matrimonio in Italia - Consolato Generale

Transcript

matrimonio in Italia - Consolato Generale
Consolato Generale d’Italia
Edimburgo
32 Melville Street
Edinburgh EH3 7HA
tel.: 0131-226 3631 / 220 3695
fax: 0131-226 6260
e-mail: [email protected]
www.consedimburgo.esteri.it
PUBBLICAZIONI DI MATRIMONIO - MATRIMONIO DA CELEBRARSI IN ITALIA
Il cittadino italiano iscritto all’AIRE (Anagrafe degli Italiani Residenti all’Estero) che intende sposarsi in Italia deve effettuare le
PUBBLICAZIONI DI MATRIMONIO presso l’Ufficio consolare italiano di propria iscrizione anagrafica.
Gli accordi circa la data e modalita’ di celebrazione del matrimonio in Italia dovranno essere presi direttamente dagli
interessati con l’ufficiale dello stato civile/parroco in Italia.
Requisito imprescindibile è che almeno uno dei due sposi sia cittadino italiano residente nella Circoscrizione del Consolato
Generale d'Italia in Edimburgo e regolarmente iscritto all'AIRE (Anagrafe degli Italiani Residenti all’Estero) presso questo
Consolato Generale.
Ai fini della PUBBLICAZIONE DI MATRIMONIO gli interessati si dovranno presentare personalmente – previo appuntamento
– presso questo Ufficio, consegnando tutta la prescritta documentazione.
(♦)
RITO RELIGIOSO:
Ai fini della ‘Pubblicazione’ l’interessato dovra’ fornire – oltre alla documentazione come sotto indicata – “richiesta” su
carta intestata della Chiesa con timbro e firma del Sacerdote che celebrerà le nozze, in cui dovranno essere
specificate le generalità complete degli sposi, nonché la Chiesa e la data del matrimonio stesso.
A seguito di avvenuta ‘pubblicazione di matrimonio’ (8 gg consecutivi) questo Consolato Generale inviera’ debita
“Autorizzazione” alla celebrazione di matrimonio – ai sensi del Concordato Lateranense dell’11/02/1984 (ratificato con Legge
25/03/1985, n. 121) – direttamente al competente Sacerdote italiano.
Il Consolato non provvede ad eventuale perfezionamento di documentazione religiosa.
SE CON RITO CIVILE:
Una volta effettuata la pubblicazione (8 gg consecutivi) questo Consolato Generale deleghera’ la celebrazione del matrimonio
all’ufficiale di stato civile competente, mediante apposita richiesta ai sensi dell’art. 109 del codice civile.
DOCUMENTI NECESSARI
CITTADINI ITALIANI:
o valido documento d’identita’ (passaporto o carta d’identita’) e fotocopia semplice di detto documento;
o ‘Comunicazione dati & richiesta Pubblicazione di Matrimonio’ (scaricabile dalla sezione ‘Modulistica’ del
Ns sito web).
o Dichiarazione circa la non esistenza di matrimoni contratti nel corso della loro residenza estera – solo per coloro qui residenti
gia’ da piu’ di 18 mesi.:
• Se residenti in Scozia: (lettera ‘TO WHOM IT MAY CONCERN’) rilasciata dal ‘National Records of Scotland, Marriage
Section, New Register House, West Register Street, EDINBURGH EH1 3YT – tel.: 0131-314 4447’.
• Se residenti in Irlanda del Nord: dichiarazione (resa a seguito di “Marriage Check”)
rilasciata da The Marriage Section - General Register Office - Oxford House, 49-55 Chichester Street, Belfast BT1
4HL - phone: 0300 200 7890 (028 9151 3101 per chiamate internazionali) - fax: 028 9025 2136- email:
[email protected]
NUBENDO STRANIERO:
• CITTADINO BRITANNICO:
o estratto integrale dell’atto di nascita (in originale – non si accettano fotocopie) e fotocopia semplice del
certificato stesso;
o valido documento d’identita’ (passaporto) e fotocopia semplice di detto documento;
o ‘CERTIFICATE of NO IMPEDIMENT to MARRY” rilasciato dal competente ‘Registry Office’
N.B.: CITTADINI BRITANNICI residenti in Galles o Inghilterra dovranno presentare anche: ‘"Statutory declaration" bilingue
davanti a un notaio nel Regno Unito (bozza in formato PDF su pagina web)
• CITTADINI UE e NON
o estratto integrale dell’atto di nascita con indicazione dei nomi dei genitori (in originale – non si accettano
fotocopie) in formato plurilingue (oppure debitamente tradotto – certificazione di traduzione da parte del
competente Ufficio consolare italiano) debitamente legalizzato _ / APOSTILLATO _ + fotocopia semplice
del certificato stesso;
o valido documento d’identita’ (passaporto) e fotocopia semplice di detto documento;
o cittadini dei seguenti Stati: AUSTRIA, LUSSEMBURGO, OLANDA, PORTOGALLO, SPAGNA, SVIZZERA,
TURCHIA, GERMANIA, REPUBBLICA della MOLDAVIA (anche se non UE), devono esibire:
“Certificato di Capacita’ Matrimoniale”, rilasciato dall’Ufficio di Stato Civile del Comune di residenza
nello Stato di Origine (esente da legalizzazione, ma debitamente tradotto – certificazione di
traduzione da parte del competente Ufficio consolare italiano).
o Tutte gli altri cittadini devono esibire:
“NULLA OSTA” rilasciato dalla competente Autorita’ del paese di origine debitamente tradotto
*
*
(certificazione di traduzione da parte del competente Ufficio consolare italiano) e legalizzato / APOSTILLATO
“NULLA OSTA” deve indicare:
che non vi sono impedimenti al matrimonio secondo le leggi dello Stato di appartenenza, cognome, nome, data e luogo di nascita,
cittadinanza, residenza, stato libero, nome e cognome dei genitori. Per la donna divorziata , inoltre, deve essere indicata la data di
scioglimento del matrimonio. Per la vedova necessita la data di vedovanza.
• CITTADINI STATUNITENSI e AUSTRALIANI:
o Passaporto in corso di validita’;
o Atto di nascita (“long form”) – con l’indicazione dei nomi dei genitori – con debita APOSTILLE;
o “Dichiarazione Giurata” resa alla presenza di Notaio (non piu’ di tre mesi precedenti alla data di richiesta di
pubblicazione) – la cui firma dovra’ essere APOSTILLATA – nella quale viene confermato che in base alle
leggi vigenti nel Paese di origine non sussistono impedimenti alla celebrazione di matrimonio da parte
dell’interessato.
o “Atto Notorio” reso (non piu’ di tre mesi precedenti alla data di richiesta di pubblicazione) da due testimoni
maggiorenni alla presenza di Notaio – la cui firma dovra’ essere APOSTILLATA -.
o Se del caso: Sentenza di Divorzio o Certificato di morte del precedente coniuge – debitamente
APOSTILLATI.
* LEGALIZZAZIONE / APOSTILLE:
NESSUNA LEGALIZZAZIONE / APOSTILLE viene richiesta per atti rilasciati dai seguenti Paesi:
AUSTRIA, BELGIO DANIMARCA, FRANCIA, GERMANIA, IRLANDA, LETTONIA,
LUSSEMBURGO, OLANDA, POLONIA, PORTOGALLO e TURCHIA.
APOSTILLE (Convenzione dell’Aja – 05/10/1961) richiesta per documenti rilasciati dai seguenti
Paesi: ALBANIA, ANDORRA, ANTIGUA E BARBUDA, ARGENTINA, ARMENIA, AUSTRALIA,
AZERBAIJAN, BAHAMAS, BARBADOS, BELIZE, BIELORUSSIA, BOSNIA ERZEGOVINA,
BOTSWANA, BRUNEI, BULGARIA, CINA, CIPRO, COLOMBIA, CROAZIA, EQUADOR, EL
SALVADOR, FEDERAZIONE RUSSA, FIJI, FINLANDIA, GEORGIA, GIAPPONE, GRAN
BRETAGNA, GRECIA, GRENADA, HONDURAS, INDIA, ISLANDA, ISOLE COOK, ISOLE
MARSHALL, ISRAELE, KAZAKHISTAN, LESOTHO, LITUANIA, LIBERIA, LIECHTENSTEIN,
MACEDONIA, MALAWI, MALTA, MAURITIUS, MESSICO, MOLDOVA, MONGOLIA,
MONTENEGRO, NAMIBIA, NIUE, NORVEGIA, NUOVA ZELANDA, PANAMA, PRINCIPATO DI
MONACO, REPUBBLICA CECA, REPUBBLICA DI COREA (gia’ COREA del SUD),
REPUBBLICA DOMINICANA, ROMANIA, SAINT CHRISTOPHER E NEVIS, SAN MARINO,
SAMOA, SANTA LUCIA, SANT’ELENA, SERBIA, SEYCHELLES, SLOVACCHIA, SLOVENIA,
SPAGNA, SURINAME, SVEZIA, SVIZZERA, SWAZILAND, STATI UNITI d’AMERICA, SUD
AFRICA, TONGA, TRINIDAD e TOBAGO, UCRAINA, UNGHERIA, VANUATU, VENEZUELA.
(♦)Una volta in possesso di tutta la suddetta necessaria documentazione, per fissare un
appuntamento al quale dovranno presentarsi entrambi gli sposi, occorre inviare (email) il
modulo Comunicazione dati & richiesta Pubblicazione di Matrimonio (scaricabile dalla
sez. ‘Modulistica’ del Ns sito web) – debitamente completato e sottoscritto –
unitamente a copia della documentazione prevista.
Le PUBBLICAZIONI di MATRIMONIO – che rimangono affisse a questo “Albo
Consolare” per un periodo totale di otto (8) gg consecutivi - devono essere
effettuate entro sei (6) mesi precedenti la data di presunta celebrazione di
matrimonio.
Il pagamento delle tariffe consolari applicabili dovra’ essere effettuato – in
contante / o tramite ‘postal orders’ – al momento di richiesta di pubblicazione.