Foto 2-Vecchio contadino. La foto ritrae un vecchio contadino

Transcript

Foto 2-Vecchio contadino. La foto ritrae un vecchio contadino
Foto 2-Vecchio contadino.
La foto ritrae un vecchio contadino mentre ritorna a casa con il suo asino.
La foro risale al 1800 e descrive compiutamente la realtà del mondo rurale
dell'epoca.
Povertà e dignità. L'asino, nella cultura contadina calabrese, rappresentava
lo strumento di lavoro.
Veniva utilizzato per arare i campi, per trasportare persone e cose.
Era, per chi lo, possedeva una ricchezza.
Photo 2-old farmer.
The photo depicts an old farmer while returning home with his ass.
The picture dates back to 1800 and fully describes the rural reality of the time.
Poverty and dignity. The donkey, in the calabrian culture represented the tool.
He Was used to plow the fields, to carry people and things.
The one who had one was a wealthy man.
Foto 1- Lavori nei campi.
La foto rappresenta un vecchio pastore che, insieme a suo figlio giovane,
pascola le mucche nei campi.
La pastorizia, nel nostro territorio, ma in tutta la Calabria, ha
rappresentato nei secoli scorsi una importante attività.
Si può notare che la pastorizia veniva praticata in terreni impervi, dove
non era possibile coltivare il terreno.
Photo 1 - Work in the fields.
The photo is an old shepherd who, with his young son, is grazing cows in the fields.
Pasture, in our territory, but throughout Calabria, has represented in past centuries a major activity.
It can be seen that herding was practiced in inaccessible land, where it was not possible to grow.
Foto 3- Trebbiatura.
Siamo negli anni 50 e nel mondo contadino avanzava, seppur lentamente, la
meccanizzazione dell'agricoltura.
Alla trebbiatura partecipavano molti contadini, ai quali veniva assegnato un
compito preciso.
Photo 3 - Treshing.
We are in the 50's and in the rural world the mechanization of agriculture was moving forward.
Many farmers participated at the trashing and they were assigned to a specific task.
Foto 4-Guardiano
La foto ritrae un giovane guardiano con un suo amico.
Il controllo della proprietà, alla metà del 900, veniva affidato a giovani.
L'attività veniva fatta con le armi, che, come si vede nella foto, venivano sfoggiate con spavalderia.
Photo 4-Guardian
The photo depicts a young keeper with a friend. The Control of the property, half of 900, was
entrusted to young people.
The work was done with the weapons, which, as shown in the picture, were raised with boas
Foto 5 - La foto ritrae una anziana donna davanti al suo telaio.
La tessitura era una vera e propri arte.
Anticamente le donne tessitrici vivevano in simbiosi con il telaio.
Sapevano realizzare lavori di grande fatica e dedizione ma di alta manifattura
photo 5 - The photo depicts an elderly woman in front of her handloom.
The weaving was a real art.
In ancient times women weavers lived in symbiosis with the loom.
They knew the work of achieving great effort and dedication, but high manufacturing too.