; Mixer mini con schienali in espanso e Dacron; piedini Mixer oppure piedini a lama
“L” in alluminio cromato lucido o satinato. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso.
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano
espanso indeformabile e Dacron; cuscini schienale e braccioli in piuma; Mixer mini con schienali in espanso e Dacron; piedini Mixer oppure piedini a lama
“L” in alluminio cromato lucido o satinato. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in polyurethane and Dacron; back
cushions and arm in goose down. Mixer mini with back cushion in foam and Dacron; chrome-plated metal legs or lama “L” leg in aluminium polished or
mat. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Seat cushions in polyurethane and Dacron; back
cushions and arm in goose down. Mixer mini with back cushion in foam and Dacron; chrome-plated metal legs or lama “L” leg in aluminium polished or
mat. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus hochelastischen Kaltschaum und Dacron, Armlehnen und Rückenkissen in Daunen. Füße
Mixer oder Fuß Lama “L” Form Aluminiumpoliert oder gebürstet. Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus hochelastischen Kaltschaum und Dacron, Armlehnen und Rückenkissen in Daunen. Füße
Mixer oder Fuß Lama “L” Form Aluminiumpoliert oder gebürstet. Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois avec bandes élastiques, revêtue en polyuréthane indéformable et en tissu protecteur. Coussin d’assise en polyuréthane indéformable et
dacron; coussins dossiers et d’accoudoir en plumes (Mixer mini avec coussin dossier en polyuréthane indéformable et dacron); Pieds en chrome brillant
ou satiné, autrement pieds lama “L” aluminium. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement est fixe.
Structure en bois avec bandes élastiques, revêtue en polyuréthane indéformable et en tissu protecteur. Coussin d’assise en polyuréthane indéformable et
dacron; coussins dossiers et d’accoudoir en plumes (Mixer mini avec coussin dossier en polyuréthane indéformable et dacron); Pieds en chrome brillant
ou satiné, autrement pieds lama “L” aluminium. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement est fixe.
Bobo
Design: studio tecnico Gyform
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen. Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin Gummigurten
dicht bespannt. Sitzkissen aus hochelastischem Kaltschaum und Dacron.
Runde Nierenkissen optional in Daunen. Fuße vorne aus Aluminium poliert
oder gebürstet. Soff Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois avec bandes élastiques, revêtue en polyuréthane indéformable et en tissu protecteur. Coussin d’assise en polyuréthane indéformable et dacron; coussins dossiers en plumes; Pieds en aluminium
brillant ou mat. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement
est fixe.
Butterfly
71
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso
indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta e schienale
in poliuretano espanso indeformabile e Dacron. Rivestimento in tessuto
sfoderabile. In pelle è fisso.
75
Structure en métal avec bandes élastiques, revêtue en polyuréthane indéformable et en tissu protecteur assorti. Base tournante en acier inox ou
rayons luisants.Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement
est fixe.
40
Clio
Design: studio tecnico Gyform
Poltroncina
Armchair
96
262
Pouf
Pouf
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining.
Interwoven elastic webbing. Seat and back cushions in polyurethane and
Dacron. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen.
Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit
geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitz- und Rückenkissen aus hochelastischen Kaltschaum und Dacron. Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois avec bandes élastiques, revêtue en polyuréthane
indéformable et en tissu protecteur. Coussin d’assise et dossier en
polyuréthane indéformable et dacron. Revêtement en tissu déhoussable.
En cuir le revêtement est fixe.
263
Design: studio tecnico Gyform
Chaise longue
Chaise longue
160 / 200
48
50
Das Gestell ist aus Metall. Der Polsteraufbau besteht aus hochwertigen
Schaumstoffen. Korpusbezug aus weissen Nylonvelour. Sitzaufbau, Federgrund mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Das
Gestell ist drehbar aus flachen Edelstahl. Erhältlich in Aluminium matt oder
poliert.Die Stoffbezüge sind vollständig abziehbar.
89
95
100
Cuscino
Pillow
Metal structure covered in polyurethane with a protective fabric lining.
Interwoven elastic webbing. Swivel base plate in matte steel or polished
chrome. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed
89
95
72
Hard wood structure covered in polyurethane. Interwoven elastic webbing.
Seat cushion in polyurethane and Dacron. As optional back loose round
cushion in feather. Front legs in aluminium polished or mat; completely
removable fabric upholster. Leather covering is fixed.
Struttura in metallo con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso
indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Base girevole piatto in acciaio inox oppure cromo lucido a razze. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso.
95
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso
indeformabile. Cuscino seduta in poliuretano espanso indeformabile e Dacron. Eventuale cuscinetto optional appoggia reni in piuma. Piedini anteriori in alluminio lucido o satinato; In tessuto il rivestimento è completamente sfoderabile.
51
84
Design: studio tecnico Gyform
Poltroncina
Armchair
60
65
Poltroncina
Armchair
72
Chica
75
Poggiatesta
Headrest
15
45
15
45
Struttura in metallo con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso
indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Piedini in metallo cromato.
Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso. Finitura rivestimento
trapuntata o liscia. Schienale reclinabile in 6 diverse posizioni; poggiapiedi
regolabile in 3 diverse posizioni.
Metal frame covered in polyurethane with a protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Chrome-plated metal feet. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed. Cover finishing quilted
or smooth. Backrest adjustable in 6 different positions and footrest in 3
positions.
Gestell aus verchromten oder mattierten Metall, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen, geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Stoff Bezüge vollständig abziehbar. Hussen Ausführungen
gesteppt oder glatt. Rucken mittels Mechanismus sechsfach-verstellbar;
Fußstütze dreifach-verstellbar.
Structure en métal avec bandes élastiques, revêtue en polyuréthane indéformable et en tissu protecteur. Piétement chromé ; Finition matelassé ou
je lisse. Dossier relevable en 6 position différentes; appuie pieds relevable
en 6 position différentes. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le
revêtement est fixe.
Enigma
Design: studio tecnico Gyform
80
Divano
Sofa
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining.
Interwoven elastic webbing. Seat cushions in polyurethane and Dacron.
Aluminium legs. Completely removable fabric upholstery. Leather covering
is fixed.
77
66
63
Hard wood structure. Interwoven elastic webbing. Seat & back in
polyurethane with covering in dacron; Legs in aluminium polished;
Completely removable fabric upholstery. With wheels or aluminium legs.
66
63
Gestell aus Massivholz. Sitzaufbau mit geprüften Trambolin-Gummigurten
dicht bespannt. Sitzkissen und Ruecken aus Schaum mit einer Dacron
Abdeckung; Fuss Alu poliert. Stoff Bezüge vollständig abziehbar. Mit Rollen oder Alu Füße.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen.
Korpusbezug aus weißen Nylon velour. Sitzaufbau des Federgrundes mit
geprüften Trambolin-Gummigurten dicht bespannt. Sitzkissen aus
hochelastischen Kaltschaum und Dacron.Füße aus Aluminium poliert.
Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
150
Queen
Design: studio tecnico Gyform
Poltroncina
Armchair
80
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining.
Interwoven elastic webbing. Seat and back cushions in polyurethane and
Dacron. Turning base chrome-plated or mat or aluminium legs (polished or
mat) or in wooden legs. Completely removable fabric upholstery. Leather
covering is fixed.
72
80
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso
indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta e schienale
in poliuretano espanso indeformabile eDacron. Base girevole lucida o satinata o con piedini in alluminio (cromato satinato) o in legno. Rivestimento
in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen.
Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Sitzaufbau des Federgrundes mit
geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. Sitz- und Rückenkissen aus hochelastischen Kaltschaum und Dacron. Drehbares Gestell (poliert oder matt) oder Füße aus Aluminium oder Holz Fuße. Stoff Bezüge
vollständig abziehbar.
Structure en bois avec bandes élastiques, revêtue en polyuréthane
indéformable et en tissu protecteur. Coussin d’assise et dossier en
polyuréthane indéformable et Dacron.Base tournante luisante ou mate ou
pieds en aluminium ou en bois. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir
le revêtement est fixe.
72
67
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso
indeformabile. Cuscino seduta in poliuretano espanso indeformabile e Dacron. Piedini in legno di faggio tinto, in alluminio o ricoperti in tessuto o
pelle. Il rivestimento è fisso.
74
Divano
Sofa
128
265
Design: studio tecnico Gyform
Poltroncina
Armchair
72
Mix
76
Structure en bois massif avec sangles élastiques XL tissées entrecroisées
revêtues de polyuréthane expansé indéformable et de tissu de protection
assorti. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement est fixe.
Avec roulettes ou pieds aluminium.
Structure en bois massif avec sangles élastiques entrecroisées revêtues
de polyuréthane expansé indéformable et tissu de protection assorti.
Coussin d’assise en polyuréthane et Dacron. Pied en aluminium brillant
ou mat. Revêtement en tissu déhoussable. En cuir le revêtement est fixe.
213
76
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso
indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscino seduta e schienale
in poliuretano espanso indeformabile e Dacron. Rivestimento in tessuto
sfoderabile. In pelle è fisso. Con ruote oppure piedini in alluminio.
77
76
68
72
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso
indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano espanso indeformabile e Dacron. Piedini in alluminio lucido. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso.
Design: studio tecnico Gyform
Poltroncina
Armchair
62
Poltroncina
Armchair
264
Natalie
Hard wood structure covered in polyurethane. Interwoven elastic webbing.
Seat cushion in polyurethane and Dacron. Feet in natural lacquered beech
wood, aluminium or recovered with fabric or leather. Cover is fixed.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau mit hochwertigen Schaumstoffen.
Sitzaufbau des Federgrundes mit geprüften Trambolin-Gummingurten
dicht bespannt Sitzkissen aus hochelastischem Kaltschaum und Dacron.
Fusse aus naturbelassenem Buchenholz,Aluminium oder mit Leder/Stoff
bezogen. Bezug nicht abziehbar.
Structure en bois massif avec sangles élastiques entrecroisées revêtues
de polyuréthane expansé indéformable et tissu de protection assorti.
Coussin d’assise en polyuréthane et Dacron. Pieds en bois, aluminium ou
en cuir ou en tissu. Revêtement est fixe.
Azalea Break
Design: studio tecnico Gyform
Poltroncina
Armchair
Struttura in legno con cinghie elastiche rivestita con poliuretano espanso
indeformabile in densità differenziata, Dacron e tessuto protettivo accoppiato. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è fisso. Piedini in alluminio lucido o satinato.
Hard wood structure covered in polyurethane foam in different densities,
Dacron and protective fabric lining. Interwoven elastic webbing. Completely removable fabric upholstery. Leather covering is fixed. Legs in aluminium; polished or matte.
67
55
60
Impiallacciato rovere tinto wengè. Il supporto metallico è costituito da barre
di ferro cromate.
42
74
60
Design: studio tecnico Gyform
Tavolino
Table
52
Venus
42
Wood plate oak veneered finishing wengè. Support in metal chromiumplated.
Faserplatte aus Tannenholz mit Eichefurnier wengè farbig gebeizt. Gestell
ausMetall verchromt.
45
Bois rouvre plaqué couleur wengè. Support en métal en fer brillant.
Das Gestell ist aus Massivholz, der Polsteraufbau aus hochwertigen
Schaumstoffen. Der Korpusbezug aus weißen Nylonvelour. Der Sitzaufbau des Federgrundes ist aus Metall mit geprüften Trambolin Gummigurten dicht bespannt. DieStoffbezüge sind vollständig abziehbar und waschbar. Die Füße sind aus Aluminium, poliert oder matt.
Structure en bois massif avec sangles élastiques entrecroisées revêtues
de polyuréthane expansé indéformable et tissude protection assorti. Coussins d’assise et dossier en polyuréthane expansé indéformable et Dacron.
Revêtement en tissu déhoussable, en cuir fixe. Pieds en aluminium brillant
ou mat.
Blob
90
45
49
103
103
45
103
34
103
90
103
90
103
55
Bois rouvre plaqué couleur wengè.
55
49
45
90
49
90
34
90
90
90
90
90
Faserplatte aus Tannenholz mit Eichefurnier wengè farbig gebeizt.
45
45
Bois rouvre plaqué couleur wengè. Support en métal en fer brillant.
Wood plate oak veneered finishing wengè.
45
45
45
45
45
49
Faserplatte aus Tannenholz mit Eichefurnier wengè farbig gebeizt. Gestell
ausMetall verchromt.
45
34
45
34
Impiallacciato rovere tinto wengè.
34
49
Wood plate oak veneered finishing wengè. Support in metal chromiumplated.
45
34
45
49
45
34
45
45
45
34
49
Impiallacciato rovere tinto wengè. Il supporto metallico è costituito da barre
di ferro cromate.
Design: studio tecnico Gyform
Tavolino
Table
45
Design: studio tecnico Gyform
Tavolino
Table
267
49
Azalea
45
266
Break
Cubo
Design: studio tecnico Gyform
Tavolino
Table
Design: studio tecnico Gyform
Pouf
Pouf
42
45
38
Wood plate oak veneered finishing wengè. Support in metal glazed and
chromium-plated.
Faserplatte aus Tannenholz mit Eichefurnier wengè farbig gebeizt. Gestell
aus Metall satiniert und verchromt.
Struttura in legno rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è
fisso.
Hard wood structure covered in polyrethane with a protective fabric lining.
With wheels; completely removable fabric upholstery.
42
55
42
52
65
Impiallacciato rovere tinto wengè. Il supporto metallico è costituito da barre
di ferro satinate e cromate.
42
Gestell aus Massivholz. KorpusBezug aus weißen Nylonvelour. Stoff
Bezüge vollständig abziehbar. Mit Rollen oder Fusse.
Bois rouvre plaqué couleur wengè. Support en métal en fer mat et brillant.
Consolle
Impiallacciato rovere tinto wengè.
41
Wood plate oak veneered finishing wengè.
60
Faserplatte aus Tannenholz mit Eichefurnier wengè farbig gebeizt.
41
Bois rouvre plaqué couleur wengè.
90
42
102
42
60
269
Design: studio tecnico Gyform
Pouf
Pouf
38
35
42
Ego
Design: studio tecnico Gyform
Tavolino
Table
41
268
Structure en bois revêtues de polyuréthane expansé indéformable et tissu
de protection assorti. Avec roulettes. Revêtement en tissu déhoussable.
Struttura in legno rivestita con poliuretano espanso indeformabile e tessuto protettivo accoppiato. Rivestimento in tessuto sfoderabile. In pelle è
fisso.
Hard wood structure covered in polyurethane with a protective fabric lining.
Seat in polyurethane and Dacron. Completely removable fabric upholstery.
Leather covering is fixed.
Gestell aus Massivholz, Polsteraufbau aus hochwertigen Schaumstoffen. KorpusBezug aus weißen Nylonvelour. Sitz aus hochelastischen Kaltschaum und Dacron. Stoff Bezüge vollständig abziehbar.
Structure en bois revêtues de polyuréthane expansé indéformable et tissu
de protection assorti. Avec roulettes. Revêtement en tissu déhoussable.
Molly
Design: studio tecnico Gyform
Pouf
Pouf
40
40
Imbottitura in microsfere di polistirolo. Rivestimento sfoderabile.
Filling in polystyrene microspheres. Remoivable cover.
60
90
60
Fuellung in Polystyrol-Mikrosphären; Bezug abziebahr
Rembourrage dans des microsphères de polystyrène. Housse removable.
80
40
90
80
270
271
GYFORM srl
Via Al Sarca, 7 - 38080 Vigo Rendena TN Italy
Tel. ++39 0465 801041 Fax ++39 0465 801253
e-mail: [email protected]
www.gyform.it