teatro - Proloco Gallarate
Transcript
teatro - Proloco Gallarate
Humour a Gallarate “ TEATRO” “Theatre” 28 Ottobre - 11 Novembre 2012 Museo MAGA Gallarate International Cartoon Contest Grand Prix “Marco Biassoni” XVIII edizione Omaggio a / Tribute to Marco Biassoni Nel 1930 nasce a Genova, dove inizia la professione di grafico. Nel 1956 fonda lo “Studio Firma” con Bernazzoli, Costantini, Luzzati, Piombino e Veruggio, lavorando per Shell, Esso Italsider e altri grandi aziende. Si interessa anche di cinema, teatro e animazione. Nel 1959 crea “Lingottino”, il suo primo personaggio a striscia. Nel 1961 si trasferisce a Milano, dove continua il lavoro di grafico e pubblica sul quotidiano “Il Giorno” la striscia “Prode Anselmo”, che nel 1968 sarà pubblicata negli Stati Uniti da Green Press. Nel 1964 crea il famoso “Elefantino” per la pubblicità Total. Per la pubblicità cinetelevisiva firma come produttore e regista spot dal vero e in animazione per grandi aziende: Barilla, Perugina, Knorr, Total, Shell, Bertolli, Cynar ecc. Tra i suoi spot pubblicitari diviene celebre la serie animata “Re Artù”, creata per Gran Pavesi dal 1964 al 1975, che viene anche pubblicata a fumetti dal “Corriere dei Piccoli”, insieme al suo altro personaggio: “Cià Cià Pascià”. Dal 1969 pubblica molti libri con Feltrinelli, Heyne Verlag, Mondadori e Giunti. Partecipa a importanti mostre di Umorismo, collezionando molti premi. Sue opere di grafica umoristica vengono pubblicate da Graphis, Pardon, Penthouse, Humor Graphic, Opus International, ecc. Nel 1996 è fra i promotori del progetto “Manifesto degli Scrittori del Segno”. Nel 1998 è tra i fondatori dell’Associazione Nazionale Umoristi e contribuisce significativamente alle sue attività. Nel 2000 crea una deliziosa storia di Ermengarda a fumetti verseggiati, pubblicata in volume ed esposta nell’Arengario di Brescia, nell’ambito di una grande mostra sui Longobardi. All’inizio del 2002 è a Genova con i colleghi di gioventù per una mostra retrospettiva sullo Studio Firma. Il 26 novembre 2002 Marco saluta Milano e il mondo. In 1930 he was born in Genoa where he begins the profession of graphic designer. In 1956 he sets up the Studio Firma with Bernazzoli, Costantini, Luzzati, Piombino and Veruggio, working for Shell, Esso Italsider and other important companies. At the same time, he is also interested in the cinema, theatre and animation. In 1959 he creates “Lingottino”, his first comic strip character. In 1961 he moves to Milan, where he continues his graphic work and publishes in the daily paper “Il Giorno”, the strip “Prode Anselmo”, which in 1968 will be published in the United States by the Green Press. In 1964, he creates the famous “Elefantino” for the advertising campaign of Total. For cinetelevisiva advertising, he is responsible both as producer and director for real life spots and for animation spots for big companies, such as Barilla, Perugina, Knorr, Total, Shell, Bertolli, Cynar etc. Amongst his publicity spots, the animated series “Re Artù” (King Arthur), created for Gran Pavesi become famous from 1964 to 1975, and will also be published as a cartoon strip by the “Corriere dei Piccoli,” together with his other character, “Cià Cià Pascià.” After 1969 he publishes a great many books with Feltrinelli, Heyne Verlag, Mondadori and Giunti. He takes part in important Humour exhibitions, winning many prizes. His humour graphic works are published by Graphis, Pardon, Penthouse, Humour Graphic, Opus International, etc. In 1996 he is amongst the promoters of the project “Manifest of the Sign Writers.” In 1998 he is one of the founders of the National Association of Humorists contributing greatly to its activities. In 2000 he creates as a comic strip accompanied by verse, the charming story of Ermengarda, published as a volume and shown at the Arengario of Brescia on the occasion of an important Longobardi exhibition. At the beginning of 2002 he is in Genoa with his colleagues of former times for a retrospective show of the Studio Firma. On 26th November 2002 Marco says goodbye to Milan and the world. Carlo Squillante Carlo Squillante Omaggio a / Tribute to Osvaldo Cavandoli Cava nasce nel 1920 a Maderno del Garda, poi si trasferisce a Milano. Nel 1944 entra in Pagot Film come animatore e collabora a “I fratelli Dinamite”, primo lungometraggio animato italiano. Negli anni ‘50 crea “Pupilandia”, società di produzione di film pubblicitari a pupazzi animati. Nel 1965-67 lavora per Biassoni ai caroselli tv della Pavesi “Arriva Lancillotto!”. Nel 1968 crea La Linea, personaggio disegnato con un solo, lungo, sinuoso tratto grafico. Lo propone alla fabbrica di pentole Lagostina, che lo sceglie per la sua campagna pubblicitaria. Cava realizza 35 caroselli tv de La Linea ed è subito successo, sia di pubblico, sia nei piu’ importanti Festival internazionali del cinema di animazione. Nel 1973-75 Bompiani pubblica il libro “La Linea” e le strisce de La Linea vengono pubblicate su Il Giornalino. Nel 1977 Cava realizza la prima serie di film di intrattenimento de La Linea e miete successi all’estero. Nel 1982 per Altan Cava cura la regia della serie tv “La Pimpa”. Escono nel frattempo altri libri di Cava: “La Linea Superstar”, “Il golf è una cosa seria”, “Versi e versacci”. Nella tv nostrana La Linea riappare come sigla nel “Pinocchio” della Rai e in “Galagoal” di TMC. Nel 1998 Cava decora con La Linea gli uffici delle Assicurazioni Allianz di Berlino. Nello stesso anno aderisce all’ANU, Associazione Nazionale Umoristi e per molti anni, insieme a Marco Biassoni, è fra i protagonisti del FestiValtravaglia dell’Arte Leggera, evento istituzionale dell’ANU. Poi la Provincia di Milano realizza il documentario “Osvaldo Cavandoli, un artigiano dell’Umorismo”, il Festival della Rai “Cartoons on the Bay” di Positano gli conferisce il “Pulcinella Award 2002” alla carriera e nel 2006 viene osannato come Maestro al Festival del Cinema di Animazione di Annecy. Il 3 marzo 2007 Cava dice “ciao” al mondo. Cava was born in 1920 at Maderno del Garda. From there he moves to Milan. In 1944 he joins the Pagot Film company as animator and collaborates in the creation of “I fratelli Dinamite”, (The Dynamite Brothers), the first full-length Italian animated cartoon. In the 50’s he creates “Pupilandia”, a company for the production of films for advertising campaigns using animated puppets. From 1965-67 he works for Marco Biassoni on the TV carousels “Arriva Lancillotto” for the Pavesi Company. In 1968 he creates La Linea (The Line), a personage synthesized in a single long sinuous graphic stroke. He proposes this to the Lagostina cookware company, who chooses it for its advertising campaign. Cava makes 35 TV carousels with La Linea, immediately successful, both with the public and at the most important International festivals of animated films. In the period 1973-75, Bompiani publishes the book “La Linea” and the strokes of “La Linea” are published in “Il Giornalino”. In 1977, Cava creates the first series of humorous “La Linea” films; abroad he reaps one success after another. In 1982, for Altan, Cava is responsible for the direction of the TV series “La Pimpa”. In the meantime, other books of Cava’s appear - “La Linea Superstar,” “Golf is a Serious Thing,” “Versi e Versacci”. On Italian TV, La Linea reappears as a trade mark for the RAI’s “Pinocchio” and for the TMC’s “Galagoal”. Cava with La Linea decorates the offices of the Allianz Insurance Company of Berlin in 1998. In the same year, he joins the ANU, the National Association of Humorists and, for many years, together with Marco Biassoni, he is among the protagonists of the FestiValtravaglia dell’Arte Leggera, an institutional ANU event. Subsequently, the Province of Milan produces the documentary “Osvaldo Cavandoli, Maestro of Humour”, the Festival of the RAI “Cartoons on the Bay of Positano” confers on him the “Pulcinella Award 2002 for his career. And in 2006 he is given praise as “Maestro” at the Annecy Festival of Cinema of Animation. On March 3rd 2007, Cava says goodbye to the world. Carlo Squillante Carlo Squillante The Humour Contest dedicated to Marco Biassoni has come of age! But yet, obviously it still remains a child, too, with its bent for interplay and fun. The 2012 edition marks the 18th birthday of a happening capable of increasing the total of participants, the multiplication of the categories, the number of visitors, the quality of the works. The status of the competition is attested, among other factors, by the impressive and by now consolidated influx of cartoons from other countries. A sign of the fact that the initiative, organized above all by the Pro Loco, has won notable consideration outside Italy. This year too, some of the world’s leading “pencil artists” have sent the fruits of their creativity to Gallarate, making this town a capital of Humour. Thanking those who, ever since the mid 90’s, have renewed this small but big miracle, my recommendation is to experience the intriguing participation that the works of the Competition guarantee, both through the pages of the catalogue dedicated to the Contest, and with a visit to the Exhibition, housed at the MAGA, I am sure that the works shown in the rooms of the Gallarate Art Museum will draw at least one smile from everybody. Edoardo Guenzani Sindaco di Gallarate Edoardo Guenzani Mayor of Gallarate I riconoscimenti: Grand Prix Marco Biassoni e Premio Speciale Osvaldo “Cava” Cavandoli. Il tema 2012: il Teatro. Cioè la vita, il doppio, il vero e verisimile, lo spettacolo, il palcoscenico, il pubblico, gli attori, gli scrittori, i registi… Le sezioni riconosciute: grafica, satira, caricatura. Bastano queste poche, telegrafiche informazioni per tratteggiare le tante sfaccettature che caratterizzano la 18esima edizione dell’International Cartoon Contest di Gallarate. Anche quest’anno, una macchina organizzativa composta da realtà capaci e motivate ha saputo rinnovare l’appuntamento internazionale con l’umorismo. Si torna a sorridere, dunque, a volte spensieratamente, altre con quel retrogusto amaro che spinge a riflettere. Perché questo, a ben vedere, è uno dei meriti principali della manifestazione: ci costringe, con un’azione lieve ma inesorabile, a pensare. Ringrazio quindi gli enti che rendono possibile il concorso, a partire dalla Pro Loco: il loro impegno permette ai virtuosi della tavola di sfruttare un’occasione in più per portare la nostra attenzione sui temi piccoli e grandi della vita. Ai gallaratesi, e al pubblico in generale, il compito di raccogliere la loro provocazione e di premiarne la creatività. The Marco Biassoni Grand Prix and Osvaldo “Cava” Cavandoli Special Prize. The 2012 Theme: The Theatre. That is, life, two-fold, true and plausible, the stage, the audience, actors, playwrights,* directors… The recognized categories: graphics, satire, caricature. This brief telegraphic information is sufficient to outline the many facets that characterize the 18th edition of the Gallarate International Cartoon Competition. This year, too, an organizative machine composed of capable and motivated realities has known how to renew this international appointment with Humour. Thus, once again, a return to smiles, at times, spontaneous, at other times with that bitter aftertaste that compels us to reflect. Because this, thinking it over, is one of the main merits of the event, compelling us, with its gentle but inexorable action, to think. I therefore thank those associations that make this contest possible, beginning **with the Pro Loco. Their commitment allows the master “table artists” to use to good account an additional opportunity to bring to our attention both small and large aspects of life. To the people of Gallarate and the public in general ,goes the task of reacting to their challenge and of rewarding their creativity. S U ES O LT U RA ASS Il concorso umoristico dedicato a Marco Biassoni diventa maggiorenne! Eppure, ovviamente, resta anche bambino, con la sua propensione al gioco e al divertimento. L’edizione 2012 segna il 18esimo compleanno di una manifestazione che ha saputo crescere nel numero dei partecipanti, nella moltiplicazione delle categorie, nella quantità di visitatori, nella qualità delle opere. La caratura della competizione è certificata, fra l’altro, dall’impressionante e ormai consolidato afflusso di vignette provenienti dall’estero. Un segno del fatto che l’iniziativa organizzata, in primis, dalla Pro Loco si è conquistata notevole considerazione oltre i confini nazionali. Anche quest’anno, dunque, alcune delle migliori “matite” al mondo hanno inviato i frutti della loro creatività a Gallarate, facendo della città una capitale dell’umorismo. Ringraziando coloro che, dalla metà degli anni Novanta, rinnovano questo piccolo grande miracolo, raccomando di sperimentare il sorprendente coinvolgimento che le opere del concorso garantiscono, sia attraverso le pagine del catalogo dedicato alla gara sia con una visita all’esposizione ospitata al MAGA. Sono sicuro che le tavole esposte negli spazi del Museo Arte Gallarate strapperanno a tutti almeno un sorriso. RA C TO A L L A Sebastiano Nicosia Assessore alla cultura Città di Gallarate Sebastiano Nicosia Councillor for Culture Gallarate Town Council XVIII edizione della rassegna Humour a Gallarate International Cartoon Contest Grand Prix “Marco Biassoni” Il teatro (…) Un'arte che è rappresentazione più che creazione, una fonte di gioia e di meraviglia, ma non una cosa del presente. Orson Welles Con emozione e un po’ di incredulità festeggiamo il diciottesimo compleanno di Humour a Gallarate – Grand Prix Marco Biassoni, l’international cartoon contest organizzato dalla Pro Loco nella nostra città che ha raggiunto un traguardo impensabile. Dopo tutti questi anni sappiamo che la nostra manifestazione è un punto di riferimento per la comunità umoristica italiana e internazionale, uno dei pochi festival di umorismo che resiste negli anni e dove è possibile confrontare stili e culture. La decisione di dedicare la XVIII Edizione di Humour a Gallarate al Teatro è stata motivo di confronto fra noi organizzatori. Abbiamo voluto fortemente questo tema perchè fosse subito ricollegabile alla città di Gallarate, che negli ultimi anni ha vissuto uno sviluppo culturalmente rilevante con la presenza in città di 4 sale, ognuna connotata da un diverso target e da stagioni complementari fra loro. Il teatro è rappresentazione della realtà, commedia o tragedia, interpretazione di quello che accade intorno a noi e anche l’humour graphic è un’interpretazione della realtà, sarcastica e comica, sempre veritiera. Il nostro concorso raggiunge con questa edizione la maggiore età ed è ormai radicato nel DNA culturale della nostra città, un evento che porta all’attenzione del grande pubblico un settore di nicchia come l’humour grafico. Ricordo con piacere e un po’ di stupore la prima edizione, la paura di non farcela e il desiderio di regalare a questa città un evento che diventasse un appuntamento fisso. A distanza di così tanti anni, posso dire che abbiamo raggiunto il nostro scopo, avendo portato a Gallarate i migliori vignettisti italiani e stranieri. Ringrazio i partner della manifestazione (Comune, Provincia, FanoFunny, Anu) e i soci della Pro Loco per aver sostenuto il nostro progetto in tutti questi anni. The theatre (…) An art that is a representation rather than a creation, a source of joy and wonder, but not something of the present.” Orson Welles With emotion and a bit of incredulity, we celebrate the 18th birthday of Humour at Gallarate – the Marco Biassoni Grand Prix, the international cartoon contest organized by the Pro Loco in our town, which has reached an unbelievable goal. After all these years we know that our event is a reference point for the Italian and international community, one of the few festivals of Humour that has resisted over the years and where it is possible to compare styles and cultures. The decision to dedicate the XVIII Edition of Humour at Gallarate to the Theatre was motivated by our organizers. We especially wanted this theme in order that it could be immediately associated with the town of Gallarate. Here, the last few years has seen a relevant cultural development with the presence in the town of four theatres, each one with its characterized target and alternating seasons. The theatre is a representation of reality, comedy or tragedy, an interpretation of what happens around us and humour graphics, too, is an interpretation of reality, sarcastic and comic, but always veritable. With this edition, our Contest comes of age, and is by now rooted in the cultural DNA of our town. It is an event that brings the attention of the general public to a niche in the sector of Graphic Humour. I remember the first edition with pleasure and a little astonishment, the fear of not being able to carry it out and the desire to present to this town an event which would become a fixed appointment. After so many years, I can say that we have reached our goal, having brought to Gallarate the leading Italian and foreign Cartoon artists. I thank our partners of the Event (Town Council, Province, FanoFunny, Anu) and the members of the Pro Loco for having supported our project over all these years. Il Presidente Dott. Vittorio Pizzolato Chairman Dott. Vittorio Pizzolato Palmares Rassegna "Humour a Gallarate" Grand Prix “Marco Biassoni” 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 Dino Aloi - Italia Mariano Congiu - Italia Marilena Nardi - Italia Ugo Bottelli - Italia Esposizioni tematiche Esposizioni tematiche Esposizioni tematiche Carlo Squillante - Italia Mario de Donà - Italia Beppe Mora - Italia Marilena Nardi - Italia Yuriy Kosobukin - Ucraina Alessandro Gatto - Italia Angel Boligan Corbo - Messico Victor Emmanuel Velez Becerra - Messico Marilena Nardi - Italia Gianfranco Uber - Italia “Premio Cava” 2010 Gianni Chiostri - Italia 2011 Paolo Dalponte - Italia Premiati / Winners Grand Prix “Marco Biassoni” GRAFICA / GRAPHIC Ivailo Tsvetkov – Bulgaria PRIMO PREMIO / FIRST PRIZE “Premio Cava” Musa Gumus - Turchia Istvan Kelemen – Ungheria PREMIO Città di Gallarate / Prize City of Gallarate PREMIO SPECIALE DELLA GIURIA / SPECIAL PRIZE OF JURY Pol Leurs - Lussemburgo SEGNALAZIONI / HONORARY MENTION Alessandro Gatto - Italia Nikola Hendrickx - Belgio Ramiro Angel - Colombia Giovanni Curi - Italia Ross Thomson - Inghilterra SATIRA / SATIRE PRIMO PREMIO / FIRST PRIZE PREMIO Assessorato alla Cultura / Prize Dipartment to the Culture Marco D'Agostino - Italia PREMIO SPECIALE DELLA GIURIA / SPECIAL PRIZE OF JURY Chiorean Cornel-Marin - Romania SEGNALAZIONI / HONORARY MENTION Giuria / Jury Presidente Luka Lagator Silvana Brandi Milko Dalla Battista Michael Kounturis Giox Achille Superbi Elena Terrin Emma Zanella Oleksy Kustovsky - Ucraina Giuliano Rossetti - Italia Roberto Mangosi - Italia Yuriy Kosobukin - Ucraina Paolo Dalponte - Italia CARICATURA / CARICATURE PRIMO PREMIO / FIRST PRIZE PREMIO Sistema Bibliotecario Consortile “Antonio Panizzi” / Prize “Antonio Panizzi” Consortium Library System Max Ziemer - Brasile PREMIO SPECIALE DELLA GIURIA / SPECIAL PRIZE OF JURY Nasrin Abdosheykhi - Iran SEGNALAZIONI / HONORARY MENTION Mariagrazia Quaranta - Italia Mario Magnatti - Italia Emanuele Benetti - Italia Raul Alfonso Grisales - Colombia Emiliano Bruzzone - Italia Grand Prix “Marco Biassoni” Ivailo Tsvetkov Bulgaria "La terra ha musica per coloro che ascoltano" “The earth has music for those who listen” William Shakespeare Premio Cava / Prize Cava Premio MAGA - Museo Arte Gallarate / Prize MAGA - Art Museum Gallarate Istvan Kelemen Ungheria "Uno spettacolo si può preparare in un mese. Improvvisare invece richiede una vita" "You can prepare a play in one month. Improvising needs a lifetime" Pino Caruso Grafica/ Graphic Primo premio / First prize Musa Gumus Turchia "Per fare buon teatro bisogna render difficile la vita all'attore" " If you want to make good theatre, you must hamper the actor's life" Eduardo de Filippo Premio Speciale della Giuria / Special Prize of Jury Pol Leurs Lussemburgo 8 Autore Menzionato / Mention theatre - GRaphic Alessandro Gatto Italia 9 Autore Menzionato / Mention Nikola Hendrickx Belgio 10 Autore Menzionato / Mention theatre - GRaphic Angel Ramiro Colombia 11 Autore Menzionato / Mention Giovanni Curi Italia 12 Autore Menzionato / Mention theatre - GRaphic Ross Thomson Inghilterra 13 Raed Khalil 14 Siria theatre - GRaphic Fabio G. Da Silva Brasile 15 Seyran Caferli 16 Azerbaijan theatre - GRaphic Assunta Toti Buratti Italia 17 Ivailo Tsvetkov 18 Bulgaria theatre - GRaphic Mihai Ignat Romania 19 Marco De Angelis 20 Italia theatre - GRaphic David Evzen Repubblica Ceca 21 Margherita Allegri 22 Italia theatre - GRaphic Fuori Concorso Giox Italia 23 Tadeusz Krotos 24 Polonia theatre - GRaphic Fernando Pica Colombia 25 Pawel Stanczik 26 Polonia theatre - GRaphic Galina Pavlova Bulgaria 27 Cornel-Marin Chiorean 28 Romania theatre - GRaphic Mehemet Zeber Turchia 29 Vladimir Khakhanov 30 Russia theatre - GRaphic Viacheslav Bibishev Russia 31 Emanuele Benetti 32 Italia theatre - GRaphic Marco Spadari Italia 33 Jan Kvaasnicka 34 Repubblica Ceca Darina Klickova Slovacchia theatre - GRaphic Boris Erenburg Israele 35 Nicolae Lengher 36 Romania Arsen Gevorgyan "Dizo" Armenia theatre - GRaphic Luca De Santis Italia 37 Érico Junqueira Ayres 38 Brasile theatre - GRaphic Doru Axinte Romania 39 Ilya Katz 40 Israele theatre - GRaphic Athos Careghi Italia 41 Jovan Prokopljevic 42 Serbia theatre - GRaphic Yu Gai Cina 43 Trzepalka Maciej 44 Polonia theatre - GRaphic Vladimir Kazanevsky Ucraina 45 Hosseini Razm 46 Iran theatre - GRaphic Sergei Tunin Russia 47 Paul Scharff 48 Italia theatre - GRaphic Helmut Jacek Germania 49 Ugo Sajini 50 Italia theatre - GRaphic Andrea Bersani Italia 51 Ba Bilig 52 Cina Jugoslav Vlahovic Serbia theatre - GRaphic Carlo Squillante Italia 53 Gianni Chiostri 54 Italia theatre - GRaphic Andrea Pecchia Italia 55 Dimitriy Drozdov 56 Russia theatre - GRaphic Jordan Pop-Iliev Macedonia 57 Recep Bayramoglu 58 Turchia theatre - GRaphic George Licurici Romania 59 Witold Barbara 60 Svezia theatre - GRaphic Toni Vedù Italia 61 Jovcho Savov 62 Bulgaria theatre - GRaphic Cristina Bernazzani Italia 63 Elena Ospina 64 USA theatre - GRaphic Tan Oral Turchia 65 Satira / Satire Primo premio / First prize Marco D'Agostino Italia "Ingiuriare i mascalzoni con la Satira è cosa nobile, a ben vedere significa onorare gli onesti" "Reviling rascals with Satire is a noble thing. As one can see it means honouring honest people" Aristofane Premio Speciale della Giuria / Special Prize of Jury Chiorean Cornel-Marin Romania 68 Autore Menzionato / Mention theatre - SATIRE Oleksy Kustovsky Ucraina 69 Autore Menzionato / Mention Giuliano Rossetti Italia Autore Menzionato / Mention theatre - SATIRE Roberto Mangosi Italia 71 Autore Menzionato / Mention Yuriy Kosobukin Ucraina 72 Autore Menzionato / Mention theatre - SATIRE Paolo Dalponte Italia 73 Borislav Stankovic 74 Serbia theatre - SATIRE Stefano Magnani Italia 75 Carlo Bartolini 76 Italia theatre - SATIRE Cristian Stenico Italia 77 Emilio Isca 78 Italia Antonio Tubino Italia theatre - SATIRE Sergey Velmohzko Ucraina Jerzy Stepniak Polonia 79 Armando Lupini 80 Italia theatre - SATIRE Passaris Antonis Grecia 81 Franco Origone 82 Italia theatre - SATIRE Valerio Marini Italia Gianfranco Uber Italia 83 Emiliano Bruzzone 84 Italia theatre - SATIRE Goran Markovic Serbia 85 Mihai Boaca 86 Romania theatre - SATIRE Louis Postruzin Australia 87 Pietro Vanessi 88 Italia theatre - SATIRE Milko Dalla Battista Italia 89 Veselin Zidarov 90 Bulgaria theatre - SATIRE Radin Anatoly Russia 91 Leonardo Zaza 92 Italia theatre - SATIRE Giacomo Cardelli Italia 93 Gianni Audisio 94 Italia theatre - SATIRE Luciano Caratto Italia 95 Marco Fowler 96 Italia Tiziano Riverso Italia Ucakar Matjaz Slovenia theatre - SATIRE Marco Fusi Italia Antonio Alves De Lima Junior Brasile 97 Boris Erenburg 98 Israele theatre - SATIRE Dimitry Kononov Russia 99 Caricatura / Caricature Primo premio / First prize Max Ziemer Brasile "Si nasce tutti pazzi, alcuni lo restano" "If everyone is born crazy, some people will remain so" Samuel Beckett Premio Speciale della Giuria / Special Prize of Jury Nasrin Abdosheykhi Iran 102 Autore Menzionato / Mention theatre - CARICATURE Mariagrazia Quaranta Italia 103 Autore Menzionato / Mention Mario Magnatti Italia 104 Autore Menzionato / Mention theatre - CARICATURE Emanuele Benetti Italia 105 Autore Menzionato / Mention Raul Alfonso Grisales Colombia 106 Autore Menzionato / Mention theatre - CARICATURE Emiliano Bruzzone Italia 107 Andrea Gatti 108 Italia theatre - CARICATURE Jovcho Savov Bulgaria 109 Benedetto Nicolini "Benny" 110 Italia theatre - CARICATURE Fuori Concorso Achille Superbi Italia 111 Marco Spadari 112 Italia theatre - CARICATURE Wlamir Rodrigues Brasile 113 Marilena Nardi 114 Italia theatre - CARICATURE Franco Bruna Italia 115 Lamberto Tomassini 116 Italia Marco Tonus Italia theatre - CARICATURE Marco D'Agostino Italia 117 Valentin Georgiev 118 Bulgaria theatre - CARICATURE Fuori Concorso Elena Terrin Italia 119 Carlo Sterpone 120 Italia theatre - CARICATURE WATER Mauro Magnatti Italia 121 Personale Luka Lagator Luka Lagator e nato l’8. Dicembre nel 1945 a Cetinje, Montenegro. Luka Lagator was born on December 8th 1945 at Cetinje, Montenegro. E un pittore e caricaturista. Ha pubblicato più di 6000 cartoni nei diversi giornali al suo paese e all’estero. Ha illustrato numerosi libri. Ha pubblicato suoi tre libri di cartoni. E l’autore del primo libro dello strip a Montenegro. He is a painter and a caricaturist. He has published more than 6,000 cartoons in different newspapers of both his country and abroad. He has illustrated numerous books. He has published his own three books of cartoons. He is the author of the first cartoon strip book in Montenegro. Ha realizzato ventitré mostre personali di cartoni. E l’autore dei due brevi film “Il viaggio di Sisifo” e “La fatica di Sisifo”. He has made twenty-three personal exhibitions of cartoons. He is the author of two short films, “Il viaggio di Sisifo” and “La fatica di Sisifo”. Ha vinto settantadue premi per cartoni degli quali cinquantanove sono internazionali. He has won seventy-two awards for cartoons, of which fifty-nine are international. Vive e lavora a Cetinje a Montenegro. He lives and works at Cetinje in Montenegro. 124 Lagator 125 126 Lagator 127 128 Lagator 129 130 Lagator 131 132 Lagator 133 134 135 Partecipanti alla XVIII edizione / artists that have taken part in the XVIII Humour in Gallarate Exibition Albania Argentina Catalan Victor Hugo Mayer Damian Palmas Adrian Anibal Armenia Arsen Gevorgyan Janguirov Pavel 36 Australia Blanden Neale Postruzin Louis 87 Caferli Seyran 16 Azerbaijan Belgio Bielorussia Bosnia Erzigovia Brasile Bulgaria Canada Cina Colombia Egitto Finlandia 136 Francia Peigneux Gerald Papathimiu Edmond Descheemaeker Luc Dré Mathijs Hendrickx Nikola Vos Alfons 10 Bondar Vitaly Sultanovic Resad Alves de Lima Junior Antonio Arroyave Lopera G. Da Silva Fabio Jussara Pires Junqueira Ayres Erico Rodrigues Wlamir Trovo Nilo Uberti Fernando Jorge Ziemer Max Alekxandrov Valery Georgiev Valentin Jovcho Savov Pavlova Galina Tsucho Peev Tsvetkov Ivailo Zidarov Veselin 97 15 38 113 101 118 109 27 3 90 Malatesta Oscar Biling Ba Bing Ling Gai Yu Jia Rui Jun Shibi Cheng Lopera Arroyave Juan Camilo Grisales Raul Alfonso Guiral Restrepo Juan Michael Pica Fernando Ramiro Angel Triana Cubillos Camilo Andrés Tobòn Ramìrez Piedad Elsa Fawzy Morsy Miska Salik Wesam Khalil Partanen Heino Shimizu Kensuke 52 43 106 25 11 Germania Jacek Helmut Jahsnowski Herschel Steffen Taussig Pavel Tomashoff Jan Schneider Michael Studte Henning Grecia Antonis Passaris Bakoulis Serafim Coutarelli Demetrios Demetrios Koutarellis Georgiou Grigoris Kountouris Michael Inghilterra Mumberson Stephen Thomson Ross Iran Abdosheykhi Nasrin Afradi Mehdi Hosseini Razm Mohammad Saleh Kalantary Shanin Rahimkhani Hossin Israele Erenburg Boris Katz Ilya Romanov Vladimir Weizman Kfir Italia Allegri Margherita Audisio Giovanni Bartolini Carlo Beduschi Giovanni Benetti Emanuele Bernazzani Cristina Bersani Andrea Bolzani Lorenzo Boscolo Linda Bruna Franco Bruzzone Emiliano Bucci Nicola Calabrò Fabio Campaner Angelo Cappelli Luigi Caratto Luciano Cardelli Giacomo Careghi Athos Carluccio Manuela Chiostri Gianni Curi Giovanni D'Agostino Marco Dalla Battista Milko Dalponte Paolo De Angelis Marco De Pedri Letizia De Santis Luca De Vincenzi Francesco Difresco Ruth Di Stefano Vladimiro Esposito Martina Fontana Fulvio Fowler Marco Fusi Marco Gatti Andrea Gatto Alessandro Giox Giunta Giorgio Guarene Antonio Ingrami Gianlorenzo Isca Emilio Leotta Alfio Lombardo Lello Lupini Armando Magnani Stefano Magnatti Mario Malvasi Graziella Mangosi Roberto Mantegazza Walter Marini Valerio Mellana Claudio Nardi Marilena Narracci Caterina Nicolini Benedetto "Benny" Origone Franco Paloschi Rubens Paparelli Danilo Pecchia Andrea Piccini Demetrio Quaranta Mariagrazia Reccagni Angelo Ricciardi Federico Rossetti Giuliano Riverso Tiziano Sacchi Oscar Saint Pierre Eugenio Sajini Ugo Scharff Paul Silvestri Antonio Spadari Marco Squillante Carlo Stenico Cristian Sterpone Carlo Superbi Achille Tarizzo Marino Testana Carlo Terrin Elena Tomassini Lamberto Toti Assunta Tonus Marco Tubino Antonio Uber Gianfranco Vanessi Pietro Vedù Toni Zaza Leonardo 49 81 13 102 46 35 40 22 94 76 32 63 51 115 84 95 93 41 54 12 117 89 73 20 37 96 Lussemburgo Macedonia Leurs Pol Pop-Iliev Jordan Messico Lopèz Gabriel Montenegro Lagator Luka Polonia Cebula Henrykt Jaceck Majecherkiewicz Krotos Tadeusz 97 108 9 23 78 80 75 104-121 71 83 114 110 82 55 103 70 96 50 48 33-112 53 77 120 111 119 116 17 116 78 83 88 61 92 8 57 24 Michal Graczyk Piszczako Zbigniew Przezak Czeslaw Stanczyk Pawel Stepniak Jerzy Trzepalka Maciej Rep. Ceca Evzen David Jiri Srna Kvanicka Jan Kubec Roman Trunecek Tomas Romania Axinte Doru Artuche Felix Boaca Mihai Bour Octavian Cocianu Aurel Lupu Mariam Cornel-Marin Chiorean Ignat Mihai Lengher Nicolae Licurici George Pena Pai Julian Postelnicu Gheorghe Russia Anatoly Radin Ashmarin Stanislav Azimov Ildoos Bibishen Viacheslav Drozdov Dimitriy Gatayllin Rooshan Khakhanov Vladimir Kononov Dimitry Tunin Sergei Serbia Gadjanski Dusan Jugoslav Vlahovic Markovic Goran Milenkovic Goran Miloradovic Mileta Prokopljevic Jovan Stancovic Borislav Zeber Mehmet 26 79 44 21 34 Ungheria 39 86 28 19 36 59 91 31 56 30 56 47 52 85 42 74 Siria Kalil Read 14 Slovacchia Klickova Darina 34 Slovenia Oketic Radko Ucakar Matiaz 96 Spagna Auguado Harca Juli Gonzalez Felix Svezia Barbara Witold Haskett Michael Lindholm Helena Turchia Atilla Atala Bayramoglu Recep Bilgin Nuri Erdogan Basol Gumus Musa Oral Tan I. Serdar Sayar Ucraina 60 7 65 Usa Uzbekistan Chmyriov Valeriy Dubovsky Alexander Kazanevsky Vladimirl Kustovsky Oleksy Kosobukin Yuriy Mayevsky Michael Mohylnyy Valeriy Momot Valery Velmohzko Sergei Kelemen Istvan Torok Tivadar Dannenbring Kara Hazem Nassar Nguyenhuu Huey Ospina Elena Makhmudjon Eshonkulov Mirsait Gaziev Sviridenko Nicolay 29 45 69 72 79 5 64 con il contributo Responsabile progetto: Pro Loco Gallarate Coordinamento del progetto: Dott. Vittorio Pizzolato Gallarate - Tel. 0331 777014 www.ristorantepepenero.it Consulenza artistica: Giovanni Sorcinelli "Giox" Ufficio Stampa: Dott.ssa Manuela Boschetti Progetto grafico e stampa: Art Massa Studio Srl GALLARATE 0331 79.15.30 www.hymen.it Traduzioni testi: Sylvia Roberts Segreteria organizzativa: Pietro Tenconi Maria Rosa Todeschin Logistica: Martino Pidone Cotta Giuseppe Direttivo Pro Loco Pro Loco Gallarate Vicolo del Gambero, 10 21013 Gallarate (VA) -ITALY Tel/Fax: (0039) 0331 774968 [email protected] Festival Internazionale di Umorismo e Satira www.fanofunny.com www.prolocogallarate.it In copertina opera di: Yuriy Kosobukin FERRAZZI CARLO E FIGLIO ELETTRODOMESTICI TV VIDEO HI-FI ©2012 Pro Loco Gallarate - Diritti riservati A cura della Pro Loco Gallarate Stampato in 600 copie - Ottobre 2012 Via Torino, 6 - Gallarate 0331.792373 GALLARATE Tel. 0331 796855 www.gallarate.mercatinousato.com