Teil 1 - eisstock wm 2016

Transcript

Teil 1 - eisstock wm 2016
www.wm2016.ritten.info
17. – 28.02.2016
Eisstock WM am Ritten
Campionato mondiale
Stocksport al Renon
FIN-Project
Eisstock WM 2016
Innovative Aluminium-Fenster mit
hervorragender Wärmedämmung
2 FINSTRAL AG
Gastererweg 1 · 39054 Unterinn/Ritten (BZ) · ITALIEN · T +39 0471 296611 · F +39 0471 359086 · [email protected] · www.finstral.com
17.02.2016
28.02.2016
Inhalt Indice
Official sponsor
Übersichtsplan
Planimetria generale
4
Programm Programma5
GrußworteSaluti
7
OK-Team
Comitato Organizzatore 21
Sonderaufgaben
Mansioni particolari
23
Zeitplan
Orari di gara 24
Teilnehmenden Nationen
Nazioni partecipanti 31
Geschichte des Eisstocksports
33
Eisstocksport für Neulinge
37
FISG
FISG 39
WM Ergebnisse
Risultati Coppa del Mondo 41
Das Sonnenplateau Ritten
L’altipiano del Renon 47
Hotels und Unterkünfte
Alberghi e alloggi 48
Highlights
55
Gemeinde Ritten
Comune Renon
Impressum
Herausgeber:
Sonnenplateau Ritten Konsortial GmbH
Sportevents, Zaberbach 15, I-39054 Klobenstein
Part. IVA 02649090210
Texte / Werbungen:
Barbara Tschager, Monika Platzer, Doris Wieser
Grafik / Layout:
Wolfgang Prast, www.effektiv.it
Druck:
Ferrari Auer
3
Eisstock WM 2016
Übersichtsplan
Planimetria generale
Bozen
Bolzano
Rittner Horn
Corno del Renon
1
Eingang / ingresso
2
Tickets / biglietti
3
Zielbewerbe / tiro di precisione
4
Weitenbewerbe / lancio a distanza
5
Tribünen / tribune
6
Festzelt / tendone
7
Sportgebäude / edificio sportivo
8
Büro / ufficio Arena Ritten
9
Cityhall „Peter Mayr Lengmoos“
9
Bozen
Bolzano
4
Kobenstein
Zentrum
Collalbo
centro
5
6
5
3
5
8
7
2
Arena Ritten
1
Via Zaberbach 15
I-39054 Klobenstein / Collalbo
Südtirol / Alto Adige / Italy
Tel +39 0471 356606
[email protected]
www.ritten.com
4
17.02.2016
28.02.2016
Programm
Programma
Beginn der Ziel- und Weitenbewerbe
Inizio lancio a distanza e tiro di precisione
Junioren WM/EM Jugend
Mondiali Under 23/Europei Under 16 e 19
Mittwoch, 17.02.2016
mercoledì
Donnerstag, 18.02.2016
giovedì
Freitag, 19.02.2016
venerdì
Samstag, 20.02.2016
sabato
Dienstag, 23.02.2016
martedì
Mittwoch, 24.02.2016
mercoledì
Donnerstag, 25.02.2016
giovedì
Freitag, 26.02.2016
venerdì
Samstag, 27.02.2016
sabato
Sonntag, 28.02.2016
domenica
Offizielle Eröffnungsfeier
Ceremonia di apertura
Beginn der Ziel- und Weitenbewerbe
Inizio gare Tiro di precisione e lancio a distanza
Finale Ziel- und Weitenbewerbe
Finali tiro di precisione e lancio a distanza
Mannschaftsspiel Finale
Finali gare a squadra
Offizielle Eröffnungsfeier
Ceremonia di apertura
Beginn der Zielbewerbe Vorrunde
Inizio gare tiro di precisione preliminari
Qualifikation Zielbewerbe/Weitenbewerbe
Qualificazione tiro di precisione e tiro a distanza
Mannschaftsspiele Zielbewerbe
Gare a squadra tiro di precisione
Mannschaftsspiel Ziel Halbfinale, Weit Finale
Gare a squadra semifinale, Tiro a distanza Finale
Mannschaftsspiel Zielbewerbe Finale
Gare a squadre finali
Freitag / venerdì, 19.02.2016
Samstag / sabato, 20.02.2016
Freitag / venerdì, 26.02.2016
Samstag / sabato, 27.02.2016
DJ Ivan Fillini & No Lipstik
Stodlgang
Volxrock & Hannah
Dorfrocker
Arena Pondhockeycup
Samstag, 20.02.2016
sabato
Informationen und Anmeldung:
informazioni e iscrizione: www.rittensport.it
Raika Familiensonntag
Raika domenica per famiglie
Sonntag, 28.02.2016
domenica
Frühschoppen und Zaubershow für Kids
Merenda bavarese e spettacolo di magia
EM Jugend / WM Junioren
Eventticket: 6,00 €
gültig vom 18. – 20. Februar 2016
Campionati Junior:
Biglietto evento: 6,00 €
valido dal 18 – 20 febbraio 2016
WM
Tagesticket A: € 8,00 Person/Tag
gültig für die Tage 24. – 26. Februar 2016
Tagesticket B: € 12,00 Person/Tag
gültig für die Tage 27. – 28. Februar 2016
Eventticket: € 25,00 Person
gültig für alle Veranstaltungstage
vom 24. – 28. Februar 2016
Campionati Mondiali:
Giornaliero A: 8,00 € /persona/giorno
valido dal 24 – 26 febbraio 2016
Giornaliero B: 12,00 €/persona/giorno
valido dal 27 – 28 febbraio 2016
Biglietto evento: 25,00 €/persona
valido per tutti giorni
dal 24 – 28 febbraio 2016
WM Damen und Herren
Campionati mondiali
femminili e maschili
Finale
Finale
Highlights
ab 19.00 Uhr im beheizten Festzelt
dalle ore 19.00 nella tenda riscaldata
Tickets
Online: www.wm2016.ritten.info
- an der Kasse während der Veranstaltung
- alla cassa durante l’evento
Vorverkauf/prevendita:
- Büro/ufficio Arena Ritten
Live
5
Eisstock WM 2016
grafic
design
on
illustrati
t
n/Ritten
ffektiv.i
Unterin
4
5
0
9
3
· www.e
It
·
.i
t
v
s
ti
a
k
r
ffe
ng P
· info@e
Wolfga
358104
1
7
4
0
9
Tel. +3
Staubsaugeranlagen
Elektrofachhandel
Rent Bike Ritten
Alarmanlagen
Daten- und Telefonanlagen
Brandmeldeanlagen
Beratung
TV Anlagen
Beschallungssysteme
Planung
GEBÜNDELTE
ENERGIE
Elektroinstallationen
Photovoltaikanlagen
Montage
Reparatur- und Kundendienst
KNX-Bussystem
Blitzschutzanlagen
Elektro Rottensteiner GmbH
Am Zagglermoos 10
I-39054 Oberbozen / Ritten
6
Tel. +39 0471 345371
[email protected]
www.elektro-rottensteiner.it
Notstromversorgung
Beleuchtung
17.02.2016
28.02.2016
IFI
Präsident
Einige Aktive, aber auch viele Funktionäre, erinnern sich gerne an die grandiosen Weltmeisterschaften für Damen
und Herren und an die Nachwuchsmeisterschaften des Jahres 2008 als
sich die Weltelite des Eisstocksports
damals zu den 8. Welttitelkämpfen
auf dem Ritten trafen. Umso größer
ist die Vorfreude bei all denen, dass
jetzt wieder der Höhepunkt für
manch eine Eisstockspielerin bzw.
für manch einen Eisstockspieler
kurz bevor steht, nämlich die 11.
Weltmeisterschaften im Eisstocksport für Damen und Herren, die 4. Weltmeisterschaften der Juniorinnen und Junioren und die
52. offenen Europameisterschaften der Jugend,
welche diesmal wieder in Klobenstein/Italien in der
Arena Ritten ausgetragen werden. Sportlerinnen und
Sportler aus allen Erdteilen werden zusammenkommen, um sich im sportlich fairen Wettkampf zu messen.
Gerne nehme ich die Gelegenheit wahr, Sie, liebe Aktive, Ehrengäste, Betreuer und alle anderen anwesenden
Freunde des Eisstocksports, in Südtirol zu begrüßen.
Grußworte
Besonders
interessant
wird der Besuch der einzelnen Wettbewerbe für
die Zuschauer werden, da
sowohl die Mannschaftsspiele und die Zielwettbewerbe aber auch die
Weitenwettbewerbe in
Sportstätten
ausgetragen werden, die räumlich
ganz nahe zusammen
liegen. Auch für die Geselligkeit zur Pflege der
Kameradschaft ist dort
Vorsorge getroffen.
Die Vorfreude ist, wie gesagt, für alle Beteiligten riesig!
Gerne kommen wir wieder nach Südtirol. Allen Teilnehmerinnen und Teilnehmern, den Offiziellen, Gästen und
Zuschauern rufe ich ein herzliches Willkommen zu. Den
Aktiven wünsche ich beste sportliche Erfolge. Wir alle hoffen auf spannende Wettbewerbe sowie gesellige Stunden
und einen schönen Aufenthalt auf dem Ritten.
Präsident der
International Federation Icestocksport
Manfred Schäfer
Dem Durchführer dieser großen internationalen Veranstaltung, dem ASV Ritten Sport im Auftrag des Italienischen Eissportverbandes (FISG) mit ihrem Chef Walter
Prast, gilt meine Anerkennung für den bisher gezeigten Einsatz und der Dank der International Federation
Icestocksport für die fürsorgliche und perfekte Organisation dieses weltweiten Leistungsvergleichs für Sportlerinnen und Sportler aus nahezu 30 Nationen.
7
Eisstock WM 2016
Foto: www.reneriller.it
Einfach PERFEKT !
Tischlerei Prast
*Parkhotel Holzner, Oberbozen
I-39054 Unterinn/Ritten, Tel. 0471 356083
[email protected], www.prast.info
Fußballplätze | Tennisplätze
Mehrzweckballspielfelder
Leichtathletikanlagen
Turnhallenbeläge | Fallschutzbeläge
Beachsportanlagen
Turn- und Sportgeräte
Umzäunungen | Ballfangnetze
SPORTSTÄTTENBAU
Reparatur- und Pflegeservice
Pflegeservice für Kunstrasenplätze
SPORTBAU
Sigmundskron 43 | 39100 Bozen | Tel. 0471 66 31 58 | [email protected]
www.sportbau.it
8
17.02.2016
28.02.2016
Assessora
Landesrätin Provinciale
für Sport
allo Sport
Liebe Freundinnen
und Freunde
des Eisstocksports,
bereits zum zweiten Mal
nach 2008 ist der Ritten Austragungsort der
Eisstock-WM, die Besten der Welt werden
hier um die begehrten
Medaillen kämpfen.
Das wunderschöne
Hochplateau ist die
Wiege des Eisstockschießens in Südtirol und steht seit
vielen Jahren für diesen Wintersport auf Spitzenniveau.
Ich bin mir sicher, dass diese Großveranstaltung Athletinnen und Athleten und die angereisten Fans vereinen
wird, denn sie alle verbindet eines: die Leidenschaft für
diesen Sport. Ich freue mich bereits jetzt auf dieses Gemeinschaftserlebnis, denn Sport und die Begeisterung
dafür kennt bekanntlich keine Grenzen.
Das Gelingen der Weltmeisterschaft liegt in den Händen des Organisationskomitees und der über 250 freiwilligen Helferinnen und Helfer. Ihr Engagement und
ihr ehrenamtlicher Einsatz macht es überhaupt erst
möglich, dass eine so hochklassige Sportveranstaltung
wie die WM am Ritten stattfinden kann. Dafür möchte
ich allen meinen herzlichsten Dank aussprechen und
wünsche den Sportlerinnen und Sportler und den Gästen aus nah und fern unvergessliche Erlebnisse und
spannende Wettkampftage.
Mit sportlichen Grüßen
Martha Stocker
Grußworte
saluti
Care Amiche e cari Amici dello
sport stock su ghiaccio,
per la seconda volta, dopo il 2008,
il Renon sarà la sede del Campionato Mondiale dello sport stock su
ghiaccio. I migliori atleti del mondo verranno qui per conquistare
le tanto agognate medaglie. Il meraviglioso Altipiano del Renon, la
culla altoatesina dello sport stock
su ghiaccio, già da molti anni si
colloca ai livelli di punta in questo
sport invernale. Sono certa che
questa manifestazione sportiva di
grande portata unirà atlete, atleti
e gli entusiasti tifosi provenienti da vicino e da lontano,
poiché una cosa li accomuna tutti: la passione per questo sport. Già ora attendo con gioia questa avventura
collettiva, dato che, come è noto, lo sport e la passione
per quest’ultimo non conoscono confini.
La riuscita del Campionato Mondiale è nelle mani del
Comitato Organizzatore e in quelle degli oltre 250 aiutanti volontarie e volontari. È grazie al loro impegno e
alla loro generosa opera se una manifestazione sportiva di tale livello, quale il Campionato Mondiale, potrà
avere luogo sul Renon. Per questo desidero esprimere
loro i miei ringraziamenti più sentiti e auguro alle sportive e agli sportivi, nonché agli ospiti provenienti da
vicino e da lontano avventure indimenticabili ed entusiasmanti giornate di gara.
Saluti sportivi!
Martha Stocker
9
Eisstock WM 2016
Elektroinstallationen Haller Roland, Wiesenheim 7/1, 39054 Klobenstein, Tel. 349 3935117, [email protected]
Urlaub für's Ich.
Wolfsgruben 22
I - 39054 Ritten
www.weihrerhof.com
Klobenstein - Handwerkerzone 27
Tel. 0471 / 357183 - 356623
10
17.02.2016
28.02.2016
FISG
Präsident
Presidente
FISG
Im Namen des Eissportverbandes Italiens heiße ich
alle Athletinnen und Athleten, Mannschaften und Organisatoren der am Ritten stattfindenden WM 2016
willkommen.
Es ist eine große Genugtuung, dass Italien erneut die
Möglichkeit hat, Austragungsort dieses sportlichen
Großereignisses zu sein, wo unsere Athletinnen und
Athleten, wie sehr oft in der Vergangenheit, die Akteure sein werden.
Mein persönlicher Dank,
auch im Namen des gesamten Verbandes, gilt
dem Internationalen Eisstockverband,
welcher
unseren Eisstockverantwortlichen nochmals das
Vertrauen geschenkt und
uns die Ehre erwiesen hat,
Gastgeber dieser WM sein zu
dürfen.
Ein ganz besonderer Dank gilt
der Ortschaft Klobenstein und
den Freunden der Arena Ritten, die mit großer, sportlicher
Leidenschaft den Erfolg dieses
bevorstehenden Großereignisses sichern.
Abschliessend wünsche ich allen Athletinnen und
Athleten, Technikern und Funktionären der teilnehmenden Mannschaften spannende und faire Spiele.
Allen Fans wünsche ich große Freude bei diesem Eisstocksport-Fest, das eine großartige, tief verwurzelte
Sportart mit langer Tradition im alpinen Raum darstellt.
A nome della Federazione Italiana Sport del Ghiaccio
porgo il benvenuto agli atleti, alle squadre e a gli organizzatori del Campionato Mondiale 2016 di Collabo.
E’ con grande soddisfazione che l’Italia ritorna ad avere
la possibilità di ospitare questa importantissima manifestazione sportiva, che ha visto i nostri atleti per tante
volte protagonisti.
Voglio ringraziare a titolo personale ed a nome dell’intero Consiglio Federale la Federazione Internazionale
che ha rinnovato la fiducia
alla nostra Federazione attribuendoci l’onore di ospitare questo Campionato del
Mondo.
Un ringraziamento particolare va fatto alla Città di Collalbo, ed agli amici della Arena
Ritten che con grande passione sportiva garantiscono
la buona riuscita della manifestazione.
Concludo augurando agli atleti, ai tecnici ed ai dirigenti
delle squadre partecipanti
un sano e franco confronto
sportivo. A tutti gli appassionati auguro di partecipare con gioia a questa grande festa dello sport e di una
delle migliori e più radicate tradizioni sportive alpine.
Grußworte
saluti
Il Presidente
Andrea Gios
Der Präsident
Andrea Gios
11
Eisstock WM 2016
Qualität aus Tradition ...
Speck
Fleischwaren
Wurstwaren
Spezialitäten
Lebensmittel
Fisch
Geschenkartikel
Grillservice
Metzgerei Weissensteiner Werner · I-39054 Oberbozen · Dorf 8 · Tel. +39 0471 345188 · [email protected] · www.weissensteiner.bz.it
BROT
12
BROT
17.02.2016
28.02.2016
Bürgermeister
von der
Gemeinde Sindaco del
Ritten
Comune Renon
Als Bürgermeister freut es mich ganz besonders, dass der Ritten bereits zum zweiten Mal nach 2008 wieder Austragungsort
für eine Eisstock Weltmeisterschaft sein
darf. Dieses sportliche Großereignis ist eine
große Aufwertung in sportlicher aber auch
in touristischer Hinsicht. Deshalb sind wir
Rittner natürlich sehr stolz wieder im weltweiten Mittelpunkt des Eisstocksports zu
stehen und freuen uns ganz besonders auf
die Austragung der 11. Eisstock Weltmeisterschaft.
Bedanken möchte ich mich beim Organisationsteam für die hervorragende Organisation und den unermüdlichen Einsatz.
Im Namen der Gemeindeverwaltung begrüße ich alle Teilnehmer und Fans recht
herzlich und wünsche viele sportliche Höhepunkte und spannende Wettkämpfe.
Willkommen auf dem Ritten!
Paul Lintner
Grußworte
saluti
In qualità di sindaco sono particolarmente lusingato di sapere
che il Renon, sia stato prescelto per la seconda volta dopo
il 2008, per lo svolgimento di
un Campionato mondiale di
stock sport su ghiaccio. Questa manifestazione sportiva
di eccezionale rilievo offre grandi opportunità di
rivalutazione in termini
non soltanto sportivi ma
anche turistici. Per tale
ragione noi abitanti del
Renon siamo naturalmente molto orgogliosi di rappresentare nuovamente il centro
internazionale dello stock sport su ghiaccio e attendiamo con ansia l’espletamento
dell’undicesimo Campionato Mondiale di
Stock Sport su ghiaccio.Desidero ringraziare
lo staff dell’organizza-zione per l’eccezionale risultato e gli instancabili sforzi.
A nome dell’amministrazione comunale saluto sentitamente tutti i partecipanti e tifosi augurando loro grandi successi sportivi e
competizioni spettacolari ed emozionanti.
Benvenuti sul Renon!
Paul Lintner
13
Eisstock WM 2016
Präsident des Bundes
der Eisschützenvereine
BESV
Bericht des BESV zur Europameisterschaft der
Jugend - Weltmeisterschaft der U23 und der Damen
und Herren - Ritten.
14
Liebe Athletinnen und Athleten, liebe Ehrengäste,
Funktionäre und Freunde des Stocksports,
dank der guten Zusammenarbeit mit den Sportfreunden aus Ritten und der Technischen Kommission, dem
Präsidenten des internationalen Verbandes (IFI) Dr.
Manfred Schäfer und des italienischen Eissportverbandes ist es gelungen, die Weltmeisterschaften der
Damen, Herren, U23 und Weitensportler, sowie die Europameisterschaften der Jugend U 19 und U 16 nach
Südtirol zu holen.
Ich freue mich sehr, dass diese Großveranstaltung des
Eisstocksports 2016 hier bei uns in Klobenstein am Ritten vom 17. bis 28. Februar stattfindet.
Als Verantwortlicher des Südtiroler Stock-sports möchte ich euch alle dazu ganz herzlich einladen.
Diese Sportdisziplin ist in den Alpenländern weit verbreitet und wird seit Beginn des 19. Jahrhundert in
Südtirol praktiziert.
2014 feierte der Bund der Südtiroler Eisschützenvereine sein 50 jähriges Bestandsjubiläum und hatte in dieser Zeit sehr viele und große Titel und Erfolge gefeiert.
Diese Veranstaltung soll vor allem bei vielen Jugendlichen Begeisterung für den Stocksport hervorrufen
und Ansporn für eine sportliche Tätigkeit wecken. Dabei sollten neben der Sportlichkeit auch der Gemeinschaftsgedanke und die Kameradschaft nicht in den
Hintergrund geraten.
Ich bin überzeugt, dass die Athletinnen und Athleten
bei dieser WM 2016 dieselbe Euphorie auslösen werden wie bei der vergangenen WM 2008 am Ritten und
EM 2011 in Bruneck.
Für die Organisation und Durchführung dieser Großveranstaltung sind natürlich große finanzielle Mittel
erforderlich. Danke an alle öffentlichen Körperschaften und den vielen großzügigen Sponsoren, die es
ermöglichen, solche Veranstaltungen durchzuführen.
Dem OK Chef Walter Prast sowie seinem OK Team gilt
mein allergrößter Dank und Anerkennung für ihren
Einsatz und die Ausrichtung dieser Wettkämpfe. Ich bin
voll überzeugt dass sie mit ihren Erfahrungen den hohen Erwartungen gewachsen sind.
Ich wünsche allen Aktiven, Betreuern, Trainern, Funktionären und Gästen eine gute Anreise nach Südtirol/
Ritten, spannende und faire Spiele.
Den Organisatoren und allen freiwilligen Helfern wünsche ich einen reibungslosen Ablauf dieser WM und EM
sowie einen angenehmen und schönen Aufenthalt.
Präsident des Bundes der Eisschützenvereine Südtirols
und der technischen Kommission
Benjamin Strauss
17.02.2016
28.02.2016
Presidente della
BESV Stock Sport
Alto Adige
Rapporto della Federazione Italiana Sport del
Ghiaccio - stock sport, sezione Alto Adige (BESV)
sul Campionato Europeo Giovani - Campionato
mondiale degli U23 e femminile e maschile Renon.
Care Atlete e Atleti, cari Ospiti d’onore, Funzionari e
Amici dello stock sport su ghiaccio, grazie all’ottima
collaborazione degli amici sportivi del Renon e della
Commissione Tecnica, del Presidente della Federazione Internazionale (IFI) Dr. Manfred Schäfer e della Federazione Italiana Sport del Ghiaccio è stato possibile
portare in Alto Adige i Campionati Mondiali femminili,
maschili, degli U23 e lancio a distanza, nonché i Campionati Europei Giovani U 19 e U 16.
Sono molto felice che questa manifestazione sportiva di
livello internazionale dello stock sport su ghiaccio 2016
abbia luogo dal 17 al 28 febbraio qui a Collalbo sul Renon.
In qualità di responsabile dello stock sport su ghiaccio
in Alto Adige desidero invitarvi tutti sentitamente a tale
manifestazione.
Questa disciplina sportiva è molto diffusa nei paesi alpini
e praticata in Alto Adige sin dall’inizio del XIX secolo.
Grußworte
saluti
Nel 2014 la Federazione Italiana Sport del Ghiaccio stock sport, sezione Alto Adige ha festeggiato il suo 50°
anniversario e ha potuto festeggiare in questo lasso di
tempo la conquista di grandi titoli e successi.
Questa manifestazione è volta a suscitare, soprattutto in molti giovani, l’entusiasmo per lo stock sport su
ghiaccio e a fungere da stimolo per l’attività sportiva.
L’intento che si vuole raggiungere è che oltre allo spirito sportivo si impongano anche il senso di comunanza
e il cameratismo.
Sono convinto che durante questo Campionato Mondiale 2016 le atlete e gli atleti scateneranno lo stesso
entusiasmo del passato Campionato Mondiale 2008
sul Renon e il Campionato Europeo di Stock Sport su
ghiaccio 2011 a Brunico.
Per l’organizzazione e lo svolgimento di tale manifestazione sportiva di rilievo internazionale sono naturalmente necessari grandi mezzi finanziari. Un sentito
ringraziamento va a tutti gli enti pubblici e ai numerosi
e generosi sponsor che rendono sempre possibile la
realizzazione di simili manifestazioni.
Al Capo del Comitato Organizzatore, Walter Prast, nonché al suo staff estendo il mio più sentito ringraziamento e riconoscimento per il loro impegno e nell’allestimento di queste competizioni. Sono sicuro che grazie
alla loro esperienza saranno all’altezza delle aspettative.
Auguro a tutti le atlete e gli atleti, assistenti, allenatori,
funzionari e ospiti buon viaggio nel raggiungere l’Alto
Adige/Renon, che possano partecipare a tornei appassionanti e leali. Agli organizzatori e a tutti i volontari
auspico che questo Campionato mondiale e Campionato Europeo riscuota grande successo, e auguro loro
un piacevole e indimenticabile soggiorno.
Presidente della BESV Stocksport Alto Adige
e della commissione tecnica
Benjamin Strauss
Karin Rainer Prast
15
Eisstock WM 2016
wohlfühlen und entspannen
Ein Tag Urlaub bei uns
Für jeden das Richtige
I-39054 Klobenstein am Ritten
Dorfstraße 8
Südtirol/Italien
Tel. +39 0471 356 127
Fax +39 0471 356 531
[email protected]
www.bemelmans.com
Standard Day Spa
á EUR 50,00 pro Person
ab 14 bis 19.30 Uhr (Reservierung erforderlich)
• Frühstücksbuffet
• Mittagessen mit Soft Drink und Wasser (alkoholische
Getränke separat)
• Faulenzen, ruhen, träumen im Hotelpark oder in den
Ruheräumen
• Kuscheliger Bademantel und 2 Handtücher
• Saunieren, schwimmen und Fitnessraumbenutzung
• Wohltuende 30-minütige Massage
• Nutzung der Saunaanlage von 15 – 19.30 Uhr
• Kuscheliger Bademantel und 2 Handtücher
• Saunieren, schwimmen und Fitnessraumbenutzung
• Abendessen mit tollem Antipasto- und Salatbuffet und
anschließendem 4-Gang-Wahlmenu mit Soft Drink und
Wasser (alkoholische Getränke separat)
Deluxe Day Spa
Deluxe ½ Day Spa deluxe
• Frühstücksbuffet
• Abendessen mit tollem Antipasto- und Salatbuffet und
anschließendem 4-Gang-Wahlmenu mit Soft Drink und
Wasser (alkoholische Getränke separat)
• Faulenzen, ruhen, träumen im Hotelpark oder in den
Ruheräumen
• Kuscheliger Bademantel und 2 Handtücher
• Saunieren, schwimmen und Fitnessraumbenutzung
• Wohltuende 30-minütige Massage
• Nutzung der Saunaanlage von 15 – 19.30 Uhr
• ½ stündige Wohlfühlmassage
• Kuscheliger Bademantel und 2 Handtücher
• Saunieren, schwimmen und Fitnessraumbenutzung
• Abendessen mit tollem Antipasto- und Salatbuffet und
an schließendem 4-Gang-Wahlmenu mit Soft Drink und
Wasser (alkoholische Getränke separat)
á EUR 90,00 pro Person
von 8 Uhr bis 19.30 Uhr (Reservierung erforderlich)
16
Standard ½ Day Spa
mit Mittagessen á EUR 80,00 pro Person
von 8 bis 19.30 Uhr (Reservierung erforderlich)
á EUR 70,00 pro Person
ab 14 Uhr (Reservierung erforderlich)
17.02.2016
28.02.2016
Präsident des
Sonnenplateau Ritten
Presidente
Altipiano Renon
Grußworte
saluti
Bereits als kleiner Junge habe ich die vielen Eisschützen am
Wolfsgrubner See mit viel Freude beobachtet. Heute, viele Jahre
später, dürfen wir die Weltelite dieser Sportart bei uns willkommen
heißen. Mein persönlicher Dank gilt dem OK und ganz besonders
den vielen freiwilligen Helfern hier am Ritten. Im Namen des Tourismusvereins wünsche ich allen Athleten bewegende Wettkämpfe
und den Fans aufregendes zuschauen.
Già da ragazzino osservavo con entusiasmo
i numerosi giocatori sul lago di Costalovara. Oggi, molti anni dopo, sono contento
di dare il benvenuto, qui da noi, all’elite
mondiale di quest’attività sportiva. Il mio
personale ringraziamento va al comitato
organizzatore e in modo particolare ai numerosi volontari qui sul Renon. A nome
dell’Associazione Turistica Renon auguro a
tutti gli atleti di poter partecipare a competizioni emozionanti e ai tifosi, dal canto
loro, di assistere a sfide appassionanti.
Attendiamo con entusiasmo il Campionato
Mondiale!
Klaus Pichler
Auf eine spannende WM!
Klaus Pichler
17
Eisstock WM 2016
IHR PARTNER FÜR
DACH UND WAND
Am Zagglermoos 3, 39054 Oberbozen/Ritten
Tel. 0471 345599 & 333 160 25 32
www.zimmerei-pechlaner.it
daunenstep.it
Guter Schlaf
macht erfolgreich.
18
Die erfolgreiche Biathletin Dorothea
Wierer vertraut der hochwertigen
Qualität von DaunenStep, denn ein
guter Schlaf ist die Voraussetzung
für Top-Leistungen. DaunenStepProdukte bestehen zu 100% aus
natürlichen Materialien, sind
waschbar und auch für Allergiker
hervorragend geeignet.
Unsere Produkte finden Sie bei den
besten Fachhändlern Südtirols.
17.02.2016
28.02.2016
OK
Präsident
Nach acht Jahren hat uns der Internationale Eisstockverband wieder das Vertrauen geschenkt und wir freuen uns, die 11. Weltmeisterschaft im Stocksport erneut
am Ritten in unserer schönen Sportanlage austragen
zu dürfen.
Nicht nur das Organisationskomitee, sondern auch die
gesamte Rittner Sportwelt
blickt gespannt auf das
bevorstehende Großereignis. Seit Monaten laufen
die Vorbereitungen und
die vielen fleißigen OkMitglieder, aber auch die
große Anzahl an freiwilligen Helfern, werden
alles daran setzen,
um auch die zweite
Eisstock-Weltmeisterschaft am Ritten zu
einem Sportfest zu
machen. Besonders freut es mich, dass diesmal im Gegensatz zur WM 2008, auch die Jugend dabei sein wird,
die ja die Zukunft im Eisstocksport prägen soll.
Walter Prast
Presidente
del Comitato
Organizzatore
Grußworte
saluti
Dopo otto anni la Federazione
Internazionale Stock Sport su
ghiaccio ci ha ridato la fiducia e
siamo felici di poter ospitare ancora una volta sul Renon, nel nostro bellissimo impianto sportivo, l’11° Campionato del Mondo
di stock sport su ghiaccio.
Non soltanto il Comitato Organizzatore, ma anche tutto il mondo sportivo del Renon guarda con entusiasmo
all’imminente manifestazione sportiva di portata eccezionale e rilievo internazionale. Da mesi sono in corso
i preparativi e i numerosi zelanti membri del Comitato
Organizzatore, ma anche il gran numero di volontari,
ce la metteranno tutta per fare anche di questo secondo Campionato del Mondo di stock sport su ghiaccio
sul Renon una vera festa sportiva. In particolare, sono
felice che, a differenza del precedente Campionato del
Mondo 2008, questa volta saranno presenti anche i
giovani, che saranno coloro che daranno impulso allo
stock sport su ghiaccio.
Walter Prast
19
Eisstock WM 2016
Zurück zum
Ursprung
Exklusiv in Südtirol
esclusiva per l’Alto Adige
Heutzutage ist Dinkel nicht mehr gleich Dinkel,
viele der neuen Dinkelsorten wurden in der Vergangenheit mit Weizen gekreuzt und haben somit auch
ihre Eigenschaften verändert. Deshalb setzen wir
in Zukunft ausschließlich auf Urkorn-Dinkel.
Ritorno alle origini
Oggigiorno un farro non è uguale all’altro, molte
delle sue nuove varietà sono state incrociate in
assato con il frumento ed in tal modo hanno mutato anche le loro caratteristiche. Perciò in futuro ci
baseremo solo sul farro antico/originale.
Backhaus Panificio Hackhofer
39054 Oberbozen/Soprabolzano · Tel. +39 0471 345131
[email protected] · www.hackhofer.it
Mehr Informationen zum
Urkorn-Dinkel finden Sie unter
www.drax-muehle.de
Potrete trovare maggiori informazioni sul farro
antico/originale all‘indirizzo www.drax-muehle.de
1x
Mit welc®hem
pfel
Marlene -A
heute?
u
D
gewinnst
Das internationale Gewinnspiel (IT, ES, BE, DK, NL, CY, MT, GB-ENG) läuft vom 7. September 2015
bis 30. Juni 2016. Die Bilder der Gewinnspielpreise sind indikativ und können vom Original abweichen.
Wert der Gewinnspielpreise: 121.908€. Reglement und Teilnahmebedingungen unter www.win.marlene.it
Win!
Handwerk Qualität Tradition
artigiano qualità tradizione
4x
Honda SH125i
ABS
Audi A3 Sportback
e-tron
Genieße Marlene®-Äpfel und gewinne einen innovativen Audi A3 Sportback e-tron
und einen von vier spritzigen Honda SH125i ABS Scootern.
Teilnehmen ist einfach:
Marlene®-Äpfel kaufen und den alphanumerischen Code auf der Rückseite jedes
speziellen Gewinnspiel-Labels von 7. September 2015 bis 30. Juni 2016 entweder auf
WhatsApp über die kostenlose Nummer +39 327- 45 44 615
oder auf der Gewinnspiel-Seite www.win.marlene.it spielen.
Wichtig: Bewahre die gespielten Gewinnspiel-Codes bis zum Ende des Gewinnspiels auf.
www.win.marlene.it
20
Lebe die Vielfalt.
17.02.2016
28.02.2016
OK-Team
Walter Prast
Präsident
Sporttechnik
Christian Trettl
Rahmenprogramm
Zeremonien
Wolfgang Holzner
Rahmenprogramm
Siegfried Wolfsgruber
Zeremonien
Kurt Prast
Rahmenprogramm
Zeremonien
Klaus Pichler
Marketing
Helmuth Waldthaler
Sporttechnik
Franz Albrecht
Sporttechnik
Monika Gross
Medienorganisation
Markus Lintner
Sponsoring
Benjamin Strauss
Sporttechnik
Monika Mayr
Marketing
Unterkunft
Elmar Vigl
Ticketing
Logistik
Barbara Tschager
Akkreditierung,
Finanzen, Transport,
Marketing
21
Eisstock WM 2016
Oberbozen · Tel./Fax 0471 345255
Wir wünschen allen Teilnehmern
„Stock Heil!”
22
17.02.2016
28.02.2016
Sonderaufgaben
Compiti speciali
Special duties
Manfred Schäfer
Präsident / Presidente / President IFI
Gesamtleitung / Dirigente evento / Event Leader
Karl Rosenberger
Vizepräsident für Sport der IFI
Wettbewerbsleitung / Dirigente sportivo / Technical Leader
IFI
Schiedsrichter / Arbitri / Referees
Köcher Klaus
Presse deutsch / Stampa tedesca / German Media
Thomas Laconi
Presse italienisch / Stampa italiana / Italian Media
Monika Platzer
Büro / Ufficio / Office
Markus Prast
Büro / Ufficio / Office
Christian Rimsl
Computerdienst / Servizio informatico / Resultservice
Lorenz Wenter
Eismeister / Rifacimento ghiaccio / Ice preparation
Armin Öhler
Eismeister / Rifacimento ghiaccio / Ice preparation
Alfons Unterhofer
Verantwortlicher Techniker / Responsabile Tecnico / Technical Officer
Thomas „Föcki“ Föckersperger
Moderator / Moderatore / Speaker
Bartholomäus Kohl / 8art Production
Film / Foto Produktion / Produzione / Production
Benno Gaiser / Rest. Arena
Verpflegung / Catering / Zelt / Tendone evento / Partytent
Weißes Kreuz Ritten
Ambulanz / Ambulanza / Ambulance
Carabinieri Ritten/Renon
Öffentliche Sicherheit / Sicurezza pubblica / Public safety
Sonderaufgaben
lavori particolari
Das Arena Ritten
Team
Elmar Vigl,
Alfons Unterhofer,
Barbara Tschager,
Lorenz Wenter,
Armin Öhler
23
Eisstock WM 2016
Zeitplan WM Junioren U23, EM Juge
Orario di gara Campionati Mondiali U2
World Championship U23 / European C
Mittwoch, Mercoledi, Wednesday 17.02.2016
Deutsch
Anmeldung, Materialkontrolle, Training
Auslosung
Offizielle Eröffnungsfeier
Offizieller Empfang
Italiano
Registrazione, controllo materiale, training
Sorteggio
Cerimonia di apertura
Accoglienza ufficiale
Donnerstag, Giovedi, Thursday 18.02.16
Zielbewerb Qualifikation
Weitenbewerb Training
Weitenbewerb Qualifikation
Siegerehrung
Qualificazione, tiro di precisione
Training, lancio a distanza
Qualificazione, lancio a distanza
Premiazione
Freitag, Venerdi, Friday 19.02.16
Training
Mannschaftsspiel Vorrunde
Zielbewerb Finale
Weitenbewerb Finale
Siegerehrung
Training
Qualificazione, squadra, tiro di precisione
Finali, tiro di precisione
Finali, lancio a distanza
Premiazione
Samstag, Sabato, Saturday 20.02.16
Zielwettbewerbe alle Klassen - Teamwertung
Mannschaftsspiel alle Klassen - Finale
Siegerehrung
Abschlussfeier
24
Squadra, tiro di precisione
Finali, tiro di precisione
Premiazione
Festa di chiusura
17.02.2016
28.02.2016
end U16 - U19
23, Campionati Europei U16 - U19
Championship U16 - U19
English
Registration, material inspection, training
Drawing
Opening ceremony
Welcome ceremony
Zeit, Ora, Time
08.00 - 18.00
16.00
19.00
20.00
Start of competition, qualification target
Training distance competition
Qualification distance competition
Price giving ceremony
08.00 - 14.45
08.00 - 11.00
15.00 - 20.00
20.00
Training
Team competition, target
Target competition, finals
Distance competition, finals
Price giving ceremony
07.00 - 8.00
08.00 - 12.00
13.00 - 16.00
17.00 - 20.00
20.00
Team score, target
Team competition, target, finals
Price giving ceremony
Closing banquette
08.00 - 11.00
12.00 - 16.00
16.30 - 18.00
19.00
25
Eisstock WM 2016
Zeitplan WM Damen und Herren
Orario di gara campionati mondiali fem
Time schedule World Championships la
Dienstag, Martedi, Tuesday 23.02.16
Deutsch
Anmeldung, Materialkontrolle, Training
Auslosung
offizielle Eröffnungsfeier
Italiano
Iscrizione, Training
Sorteggio
Ceremonia di apertura
Mittwoch, Mercoledi, Wednesday 24.02.16
Mannschaftsspiel Damen, Vorrunde
Training Weitenbahn
Mannschaftsspiel Herren, Vorrunde
Training Weitenbahn
Gara a squadre femminile (preliminari)
Training lancio tiro a distanza
Gara a squadre maschile (preliminari)
Training lancio tiro a distanza
Donnerstag, Giovedi, Tuesday 25.02.16
Zielbewerb Herren Qualifikation
Zielbewerb Damen Qualifikation
Weitenbewerb Qualifikation
Tiro di precizione individuale maschile (qualificazione)
Tiro di precizione individuale femminile (qualificazione)
Lancio a distanza (qualificazione)
Freitag, Venerdi, Friday 26.02.16
Mannschaftsspiel Damen Rückrunde
Zielbewerb Herren Mannschaftswertung
Zielbewerb Damen Mannschaftswertung
Siegerehrung
26
Gara a squadre femminile (preliminari)
Tiro di precisione a squadre maschile
Tiro di precisione a squadre femminile
Premiazione gare tiro di precisione
17.02.2016
28.02.2016
mminili e maschili
adies and men
English
Registration, Training
Drawing
Opening ceremony
Zeit, Ora, Time
08.00 - 17.00
17.00 - 18.00
19.00
Target competition ladies (preliminary)
Training distance competition
Target competition men (preliminary)
Training distance competition
07.00 - 13.00
08.00 - 11.00
14.00 - 21.00
16.00 - 19.00
Target competition individual men (qualification)
Target competition individual ladies (qualification)
Distance competition (qualification)
8.00 - 12.00
13.00 - 17.00
17.00 - 21.00
Target competition, team ladies (preliminary)
Target competition, team men
Target competition, team ladies
Price giving ceremony
07.00 - 14.00
15.00 - 18.00
18.00 - 20.00
ab 20.15
»
27
Eisstock WM 2016
Zeitplan WM Damen und Herren
Orario di gara campionati mondiali fem
Time schedule World Championships la
Samstag, Sabato, Saturday 27.02.16
Deutsch
Mannschaftsspiel Herren Rückrunde
Mannschaftsspiel Damen Halbfinale
Mannschaftsspiel Herren Halbfinale
Weitenbewerb Finale
Siegerehrung
Italiano
Gara a squadre maschile (preliminari)
Gara a squadre femminile semifinale
Gara a squadre maschile semifinale
Lancio a distanza Finale
Premiazione lancio a distanza
Sonntag, Domenica, Sunday 28.02.16
Zielbewerb Damen Finale
Zielbewerb Herren Finale
Mannschaftsspiel Damen Kleines Finale
Mannschaftsspiel Herren Kleines Finale
Mannschaftsspiel Damen Finale
Mannschaftsspiel Herren Finale
Siegerehrung
Tiro di precisione femminile finale
Tiro di precisione maschile finale
Gara a squadre femminile finale 3 posto
Gara a squadre maschile finale 3 posto
Gara a squadre femminile finale
Gara a squadre maschile finale
Premiazione
Handwerkerzone 38
I-39054 Klobenstein
Tel. 0471 357157
Fax 0471 358675
E-Mail: [email protected]
www.tischlerei-messner.com
28
17.02.2016
28.02.2016
mminili e maschili
adies and men
English
Target competition, team men (preliminary)
Target competition, team ladies semifinals
Target competition, team men semifinals
Distance competition Finals
Price giving ceremony
Zeit, Ora, Time
07.00 - 14.00
15.00 - 17.00
17.00 - 19.00
19.00 - 21.00
21.00
Target Competition Ladies Finals
Target Competition Men Finals
Target competition team Ladies 3rd Place
Target competition team Men 3rd Place
Target Competition team Ladies Finals
Target Competition team Men Finals
Price giving ceremony
9.00 - 10.00
10.00 - 11.00
12.00
12.00
14.00 - 16.00
16.00 - 18.00
18.00
Zimmerei Carpenteria Lintner OHG/Snc
Lintner Reinhard & Co
Handwerkerzone 43 zona artigianale
I-39054 Klobenstein/Ritten - Collalbo/Renon
Tel. +39 0471 359 164 - Fax +39 0471 359 914
[email protected] - www.holzbaulintner.com
29
Eisstock WM 2016
Nach einem schönem Vormittag im Schnee
verwöhnen wir Sie mit unserer traditionellen
Küche. Am Nachmittag können Sie es sich dann
auf unserer Sonnenterrasse mit Kaffee und
hausgemachten Mehlspeisen gemütlich machen.
Genießen Sie zudem das wunderschöne 360°
Panorama, von dem Dolomiten UNESCO
Weltnaturerbe bis zur Ortlergruppe im Westen
und den österreichischen Alpen im Norden.
Auf ihr Kommen freud sich Familie Lorenz Mur mit Team. Tel. 0471/357096, [email protected]
Rittner Horn
Corno del Renon
Lengstein
Longostagno
Arena Ritten
Klobenstein
Collalbo
Restaurant
Pizzeria
Oberbozen
Soprabolzano
[email protected] · E-L.bz · Tel. & Fax 0471-359-338 · Hauptstraße 49 Unterinn
30
Bozen
Bolzano
17.02.2016
28.02.2016
Teilnehmende Nationen
Nazioni partecipanti
Participating nations
Austria
Germany
Paraguay
Australia
Guatemala
Peru
Brazil
Hungary
Poland
Canada
Israel
Russia
Columbia
Italy
Slowenia
Croatia
Kenya
Switzerland
Czech Republic
Luxembourg
Ukraina
Danmark
Namibia
USA
Finland
Norway
Venezuela
io sci /
/ nolegg
ski rent
al
Fo
to
:M
at
tia
s
Sc
hö
ffe
l©
w
w
w
.e
ff e
kt
iv
.it
Fr
ed
rik
ss
on
rleih
+ Skive
rvice
ung
+ Skise
anpass arponi
h
u
h
c
s
i
c
+ Sk tamento s
adat ot Fitting
Ski Bo
Das
Sportfachgeschäft am Ritten
Il negozio di Sport sul Renon
The sports shop on the Renon
Mode · Sport
Strickerboden 1, I-39054 Klobenstein/Collalbo, Tel. +39 0471 356628, [email protected], www.prantner.it
31
Eisstock WM 2016
· B lumen
emüse
· Obst & G
regionale
&
l
e
t
t
i
m
· Lebens
Produkte
tuosen
i
r
i
p
S
&
· Wein
32
Unterhofer Monika u. Co.
39054 Oberbozen, Dorf 21/A
Tel. 0471 345494
17.02.2016
28.02.2016
Geschichte des
Eisstocksports
Geschichte des
Eisstocksports
Mit Sicherheit gehört das „Eisschießen“ zu einer den
ältesten Wintersportarten. Vermutlich entstand das Eisschießen als Volksspiel im 13. Jahrhundert in den Skandinavischen Ländern. Im 16. Jahrhundert war es auch bis
nach Deutschland und Österreich vorgedrungen. Der
Maler Pieter Breugel hat im Jahre 1565 eine Szene dieser
Sportart auf einem zugefrorenen Teich in Öl verewigt.
Erst viel später schlossen sich die Sportler, die aus allen
Schichten der Gesellschaft stammten, zu Eisstockvereinen zusammen und spielten größtenteils auf den
beeisten Seen des Alpenraums.
Im Jahr 1926 wurde die erste inoffizielle Deutsche Meisterschaft ausgetragen. 1951 fand in Garmisch Partenkirchen auf dem Riessersee die 1. Europameisterschaft
statt. Die erste Weltmeisterschaft fand 1983 in Frankfurt am Main statt. Bei den Olymischen Winterspielen
in Garmisch Partenkirchen 1936 und in Innsbruck 1964
wurde diese Sportart als Demonstrationswettbewerb
vorgeführt. Anders als Curling konnte sich der Eisstock
bis heute nicht als olympische Disziplin etablieren.
Aus dem ursprünglichen Mannschaftssport entwickelten sich noch die Disziplinen Ziel- und Weitenbewerb.
Was macht den Stocksport zum Freizeitvergnügen?
Eisschießen ist ein geselliges Spiel, bei dem meist um
einen Preis gekämpft wird. In der Regel musste das
Essen nach dem Spiel bezahlen während der Gewinner
die Getränke übernahm.Das Eisschissen war in allen
Gesellschaftsschichten sehr beliebt.
Bauern und Knechte, Doktoren, Handwerken, Arbeiter und Pfarrer, fanden sich in den Mannschaften zum
sportlichen Spiel, auf allen möglichen Eisflächen ein.
Ein Teich, ein Fluß, ein Kanal und ein, bei entsprechender
Kälte aufgespritzter Platz genügten.
Aus dem ursprüngliche „wilden Spiel“ entwickelten
sich nach und nach Regeln, die
sich dann von Land zu Land anpassten. Bayern und der Teil von
Österreich, der in den Alpen liegt,
waren und sind die Hochburgen
dieses beliebten Mannschaftssports.
In den 20er Jahren wurden die ersten
erweiterten Regeln in Bayern niedergeschrieben und im Jahre 1926 kam
die erste Weitschießordnung des DEV
(Deutscher Eissport Verband) zustande.
33
Eisstock WM 2016
Der Stocksport
am Ritten
Nach Südtirol kam dieser Sport durch Gastarbeiter aus dem Norden um die Jahrhundertwende. Einige meinen, es seien Arbeiter
beim Bau der Eisenbahnen gewesen. Andere behaupten, es müssen Fachleute der Brauereien, die aus Bayern geholt wurden und in
der Gegend um Meran ihr Wissen zur Verfügung stellten, gewesen
sein. Auf jeden Fall lassen sich die ersten organisierten Wettkämpfe
in Südtirol, im Burggrafenamt, bei Lana nachweisen.
Auf den Ritten hat dieses Spiel ein Bayer aus Garmisch gebracht.
Mitte der 20er Jahre erwarb der Gastwirt Seiwald den Gasthof Rittnerhof in Oberbozen. Er brachte auch Eisstöcke mit und wenn der
Oberbozner Dorfweiher zugefroren war, gab es alsbald rege sportliche Tätigkeit.
Es herrschte große Begeisterung und mit Sicherheit wissen wir, dass
1929 am Wolfsgrubenersee bereits 4 Bahnen hergerichtet wurden.
Durch den Aufenthalt der „Faschistischen Nomenclatura“ auch Bozen entwickelte sich der Ritten zu einem noblen Wintersportort.
Nicht zuletzt durch die im Jahre 1907 erbaute Rittnerbahn, die eine
bequeme Anfahrt zuließ. Am See wurde eine Skisprungschanze
errichtet, Eiskunstlauf geboten und Eisschießturniere ausgetragen.
Organisiert wurden die Sportveranstaltungen vom Sport Club Ritten, später in „Circolo Italia Renon“ zwangsumgetauft.
Höhepunkt des sportlichen Jahres war das internationale Dreikö-
34
nigsturnier am 6. Jänner in Oberbozen. Dabei wurde um einen silbernen Eisstock als Wandertrophäe gespielt. Die treibenden Kräfte
waren die Oberbozner Hoteliersöhne Wilhelm und Herbert Holzner. Ihnen ist es zu verdanken, dass der Stocksport am Ritten und in
ganz Südtirol in geordnete Bahnen gelenkt wurde. Sie waren auch
die Promoten der Gründung des Südtiroler Eisschützen Vereins SEV
im Jahre 1951. Der erste Obmann war Wilhelm Holzner.
In Oberbozen entstanden dann im Jahr 1947 ein Eishockeyplatz und
zwei Eisschießbahnen und ein paar Jahre später folgte Klobenstein.
BirraForstBier
www.forst.it
www.beviresponsabile.it
Eisstock WM 2016
... INNOVATIV UNTERWEGS!
Wir machen Ihr Heim fit für die Zukunft.
Warmwasser
Photovoltaik
TV/SAT
Elektro
Infrarot-Heizung
www.heimtech.it
NE W
Haustüren
Innentüren
Fensterläden
Handwerkerzone 16
39054 Klobenstein Ritten
www.internelement.it
36
17.02.2016
28.02.2016
Eisstocksport für Neulinge
Mannschaftswettbewerb
Zwei 4er Mannschaften (Moarschaft) versuchen die Eisstöcke von einer Standvorrichtung aus, möglichst nahe an die „Daube“
(rundes, bewegliches Ziel aus Gummi) zu
spielen. Das Spielfeld ist 6x3 Meter groß. Die
gegnerische Mannschaft versucht durch
Verschieben des gegnerischen Stockes
oder Hinausbefördern aus dem Spielfeld
eine bessere Platzierung zu erzielen. Ein
Spiel besteht aus 6 Durchgängen (Kehren).
Der erste Stock, der der Daube näher ist, als
der beste des Gegners, zählt 3, jeder weitere 2 Punkte. Eine Kehre kann maximal 9
Punkte bringen.
Spielfeld Mannschaftswettbewerb
Daubenkreuz
3m
3m
Zielfeld
Die Daube
Standeisen
Zielwettbewerb
Beim Zielwettbewerb spielen Einzelspieler
um die höchste Punktzahl. Der Wettbewerb
wird in vier Durchgängen mit verschiedenen Aufgaben ausgetragen. Bei zwei
Durchgängen wird auf 5 Zielringe gespielt.
Je näher der Stock im Zentrum steht, desto
höher ist die Punktezahl. Im einem Durchgang müssen Zielstöcke aus einem markierten Kreis herausbefördet werden. Im
letzten Durchgang wird ebenfalls auf Zielstöcke gespielt. Die Aufgabe aber besteht
darin, dass entweder der Stock des Spielers
abgelenkt bzw. der Zielstock verändert
wird und auf den Zielringen zum Stehen
kommt.
Dieser Wettbewerb wird auch für Mann/
Frauschaften (Teambewerb) geführt.
Weitenbewerb
Bei diesem Wettkampf geht es um den
weitesten Versuch. In fünf Durchgängen
müssen alle Wettkämpfer mit derselben
Laufsohle des Stockes, aber mit eigenem
Stiel spielen. Die Breite der Bahn an der Abschussstelle beträgt 4m und nach 300m ist
die Breite 16 m.
Verlässt der Stock die Bahn, so wird die
Weite an der Stelle gemessen, an der er die
Begrenzungslinie verlassen hat.
Der Weltrekord liegt bei 566m (Manfred
Zieglgruber (Deutschland – Seeoner See)
Der Eisstock
Der Eisstock besteht aus 3 Teilen, Stiel,
Stockkörper und Laufsohle. Die Stockkörper wiegen zwischen 2,73 kg (Schüler) und
3,83 kg. Die Laufsohlen bestehen aus Gummi und haben verschiedene Härtegrade,
durch Farben erkennbar. Je weicher (blau)
die Sohle, desto größer der Reibwert auf
dem Eis, d.h. es muss vom Schützen mehr
Kraft aufgebracht werden, um den Stock in
die gewünschte Lage zu bringen.
Spielfeld
Zielwettbewerb
C
D
E
A
F
G
H
B
Spielfeld
Weitenbewerb
300 m
8m
7m
250 m
6m
200 m
5m
150 m
100 m
4m
7m
0m
Eisstock
und Laufsohle
Foto: Ebra
Stocksport
Der Stocksport ist trotz jahrhundertealter
Tradition eine moderne Sportart, er wird
im Winter auf Natur- oder Kunsteis gespielt,
im Sommer auf Asphalt und unterscheidet
sich in Mannschafts-, Ziel- und Weitenwettbewerb.
37
Eisstock WM 2016
spoeglerhotels.com
Ihre
Hotels und Appartements
am Ritten
[email protected]
Tel. 0039 0471 356 211
38