cat. the feel experience 2014.indd

Transcript

cat. the feel experience 2014.indd
the feel experience
preview
the feel experience
Self 4 / Self up 10 / Wind 24 / Cover 36 /
Technicals 42
The feel experience: nuove finiture
che coinvolgono vista e tatto nella
ricerca di una naturalezza
contemporanea. La tecnologia
Rimadesio reinterpreta in maniera
ecosostenibile materiali primari come
l’alluminio, il vetro e il cuoio.
Alla definizione estetica si affianca
l’eccezionale varietà dei contenitori
Self per ogni zona della casa, a cui
si affiancano le nuove proposte con
piedini Self up e l’esclusiva serie
Self up brown edition, dedicata alla
zona notte. Il sistema Wind presenta
nuovi vani e contenitori e una
versione con montanti a parete che
si affianca alla libreria freestanding,
mantenendo costante la versatilità
compositiva. Lo storage system
Cover diventa sempre più esclusivo
ampliando la gamma delle
attrezzature, con nuovi componenti
che interpretano un’ampia varietà
di materiali.
design Giuseppe Bavuso.
The feel experience: new finishings
involving sight and touch, seeking
for contemporary naturalness.
The Rimadesio’s technology is
reinterpreting primary materials such
as aluminum, glass and leather in
an eco-friendly way. The aesthetic
definition is accompanied by the
exceptional variety of Self storage
unit for each area of the house,
by the new Self up proposals with
feet and an exclusive Self up brown
edition, dedicated to the bedroom.
The Wind system presents new open
modules and storage units and a
version with wall uprights, in
addition to the existing freestanding
bookcase, thus maintaining a
constant compositional versatility.
The Cover storage system becomes
more and more exclusive, extending
the range of the equipment, with
new components, that interpret
a wide variety of materials.
design Giuseppe Bavuso.
The feel experience: Neue
Ausführungen, die das Auge und
den Tastsinn in eine Suche nach
zeitgenoessischer Naturnaehe
verwickeln. Die Technologie
Rimadesio interpretiert auf eine
unweltfreundliche Art Rohmaterialen
wie Aluminium, Glas und Leder neu.
Zur aesthetischen Definition addiert
sich die außergewoehnliche Vielfalt
der Elemente Self fuer jeden Bereich
des Hauses. Hier gibt es neue
Elemente im urspruenglichem
Programm von Self, über die neue,
exklusive Serie Self up (Self mit
Fuessen) bis hin zu Self up brown
edition welche dem Schlafbereich
gewidmet ist. Das System Wind
präsentiert neue Faecher und
Elemente und auch eine neue
Version mit Wandbefestigung,
welche die aktuell freistehende
Version ergänzt. Das storage system
Cover erweitert seine
Ausstattungspalette mit neuen
Elementen und Werkstoffen.
design Giuseppe Bavuso.
The feel experience; nouvelles
finitions qui lient la vue au toucher
dans la recherche d’un naturel
contemporain. La technologie
Rimadesio réinterprète les matières
premières comme l’aluminium, le
verre et le cuir dans le total respect
de l’environnement. A la définition
esthétique s’ajoute l’exceptionnelle
variété des meubles Self pour chaque
zone de la maison qui s’enrichit
d’une nouvelle proposition Self up,
sur pieds et une version exclusive
Self up en finition brown, dédiée
à la zone nuit. Le système Wind
présente nouveaux éléments ouverts
et conteneurs et une nouvelle version
avec des montants au mur qui avec
la bibliothèque autoportante, offrent
toujours une grande polyvalence
de composition. Le système de
rangement Cover devient toujours
plus exclusif en s’enrichant de
nouveaux accessoires dans différents
matériaux.
design Giuseppe Bavuso.
The feel experience: nuevos
acabados que unen la vista y el tacto
en la búsqueda de una naturalidad
contemporánea. La tecnología
Rimadesio reinterpreta de manera
respetuosa con el medio ambiente
materiales primarios como el
aluminio, el cristal y el cuero.
La definición estética está
acompañada por la excepcional
variedad de los contenedores Self
para cada zona de la casa, a los
cuales se añaden las nuevas
propuestas con pies Self up y la
exclusiva serie Self up brown edition,
dedicada a la zona de noche.
El sistema Wind presenta nuevos
módulos y contenedores, y una
versión con montantes a pared que
se une a la librería freestanding,
manteniendo constante la
versatilidad compositiva. El sistema
Cover se vuelve cada vez más
exclusivo ampliando la gama de los
elementos accesorios, con nuevos
componentes que interpretan una
amplia variedad de materiales.
design Giuseppe Bavuso.
L’ecodesign Rimadesio
The Rimadesio eco-design
Rimadesio, da sempre
contraddistinta da un impegno
ambientale concreto, raggiunge nel
2014 nuovi standard di produzione
ecosostenibile. Tutti gli elementi in
alluminio, il materiale strutturale
principale della collezione, sono
realizzati con una lega composta
al 60% da alluminio riciclato.
Una scelta che riduce fino ad un
decimo l’energia necessaria alla
produzione e ribadisce la totale e
perpetua riciclabilità di questo
materiale. In linea con la direttiva
ambientale europea Rohs, Rimadesio
non utilizza metalli pesanti e solventi
nei processi di verniciatura di
alluminio e vetro, che si svolgono
attraverso un ciclo chiuso di
lavorazione e con recupero completo
dell’acqua utilizzata.
La nuova linea di accessori dello
storage system Cover è realizzata in
cuoio rigenerato castoro: vero cuoio
naturale, ricavato da un processo di
riutilizzo pre-consumer che non va
ad incidere sulle risorse.
2
ecodesign
Rimadesio has always been marked
by a concrete commitment toward
the environment, reaching in 2014
a new standard in matter of
sustainable production. All elements
in aluminium, the main structural
material of the collection, are made
of an alloy composed by 60%
recycled aluminum. A choice that
reduces to one-tenth the energy
needed to produce and reaffirms
the total and perpetual recyclability
of this material. In line with RoHS
directive (Restriction of Hazardous
Substances) Rimadesio does not use
heavy metals and solvents in lacquer
coating processes of aluminum and
glass, which are held by a closedloop system and with complete
recovery of the used water.
The new line of accessories of
storage system Cover is made
of regenerated castoro coloured
finishing leather: real natural leather,
result of a pre-consumer recycling
process which does not affect the
resources.
Rimadesio hat sich immer bemueht
umweltfreundlich zu sein. Im Jahr
2014 erreicht Rimadesio neue
oekologische Produktionsstandards.
Alle Aluminiumteile, dem
hauptsaechlichen Grundmaterial
unserer Kollektion, sind aus einer
Verbindung aus 60%
wiederverwendbarem Aluminium
hergestellt. Eine Entscheidung,
die hilft den gesamten
Energieverbrauch unserer Produktion
bis zu einem Zehntel zu reduzieren
und die komplette Recyclefaehigkeit
des Aluminiums betont.
Rimadesio befolgt die europaeischen
Rechtsvorschriften Rohs. Rimadesio
benutzt keine Schwermetalle und
keine Loesungsmittel waehrend des
Lackierungsvorgangs von Glaesern
und Aluminium. Die neuen
Ausstattungen des storage system
Cover sind aus regenerativem Leder:
echtes Leder, aus weiterverwendbarem
pre-consumer Verfahren das die
Ressourcen nicht belastet.
Rimadesio a toujours recherché
le respect de l’environnement et
en 2014 elle atteint son objectif de
nouveaux standards de production,
dans ce sens. Tous les éléments en
aluminium, matériau majeur de la
collection, sont réalisés avec un
alliage composé à 60% d’aluminium
recyclé. Un choix qui réduit jusqu’un
dixième l’énergie nécessaire à la
production et confirme la totale et
perpétuelle recyclabilité de ce
matériau. Conformément à la
directive européenne pour
l’environnement ROHS, Rimadesio
n’utilise pas de métaux lourds et de
solvants dans les procédés de
peinture de l’aluminium et du verre,
qui suivent un cycle fermé de
production avec une récupération
complète de l’eau utilisée.
La nouvelle collection d’accessoires
du système de rangement Cover est
réalisée en cuir régénéré finition
castoro: véritable cuir naturel faisant
partie d’un processus de réutilisation
en pré-consommation qui ne va pas
affecter les ressources.
Rimadesio siempre ha estado
marcada por un compromiso
concreto con el medio ambiente,
alcanzando en 2014 nuevos
estándares para el desarrollo de
productos ecosostenibles. Todos los
elementos en aluminio, el material
estructural principal de la colección,
están realizados por una aleación
formada al 60% de aluminio
reciclado. Una elección que reduce
hasta un décimo la energía necesaria
para producir y reafirma la capacidad
de reciclado total y perpetua de este
material. En línea con la directiva
ambiental europea Rohs, Rimadesio
no utiliza metales pesados y
tampoco solventes en los procesos
de pintura del aluminio y cristal, que
se desarrollan en un proceso de ciclo
cerrado y con recuperación completa
del agua utilizada. La nueva línea de
los elementos accesorios del sistema
Cover es realizada en cuero
regenerado acabado castoro: cuero
natural, que se obtiene por un
proceso de re-uso pre-consumidor
que no va a afectar a los recursos.
Self, le nuove interpretazioni della zona living
Self, new interpretations of living area
Il sistema giorno Self amplia
ulteriormente le proprie possibilità
di interpretazione della zona living.
In questa pagina: i nuovi vani a
giorno laccati, disponibili in
un’ampia varietà di dimensioni e
configurazioni. Una serie di elementi
che prevede la possibilità di utilizzo
da soli, appesi a parete, o che in
alternativa consente la piena
integrazione in ogni tipo di
composizione. Struttura laccato
verde muschio, schienale in specchio
grigio, illuminazione a led superiore
e inferiore.
2759
650
4
353
Self
Self day system further expands its
scope of interpretation of living area.
On this page: new lacquered open
modules, available in a wide variety
of sizes and configurations. A series
of elements providing the possibility
to be used as single elements, wall
fixed, or alternatively allows the full
integration in each type of
composition. Lacquered structure
verde muschio, back panel in gray
mirror, upper and lower led lighting.
Das System Self erweitert seine
Anbaumoeglichkeiten im
Wohnbereich. Auf dieser Seite:
Neue lackierte offene Faecher in
verschiedenen Massen und
Gestaltungen verfuegbar.
Die Elemente koennen entweder
einzeln verwendet oder kombiniert
verwendet werden. Verde muschio
fuer die Lackierung der Struktur,
Rueckwand in grauem Spiegel
indirekte untere und obere Led
Beleuchtung.
Le système jour Self s’enrichit de
nouvelles possibilités d’interprétation
de la zone living. Dans cette page:
les nouveaux éléments ouverts
laqués, disponibles dans plusieurs
dimensions et configurations. Une
série d’éléments qui peuvent être
utilisés seuls, fixés au mur, ou même
intégrés dans toutes les
compositions. Structure laquée verde
muschio, dos en miroir gris, éclairage
par un système Led supérieur et
inférieur.
El sistema de día Self amplía su
ámbito de interpretación de la zona
living. En esta página: los nuevos
módulos abiertos lacados,
disponibles en una amplia variedad
de tamaños y configuraciones. Una
serie de elementos que ofrece la
posibilidad de utilizarlos solos,
colgados a pared, y también permite
la integración completa en cada tipo
de composición. Estructura lacada
verde muschio, panel trasero en gris
espejo, iluminación por leds superior
e inferior.
In questa pagina: composizione Self con
zoccolo, contenitori con ante a ribalta in vetro
laccato blu notte opaco, vani a giorno laccati
caffè opaco, retroilluminazione a led superiore.
Vani a giorno a parete laccati caffè opaco con
schienale in specchio grigio, retroilluminazione
a led superiore ed inferiore.
On this page: Self composition with base on
the floor, storage units with flap doors in matt
blu notte lacquered glass, matt caffè lacquered
open modules, upper led backlight. Wall fixed
open modules caffé matt lacquered and gray
mirror back panel, upper and lower led lighting.
Auf dieser Seite: Self Container auf Sockelleiste,
matt lackierten Blu Notte Klapptueren, matt
lackierte Caffè opaco offene Faecher. Indirekte
obere und untere Led Beleuchtung. Offene
aufgehaengete Faecher caffè opaco lackiert mit
Rueckwand in grauem Spiegel, obere und
untere Schlussledbeluechtung.
Dans cette page: composition Self avec socle,
meubles abattants en verre laqué mat blu
notte, éléments ouverts laqués mat caffé,
rétro-éclairage Led supérieur. Eléments ouverts
au mur laqués mat caffé avec dos en miroir
gris, rétro-éclairage Led supérieur et inférieur.
En esta página: composición Self con zócalo,
contenedores con puertas abatibles en cristal
lacado mate blu notte, módulos abiertos
lacados mate caffé, retroiluminación por leds
superior. Módulos abiertos a pared lacados
mate caffè con panel trasero espejo gris,
retroiluminación por leds superior e inferior.
1959
3210
6
Self
488
In questa pagina: come tutte le
proposte Rimadesio, il sistema Self
è dotato di un’ampia varietà di
soluzioni e dettagli tecnici che ne
assicurano la più completa
funzionalità, abbinata alla massima
qualità estetica. Sopra: dettaglio del
top in vetro laccato, con passacavi
rettangolare, e della
retroilluminazione continua a led.
Nella pagina a destra: i nuovi
contenitori con apertura a ribalta,
con ante interamente in alluminio,
sono dotati di apertura push.
L’interno è nella nuova finitura
melaminico cuoio grigio. Ripiano
opzionale in vetro laccato e
temperato.
8
Self
On this page: as per all Rimadesio
proposals, the Self system is
equipped with a wide variety
of solutions and technical details,
ensuring the most comprehensive
functionality, combined with the
highest aesthetic quality. Above:
detail of the lacquered glass top
with rectangular cable duct and led
lighting. On the right: new storage
units with flap doors, whose
aluminium doors are fitted with
push opening. The interior is in
new melamine gray leather finishing.
Optional shelf in lacquered and
tempered glass.
Auf dieser Seite: Wie bei Rimadesio
üblich, hat auch das System Self
mehrere Anbaumoeglichkeiten und
technischen Details, die dessen
kompletter Funktionalitaet und
Aesthetik entsprechen.
Oben: Das Detail der lackierten
Glasabdeckplatte mit dem
rechteckigen Kabeldurchlass und
der hinteren LED-Beleuchtung. Auf
der rechten Seite: neue Container mit
Vollaluminiumklapptuer; Push-pull
Oeffnung. Die Innenausfuehrung ist
die neue Melamininnenausfuerhung
graues Leder. Optionaler
Einlegeboden aus lackiertem
temperiertem Glas.
Dans cette page: comme toutes les
propositions Rimadesio, le système
Self est doté de plusieurs solutions
et détails techniques qui assurent
une fonctionnalité totale liée à une
esthétique maximale. Ci-dessus:
détail du plateau en verre laqué avec
passe câble rectangulaire et rétroéclairage Led continu. Dans la page
à droite: les nouveaux meubles, avec
ouverture abattante et portes
entièrement en aluminium, sont
dotés d’une ouverture push.
L’intérieur est dans la nouvelle
finition mélaminé cuir gris. Etagère
optionnelle en verre trempé laqué.
En esta página: como todas las
propuestas Rimadesio, el sistema
Self está dotado por una amplia
variedad de soluciones y detalles
técnicos que aseguran la más
completa funcionalidad, junto con
la más alta calidad estética.
Arriba: detalle del top en cristal
lacado, con pasacables rectangular,
y de la retroiluminación continua por
leds. En la página a la derecha: los
nuevos contenedores con puertas
abatible por completo en aluminio,
tienen apertura push. El interior es
en el nuevo acabado de melamina
cuero gris. Estante opcional en
cristal lacado y templado.
Self up, le composizioni freestanding
Self up, the freestanding compositions
Self up: le composizioni freestanding
caratterizzate dai piedini in
alluminio. Un’ampia varietà di
soluzioni compositive, caratterizzate
da un’estetica ispirata alla massima
leggerezza formale. I piedini sono
previsti nelle finiture alluminio, nero,
brown e laccato nei colori
Ecolorsystem. In questa pagina
e nella successiva: composizione
a giorno Self up con spalle e top in
vetro laccato opaco grigio ardesia,
piedini e vani a giorno laccato opaco
grigio ardesia, schienale in specchio
grigio.
1479
1290
10
335/350
Self up
Self Up: the freestanding
compositions are characterized
by aluminum feet. A wide variety
of compositions, which are
characterized by an aesthetic
inspired by the most formal
lightness. Feet are provided in the
following finishes: aluminum, black,
brown and lacquered in Ecolorsystem
finishings. On this and the following
page: Self Up day composition with
side panels and top in matt
lacquered grigio ardesia, feet and
open modules in matt grigio ardesia,
back panel in gray mirror.
Self up: die freistehenden Anlagen
sind durch Aluminiumfuesse
charakterisiert. Eine breite Vielfalt
von Kombinationsmoeglichkeiten ist
durch eine formale Leichtigkeit
gekenngezeichnet. Die Fuesse sind in
den folgenden Ausfuehrungen
erhaeltlich: Aluminium, schwarz,
brown und in den Ecolorsystem
Farben lackiert. Auf dieser und
folgender Seite: Offene Anlage
Self up mit Seitenwangen und
Abdeckplatte matt Grigio ardesia
opaco lackiert. Fuesse und Offene
Faecher matt Grigio Ardesia opaco
lackiert, Rueckwand in grauem
Spiegel.
Self up: les compositions
autoportantes caractérisées par des
pieds en aluminium. Une grande
variété de compositions caractérisées
par une esthétique inspirée par une
légèreté formelle. Les petits pieds
sont prévus dans les finitions
aluminium, noires, brown, et laquées
dans les couleurs Ecolorsystem.
Dans cette page et la suivante:
composition séjour Self up avec côtés
et plateau en verre laqué mat grigio
ardesia, petits pieds et éléments
ouverts laqués mat grigio ardesia,
dos en miroir gris.
Self up: las composiciones
freestanding se caracterizan por
los pies en aluminio. Una amplia
variedad de composiciones,
caracterizadas por una estética
inspirada a la máxima ligereza
formal. Los pies están previstos en los
acabados aluminio, negro, brown
y lacados en los colores Ecolorsystem.
En esta y en la siguiente página:
composición de día Self up con
paneles laterales y top en cristal
lacado mate grigio ardesia, pies y
módulos abiertos lacado mate grigio
ardesia, panel trasero en espejo gris.
L’esclusiva tecnologia produttiva
The exclusive production technology
Nella pagina a fianco: un dettaglio
del vano a giorno laccato opaco
grigio ardesia, con schienale in
specchio grigio. Realizzati con
l’esclusiva tecnologia di piegatura
“folding”, i vani a giorno del sistema
Self sono interamente laccati nei 30
colori opachi del sistema
Ecolorsystem. I ripiani interni e
i divisori verticali, di soli 5 mm di
spessore, sono realizzati in laminato
plastico stratificato, un materiale che
garantisce la massima solidità e
resistenza. Rimadesio ha sviluppato
un esclusivo sistema di aggancio a
parete che prevede tutte le
possibilità di regolazione necessarie
per assicurare una perfetta messa in
bolla dei vani a giorno.
12
Self up
in the next page: A detail of the
open module, matt lacquered grigio
ardesia, with gray mirror back panel.
Realized with the unique folding
technology, open modules are
entirely lacquered in 30 matt colors
of Ecolorsystem range. Internal
shelves and vertical dividers, only
5 mm thick, are made of laminated
plastic, a material that provides
maximum strength and durability.
Rimadesio has developed a unique
system of wall fixing, that allows
great adjustability, needed to ensure
perfect leveling of the open modules.
Auf der naechsten Seite: ein Detail
des offenen Fach Grigio ardesia
opaco matt lackiert mit der
Rueckwand in grauem Spiegel.
Die in “Folding” Technik
hergestellten offenen Faecher sind
in den 30 matten Farben aus
unserem Ecolorsystem lackierbar.
Die 5mm starken Innenboeden und
die senkrechten Unterteilungen sind
aus kunststoffbeschichtetem Laminat.
Ein sehr hartes und belastbares
Material. Rimadesio hat ein exclusives
Aufhaengungssystem entwickelt, das
alle Regulierungsmoeglichkeiten zur
fachgerechten Montage der
wandhaengenden Elemente bietet.
Sur le côté: un détail du meuble
ouvert laqué mat grigio ardesia,
avec dos en miroir gris. Réalisés
avec la technologie exclusive de
pliage “folding” les meubles ouverts
du système Self sont entièrement
laqués dans les 30 couleurs mates du
système Ecolorsystem. Les étagères
à l’intérieur et les diviseurs verticaux
de seulement 5mm d’épaisseur, sont
réalisés en stratifié, un matériau qui
garantit solidité et résistance
maximale. Rimadesio a développé un
système exclusif de fixation murale
qui prévoit toutes les possibilités de
réglages nécessaires pour assurer
une mise à niveau parfaite des
meubles ouverts.
En la página de al lado: un detalle
del módulo abierto lacado mate
grigio ardesia, con panel trasero
espejo gris. Realizados con la
exclusiva tecnología de plegado
“folding”, los módulos abiertos del
sistema Self son totalmente lacados
en los 30 colores mates del sistema
Ecolorsystem. Los estantes internos
y los separadores verticales, de sólo
5 mm de grosor, son realizados en
plástico laminado, un material que
garantiza la máxima solidez y
resistencia. Rimadesio ha
desarrollado un sistema exclusivo
de fijación a pared que prevé toda la
capacidad de ajuste necesaria para
asegurar un perfecto alineamiento
de los módulos abiertos.
La versatilità compositiva dei contenitori
The compositional versatility of storage units
La possibilità di progettare i
contenitori per la zona living secondo
le più diverse esigenze funzionali e
dimensionali: Self up garantisce una
nuova libertà di interpretazione della
zona giorno, in cui le proposte sono
caratterizzate dall’esclusiva estetica
dei vetri laccati Rimadesio nei 62
colori della collezione Ecolorsystem.
Per garantire la massima solidità
anche in composizioni di grandi
dimensioni (massima larghezza
prevista 2570 mm), Rimadesio ha
sviluppato un esclusivo profilo
strutturale in allumino, dotato di un
tirante in acciaio, che si inserisce nel
telaio inferiore delle composizioni
Self up. In questa pagina e nella
successiva: composizione Self up in
vetro laccato opaco verde inglese,
vani a giorno laccato caffè, piedini
laccato opaco verde inglese.
519
2570
14
470/485
Self up
The ability to design storage units
for the living area, according to
different needs and functional
dimensions: Self up grants a new
freedom of interpretation of the
living area, where proposals are
characterized by the exclusive
aesthetics of lacquered glass in 62
colors of the Rimadesio Ecolorsystem
collection. In order to ensure
maximum stability even in large
compositions (maximum 2570 mm
in width), Rimadesio has developed
a unique structural profile in
aluminum, with steel cables that
plugs into the lower part of frame,
in Self up compositions.
On this and the following page:
Self up composition in matt
lacquered glass verde inglese,
open modules in lacquered caffè,
feet in matt verde inglese.
Die Moeglichkeit die einzelnen
Elemente im Wohnbereich gemaeß
den individuellen Anforderungen zu
planen: Self up garantiert eine neue
Interpretationsfreiheit im
Wohnbereich, wobei die Vorschlaege
charakterisiert werden durch die
exklusive Aesthetik der lackierten
Glaeser Rimadesio in den 62
vorhandenen Ecolorsystem Farben.
Um die Stabilitaet der breiten
Anlagen (max. Breite 2570mm)
zu garantieren, hat Rimadesio ein
exclusives Aluminiumstrukturprofil
ausgestattet mit Zugstangen
entwickelt. Dieses Profil ist im
unterem Rahmen von self up
befestigt. Auf dieser und naechster
Seite: Self up Verde Inglese opaco
matt lackiert. Offene Faecher Caffè
lackiert, Fuesse Verde Inglese opaco
matt lackiert.
Possibilité de moduler les meubles
pour la zone living selon les
différentes exigences de dimensions
et d’utilisation: Self up garantit une
liberté d’interprétation dans la zone
jour pour laquelle les propositions
sont caractérisées par l’esthétique
exclusive des verres laqués
Rimadesio dans les 62 couleurs de
la collection Ecolorsystem.
Pour garantir une solidité maximale
même dans des compositions
grandes (largeur maximale possible
de 2570 mm), Rimadesio a
développé un profil exclusif
structurel en aluminium, doté de
câbles d’acier qui sont insérés dans
le cadre inférieur des compositions
Self up. Dans cette page et dans la
suivante: composition Self up en
verre laqué mat verde inglese,
meubles ouverts laqués caffé, petits
pieds laqué mat verde inglese.
La capacidad de proyectar
contenedores para la zona living de
acuerdo a las diferentes necesidades
funcionales y dimensionales: Self up
garantiza una nueva libertad de
interpretación de la zona de día,
donde las propuestas se caracterizan
por la exclusiva estética de los
cristales lacados Rimadesio en los 62
colores de la colección Ecolorsystem.
Para asegurar la máxima estabilidad
también en las composiciones de
grandes dimensiones (anchura
máxima prevista 2570 mm),
Rimadesio ha desarrollado un
exclusivo perfil estructural en
aluminio, dotado de tirantes en
acero, que se inserta en el marco
inferior de las composiciones Self up.
En esta y en la siguiente página:
composición Self up en cristal lacado
mate verde inglese, módulos abiertos
lacado caffé, pies lacado mate verde
inglese.
Il design esclusivo dei dettagli
The unique design of details
In questa pagina, un dettaglio che
descrive le principali caratteristiche
progettuali del sistema Self, con le
superfici interamente in vetro laccato
nei colori della collezione
Ecolorsystem. Le possibilità dei
contenitori prevedono cassetti di
diverse altezze, ante a ribalta e ante
battenti, tutte dotate di sistema di
apertura push. La ricerca tecnologica
Rimadesio ha permesso di progettare
un’anta interamente in alluminio,
caratterizzata dal profilo perimetrale
continuo realizzato attraverso
un’esclusiva tecnica di produzione.
In questa pagina: composizione Self
up in vetro laccato opaco verde
inglese, vani a giorno laccato caffè,
piedini laccato opaco verde inglese.
16
Self up
On this page, a detail describing the
main design features of Self system,
with surfaces made entirely of
lacquered glass in the colors of
Ecolorsystem. Storage units are
available in several options: drawers
in different heights, flap doors and
hinged doors, all with push opening
system. The Rimadesio technological
research has enabled us to design a
door made entirely of aluminium,
characterized by entire perimeteral
profile achieved through a unique
production technique.
On this page: Self up in matt
lacquered glass verde inglese,
lacquered open modules in caffè
finishing, matt verde inglese feet.
Auf dieser Seite ein Detail das die
wichtigste Besonderheit von Self mit
lackierten Glasoberflaechen in den
Ecolorsystem Farben darstellt.
Die Anbaumoeglichkeiten von Self
bieten Schubladen in verschiedenen
Hoehen, Klapptueren, Drehtueren
alle mit Push Pull Oeffnung.
Aufgrund technischer
Weiterentwicklungen ist es
Rimadesio gelungen, eine Tuer
komplett aus Aluminium zu
entwerfen. Charakterisiert wird diese
durch ein umlaufendes Aluprofil das
aufgrund einer exklusiven
Produktionstechnik realisierbar
geworden ist. Auf dieser Seite:
Self up Anlage aus Verde Inglese
opaco matt lackiert, Offene Faecher
Caffe lackiert, Fuesse Verde Inglese
opaco matt lackiert.
Dans cette page, un détail qui
souligne les caractéristiques
principales du projet du système Self,
avec les surfaces entièrement en
verre laqué dans les couleurs de
la collection Ecolorsystem.
Les possibilités des meubles
prévoient des tiroirs de hauteurs
différentes, avec des portes
abattantes et battantes, dotées
d’un système d’ouverture push.
La recherche technologique de
Rimadesio a permis de proposer
une porte entièrement en aluminium,
caractérisée par un profil
périmétrique continu réalisé grâce
à une technique exclusive de
production. Dans cette page:
composition self up en verre laqué
mat verde inglese, meubles ouverts
laqués caffé, petits pieds laqués mat
verde inglese.
En esta página, un detalle que
describe las principales características
de diseño del sistema Self, con las
superficies completamente en cristal
lacado en los colores de la colección
Ecolorsystem. Las posibilidades
compositivas prevén cajones de
diferentes alturas, puertas abatibles y
puertas batientes, todas con sistema
de apertura push. La investigación
tecnológica Rimadesio ha permitido
diseñar una puerta hecha
completamente en aluminio,
caracterizada por el perfil perimetral
continuo realizado a través de una
técnica de producción única.
En esta página: composición Self up
en cristal lacado mate verde inglese,
módulos abiertos lacado caffé, pies
lacado mate verde inglese.
I contenitori Self up per la zona notte
Storage units Self Up for the bedroom
Il sistema Self up reinterpreta
i classici mobili della zona notte
attraverso l’estetica del vetro
laccato. Alle molteplici possibilità
compositive del sistema, con la
possibilità di progettare contenitori
personalizzati, si affianca la serie
esclusiva Self up brown edition,
composta da comodino, comò,
settimanale e secretaire disponibili
unicamente nell’abbinamento
alluminio brown e vetro caffè opaco,
con interni in cuoio rigenerato
castoro. In questa pagina, da sinistra
a destra: secretaire Self up brown
edition in vetro laccato opaco caffè e
piedini in alluminio brown.
Comodino Self up in vetro laccato
opaco blu londra, piedini in alluminio
laccato opaco blu londra.
Settimanale Self up in vetro laccato
opaco nero, piedini in alluminio
laccato opaco nero.
The system Self up reinterprets
classic furniture in the bedroom
through the aesthetics of lacquered
glass. The many possible
arrangements of the system, with
the ability to design custom storage
units, joins the exclusive series Self
up brown edition, consisting bedside
tables, dressers, drawer units and
secretaire available in the matching
aluminum brown only and caffè matt
glass, with interior in castoro
regenerated leather. On this page,
from left to right: Self up secretaire
edition in brown with caffè matt
glass and feet in brown finishing
alluminium. Bedside table Self up in
matt blu londra glass, aluminum feet
in blu londra. Drawer unit Self up in
lacquered matt black, matt black
lacquered aluminum feet.
1319
1319
359
650 470/485
18
650 470/485
Self up
650 470/485
Das System Self up reinterpretiert
die klassischen Schlafmoebel ueber
die Aesthetik von lackiertem Glas.
Self brown edition ist eine
Nachtgruppe mit einzelnen
Komponenten wie Nachttisch,
Kommode, Hochkommode und
Sekretaer. Verfuegbar nur in den
Ausfuerhungen Aluminium Brown
und Glas caffè opaco matt lackiert
mit Innenausfuehrung aus
regeneriertem Leder castoro
Ausführung. Auf dieser Seite von
links nach rechts: Sekretaer Self up
brown edition in caffe opaco matt
lackiertes Glas. Nachttisch Self up
matt lackiert in Blu Londra opaco.
Hochkommode Self up in matt
lackiertem Glas Nero opaco mit
Alufuessen Schwarz matt.
Le système Self up réinterprète les
meubles classiques de la zone nuit
avec l’esthétique du verre laqué.
Aux diverses possibilités de
compositions du système avec une
personnalisation des meubles,
s’ajoute la nouvelle série exclusive
Self up Brown edition, composée par
un chevet, une commode, des
semainiers, et un secrétaire,
disponibles uniquement dans la
version brown et verre mat caffé,
avec l’intérieur en cuir recyclé finition
castoro. Dans cette page, de gauche
à droite: secrétaire Self up brown
edition, en verre laqué mat caffé et
pieds an aluminium brown. Chevet
Self up en verre laqué mat blu
londra, pieds en aluminium laqué
mat blu londra. Semainier Self up
en verre laqué mat noir, pieds en
aluminium laqué noir mat.
El sistema Self up reinterpreta los
muebles clásicos de la zona de noche
a través de la estética del cristal
lacado. A las múltiples posibilidades
compositivas del sistema, con la
posibilidad de proyectar
contenedores personalizados, se une
la exclusiva serie Self up brown
edition, que consta de mesita de
noche, mueble con cajones, semanal
y secretaire disponibles sólo en la
combinación aluminio brown y cristal
mate caffè, con interiores en cuero
regenerado acabado castoro. En esta
página, de izquierda a derecha:
secretaire Self up brown edition en
cristal lacado mate caffè y pies en
aluminio brown. Mesita de noche
Self up en cristal lacado mate blu
londra, pies en aluminio lacado mate
blu londra. Contenedor semanal Self
up en cristal lacado mate negro, pies
en aluminio lacado mate negro.
In questa pagina: due dettagli del
secretaire, una proposta disponibile
esclusivamente nella versione Self up
brown edition, con struttura
alluminio brown e vetro laccato
opaco caffè. Il vano scrittoio
comprende due cassettini dotati di
serratura ed è interamente in finitura
rovere termotrattato, con schienale
in specchio grigio e illuminazione
interna a led con sensore di
accensione a infrarossi. Il piano
scrittoio e gli interni dei cassetti
inferiori sono nella nuova finitura
cuoio rigenerato castoro. L’unione
di quattro materiali puri e naturali,
reinterpretati in versione
ecosostenibile, ricrea un classico
dell’arredamento in una nuova
estetica, caratterizzata dalla
massima essenzialità del disegno.
20
Self up brown edition
On this page: two details of the
secretaire, a proposal available
exclusively in version Self up brown
edition, with brown aluminum frame
and caffè matt glass. The desk
compartment includes two drawers
with lock and entirely in heat-treated
oak finishing, with gray mirror back
panel and interior lighting with leds
and infrared sensor switch.
The writing-table and interior of the
lower drawers are in the new castoro
regenerated leather. The union of
four pure and natural materials
reinterpreted in eco-friendly version
recreates a classic in matter of new
aesthetics, characterized by the
maximum simplicity of the design.
Auf dieser Seite: zwei Details des
Sekretaers, der in dieser Ausfuehrung
exklusiv nur in der Version Self up
brown erhaeltlich ist. Struktur
Aluminium Brown und Glas in caffè
opaco matt. Das Schreibtischfach
enthaelt 2 kleine Schubladen mit
Schluessel und ist in der Ausfuehrung
thermobehandelte Eiche gezeigt. Die
Rueckwand ist in grauem Spiegelglas
gehalten, die LED Innenbeleuchtung
funktioniert ueber Infrarotsensor.
Die Schreibtischplatte und die
Innenausfuehrung der unteren
Schubladen sind aus regeneriertem
Leder castoro Ausführung. Die
Kombination von vier verschiedenen
reinen und natuerlichen Materialien
in umweltfreundlicher Ausfuehrung
rekreieren einen klassischen
Einrichtungsgegenstand in einer
neuen Aesthetik, charakterisiert durch
die maximale Schlichtheit des Designs.
Dans cette page: deux détails
du secrétaire, une proposition
disponible exclusivement dans la
version Self up brown edition, avec
structure en aluminium brown et
verre laqué mat caffé.
Le compartiment bureau comprend
deux petits tiroirs dotés de serrure et
il est entièrement en finition chêne
thermotraité, avec dos en miroir gris
et éclairage par Led à l’intérieur avec
senseur de commutation à lumière
infrarouge. Le plateau du bureau et
les intérieurs des tiroirs inférieurs
sont dans la nouvelle finition de cuir
recyclé finition castoro.
La combinaison de quatre matériaux
purs et naturels, réinterprétés en
version écologique, recrée un
classique de l’ameublement avec une
nouvelle esthétique, caractérisée par
un design essentiel.
En esta página: dos detalles del
secrataire, una propuesta disponible
exclusivamente en la versión Self up
brown edition, con estructura en
aluminio brown y cristal lacado mate
caffé. El compartimento escritorio
incluye dos cajones pequeños con
cerradura y es totalmente en
acabado roble termotratado, con
panel posterior en espejo gris
y iluminación interior con leds y
sensor de encendido por infrarrojos.
La superficie de escritura y el interior
de los cajones son en el nuevo
acabado cuero regenerado acabado
castoro. La unión de cuatro
materiales puros y naturales,
reinterpretados en versión ecológica,
recrea un clásico del amueblamiento
en una nueva estética, caracterizada
por la máxima simplicidad del diseño.
Una nuova immagine per la night area
A new look for the bedroom
La serie di soluzioni Self up per la
zona notte è completata dal comò
a quattro cassetti, un’altra proposta
che si ispira alla memoria
interpretandola attraverso la
geometria più rigorosa. Il comò è
disponibile nella versione standard,
con vetri e piedini disponibili in tutti
i colori della collezione Ecolorsystem
e gli interni cassetti in melaminico
cuoio grigio, oppure nell’esclusiva
versione Self up brown edition, in
alluminio brown e vetro laccato
opaco caffè con interni cassetti in
cuoio rigenerato castoro.
In questa pagina: comò in vetro
laccato opaco melanzana, piedini
laccato opaco melanzana.
839
1290
22
470/485
Self up
The number of solutions Self up for
the bedroom is completed by the
dresser with four drawers, another
proposal is inspired by the memory
interpreting it through the most
rigorous geometry. The dresser is
available in standard version, with
glass and feet available in all colors
of Ecolorsystem collection and
internal drawers in melamine gray
leather, or in the exclusive version
Self up brown edition, in brown
aluminum and caffè matt glass with
internal drawers in castoro
regenerated leather. On this page:
dresser in matt lacquered glass
melanzana, matt melanzana feet.
Die Serie Self up fuer den
Schlafbereich wird durch die
Kommode mit 4 Schubladen
ergaenzt. Ein weiterer Vorschlag,
inspiriert durch die Anlehnung an
eine rigorose Geometrie. Die
Kommode ist in der Standardversion
erhaeltlich mit Fuessen und Glaesern
in allen Farben und mit der
Schubladeninnenausfuehrung in
Leder castoro Ausführung.
Sie ist auch in der Version Self up
brown edition verfuegbar. Struktur
Aluminium Brown und Glas in caffè
opaco matt mit Innenausfuehrung
aus regeneriertem Leder castoro
Ausführung. Auf dieser Seite:
Kommode Melanzana opaco matt
lackiert, Fuesse Melanzana opaco
matt lackiert.
Les diverses solutions de Self up pour
la zone nuit sont complétées par la
commode avec quatre tiroirs, une
autre proposition inspirée du passé
et interprétée par une géométrie
rigoureuse. La commode est
disponible dans la version standard,
avec verres et petits pieds
disponibles dans toutes les couleurs
de la collection ecolorsystem et
l’intérieur des tiroirs en mélaminé
cuir gris, ou bien dans la version
exclusive Self up brown edition,
en aluminium brown et verre laqué
mat caffé avec l’intérieur des tiroirs
en cuir recyclé finition castoro.
Dans cette page: commode en verre
laqué mat melanzana, petits pieds
laqués mat melanzana.
La serie de soluciones Self up para
la zona de noche se completa con
el mueble con cuatro cajones, otra
propuesta que se inspira a la
memoria que se interpreta a través
de la geometría más rigurosa.
El sistema está disponible en la
versión estándar, con cristales y pies
disponibles en todos los colores de la
colección Ecolorsystem y los cajones
con interiores en melamina cuero
gris, o en la versión exclusiva Self up
brown edition, en aluminio brown y
cristal lacado mate caffé con internos
de los cajones en cuero regenerado
acabado castoro. En esta página:
mueble con cajones en cristal lacado
mate melanzana, pies lacado mate
melanzana.
La nuova possibilità per il sistema libreria Wind:
la versione con attacchi a parete che si affianca
alla proposta freestanding. Un progetto
tecnicamente innovativo in ogni dettaglio,come
il piedino regolabile di disegno esclusivo in
nikel satinato. In questa pagina e nella
successiva: struttura e ripiani in alluminio nero.
A new solution for the bookcase system Wind:
the wall fastened version implements the
already existing serie begun with freestanding
version. A technically innovative design in every
detail, such as the adjustable foot of exclusive
design in satin nickel. In this and the following
page: Structure and shelves in black aluminum.
Die neue Moeglichkeit fuer das Regalsystem
Wind: Neben der freistehenden Version gibt
es jetzt auch die Ausfuehrung mit
Wandbefestigung. Ein technisch innovatives
Projekt in allen Details, wie den Stellfuessen
im exklusiven Design aus satiniertem Nickel.
Auf dieser und der folgenden Seite: Struktur
und Boeden in schwarzem Aluminium.
Nouveauté pour le système de bibliothèque
Wind: la version avec fixation au mur s’ajoute
à la proposition autoportante. Un projet
techniquement innovant dans tous ses détails,
comme le petit pied réglable, avec son design
exclusif en nickel satiné. Dans cette page
et dans la suivante: structure et étagères
en aluminium noir.
La nueva posibilidad para el sistema librería
Wind: la versión con soportes a pared que se
une a la propuesta freestanding. Un proyecto
técnicamente innovador en cada detalle, como
el pie ajustable de diseño exclusivo en níquel
satinado. En esta y en la siguiente página:
estructura y estantes en aluminio negro.
2018
4820
24
Wind
400
Wind, la nuova versione a parete
Wind, the new wall version
In questa pagina, un dettaglio
dell’attacco a parete che caratterizza
la nuova possibilità compositiva del
sistema libreria Wind. Una soluzione
che valorizza ulteriormente
l’immagine di leggerezza che
definisce le composizioni. Nella
nuova versione i ripiani in estruso
d’alluminio sono dotati di un profilo
terminale che si innesta a slitta nei
supporti di fissaggio a parete, dotati
di sistema di regolazione per
garantire una perfetta messa in
bolla. Grazie ai montanti in
pressofusione di alluminio, il sistema
Wind garantisce la massima stabilità
anche in composizioni di grandi
dimensioni. Prevista in 4 larghezze
e 5 altezze, la libreria Wind è
disponibile nelle finiture alluminio
brown, nero opaco e bianco latte
opaco.
26
Wind
On this page, a detail of the wall
fasten that features the new
compositional possibility of the
bookcase system Wind.
A solution that further enhances the
appearance of lightness that defines
the compositions. In the new version,
the shelves in extruded aluminum
are composed by a finishing profile
inserted inside the wall fastens, with
a regulation system apt to ensure a
perfect leveling. Thanks to the diecast aluminum uprights, the system
Wind ensures maximum stability
even in large compositions. The
bookcase Wind is available in 5
heights and 4 widths, in brown
finishing aluminium, matt black
and matt bianco latte.
Auf dieser Seite ein Detail der
Wandbefestigung, welche die neuen
Anbaumoeglichkeiten des
Regalsystems Wind bestimmt.
Eine Loesung die die Leichtigkeit des
Systems hervorhebt. Mit der neuen
Version sind die stranggepressten
Aluminiumboeden mit einem
Endprofil ausgestattet, das in den
Wandhalterungen eingehaengt wird.
Die Wandhalterungen haben ein
Justierungssystem, um die perfekte
waagrechte Ausrichtung zu
garantieren. Die Wandpfosten
versichern die maximale Stabilitaet
auch fuer breite Anlagen. In 4
Breiten und 5 Hoehen vorgesehen,
ist das Regalsystem Wind aus
Aluminium, Brown, matt Schwarz
und bianco latte opaco erhaeltlich.
Dans cette page, un détail de la
fixation au mur qui caractérise les
nouvelles possibilités des
compositions du système
bibliothèque Wind. Une solution
qui valorise durablement l’image
de légèreté que définissent les
compositions. Dans la nouvelle
version les étagères d’aluminium
extrudé sont dotées d’un profil
terminal qui s’insère dans les
supports de fixation au mur, dotés
d’un système de réglage pour
garantir une parfaite mise à niveau.
Grâce aux montants en aluminium
moulé sous pression, le système
Wind garantit une stabilité maximale
même avec des compositions
grandes. Prévue en 4 largeurs et
5 hauteurs, la bibliothèque Wind
est disponible dans les finitions
aluminium brown, noir mat,
et bianco latte mat.
En esta página, un detalle del
soporte a pared que caracteriza la
nueva posibilidad compositiva del
sistema librería Wind. Una solución
que mejora aún más la imagen
de ligereza que define las
composiciones. En la nueva versión,
los estantes en extrusión de aluminio
están dotados de un perfil terminal
que se inserta en los soportes de
fijación a pared, con un sistema de
regulación para garantizar un
perfecto alineamiento. Gracias a los
montantes en inyección de aluminio,
el sistema Wind garantiza la máxima
estabilidad también en las
composiciones de grandes
dimensiones. Prevista en 4 anchuras
y 5 alturas, la librería Wind está
disponible en los acabados aluminio
brown, negro mate y bianco latte
mate.
In questa pagina: composizione Wind
freestanding in alluminio brown, moduli
a giorno laccato opaco laguna, cassettiere
e contenitori con anta a ribalta in vetro laccato
opaco verde muschio. La libera collocazione dei
contenitori all’interno delle griglie compositive
consente di creare proposte di grande
originalità.
On this page: Wind freestanding composition
in brown aluminum, mat laguna lacquered
open modules, drawer units and storage units
with matt verde muschio lacquered glass flap
door. The free positioning of storage units
thanks to the composition grid allows you
to create highly original proposals.
Auf dieser Seite: Wind als freistehende Anlage
in Aluminium Brown, offene Faecher Laguna
opaco matt lackiert, Schubladenelemente und
Elemente mit Klapptuer Verde Muschio opaco
matt lackiert. Die freie Anordnung vom
Container auf den Boeden erlaubt die
Zusammenstellung von besonderen Anlagen.
Dans cette page: composition autportante
Wind, en aluminium brown, meubles ouverts
laqués mat laguna, muebles tiroirs et meubles
abattants en verre laqué mat verde muschio.
La possibilité de positionner librement tous
les meubles dans les différents modules permet
de créer des propositions très originales.
En esta página: composición Wind freestanding
en aluminio brown, módulos abiertos lacado
mate laguna, cajoneras y contenedores con
puerta abatible en cristal lacado mate verde
muschio. La colocación libre de los
contenedores dentro de las cuadrículas
compositivas permite crear propuestas muy
originales.
2342
5420
28
Wind
400
Wind, i moduli a giorno laccati
Wind, lacquered open modules
La gamma dei contenitori amplia le
potenzialità compositive del sistema
Wind, con soluzioni di libera
collocazione che si affiancano a
proposte con funzioni specifiche.
Il modulo a giorno in lamiera laccata
è disponibile in tutti i colori della
gamma Ecolorsystem. In questa
pagina: modulo a giorno laccato
opaco laguna, montanti e ripiani
in allumino brown.
30
Wind
A wide range of cabinets is widening
the possibility of compositions for
the Wind system, with free placing
solutions combined to specific
proposals. The open module in
lacquered sheet metal is available in
all Ecolorsystem colors. On this page:
open module mat lacquered laguna,
uprights and shelves in brown
aluminium.
Die Produktpalette des Containers
erweitert die Anbaupotentialitaet
vom System Wind. Das aus
lackiertem Blech gefertigte offene
Fach ist in allen Ecolorsystem Farben
verfuegbar. Auf dieser Seite: Offenes,
lackiertes Fach, Farbe laguna opaco
matt, Pfosten und Boeden aluminium
Brown.
La gamme des meubles enrichit
les possibilités des compositions du
système Wind avec des solutions de
placements libres qui sont complétés
par des propositions avec des
fonctions spécifiques.
Le meuble ouvert en plaquage laqué
est disponible dans toutes les
couleurs de la gamme Ecolorsystem.
Dans cette page: meuble ouvert
laqué mat laguna, montants et
étagères en aluminium brown.
La gama de los contenedores amplía
las potencialidades compositivas del
sistema Wind, con soluciones de
colocación libre que se complementan
con propuestas con funciones
específicas. El módulo abierto de
chapa lacada es disponible en todos
los colores de la gama Ecolorsystem.
En esta página: módulo abierto
lacado mate laguna, montantes
y estantes en aluminio brown.
In questa pagina: un dettaglio del
nuovo contenitore bar che va ad
arricchire le possibilità compositive
di Wind. Dotato di apertura a ribalta,
il mobile bar ha l’interno nella nuova
finitura cuoio melaminico grigio, con
schienale in specchio grigio e ripiano
interno in vetro trasparente
extrachiaro. Il progetto prevede
anche la versione del contenitore con
apertura a ribalta senza ripiano
interno e schienale a specchio.
I contenitori Wind con ante e con
cassetti e i moduli a giorno sono
perfettamente retrofiniti, per
consentire la collocazione anche
in composizioni middle-room.
L’inserimento è previsto unicamente
nei moduli di larghezza superiore a
quella del contenitore stesso, in
posizione simmetrica o decentrata.
32
Wind
On this page: a detail of the new bar
cabinet widening the possibility of
Wind compositions. Equipped with
flap opening, the bar cabinet interior
is in the new gray leather melamine
finishing, with mirror gray back panel
and internal shelf in transparent
extraclear glass. The project also
includes the version with flap door
cabinet without internal shelf and
mirror back panel. Wind cabinets
with doors and drawers and open
modules are perfectly finished in the
back, to allow the positioning even
in middle-room compositions.
The positioning is provided only in
the modules of a width greater than
that of the same cabinet, in a
symmetrical position or decentralized.
Auf dieser Seite: ein Detail des
neuen Barcontainers welcher
die Anbaumoeglichkeiten des
Regalsystems Wind erweitert.
Der Barcontainer ist mit einer
Klapptuer ausgestattet. Bei der
Innenausfuehrung wurde das neue
Melamin graues Leder grigio mit
grauer Spiegelrueckwand verwendet,
der Innenboden ist aus Klarglas.
Erhaeltlich auch ohne Boden und
ohne Spiegelrueckwand.
Die Container des Systems Wind mit
Tueren, Schubladen und offenen
Faechern sind auch fuer freistehende
Kombinationen geeignet.
Dans cette page: un détail du
nouveau meuble bar qui enrichit les
possibilités de compositions Wind.
Doté d’une ouverture abattante, le
meuble bar est, à l’intérieur, dans la
nouvelle finition mélaminée cuir gris
avec dos en miroir gris et étagère
interne en verre transparent
extraclair. Le projet prévoit aussi la
version du meuble avec une
ouverture abattante sans étagère
interne et dos en miroir.
Les conteneurs Wind avec portes et
tiroirs et les modules ouverts sont
parfaitement finis ainsi qu’à l’arrière
des conteneurs, afin de pouvoir les
placer en centre de pièce. L’insertion
est prévue seulement dans les
modules de largeur supérieure à celle
du même conteneur, en position
symétrique ou décentralisée.
En esta página: un detalle del nuevo
bar contenedor que enriquece las
posibilidades compositivas de Wind.
Dotado de puerta abatible, el bar
contenedor tiene el interior en el
nuevo acabado en melamina cuero
gris, con panel trasero en gris espejo
y estante interior en cristal
transparente extraclaro. El proyecto
también incluye la versión del
contenedor con puerta abatible sin
estante interior y panel trasero
espejo. Los contenedores Wind con
puertas y cajones y los módulos
abiertos son perfectamente acabados
en la parte posterior, para permitir la
colocación también en composiciones
middle-room. La inserción se
proporciona sólo en los módulos de
una anchura mayor que la del mismo
contenedor, en una posición
simétrica o descentralizada.
La nuova finitura melaminico cuoio grigio
The new gray leather melamine finishing
Nella creazione dei nuovi elementi
contenitori per il sistema Wind,
Rimadesio ha dedicato la massima
attenzione ai dettagli: i nuovi
materiali della collezione si declinano
in soluzioni tecniche esclusive,
abbinando rigore formale e massima
qualità costruttiva. In questa pagina:
un dettaglio del contenitore a due
cassetti, dotato di apertura push.
La struttura interna e il fondo del
cassetto sono nella nuova finitura
melaminco cuoio grigio. I cassetti
in alluminio sono dotati di guide ad
estrazione totale. Fianchi, schienale
e frontale cassetto in vetro laccato
opaco verde muschio.
34
Wind
Rimadesio dedicated great attention
to details in designing the new
cabinet for Wind system: the new
materials of the collection are
developed in exclusive technical
solutions, combining formal rigor
and high quality construction.
On this page: a detail of the double
drawers unit, with push opening.
The internal structure and bottom
drawer are in the new gray leather
melamine finishing. Aluminium
drawers are equipped with fully
extractable guides. Sides, back panel
and drawer front in mat lacquered
verde muschio glass.
Bei der Kreation der neuen
Containerelemente für das System
Wind hat Rimadesio hoechste
Aufmerksamkeit auf die Details
verwendet: die neuen Materialen der
Kollektion fuehren zu exklusiven
technischen Loesungen.
Auf dieser Seite: ein Detail des mit 2
Schueben ausgestatteten Elementes
mit Push Pull Oeffnung. Die Innere
Struktur und der Boden des
Schubladens sind in der neuen
Ausfuehrung Melamin graues Leder.
Die Aluminiumschubladen sind mit
Vollauszuegen ausgestattet.
Seitenwangen, Rueckwand und
Glasfront in verde muschio opaco
matt lackiert.
Pour la création des nouveaux
éléments meubles du système Wind,
Rimadesio s’est logiquement
concentré sur les détails: les
nouveaux matériaux de la collection
se déclinent en solutions exclusives,
alliant rigueur formelle et
construction de haute qualité.
Sur cette page: un détail du
conteneur avec deux tiroirs, doté
d’une ouverture push. La structure
à l’intérieur et la base du tiroir sont
dans la nouvelle finition mélaminée
cuir gris. Les tiroirs en aluminium
sont dotés de guides à extraction
totale. Côtés, dos et devant du tiroir
sont en verre laqué mat, verde
muschio.
En la creación de nuevos elementos
contenedores para el sistema Wind,
Rimadesio ha dedicado gran
atención a los detalles: los nuevos
materiales de la colección se
declinan en soluciones técnicas
exclusivas, combinando el rigor
formal y la máxima calidad
constructiva. En esta página:
un detalle del contenedor con dos
cajones, dotado de apertura push.
La estructura interna y el fondo del
cajón son en el nuevo acabado de
melamina cuero gris. Los cajones en
aluminio tienen guías de extracción
total. Paneles laterales, panel trasero
y frontal del cajón en cristal lacado
mate verde muschio.
Cover, l’evoluzione del sistema
Cover, the evolution of the system
Lo storage system Cover, l’esclusiva
proposta Rimadesio per creare
armadi in nicchia e cabine armadio,
si arricchisce di nuove possibilità
progettuali, interpretando una nuova
estetica. Larice carbone e cuoio
rigenerato castoro diventano i
materiali protagonisti degli interni:
finiture che coinvolgono vista e tatto
per creare soluzioni sempre più
esclusive, con un feeling naturale
contemporaneo. Il cuoio rigenerato
castoro si rivela l’elemento
essenziale della nuova concezione
stilistica Rimadesio dedicata alla
zona notte, declinandosi in un’ampia
serie di accessori: dai cesti estraibili
al portapantaloni, dal portacravatte
all’organizer, dal portascarpe all’asta
portabiti, fino ai nuovi contenitori su
ruote. Nella pagina a fianco:
dettaglio della nuova maniglia
integrata nell’anta in alluminio
brown con chiusura a chiave. Ante
Cover con struttura in alluminio
brown e vetro laccato opaco caffè,
mensole interne in larice carbone.
36
Cover
Cover storage system, the exclusive
Rimadesio proposal to create niche
cabinets and walk -in closets, is
enriched with new design
possibilities, interpreting a new
aesthetic. Coal larch and castoro
regenerated leather finishing become
the key materials in the interiors:
finishes involving sight and touch
to create unique solutions, with
a contemporary natural feeling.
Castoro regenerated leather finishing
as the main element of the
Rimadesio’s style concept, dedicated
to the night area, with a wide range
of accessories: from pull-out baskets
to trousers rack, from tie rack to the
organizer tray, from shoe rack to the
clothes hanger rod, to the new
cabinets on wheels. On the side
page: a detail of the new handle
integrated in the door in brown
aluminium finishing with key lock.
Cover doors with aluminium brown
structure and mat lacquered glass,
internal shelves in coal larch
finishing.
Das Storage System Cover, der
exklusive Vorschlag von Rimadesio
um Schrankraeume und Nischen
auszustatten, hat sich mit neuen
Gestaltungsmoeglichkeiten
bereichert. Kohllaerche und
regeneratives Leder Castoro bilden
die Hauptmaterialen der
Innenausstattung: Ausfuehrungen
die das Auge und den Tastsinn
einbeziehen, um immer exklusivere
Versionen zu generieren.
Das regenerative Leder Castoro zeigt
sich als das stilistische Hauptelement
Rimadesios fuer den Bereich
Schlafen, was sich in einem breiten
Angebot an Accessoires ausdrueckt.
Ueber lose Koerbe bis hin zu
Hosenauszuegen, vom
Krawattenhalter bis zum Organizer,
vom Schalhalter bis zur Kleiderstange
oder zum Rollcontainer. Auf der
naechsten Seite ein Detail des neuen,
in einer Tuer aus braunem Alu
intergrierten Griffes mit Schluessel.
Cover Tueren in Aluminium Brown
und matt lackiertem caffe opaco
Glas. Innenboeden in Kohllaerche.
Le système de rangement Cover,
qui est une proposition exclusive de
Rimadesio pour créer des armoires
en niche ou des dressings, s’enrichit
de nouvelles possibilités de projets
en proposant une nouvelle
esthétique. Mélèze charbon et cuir
recyclé finition castoro que sont ces
nouvelles finitions, matériaux
principaux des intérieurs: des
finitions qui font appel à la vue et
au toucher pour créer des solutions
toujours plus exclusives avec une
sensation naturelle contemporaine.
Le cuir recyclé finition castoro
représente la nouvelle conception
stylistique de Rimadesio, dédiée à
la zone nuit, en proposant plusieurs
accessoires: des plateaux conteneurs
amovibles aux porte-pantalons, du
porte-cravates aux vide-poches, en
passant par des porte-chaussures
et des tringles porte-manteaux,
jusqu’aux nouveaux conteneurs sur
roulettes. Sur le côté: détail de la
nouvelle poignée intégrée dans la
porte, en aluminium brown avec
fermeture à clé. Portes Cover avec
structure en aluminium brown et
verre laqué mat caffé, étagères
internes en mélèze charbon.
El sistema Cover, la exclusiva
propuesta Rimadesio para crear
armarios entre paredes y vestidores,
se enriquece de nuevas posibilidades
de diseño, con la interpretación de
una nueva estética. Alerce carbón y
cuero regenerado acabado castoro se
convierten en los materiales clave en
el interior: acabados que unen vista y
tacto para crear soluciones cada vez
más exclusivas, con un feeling
natural contemporáneo. El cuero
regenerado acabado castoro llega a
ser el elemento esencial de la nueva
colección estilística de Rimadesio
dedicada a la zona de noche, que se
declina en una amplia gama de
elementos accesorios: de las cestas
extraibles al porta-pantalones, del
porta-corbatas al organizer, desde el
porta-zapatos a la barra de colgar,
hasta los nuevos contenedores sobre
ruedas. En la página de al lado:
detalle de la nueva manilla incluida
en la hoja batiente en aluminio
brown y cristal lacado mate caffè,
estantes interiores alerce carbón.
38
Cover
Il sistema Cover si evolve per
affiancare alla propria eccezionale
versatilità compositiva un sempre più
ampio range di soluzioni funzionali
per ogni esigenza. Un progetto che
diventa in grado di rivolgersi
all’individualità di ognuno, allo stile
e alle inclinazioni personali, in cui le
sensazioni dei materiali, con il cuoio
rigenerato castoro come
protagonista assoluto, rappresentano
una componente fondamentale della
proposta. In questa pagina, due
dettagli della nuova attrezzatura
interna Cover. Sopra: l’asta portabiti
rivestita in cuoio rigenerato castoro,
con terminali in alluminio brown
e mensola in melaminico larice
carbone. A destra: vassoio
portacravatte, vassoio organizer
e cesti estraibili in cuoio rigenerato
castoro.
40
Cover
Cover system is evolving to combine
its composition versatility to a wide
range of functional solutions for
every need. A project able to be
applied to the individuality, the style
and the personal taste of everybody,
in which the sensations of the
materials, with the castoro
regenerated leather finishing as
the main element, are an essential
component of the proposal.
On this page, two details of the new
Cover internal accessories. On top:
the clothes hanger rod covered with
castoro regenerated leather finishing,
with sides in brown aluminium and
shelf in coal larch melamine.
On the right: tie rack, organizer
tray and pull-out baskets in castoro
regenerated leather finishing.
Das System Cover entwickelt sich
staendig weiter, um seiner bereits
einzigartigen Vielseitigkeit ein noch
breiteres Angebot an Loesungen fuer
jeden Anspruch hinzuzufügen.
Ein Projekt welches in der Lage ist,
auf jede Individualitaet einzugehen,
auf jeden Stil und jede persoenliche
Vorliebe, mit dem regenerativen
Leder Castoro als absoluten
Hauptdarsteller, der eine
fundamentale Komponente des
Angebots darstellt.
Auf dieser Seite zwei Details der
neuen Innenausstattung Cover.
Oben: die mit regenerativen Leder
Castoro ummantelte Kleiderstange
mit Aluminium brown Endseiten und
Fachboeden aus Melamin Kohllärche.
Rechts: Tablar fuer Krawatte, Tablar
Organizer und Lederkoerbe aus
regenerativem Leder castoro
Ausführung.
Le système Cover se développe pour
allier à son exceptionnelle modularité
des solutions supplémentaires
fonctionnelles pour toutes les
exigences. Un projet capable de
répondre à l’individualité de chacun
selon son propre style et ses
inclinations personnelles, où les
sensations des matériaux, comme le
cuir recyclé finition castoro, sont les
éléments essentiels de la proposition.
Dans cette page deux détails du
nouvel équipement intérieur Cover.
Dessus: tringle porte-manteaux
revêtue de cuir recyclé finition
castoro avec supports en aluminium
brown et étagère en mélaminé
mélèze charbon. A droite: plateau
porte-cravates, plateau vide-poches
et plateaux conteneurs amovibles en
cuir recyclé finition castoro.
El sistema Cover se evoluciona para
combinar su versatilidad compositiva
con una gama cada vez más amplia
de soluciones funcionales para cada
necesidad. Un proyecto que se
vuelve capaz de hacer frente a la
individualidad de cada uno, al estilo
y a las inclinaciones personales,
donde las sensaciones de los
materiales, con el cuero regenerado
acabado castoro como protagonista
absoluto, son un componente
esencial de la propuesta. En esta
página, dos detalles de los nuevos
elementos accesorios interiores
Cover. Arriba: la barra de colgar
chapada de cuero regenerado
acabado castoro, con terminales en
aluminio brown y estante en
melamina alerce carbón.
A la derecha: bandeja portacorbatas, bandeja organizer y cestas
extraíbles en cuero regenerado
acabado castoro.
Technicals __ Cover
Mensola in larice carbone
Coal larch shelf
Portacravatte in cuoio rigenerato castoro
Tie rack shelf in castoro regenerated leather finishing
Modularità
Modular structure
Vaschetta in cuoio rigenerato castoro
Tray in castoro regenerated leather finishing
Componenti
Components
max 3000
altezza
su misura
customized
height
Anta battente con struttura in estruso
d’alluminio, vetro singolo frontale
temperato spessore 4 mm. Chiusura con
chiave opzionale
Fianco finale
Terminal panel
larghezza su misura
da 900 a 1300
customized width
from 900 to 1300
1100
1100
1100
1100
larghezza su misura
customized width
max 1300
1100
Montante strutturale in estruso di alluminio
con illuminazione led opzionale. Profilo di
aggiustaggio a soffitto e traverso strutturale
Panel door with swing opening, structure
in extruded aluminium and single
tempered front glass thickness 4 mm.
Key lock on request
altezza
su misura
customized
height
max 3000
50
57
50
110
24
lunghezza su misura
customized length
max 6000
613
37
110
17
90
37
110
17
lunghezza su misura
customized length
max 6000
81
lunghezza su misura
customized length
Technicals
altezza su misura
customized height
(per vano / for opening
max H 3000)
30
40
42
Lateral and upper front and back filler
altezza su misura
customized height
max 2950
(per vano / for opening
max H 3000)
513/613
larghezza su misura
customized width
max 646
Fasce di aggiustaggio laterali e superiori,
anteriore e posteriore
Structural runner in extruded aluminum, also
available with an internal led lighting system.
Ceiling adjusting profile and structural
crosspiece
altezza
su misura
customized
height
max 2906
50
Portapantaloni con vani per cinture in cuoio rigenerato castoro
Trousers rack with belts tray in castoro regenerated leather finishing
Technicals __ Cover
Mensola in vetro rivestita in cuoio rigenerato castoro
Glass shelf covered with castoro regenerated leather finishing
In questa pagina, da sinistra a destra: la
mensola in vetro è dotata di ring in alluminio,
in finitura brown, ed è rivestito in cuoio
rigenerato castoro. L’organizer ha il carabottino
in tinta al vassoio estraibile ed è disponibile
nelle finiture brown, nero e alluminio. I due
cesti estraibili sono interamente in cuoio
rigenerato castoro. Materiali primari e dettagli
di sartoria che si abbinano all’immagine tecnica
del sistema Cover, definendo un nuovo stile per
la zona notte.
On this page, from left to right: the glass shelf
is equipped with aluminium ring in brown
finishing and it is covered with castoro
regenerated leather finishing. The organizer
tray has the internal partition in the same
finishing of the pull out rack and is available
in the brown, black and aluminium finsihings.
The two pull out baskets are in castoro
regenerated leather finishing. Primary materials
and tailor made details perfectly matching
the technical image of the Cover system, thus
defining a new style for the night area.
Auf dieser Seite, von links nach rechts:
der Fachboden ist mit einem Aluminiumring
ausgestattet Ausfuerhung Brown, und mit
regenerativem Leder Castoro verkleidet.
Das Organizer hat die Verteilung in der selben
Farbe wie das Ausziehtablett und ist in den
folgenden Ausfuehrung erhaeltlich:
44
Technicals
Brown, Schwarz und Aluminium.
Die 2 Ausziehkoerbe sind komplett aus
regenerativem Leder castoro Ausführung.
Dans cette page, de gauche à droite: l’étagère
en verre est dotée d’un encadrement en
aluminium, en finition brown et elle est revêtue
en cuir recyclé finition castoro. Le plateau vide
poches a la grille de la même couleur que le
plateau amovible et il est disponible dans les
finitions brown, noire, ou aluminium.
Les deux plateaux conteneurs amovibles sont
entièrement en cuir recyclé finition castoro.
Matières premières et détails de couture qui se
marient parfaitement à l’image technique du
système Cover, en proposant un nouveau style
pour la zone nuit.
En esta página, de izquierda a derecha:
el estante de cristal tiene ring en aluminio,
acabado brown, y es recubierto en cuero
regenerado acabado castoro. El organizer tiene
rejilla en el mismo acabado de la bandeja
extraíble y está disponible en acabado brown,
negro y aluminio. Las dos cestas extraibles son
totalmente en cuero regenerado acabado
castoro. Materiales primarios y detalles de
sastrería que se acoplan con la imagen técnica
del sistema Cover, definiendo un nuevo estilo
para la zona de noche.
Organizer in cuoio rigenerato castoro
Organizer tray in castoro regenerated leather finishing
Cesto basso in cuoio rigenerato castoro
Small tray in castoro regenerated leather finishing
Cesto alto in cuoio rigenerato castoro
Big tray in castoro regenerated leather finishing
Accessori
Accessories
Mensola fissa in vetro con ring in alluminio e
top in cuoio rigenerato castoro
Ripiano estraibile con organizer in cuoio
rigenerato castoro
Cesto basso estraibile in cuoio rigenerato
castoro
Cesto alto estraibile in cuoio rigenerato
castoro
Fixed glass shelf with aluminium ring and top
in castoro regenerated leather finishing
Pull out shelf with organizer tray in castoro
regenerated leather finishing
Pull out small tray in castoro regenerated
leather finishing
Pull out big tray in castoro regenerated leather
finishing
56
159
269
36
500
500
1096
larghezza su misura
customized width
500
500
1096
1096
Ripiano estraibile con vaschetta in cuoio
rigenerato castoro
Ripiano estraibile con portapantaloni e vani
per cinture in cuoio rigenerato castoro
Ripiano estraibile portacravatte in cuoio
rigenerato castoro
Ripiano estraibile portascarpe in cuoio
rigenerato castoro
Pull out shelf with tray in castoro regenerated
leather finishing
Pull out shelf with trousers rack and belts tray
in castoro regenerated leather finishing
Pull out shelf with tie rack in castoro
regenerated leather finishing
Pull out shelf with shoe rack in castoro
regenerated leather finishing
56
36
36
166
500
1096
500
1096
500
1096
500
1096
Technicals __ Cover
Portascarpe in cuoio rigenerato castoro
Shoe rack in castoro regenerated leather finishing
In questa pagina, da sinistra a destra:
il portascarpe estraibile e i contenitori su ruote
sono interamente in cuoio rigenerato castoro.
Le cassettiere sospese e in appoggio sono
disponibili in melaminico finitura larice carbone
o bianco. I cassetti nella nuova finitura cuoio
melaminico grigio sono dotati di guide ad
estrazione totale.
Dans cette page de gauche à droite: le plateau
porte-chaussures amovible et les conteneurs
sur roulettes sont entièrement en cuir recyclé
finition castoro. Les meubles tiroirs suspendus
et sur base sont disponibles en mélaminé
finition, mélèze charbon ou blanc. Les tiroirs
dans la nouvelle finition mélaminé cuir gris sont
dotés de guides à extraction totale.
On this page, from left to right: the pull out
shoe rack and the baskets on wheels are
completely in castoro regenerated leather
finishing. The suspended and floor drawer units
are available in coal larch or white melamine
finishings. The drawer units in the new gray
leather melamine finishings are equipped with
totally extractable guides.
En esta página, de izquierda a derecha:
el porta-zapatos y los contenedores con ruedas
son completamente en cuero regenerado
acabado castoro. Las cajoneras colgantes y de
apoyo son disponibles en melamina acabado
alerce carbón o blanco. Los cajones en el nuevo
acabado en melamina cuero gris están dotados
de guías de extracción total.
Auf dieser Seite von links nach rechts:
der Ausziehschuhhalter und die Rollcontainer
sind aus regenerativem Leder castoro
Ausführung. Die abgehaengten
Schubladenelemente und die stehenden
Schubladenelemente sind in Melamin
Kohllaerche und in Weiss verfuegbar.
Die Schubladen in der neuen Ausfuehrung
Melamin graues Leder sind mit Vollauszuegen
ausgestattet.
Contenitore su ruote in cuoio rigenerato castoro
Baskets on wheels in castoro regenerated leather finishing
Cassettiera sospesa in larice carbone con top in cuoio rigenerato castoro
Suspended drawer unit in coal larch and top in castoro regenerated leather
finishing
Accessori
Accessories
Contenitore su ruote in cuoio rigenerato
castoro, interno in tessuto nero
Baskets on wheels in castoro regenerated
leather finishing, black fabric inside
400
Cassettiera sospesa in melaminico con top
in specchio grigio. Top opzionale in cuoio
rigenerato castoro
Cassettiera per basamento in melaminico
Melamine drawer unit for baseboard
770
690
386
61
420
750/950
1096
Basamento in melaminico
Mensola in melaminico
Melamine base
Melamine shelf
500
500
500
420
Asta portabiti per mensola vetro o melaminico,
rivestita in cuoio rigenerato castoro
750/950
Cesta e vassoio in cuoio rigenerato castoro
Castoro regenerated leather box and tray
Clothes- hanger bar for glass or melamine
shelf, covered in castoro regenerated leather
finishing
50
525
40
500
25
larghezza su misura
customized width
608
50
608
Technicals
Cassettiera su ruote in melaminico
Melamine drawer unit on wheels
Suspended melamine drawer unit with gray
mirror top. Optional top in castoro regenerated
leather finishing
larghezza su misura
customized width
591
46
Cassettiera per basamento in melaminico larice carbone
Drawer unit on baseboard in coal larch melamine
591
500
500
330
180
75
larghezza su misura
customized width
490
300
70
490
370
Technicals __ Self / Self up
Modularità
Modular structure
Componenti
Components
5
160
1959
160
1799
160
1639
160
1479
160
1319
160
1159
160
160
999
160
679
160
519
160
359
160
34
199
839
5
640
1280
1920
2560
3200
3840
Wall containers overall dimensions
335
335
5
640
640
640
640
640
640
Basamento con piedini per composizioni a
parete e freestanding
Telaio per contenitori sospesi retroilluminati, con
illuminazione led doppia o singola
Traverso supplementare per contenitori
sovrapposti
Staffe regolabili per contenitori sospesi contro
parete
Aluminium base for freestanding and wall
compositions
Base with feet for freestanding and wall
compositions
Frame for backlighted suspended containers,
with double or single led lighting system
Additional crossbar for stacked containers
Adjustable brackets for wall suspended
containers
34
640/1280
1920/2560
640/1280
1920/2560
3200/3840
4480
470
335
640
640
640
640
640
640
640/1280
1920/2560
3200/3840
640/1280
1920/2560
3200/3840
Fianco di finitura in vetro laccato per versioni a
parete P 335/470 e freestanding P 349/484
Schienale di finitura in vetro laccato opzionale
per versioni freestanding verticali
Schienale di finitura in vetro laccato opzionale
per versioni freestanding orizzontali
Carter inferiore di finitura opzionale per
contenitori sospesi
Finishing top in lacquered glass for wall versions
D 335/470 and freestanding D 349/484
Finishing side in lacquered glass for wall versions
D 335/470 and freestanding D 349/484
Optional back panel in lacquered glass for
vertical freestanding versions
Optional back panel in lacquered glass for
horizontal freestanding versions
Optional finishing bottom carter for suspended
containers
5
640/1280/1920/2560
335/470
350/485
160
320
480
640
800
960
1120
1280
1440
1600
1760
1920
160
320
480
640
800
960
1120
1280
1440
1600
1760
1920
488
5
640
18
470
5
353
5
53
18
Top di finitura in vetro laccato per versioni a
parete P 335/470 e freestanding P 349/484
Backlighted wall containers overall dimensions
18
335/350
470/485
1120
1280
1440
1600
1760
1920
640/1280
1920/2560
3200/3840
Ingombri contenitori a parete retroilluminati
18
194
335/470
320
480
640
800
960
4480 5
Ingombri contenitori a parete
470
Zoccolino in allumino per composizioni a parete
e freestanding
640
160
320
480
640
800
960
1120
1280
1440
1600
5
640/1280 10
335/470
350/485
1
350/470
640
1920/2560
5
10
5
Ingombri contenitori freestanding
Freestanding containers overall dimensions
15
470
Mensola Eos
Vani a giorno laccati H 160
Vani a giorno laccati H 320 mm
Eos shelf
Lacquered open modules H 160
Lacquered open modules H 320 mm
15
350
335
485
Vano a giorno laccato H 640 con schienale
interno opzionale in specchio grigio
Vani tecnici a giorno laccati, ripiano laccato
opzionale per vano H 320
Lacquered open module H 640 with optional
back panel in gray mirror
Technical lacquered open modules, optional
lacquered shelf for module H 320
299
5
640
640
640
640
640
640
640
75
285
5
800/1000/1200
1600/1800/2000
640
299
320
160
470
470
640
1280
640
1280
335
640
299 299
5
320
160
470
640
640
5
405
605
48
Technicals
Technicals __ Self / Self up
Nella foto a sinistra: cassetto in alluminio con
fondo in cuoio melaminico grigio. Nei quattro
dettagli, in senso orario, le finiture dei piedini
della serie Self up: alluminio nero, alluminio
brown, alluminio, laccato nei colori
Ecolorsystem. A destra: contenitore con anta a
ribalta in alluminio, interno in cuoio melaminico
grigio, ripiano in vetro temperato.
In the left photo: aluminium drawer with
leather bottom gray melamine. In the four
details, clockwise, Self up feet finishings: black
aluminium, brown aluminium, aluminium,
Ecolorsystem lacquered. On the right:
aluminium flap door container, leather interior
gray melamine, shelf in lacquered glass.
Auf der linken Abbildung: Schubladen mit
Boden aus Melamin graues Leder. In den
4 Abbildungen im Uhrzeigersinn sind die
Oberflaechen der Fuesse von Self up gezeigt:
schwarzem Aluminium, Aluminium Brown,
Aluminium und in Ecolorsystem lackiertes
Aluminium. Rechts: Container mit
Aluminiumklapptuer, Innenausfuehrung
in grauem Leder Melamin, lackierter
Glasfachboden.
Dans la photo à gauche: tiroir en aluminium
avec base en cuir mélaminé gris. Dans les
quatre détails, en sens des aiguilles d’une
montre, les finitions des pieds de la série Self
up sont en: aluminium noir, aluminium brown,
aluminium et laqué dans les couleurs
Ecolorsystem. A droite: meuble abattant en
aluminium, avec intérieur en cuir mélaminé
gris, et étagère en verre laqué.
A la izquierda: cajón en aluminio con fondo
en melamina cuero gris. En los cuatro detalles,
siguiendo las agujas del reloj, los acabados
de los pies de la serie Self up: aluminio negro,
aluminio brown, aluminio, lacado en los colores
Ecolorsystem. A la derecha: el contenedor con
puerta abatible en aluminio, interior en
melamina cuero gris, estante en cristal lacado.
Contenitore con 1 cassetto push, guide ad
estrazione parziale
Contenitore con 2 cassetti push, guide ad
estrazione totale opzionali
Contenitore con 3 cassetti push, guide ad
estrazione totale opzionali
Contenitore con 4 cassetti push, guide ad
estrazione totale opzionali
Contenitore con 1 cassettone push, guide ad
estrazione totale opzionali
Contenitore con 1 cassetto e 1 cassettone push,
guide ad estrazione totale opzionali
Contenitore con 2 cassettoni push, guide ad
estrazione totale opzionali
Contenitore con 2 cassetti e 1 cassettoni push,
estrazione totale opzionali
Container with 1 push drawer, partial extraction
guides
Container with 2 push drawers, optional fullextractable guides
Container with 3 push drawers, optional fullextractable guides
Container with 4 push drawers, optional fullextractable guides
Container with 1 large push drawer, optional
full-extractable guides
Container with 1 drawer and 1 push large
drawer, optional full-extractable guides
Container with 2 push large drawers, optional
full-extractable guides
Container with 2 drawers and 1 push large
drawer, optional full-extractable guides
480
640
320
480
640
320
160
470
640
470
470
470
640
640
470
640
640
Contenitore con anta a ribalta H 160
Contenitore con anta a ribalta H 320
Contenitore con anta a ribalta H 480
Flap door container H 160
Flap door container H 320
Flap door container H 480
470
Ripiano opzionale in vetro temperato per
contenitori H 320 - 480
470
640
640
470
640
640
Contenitore con anta battente H 480
Contenitore con anta battente H 640
Contenitore con anta battente H 640 P 335
Passacavi opzionale su top e schienale
Flap door container H 480
Flap door container H 640
Flap door container H 640 D335
Optional cable hole for top and back
Optional shelf in tempered glass for containers
H 320 - 480
64
320
160
470
640
50
470
640
Technicals
6
480
400
640
480
470
470
640
640
602
640
470
640
335
640
160
320
480
640
73
Technicals __ Self / Self up
Proposte
Proposals
Contenitori Self a parete o freestanding
Contenitori Self up
Wall or freestanding containers
Self up compositions
1.
2.
3.
33.
10.
11.
1319
359
359
650 470/485
1290
359
470/485
5.
1290
1930
16.
2570
470/485
2570
12.
2570
1290
1319
839
470/485
650 470/485
31.
2570
1930
2570
1930
2570
2570
25.
470/485
1290
470/485
34.
1479
1479
1319
1159
470/485
839
470/485
24.
839
470/485
839
470/485
32.
519
470/485
30.
1290
470/485
1290
470/485
335/350
1319
1319
470/485
1290
650 470/485
29.
2570
28.
13.
999
470/485
470/485
679
470/485
27.
359
14.
2570
470/485
999
1930
679
9.
839
650 470/485
679
8.
470/485
650 470/485
15.
679
470/485
2570
470/485
23.
839
679
7.
679
1930
1930
22.
1319
359
470/485
6.
21.
4.
1290
470/485
470/485
Composizioni Self sospese
Suspended compositions
40.
39
17.
37.
2829
2509
2189
839
Composizioni Self a terra con zoccolo
2570
Self compositions on the floor with base
26.
19.
20.
2570
488
38.
2570
488
18.
488
3044
36.
488
35.
2669
1959
3210
52
Technicals
488
1959
1959
3850
488
3850
470
1639
3210
488
2759
1639
3850
488
4490
488
650
353
Technicals __ Self up brown edition
La collezione Self up brown edition comprende
quattro proposte dedicate alla zona notte:
comodino, comò, settimanale e secretaire,
disponibili esclusivamente nell’abbinamento
alluminio brown e vetro laccato opaco caffè.
Gli interni dei cassetti sono rivestiti in cuoio
rigenerato brown. Il secretaire ha il vano
superiore con interni in rovere termotrattato e
schienale in specchio grigio, con piano scrittoio
rivestito in cuoio rigenerato brown.
Self up brown edition collection includes four
proposals for night area: bedside table, dresser,
drawer unit and secretaire, available exclusively
in the matching brown aluminum and glass
matt lacquered caffè. Drawer interiors are
covered in castoro regenerated leather
finishing. Upper unit of Secretaire in thermotreated oak and gray mirror back, with writing
desk in brown regenerated leather finishing.
1
1
2
3
1
2
Cassetto con struttura in alluminio brown e
frontale in vetro laccato opaco caffè.
Struttura cassetto in alluminio brown,
disponibile anche in versione con
estrazione totale. Rivestimento cassetto in
cuoio rigenerato castoro
Writing desk in castoro regenerated leather
finishing. Gray mirror back panel. Internal
led lighting system with infrared switch
sensor
1
Piedini e profili perimetrali in alluminio
brown
Vano superiore con interni in rovere
termotrattato. Due cassetti in rovere
termotrattato con serratura di chiusura in
alluminio brown. Piano scrittoio in cuoio
rigenerato castoro. Schienale in specchio
grigio. Sistema di illuminazione interna a
led con sensore di accensione ad infrarossi
Drawer with brown aluminium structure
and mat lacquered caffè glass front.
Drawer structure in brown aluminium,
also available in full extractable version.
Drawer covered in castoro regenerated
leather finishing
2
Feet and perimeter profiles in brown
aluminium
3
Upper unit with thermo-treated oak
internal. Two drawers in thermo-treated
oak with brown aluminium locking system.
54
Die Kollektion Self up brown edition hat vier
Vorschlaege fuer den Schlafbereich: Nachttisch,
Kommode, Hochkommode und Sekretaer,
verfuegbar nur in den Ausfuerhungen
Aluminium Brown und Glas caffe opaco matt
lackiert. Die Innenseiten und Bodenplatte der
Schubladen sind in regenerativem Leder
Castoro verkleidet.
Technicals
2
3
Schublade in Aluminium Brown und
Front in caffe opaco matt lackiertes Glas.
Verfuegbar auch mit Vollauszuegen.
Verkleidung des Schubladens aus
regenerativem Leder castoro Ausführung
Pieds et profils périmétriques en aluminium
brown
Partie du meuble supérieure en chêne
thermotraité à l’intérieur. Deux tiroirs
en chêne thermotraité avec serrure de
fermeture en aluminium brown. Plateau
du bureau en cuir recyclé finition castoro.
Dos en miroir gris. Système d’éclairage par
Led à l’intérieur avec senseur d’allumage
infrarouge
2
Fueße und Profil in Aluminium Brown
3
Oberes Fach aus thermobehandelter Eiche.
Zwei Schubladen aus thermobehandelter
Eiche mit Schluessel in Aluminium Brown.
Schreibtischplatte mit regenerativen Leder
Castoro verkleidet. Rueckwand in grauem
Spiegel. LED Beleuchtung mit Sensor und
Infrarotsystem
1
2
Pies y perfiles perimetrales en aluminio
brown
Tiroir avec structure en aluminium brown
et façade en verre laqué mat caffé
Structure du tiroir en aluminium brown,
disponible aussi dans la version avec
l’extraction totale. Revêtement du tiroir en
cuir recyclé finition castoro
3
Módulo superior con interiores en roble
termotratado. Dos cajones en roble
termotratado con cerradura en aluminio
brown. Superficie de escritura en cuero
regenerado acabado castoro. Panel trasero
en espejo gris. Sistema de iluminación por
leds interior con sensor de encendido por
infrarrojos
1
Cajón con estructura en aluminio brown y
frontal en cristal lacado mate caffé.
Estructura cajón en aluminio brown,
también disponible en una versión con
guías de extracción total. Interior del cajón
en cuero regenerado acabado castoro
Das obere Fach des Sekretaers ist aus
termobehandelter Eiche und die Rueckwand
ist in grauem Spiegel. Die Schreibtischplatte
ist aus regenerativem Leder Castoro.
La collection Self up brown edition comprend
quatre propositions dédiées à la zone nuit:
chevet, commode, semainier, et secrétaire,
disponibles exclusivement dans la combinaison
aluminium brown et verre laqué mat caffé.
Les tiroirs sont revêtus, à l’intérieur, de cuir
recyclé finition castoro. Le secrétaire a la partie
meuble supérieure en chêne thermotraité à
l’intérieur et le dos en miroir gris avec plateau
du bureau revêtu en cuir recyclé finition castoro.
La colección Self up brown edition incluye
cuatro propuestas dedicadas a la zona de
noche: mesita de noche, mueble con cajones,
contenedor semanal y secretaire, disponibles
exclusivamente en la combinación aluminio
brown y cristal mate caffè. Los interiores de los
cajones están forrados en cuero regenerado
acabado castoro. El secretaire tiene el
compartimento superior con interiores en roble
termotratado y panel trasero gris espejo, con
superficie de escritura en cuero regenerado
acabado castoro.
3
Comodino
Comò
Settimanale
Secretaire con illuminazione interna a led
Bedside table
Dresser
High drawer unit
Secretaire with internal led lighting
5
5
480
1319
5
1120
839
640
5
160
194
1319
640
359
470/485
650
194
470/485
1290
194
470/485
650
470/485
650
194
Technicals __ Wind
Modularità
Modular structure
190
Composizione freestanding
Composizione a parete
Freestanding composition
Wall composition
2342
12
190
2398
18
50
190
1962
380
2018
380
190
190
Componenti versione freestanding
Freestanding version components
Componenti versione a parete
Wall version components
Top in mdf laccato e stratificato, rivestito da una doppia lastra di alluminio
Supporti per ripiano a parete
Staffa superiore a parete
Laminated lacquered mdf top, covered by a double aluminium plate
Wall shelf brackets
Upper wall bracket
50
53
29
190
190
1582
380
1638
1202
380
1258
380
822
380
878
380
380
12
190
190
190
380
380
190
50
190
50
402
620/820/1020/1220/1420/1620/1820/2020/2220
2420/2620/2820/3020/3220/3420/3620/3820/4020
190
190
68
400
Ripiano in alluminio con profili estrusi di chiusura
Ripiano a parete in alluminio con profili estrusi di chiusura
Aluminium shelf with extruded closing profiles
Aluminium wall shelf with extruded closing profiles
190
400
4000
3800
3600
3400
3200
3000
2800
2600
2400
2200
2000
1800
1600
1400
1200
1000
10
800
600
190
50
10
400
20
20
348
348
600/800/1000/1200/1400/1600/1800/2000/2200
2400/2600/2800/3000/3200/3400/3600/3800/4000
600/800/1000/1200/1400/1600/1800/2000/2200
2400/2600/2800/3000/3200/3400/3600/3800/4000
400
348
10
600
10
Montanti terminali e centrali in pressofusione di
alluminio
Schienali in vetro temperato
Backs in tempered glass
Terminal and central uprights in die-casting
aluminium
800
Montanti terminali e centrali in pressofusione di
alluminio
Terminal and central uprights in die-casting
aluminium
1000
380
1200
380
380
380
380
760
1140
1520
Esempio componibilità
Example composition
Piedino regolabile
Piedino regolabile
4/5
600/800/1000/1200
Adjustable foot
50
Adjustable foot
50
Contenitori per versioni a parete e freestanding
Wall versions and freestanding containers
Modulo a giorno in lamiera laccata
Cassettiera con 2 cassetti push
Contenitore con anta a ribalta
Contenitore bar con anta a ribalta
Open module in lacquered sheet metal
Drawer unit with 2 push drawers
Flap door container
Bar cabinet with flap door
360
360
360
100
1000
100
1200
56
Technicals
800
800
100
800
1000
100
600
600
300
800
1200
100
360
360
328
328
800/1000
328
800/1000
328
800/1000
Technicals __ Wind
Proposte
Proposals
Composizioni freestanding
Composizioni a parete
Freestanding compositions
Wall compositions
1.
8.
2.
3.
4.
18.
1202
822
400
2020
9.
400
7.
3020
2020
5.
400
3020
400
2420
400
400
2342
400
2420
3020
2820
400
3020
1962
2420
3020
400
2020
29.
3020
31.
400
400
30.
2398
2018
4820
400
32.
400
2420
23.
2398
1020
400
22.
2398
1638
1638
400
3620
2820
400
400
3020
27.
400
400
3020
2018
3020
400
400
2420
33.
28.
2342
4820
1638
2018
400
2342
1962
400
400
2018
400
16.
17.
4020
24.
1258
26.
2342
400
2020
25.
1962
12.
Technicals
2020
14.
1582
11.
58
400
10.
1582
400
3020
13.
6.
3620
400
2342
1020
21.
1258
878
1962
400
2420
1582
1202
15.
1962
20.
2018
1962
2420
19.
34.
2398
2018
3620
400
400
3620
400
2398
4820
400
Premi / Awards
1993 Siparium
2000 Zenit
2001 Zenit
2002 Siparium
2005 Graphis
2007 Vela
2008 Vela
Young & Design 1993
Award KBB
selezione Design Index ADI 2001
Top100 Frames
selezione Design Index ADI 2005
selezione Design Index ADI 2007
segnalazione XXI Premio Compasso d’Oro ADI
Modelli depositati e brevettati: Stripe, Velaria,
Graphis, Siparium, Moon, Luxor, Aura, Vela, Spin,
Even, Link+, Ghost, Quadrante, Abacus living,
Cartesia, Flat, Abacus, Dress bold e Zenit.
Marchi registrati / registered trademarks /
eingetragene Warenzeichen / marques déposées /
marcas registradas: Rimadesio, Siparium
e Ecolorsystem.
Art direction: Paolo Mojoli
Photo: F2 Fotografia
Styling: Studiopepe
Allestimento: Ottonove
Fotolito e Stampa: Optima
Printed in Italy / Aprile 2014
thanks to:
Arete’ Showroom
Baltimora
Camo Factory
Cecchi E Cecchi
Coen Vernoij
David Scholl
Flos
Fritz Hansen
G2 Choice
Hanna Kruse
Il Flor
Iuri
Klemens Schillinger
Lexon
Marco Guazzini
Marinella Napoli
Massimo Uberti
Minimalux
Mvh
O. Peet
Petite Friture
Pijama
Pineider
Pulpo
Rimadesio spa
via Furlanelli 96 - 20833 Giussano (Mb) Italy
tel +39 0362 3171 - fax +39 0362 317317
www.rimadesio.it - [email protected]
Milano Flagship
via Visconti di Modrone 26 - 20122 Milano Italy
tel - fax +39 02 76280708
[email protected]
Riva 1920
Rossana Orlandi
Scandola Marmi
Simon Kinneir
Simona Cardinetti
Spazio Borgogno
Studio Fanfani
Studio Zaven
Showroom Italia:
Milano Roma Bologna Parma Genova Torino
Brescia Firenze Palermo Catania Cosenza
Showroom worldwide:
Vienna Nizza Madrid Barcellona Bilbao Bruxelles Monaco
Abidjan Istanbul Beirut Tel Aviv Varsavia Pechino
Taipei Bangkok Ahmedabad New York Chicago Miami
Città Del Messico Brasilia Belo Horizonte San Paolo