guida di apprendimento rapido

Transcript

guida di apprendimento rapido
SISTEMA MULTIFUNZIONE DIGITALE A COLORI
Modello: MX-6240N/MX-7040N
GUIDA DI
APPRENDIMENTO RAPIDO
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO.......................... 2
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO....... 3
MANUALI OPERATIVI E
RELATIVO UTILIZZO.......................................... 4
AVVERTENZE...................................................... 5
NOMENCLATURA DELLE
PARTI E ACCENSIONE. .................................... 7
SCHERMATA INIZIALE...................................... 8
STAMPANTE........................................................ 9
COPIA................................................................... 10
FAX. ...................................................................... 12
SCANSIONE........................................................ 14
ARCHIVIAZIONE DEI DOCUMENTI............... 16
OUTPUT DELLA COPIA................................... 18
FINITURA MANUALE........................................ 20
SPECIFICHE. ...................................................... 22
MATERIALI DI CONSUMO............................... 28
OPZIONI............................................................... 29
AMMINISTRATORE/ALTRI
(EMISSIONE SONORA).................................... 31
Tenere il presente manuale a portata di mano per riferimento in caso di necessità.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Avvertenza!
Per scollegare completamente l'unità dall'alimentazione di corrente, estrarre la spina principale.
La presa di corrente deve essere installata vicino all'unità e deve essere facilmente accessibile.
Per mantenere la conformità con le normative EMC, utilizzare cavi di interfaccia schermati per questa apparecchiatura.
Per agevolare le operazioni di scollegamento, l'apparecchiatura deve essere installata nei pressi di una presa elettrica
accessibile.
Per utenti della funzione fax
„„ Cavo di interfaccia FAX e cavo di linea:
Questi accessori speciali devono essere utilizzati con l’apparecchio.
La dichiarazione di conformità può essere consultata all'indirizzo: http://www.sharp.de/doc/MX-FX11.pdf
EMC (questa macchina e i dispositivi periferici)
„„ Attenzione:
Il presente apparecchio è un apparecchio di Classe A. In un ambiente privato, questo prodotto può essere all'origine di
interferenze radio. L'utente dovrà in questo caso prendere delle misure adeguate.
LICENZA SOFTWARE
La LICENZA DEL SOFTWARE verrà visualizzata quando si esegue l'installazione del software dal CD-ROM. Utilizzando – in
tutto o in parte - il software contenuto nel CD-ROM o nella macchina, l'utente accetta i termini della LICENZA SOFTWARE.
• Le spiegazioni riportate nel presente manuale presumono che l'utente abbia una conoscenza operativa
del proprio computer Windows o Macintosh.
• Per informazioni sul sistema operativo, consultare il Manuale o la Guida in linea del sistema operativo in
uso.
• Le spiegazioni di schermate e procedure riportate nel presente manuale si riferiscono principalmente a
Windows Vista® negli ambienti Windows®. Le schermate possono variare a seconda della versione del
sistema operativo.
• Il manuale contiene riferimenti alla funzione fax. Tuttavia, tale funzione non è disponibile in alcuni paesi e
regioni.
• Il presente manuale contiene spiegazioni in merito ai driver PC-Fax e PPD. Tali driver non sono però
disponibili e non compaiono nel software di installazione di tutti i paesi e regioni.
In questo caso, se si desidera utilizzare i driver, installare la versione inglese.
• Il presente manuale è stato preparato con estrema cura e attenzione. In caso di commenti o domande ad
esso relativi, contattare il rivenditore o il responsabile autorizzato per l'assistenza di zona.
• Questo prodotto è stato sottoposto ad un controllo di qualità e procedure di ispezione molto rigorose. Nel
caso improbabile in cui si scopra un difetto o un altro problema, contattare il proprio rivenditore o il più
vicino rappresentante dell'assistenza tecnica autorizzato.
• Fatta eccezione per i casi previsti dalla legge, SHARP non è responsabile per eventuali guasti verificatisi
durante l'uso del prodotto o delle sue opzioni, o per eventuali guasti dovuti ad un utilizzo inadeguato del
prodotto e delle sue opzioni, o per altri difetti o danni subiti in seguito all’utilizzo del prodotto.
Questa macchina contiene il software comprendente moduli sviluppati da Independent JPEG Group.
Questo prodotto comprende tecnologia Adobe® Flash® di Adobe Systems Incorporated.
Copyright© 1995-2007 Adobe Macromedia Software LLC. Tutti i diritti riservati.
I prodotti che hanno ottenuto il logo ENERGY STAR® sono preposti a proteggere l'ambiente per
mezzo di una superiore efficienza energetica.
I prodotti che soddisfano i requisiti delle linee guida ENERGY STAR® riportano tale logo sugli
stessi.
I prodotti sprovvisti di logo potrebbero non soddisfare i requisiti delle linee guida ENERGY
STAR®.
„„ Garanzia
Sebbene sia stato compiuto ogni sforzo possibile per rendere il presente documento estremamente preciso e utile, SHARP
Corporation non fornisce garanzie di alcun tipo in relazione al contenuto. Tutte le informazioni incluse sono soggette a
modifica senza preavviso. SHARP non è responsabile di eventuali perdite o danni, diretti o indiretti, derivanti da o correlati
all’uso di questo manuale operativo.
© Copyright SHARP Corporation 2012. Tutti i diritti riservati. Non sono consentite la copia, l'adattamento o la traduzione
del presente documento, senza previa autorizzazione scritta, salvo i casi previsti dalle leggi sui diritti d’autore.
2
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO
Informazioni per lo smaltimento per gli utenti (utenti privati)
„„ Nell’Unione Europea
Attenzione: Se si desidera smaltire questo apparecchio, non gettarlo in un normale bidone dei rifiuti! Gli apparecchi elettrici ed elettronici usati devono essere trattati in modo differenziato e in conformità con la
legislazione che richiede un trattamento, recupero e riciclaggio appropriato di apparecchiature elettriche ed elettroniche. A seguito dell’implementazione ad opera degli stati membri, i privati abitanti gli stati UE
possono restituire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate presso gli appositi centri di raccolta*. In alcuni paesi* anche il rivenditore locale può occuparsi di restituire gratuitamente il vostro
prodotto usato se ne acquistate uno nuovo simile.
*) Contattare le autorità locali di competenza per ulteriori dettagli. Se l’apparecchio elettrico o elettronico utilizza batterie o accumulatori, smaltirli separatamente in conformità ai requisiti locali. Smaltendo
correttamente questo prodotto contribuirete a garantire che il prodotto sia sottoposto alle procedure di trattamento, recupero e riciclaggio necessarie, prevenendo così i potenziali effetti negativi sull’ambiente e
sulla salute dell’uomo che potrebbero derivare da un trattamento inadeguato dei rifiuti.
„„ In altri Paesi non UE
Se si desidera smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali competenti e richiedere informazioni sul metodo di smaltimento corretto. Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate
possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un nuovo prodotto. Gli altri centri di raccolta disponibili sono elencati nella homepage dei siti www.swico.ch o www.sens.ch.
Attenzione: Il prodotto è
contrassegnato con questo
simbolo. Ciò significa che i
prodotti elettrici ed elettronici non
dovrebbero essere smaltiti insieme
ai rifiuti domestici generici. Esiste
un sistema di raccolta differenziata
per questo tipo di prodotti.
Informazioni sullo smaltimento per le aziende
„„ Nell’Unione Europea
Se il prodotto è utilizzato a scopo commerciale e si desidera smaltirlo: Contattare il rivenditore SHARP che fornirà informazioni sulla procedura di restituzione del prodotto. È possibile che vengano addebitati i costi sostenuti per la restituzione e il
riciclaggio del prodotto. I prodotti di piccole dimensioni (e in piccole quantità) possono essere ritirati dai servizi di raccolta locali. Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta o le autorità locali competenti per la restituzione dei prodotti usati.
„„ In altri Paesi non UE
Se si desidera smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali competenti e richiedere informazioni sul metodo di smaltimento corretto.
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
3
MANUALI OPERATIVI E RELATIVO UTILIZZO
Guida di apprendimento rapido (il presente
Guida all'installazione del software (CD-PDF)
documento)
Descrive le operazioni di installazione dei diversi
driver necessari per l'utilizzo della macchina come
stampante, scanner di rete o apparecchio fax. Fare
riferimento a questo documento quando si utilizza la
macchina da un computer. La Guida all'installazione
del software si trova sul "CD-ROM software".
Contiene importanti note sulla sicurezza, la
nomenclatura delle parti e dei componenti, informazioni
sulla procedura di accensione, panoramiche operative,
informazioni per gli amministratori della macchina e
informazioni su altri aspetti di questa macchina.
Leggere questa sezione prima di utilizzare la macchina
per la prima volta.
Manuale dell'utente (PC)
Guida Operativa (integrata)
È possibile scaricare la Guida dalla macchina su un
computer e visualizzarla. Fare riferimento al presente
documento per ulteriori informazioni sulla modalità
della stampante e sulla modalità delle impostazioni e
per i dettagli sui vari tipi di modalità.
È possibile visualizzare la Guida sfiorando l'icona
della Guida Operativa sul pannello a sfioramento
della macchina. Quando si utilizza la macchina, fare
riferimento a questo documento per visualizzare una
panoramica di una modalità specifica o quando si
riscontrano problemi di funzionamento della macchina.
SISTEMA MULTIFUNZIONE DIGITALE A COLORI
Guida all'installazione del software
OPERAZIONI PRELIMINARI ALL'INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE
CONFIGURAZIONE IN AMBIENTE WINDOWS
CONFIGURAZIONE IN AMBIENTE
MACINTOSH
RISOLUZIONE DEI
PROBLEMI
Download del Manuale dell'utente
È possibile scaricare la [Manuale dell’utente] seguendo le procedure seguenti mentre la macchina è collegata alla rete.
1Verificare l'indirizzo IP della macchina
Sfiorare innanzitutto il tasto [Impostazioni] nella schermata iniziale, quindi sfiorare
[Impostazioni di sistema] → [Stampa elenco (utente)] nel menu a sinistra.
In seguito, sfiorare il tasto [Stampa] in [Elenco Personalizzazioni], quindi verificare
l'indirizzo IP nell'elenco stampato.
2Inserire l'indirizzo IP della macchina nella
3Scaricare la [Manuale dell’utente]
Fare clic su [Scarica Guida operativa] nella pagina visualizzata. Selezionare quindi
la lingua desiderata dall'elenco "Lingua da scaricare", quindi fare clic sul pulsante
[Download].
4Fare doppio clic sul file scaricato per visualizzare il Manuale dell'utente.
barra degli indirizzi del browser Web per
accedere alla macchina.
http://indirizzo IP della macchina/
Potrebbe venire richiesta la verifica dell'utente a
seconda delle impostazioni della macchina.
Rivolgersi all'amministratore della macchina per
ottenere le informazioni sull'account necessarie alla
verifica.
4
AVVERTENZE
Simboli utilizzati in questo manuale
AVVERTENZA
Per assicurare un utilizzo sicuro della macchina, il presente manuale utilizza diversi simboli di sicurezza. I simboli di
sicurezza sono classificati nel modo seguente. Accertarsi di comprendere il significato dei simboli quando si legge il
manuale.
Significato dei simboli
ATTENZIONE! CALDO
RISCHIO DI PIZZICAMENTO STARE LONTANI
Indica rischio di morte o lesioni gravi.
AZIONI VIETATE
NON SMONTARE
ATTENZIONE
Indica rischio di lesioni personali o danni materiali.
AZIONI OBBLIGATORIE
Precauzioni per la manipolazione
AVVERTENZA
Non usare la macchina se si nota la presenza di fumo, strani odori o altre anomalie.
Se la macchina viene utilizzata in queste condizioni potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Spegnere immediatamente l'alimentazione di rete e rimuovere la spina di alimentazione dalla presa di corrente.
Contattare il proprio rivenditore o il rappresentante autorizzato a fornire assistenza più vicino.
Non utilizzare spray infiammabili per pulire la macchina.
Se il gas proveniente dalla bomboletta spray entra in contatto con i componenti elettrici caldi o l'unità fusore
all'interno della macchina, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Non apportare modifiche a questa macchina.
Questo potrebbe causare ferite alla persona o danni all'apparecchiatura stessa.
Evitare di guardare direttamente la sorgente di luce.
La luce potrebbe causare lesioni agli occhi.
Non bloccare le porte di ventilazione della macchina. Non installare la macchina in un luogo in cui le
porte di ventilazione potrebbero essere bloccate.
Il loro bloccaggio determinerebbe un accumulo di calore all'interno della macchina, con rischio di incendi.
L'unità di fusione e la zona di uscita carta sono calde. Quando si elimina un
inceppamento, non toccare l'unità di fusione e la zona di uscita carta. Attenti a non
bruciarsi.
Non rimuovere l'alloggiamento della macchina.
Le parti sotto tensione all'interno della macchina potrebbero causare scosse elettriche.
Non posizionare sulla macchina recipienti contenenti acqua o altri liquidi, o oggetti in metallo che potrebbero cadere all'interno.
Se il liquido si rovescia o l'oggetto cade all'interno della macchina si potrebbero verificare incendi o scosse elettriche.
In caso di temporale, spegnere l'alimentazione principale e rimuovere la spina di alimentazione dalla
presa per prevenire eventuali scosse elettriche e incendi provocati dai fulmini.
Quando si carica la carta, si rimuove un inceppamento, si esegue un
intervento di manutenzione, si chiudono i coperchi anteriori e laterali e si
inseriscono o rimuovono i vassoi, prestare attenzione onde evitare che
le dita rimangano intrappolate.
La macchina è provvista di una funzione di archiviazione documenti, che consente di memorizzare i dati immagine del documento nell'hard disk della macchina. I documenti memorizzati possono essere richiamati e stampati o, all'occorrenza, trasmessi.
In caso di problemi dell'hard-disk, non sarà più possibile riaprire i documenti archiviati. Per prevenire la perdita di documenti importanti in una simile eventualità, conservare gli originali dei documenti importanti o memorizzarne i dati anche su altri supporti.
Ad eccezione di quanto previsto dalla legge, Sharp Corporation non si assume alcuna responsabilità per danni o perdite dovuti alla perdita di dati archiviati.
Informazioni sul laser
Lunghezza d'onda
790 nm ±10 nm
Tempi di impulso
MX-6240N/MX-7040N
Modalità carta normale (P/S = 178 mm/s) = (3,49 μs ± 0,02 ns) / 7 mm
MX-6240N/MX-7040N
Modalità carta normale (P/S = 225 mm/s) = (2,76 μs ± 0,02 ns) / 7 mm
Modalità carta pesante (P/S = 95 mm/s) = (3,27 μs ± 0,02 ns) / 7 mm
Potenza emessa
Max 0,672 mW (LD1 + LD2)
„„ Avvertenza
L'uso di controlli, correzioni o esecuzione di procedure diverse da quelle specificate in questa documentazione possono
comportare una esposizione dannosa alle radiazioni.
Questa apparecchiatura digitale è un PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 (IEC 60825-1 Edizione 2-2007)
„„ "SMALTIMENTO BATTERIE"
QUESTO PRODOTTO CONTIENE UNA BATTERIA AL LITIO PER IL BACKUP DELLA MEMORIA PRIMARIA CHE
DEV'ESSERE SMALTITA IN MODO CORRETTO.
CONTATTARE IL PROPRIO FORNITORE SHARP O UN CENTRO ASSISTENZA AUTORIZZATO PER OTTENERE
ASSISTENZA NELL'ELIMINAZIONE DI QUESTA BATTERIA.
5
AVVERTENZE
Note sull'alimentazione
AVVERTENZA
Non inserire o rimuovere la spina di alimentazione quando si hanno le mani bagnate.
Se non si utilizza la macchina per un lungo periodo di tempo, per garantire la sicurezza accertarsi di
rimuovere la spina di alimentazione dalla presa.
Rischio di scossa elettrica.
Quando si rimuove la spina di alimentazione dalla presa, non tirare il cavo.
Verificare di collegare il cavo d'alimentazione solo a una presa elettrica compatibile con i requisiti indicati
di tensione e corrente.
Controllare anche che la presa abbia un'adeguata messa a terra. Non usare un cavo prolunga o adattatore per
collegare altri dispositivi alla presa di alimentazione utilizzata dalla macchina. L'utilizzo di un'alimentazione inadeguata
può causare incendi o scosse elettriche.
* Per le caratteristiche dell'alimentazione elettrica, vedere la targhetta identificativa posta sull'angolo a sinistra sul lato sinistro della macchina.
Se tirato, il cavo si potrebbe danneggiare, con il rischio di esporre o rompere i fili,
causando incendi o scosse elettriche.
Note sull'installazione
AVVERTENZA
Non installare la macchina su una superficie instabile o inclinata. Installare la macchina su una superficie
che sia in grado di sostenere il peso della macchina.
Rischio di lesioni dovute alla caduta o al rovesciamento della macchina.
Verificare di collegare il cavo d'alimentazione solo a una presa elettrica compatibile con i requisiti indicati
di tensione e corrente. Controllare anche che la presa abbia un'adeguata messa a terra. Non usare
un cavo prolunga o adattatore per collegare altri dispositivi alla presa di alimentazione utilizzata dalla
macchina. L'utilizzo di un'alimentazione inadeguata può causare incendi o scosse elettriche.
* Per le caratteristiche dell'alimentazione elettrica, vedere la targhetta identificativa posta sull'angolo a sinistra sul
lato sinistro della macchina.
Vicino a una parete
Assicurarsi di lasciare le distanze indicate sulla destra tra l'unità e il muro più
vicino o un'altra superficie.
Per una facile manutenzione, è anche consigliabile mantenere attorno all'unità le
distanze indicate sulla destra.
30cm
30cm
45cm
Ambienti troppo caldi, freddi, umidi o secchi (in prossimità di caloriferi, umidificatori, condizionatori d'aria, ecc.)
La carta si inumidirà e potrebbe formarsi condensa all'interno della macchina, causando inceppamenti e copie
sporche.
Non installare la macchina in un luogo insufficientemente ventilato.
Durante la stampa, all'interno della macchina viene rilasciata una piccola quantità di ozono. La quantità di ozono prodotta
è talmente esigua da non risultare dannosa; tuttavia si potrebbe avvertire un odore sgradevole quando si svolge un
lungo lavoro di copia, per cui è importante installare la macchina in una stanza provvista di ventilatore o di una finestra
tali da garantire una sufficiente circolazione dell'aria. (È possibile che l'odore causi occasionalmente mal di testa).
Ambienti esposti alla luce solare diretta
Le parti in plastica potrebbero deformarsi e la macchina potrebbe produrre copie sporche.
Ambienti con gas di ammoniaca
Se installata vicino a una copiatrice diazo la macchina potrebbe produrre copie sporche.
Ambienti soggetti a vibrazioni.
Le vibrazioni possono dare origine a guasti.
ATTENZIONE
Nella macchina è incorporato un disco rigido. Non sottoporre la macchina a colpi o vibrazioni. In particolare,
non spostare mai la macchina quando è accesa.
• L'unità deve essere collocata vicino ad una presa di corrente accessibile per facilitare le operazioni di collegamento e scollegamento.
• Collegare l'unità a una presa di corrente non utilizzata per altre apparecchiature elettriche. Se un dispositivo di
illuminazione viene collegato alla stessa presa, esso potrebbe essere soggetto a sbalzi di corrente.
Informazioni sui materiali di consumo
AVVERTENZA
Non gettare la cartuccia del toner nel fuoco.
Conservare la cartuccia del toner fuori dalla portata dei bambini.
Il toner può disperdersi e causare ustioni.
6
NOMENCLATURA DELLE PARTI E ACCENSIONE
La macchina è dotata di due interruttori: l'interruttore dell'alimentazione principale all'interno del coperchio frontale, nell'angolo in basso a sinistra, e il pulsante [ACCENSIONE] (
controllo.
Tastiera * Spia dell'alimentazione principale
Accensione
• Ruotare l'interruttore di alimentazione principale nella posizione " ".
La spia dell'alimentazione principale lampeggia in verde. Il
pulsante [ACCENSIONE] ( ) non funzionerà finché la spia
dell'alimentazione principale lampeggerà in verde.
• Quando la spia dell'alimentazione principale si illumina in verde,
premere il pulsante [ACCENSIONE] ( ).
Riavvio della macchina
Vassoio di uscita (vassoio centrale)
Connettore USB (tipo A)
Pulsante
[ACCENSIONE]
Pannello di controllo
Alimentatore automatico dei documenti
Spegnimento
Disinserire l'alimentazione premendo il pulsante [ACCENSIONE] ( ),
quindi ruotare l'interruttore di alimentazione principale nella posizione "
) sul pannello di
Vassoio destro *
".
Vassoio bypass *
Sportello anteriore (superiore)
Vassoio 5 (MX-LC12) *
Sportello anteriore (inferiore)
Vassoio 2
Per riavviare il sistema, seguire le indicazioni visualizzate sul pannello
a sfioramento (disinserire l'alimentazione premendo il pulsante
Vassoio 3
[ACCENSIONE] ( ), quindi premerlo nuovamente per inserire
nuovamente l'alimentazione).
Vassoio 4
Vassoio 1
Attenzione:
• Quando si spegne l'interruttore di alimentazione principale, assicurarsi che tutte le spie,
tranne quella dell'alimentazione principale, siano spente.
• In caso di interruzione improvvisa dell'alimentazione, riattivare l'alimentazione della
macchina e poi spegnere la macchina applicando la procedura corretta. Se si spegne
l'interruttore di alimentazione principale o si disinserisce il cavo di alimentazione mentre
la spia è accesa o lampeggiante, l'unità disco rigido potrebbe danneggiarsi oppure
potrebbe verificarsi una perdita di dati.
• Disattivare il pulsante [ACCENSIONE] ( ) e l'interruttore di alimentazione principale
e disinserire il cavo di alimentazione se si sospetta la presenza di un guasto alla
macchina, se è vicino un temporale o quando si sposta la macchina.
Interruttore di
alimentazione principale
Modulo di foratura *
Finitore con cucitrice*
*
Opzionale
• Quando si utilizzano le funzioni Fax o Internet Fax, tenere sempre l'interruttore di
alimentazione principale nella posizione "On".
• In alcuni stati della macchina, la pressione del pulsante [ACCENSIONE] ( ) per
eseguire il riavvio potrebbe non rendere effettive le impostazioni. In questo caso
disattivare l'interruttore di alimentazione principale e attivarlo nuovamente.
7
SCHERMATA INIZIALE
FTP/Desktop
Il documento digitalizzato viene inviato alla directory specificata di un server
FTP oppure alla cartella specificata in un computer collegato alla rete.
Questa è la schermata visualizzata inizialmente. Se si tocca un'icona, viene visualizzata la
schermata corrispondente.
Questa schermata viene visualizzata anche quando si preme il pulsante [Schermata iniziale] ( )
sul pannello di controllo.
* La schermata può essere diversa da quella effettiva in base al modello o alla personalizzazione.
Cartella rete
L'originale digitalizzato viene inviato alla cartella di rete specificata in un
computer collegato alla rete Windows.
Copia
L'originale digitalizzato viene stampato.
Recupera file disco fisso
L’originale digitalizzato viene salvato
sull’unità disco rigido della macchina oppure
in un dispositivo di memoria esterno.
È possibile toccare l’icona anche per
modificare o utilizzare i dati archiviati.
Fax
L'originale digitalizzato viene inviato tramite la linea telefonica.
Pannello operativo
Toccare un elemento per
modificare la Schermata
iniziale o per eseguire
un'altra operazione.
Area di scorrimento
Vengono visualizzate fino a 12 icone.
È possibile visualizzare le icone
nascoste scorrendo lo schermo in senso
orizzontale.
E-mail
L'originale digitalizzato viene allegato a un messaggio
e-mail e inviato.
Stato lavoro
Toccare questa icona per controllare lo stato del lavoro
corrente.
Area fissa
Vengono sempre visualizzate almeno 10
icone.
Guida Operativa
Consultare questo documento se si
verificano problemi nell'utilizzo della
macchina.
Impostazioni
In modalità Impostazioni è possibile configurare
diverse impostazioni per soddisfare gli scopi e le
esigenze della propria applicazione.
Tasti Cambio pagina
Usare questi tasti per visualizzare una pagina nascosta nell'area di scorrimento.
FUNZIONAMENTO DEL PANNELLO A SFIORAMENTO
Oltre al metodo convenzionale, è possibile utilizzare il pannello a sfioramento tramite tocco, scorrimento e gesto rapido.
Tocco

Toccare, quindi rilasciare velocemente il dito.
Usare questo metodo per selezionare un
tasto, una scheda o una casella di controllo.
Tocco prolungato Toccare il tasto e lasciare il dito in posizione
per un tempo un po' più prolungato.

Doppio tocco Toccare leggermente due volte il pannello.
Usare questo metodo per passare da una

modalità di anteprima all'altra o per ingrandire
un'immagine di anteprima.
Gesto rapido Colpire rapidamente il pannello per far
scorrere un'immagine in anteprima.

Trascinamento Trascinare (far scorrere il dito in qualunque
direzione toccando il pannello) per sostituire

o eliminare pagine nell'originale visualizzato
nella schermata di anteprima.
Scorrimento Spostare la barra di scorrimento (con il dito
mantenuto a contatto con il pannello) per
far scorrere verso l'alto o verso il basso un

elenco contenente un gran numero di voci.
8
STAMPANTE
Stampa di base
�In ambiente Windows
In questa sezione viene illustrato come stampare un documento da "WordPad", un'applicazione inclusa nella dotazione standard degli accessori di Windows.
1Selezionare [Stampa] dal menu
2 Selezionare il driver della
[File].
stampante per la macchina, quindi
fare clic sul pulsante [Preferenze].
3Fare clic sulla scheda [Carta],
4Per avviare la stampa, fare


quindi scegliere il formato.
clic sul pulsante [OK].


*Assicurarsi che il formato della carta sia
identico a quello impostato nell'applicazione.
�Per gli ambienti Mac OS X
Nell'esempio seguente viene illustrato come stampare un documento da "TextEdit", un'applicazione inclusa nella dotazione standard degli accessori di Mac OS X.
1 Selezionare [Formato di
stampa] dal menu [Archivio],
quindi impostare la stampante.
2 Configurare la carta e fare clic
sul pulsante [OK].

3 Selezionare [Stampa] dal menu [Archivio].
Accertarsi di aver selezionato la
stampante corretta.
4 Impostazioni 5 Per avviare la stampa,
distampa
fare clic sul pulsante
[Stampa].

• È possibile inserire diversi tipi di supporti per copertine e così via.
• In ambienti Windows, è possibile inserire diversi tipi di supporti nella pagina
specificata oppure inserire la carta come inserti.
9
COPIA
Operazioni di base
1Posizionare
l'originale.
2Impostazioni di copia
3Anteprima
1 Impostazioni di copia
2 Consente di visualizzare la finestra di dialogo [Visualizzazione funzioni]
3 Consente di digitalizzare l'originale e lo visualizza nell'area dell'anteprima (se viene
richiesta un'anteprima)
4 Consente di annullare tutte le impostazioni
4 Specificare il
numero di copie
5Avviare
(in bianco e nero o a colori)
Consente di
correggere il numero
di copie
Impostazioni di copia
Mod. colore
Consente di identificare automaticamente la
modalità di copia a colori o in bianco e nero
Consente di eseguire copie con tutti i colori
Consente di eseguire copie in bianco e nero
Consente di eseguire copie in 2 colori
Consente di eseguire copie monocromatiche
Selezione carta
Vassoio 1/Vassoio 2/Vassoio 3/Vassoio 4
Vassoio bypass (opzionale)
Specificare il tipo e il formato della carta.
Fronte Retro
Copia solo fronte
Rapporto Ripr.
Visualizza il menu di base relativo al rapporto.
Consente di stampare due originali solo
fronte su un foglio a 2 facciate
Consente di stampare un originale a 2
facciate su un foglio a 2 facciate
Consente di stampare un originale a 2
facciate su due fogli solo fronte
Uscita
Stampe nel vassoio centrale della macchina
Stampe nel vassoio offset del finitore
Stampe ordinate per fascicolo
Stampe ordinate per pagina
Stampe nel vassoio di uscita sulla destra
della macchina
Visualizza il menu relativo al rapporto Zoom
XY.
Imposta automaticamente il rapporto in
base alle impostazioni dell'originale e alle
impostazioni della carta.
Imposta il rapporto in base alle
impostazioni dell'originale e alle
impostazioni della carta.
Ingrandisce o riduce l'immagine
con incrementi dell'1%
Passa alla schermata "Altro parametro"
Passa alla schermata "in base a carta"
Passa alla schermata "in base a dim."
Vassoio ad alta capacità (opzionale)
10
Esposizione
Originale
Consente di selezionare automaticamente
Impostazione più adatta per mappe che
contengono testo in piccolo
Impostazione più adatta per originali con testo
Impostazione più adatta per originali con colori
sbiaditi come quelli scritti a matita
Consente di assegnare la priorità alla qualità
del testo e alle immagini fotografiche stampate
Toccare un'area più scura o più chiara per
regolare le sfumature
Impostazione più adatta per originali con testo
nei quali vengono incollate foto
Selezionare questa opzione per originali copiati
o stampati
Consente di assegnare la priorità alla qualità
delle immagini fotografiche
Selezionare questa opzione per migliorare il
colore di una copia a colori
Consente di selezionare automaticamente
Consente di visualizzare l'elenco dei formati in pollici
Consente di visualizzare l'elenco dei formati AB
Consente di visualizzare la schermata di immissione diretta
Consente di visualizzare l'elenco dei formati personalizzati
AB
A5
A5R
A4
A4R
216 × 340
Impostazione più adatta per originali di foto
B5
B5R
B4
A3
216 × 343
51/2 × 81/2
81/2 × 11
Pollici
51/2 × 81/2 R
81/2 × 13
11 × 17
81/2 × 11R
81/2 × 14
81/2 × 132/5
Altri
Consente di copiare un originale a più pagine su un
singolo foglio
Consente di aggiungere margini
Specificare la cancellazione dei bordi (cancellazione
del centro) e la larghezza di cancellazione
dell'originale da copiare
Consente di disporre un formato opuscolo
Consente di inserire copertine o inserti
Consente di stampare lucidi in modo che non si
attacchino fra loro
Eliminazione di pagine vuote in un originale
Consente di copiare entrambi i lati di un biglietto su
un'unica pagina
Specificare la posizione di stampa dell'immagine
Consente di copiare didascalie su carta a rubrica
Consente di copiare singole pagine appaiate
Consente di copiare un opuscolo
Consente di suddividere in pagine l'originale di un
opuscolo in una copia
Consente di stampare date, il numero di pagine e timbri
Consente di aggiungere un'immagine registrata a
un originale
Riempimento con dati per la prevenzione della copia
non autorizzata
Consente di ripetere la stessa immagine su un singolo
foglio in una copia
Creazione di una copia formato poster
Consente di creare un'immagine speculare
dell'originale
Consente di copiare originali senza taglio ai bordi
Copia nel centro del foglio
Consente di invertire il bianco e il nero
Consente di copiare più originali contemporaneamente
Utilizzo di due macchine per eseguire una copia in
parallelo
Verificare il numero di fogli originali digitalizzati
Consente di copiare originali di formati diversi insieme
Questa modalità consente di commutare i comandi
dell'alimentatore di documenti per gli originali con
spessore di carta sottile
Regolare la nitidezza dell'immagine
Specificare la risoluzione dell'originale
Regolazione di rosso, verde e blu nelle copie
Consente di eliminare le aree chiare dello sfondo nelle
copie
Regolare il colore di un'immagine copiata
Regolare la luminosità di un'immagine a colori
copiata
Regolare l'intensità (saturazione) di un'immagine a
colori copiata
Consente di utilizzare l'archiviazione dei documenti
Consente di salvare temporaneamente i dati
digitalizzati sull'unità disco rigido della macchina
Consente di visualizzare un'immagine di anteprima
dopo la selezione
COPIA
11
FAX
Operazioni di base
1Posizionare
l'originale.
2Impostazioni di scansione e invio
fax
3Anteprima

1 Impostazioni di scansione e invio fax
2 Consente di visualizzare la finestra di dialogo [Visualizzazione funzioni]
3 Consente di digitalizzare l'originale e lo visualizza nell'area dell'anteprima (se
viene richiesta un'anteprima)
4 Consente di annullare tutte le impostazioni
4Specificare la
destinazione
5Avviare
Correzione
Impostazioni di scansione e invio fax
Esposizione
Consente di selezionare automaticamente
Toccare un'area più scura o più chiara per
regolare le sfumature
Originale
Risoluzione
Specificare il formato originale da digitalizzare
Impostazione più adatta per originali con testo
in formato normale
Consente visualizzare il rapporto del formato di
scansione e di invio
Specificare il formato originale da inviare
Consente di digitalizzare un originale su 2
facciate (Blocco)
Consente di digitalizzare un originale su 2
facciate (Libro)
Specificare l'orientamento dell'originale
Impostazione più adatta per originali con testo
Impostazione più adatta per originali contenenti
illustrazioni
Consente di stampare testo in piccolo oppure
lo spessore delicato di originali di foto
Rubrica
Toccare questa opzione per visualizzare la schermata della rubrica
e selezionare una destinazione.
12
Prepar.lavoro
Toccare questa opzione per attivare o disattivare la modalità di
preparazione ai lavori.
Se la modalità viene attivata, viene eseguita la scansione di un
gran numero di originali in segmenti.
Mod.scan.lenta
Toccare questa opzione per attivare o disattivare la modalità di
scansione lenta.
Se la modalità viene attivata, si impedisce che veline o altri fogli di
carta sottile si inceppino durante la scansione.
Form.doc.misti
Usare questa opzione per attivare o disattivare la modalità per
originali di formati vari.
Se la modalità viene impostata, vengono digitalizzati insieme
originali con formati diversi usando l'alimentatore automatico dei
documenti.
Conteggio Originale
Toccare questa opzione per attivare o disattivare l'impostazione
relativa al conteggio degli originali.
Se la modalità viene attivata, viene inviato un fax dopo che è stato
verificato il numero di fogli originali digitalizzati.
Visualizzazione impostazioni originale
Consente di visualizzare le impostazioni dell'originale nella parte
inferiore centrale del riquadro.
Ricerca Indiriz. Globale
Viene ricercata una destinazione nella Rubrica globale.
Seleziona da indirizzi
usati di recente
Selezionare una destinazione dalla schermata del log di
trasmissione.
Richiama numero di ricerca
Selezionare una destinazione dal numero di ricerca.
Invia direttamente
Consente di inviare l'originale digitalizzato senza salvarlo in
memoria.
Altri
Specificare la cancellazione dei bordi
(cancellazione del centro) e la larghezza di
cancellazione dell'originale da inviare
Consente di digitalizzare singole pagine appaiate di
un documento rilegato
Consente di inviare l'originale di un opuscolo
suddividendolo in pagine
Consente di inviare entrambi i lati di un biglietto
su un'unica pagina
Consente di eseguire automaticamente la
trasmissione o la ricezione in polling all'ora
prestabilita.
Consente di timbrare gli originali digitalizzati
(opzionale)
Selezionare le informazioni sul mittente per la
trasmissione fax
Consente di stampare il rapporto di transazione
Usare questa opzione per registrare e gestire i dati
da inviare quando si ricevono dati dall'altra macchina
tramite polling, nonché per gestire i dati ricevuti
tramite ricezione confidenziale.
Consente di salvare sull'unità disco rigido della
macchina i dati inviati
Consente di salvare temporaneamente i dati inviati
sull'unità disco rigido della macchina
Consente di inviare due pagine su un'unica pagina
I dati originali presenti nell'altra macchina
vengono recuperati azionando la propria
macchina
Il presente manuale contiene riferimenti alla funzione Fax. Tale funzione non è però disponibile in tutti i paesi e regioni.
FAX
13
SCANSIONE
Operazioni di base (Scansione su e-mail)
1Posizionare
l'originale.
2Impostazioni di scansione
3Anteprima
4Specificare la destinazione
5Avviare
1 Impostazioni di scansione
2 Consente di visualizzare la finestra di dialogo [Visualizzazione funzioni]
3 Consente di digitalizzare l'originale e lo visualizza nell'area dell'anteprima (se
viene richiesta un'anteprima)
4 Consente di annullare tutte le impostazioni
Impostazioni di scansione
Premi per inserire
indirizzo
Rubrica
Toccare questa opzione per visualizzare la schermata della rubrica
e selezionare una destinazione.
Toccare questo elemento per alternare tra A e
Cc.
Consente di cercare una destinazione
Nome file
Immettere una directory di indirizzi.
Risoluzione
100 × 100 dpi
150 × 150 dpi
200 × 200 dpi
300 × 300 dpi
400 × 400 dpi
600 × 600 dpi
Selezionare un nome di file o immetterlo direttamente.
Oggetto
Selezionare un oggetto o immetterlo direttamente.
Invia stessa immag.
dell'indirizzo fax
Toccare questo elemento per attivare o disattivare l'opzione "Invia
stessa immag. dell'indirizzo fax".
Esposizione
Consente di selezionare automaticamente
Toccare un'area più scura o più chiara per
regolare le sfumature
Impostazione più adatta per originali con testo
Consente di assegnare la priorità alla qualità
del testo e alle immagini fotografiche stampate
Impostazione più adatta per originali con testo
nei quali vengono incollate foto
Consente di assegnare la priorità alla qualità
delle immagini fotografiche
Impostazione più adatta per originali di foto
Impostazione più adatta per mappe che
contengono testo in piccolo
Se l'impostazione viene attivata, viene inviata la stessa immagine
dell'indirizzo fax.
14
Formato File
Questa funzione consente di impostare il formato di file e la modalità di compressione (rapporto) dei dati di invio.
Formato File
Colore/Scala di grigi
Modo Compressione
B/N
Formati trasmissibili:
TIFF, XPS, JPEG, PDF, PDF/A
Formati trasmissibili:
TIFF, XPS, PDF, PDF/A
Consente
di creare
un file PDF
crittografato
Consente
di creare
un file PDF
crittografato
Colore/Scala di grigi
Modo di compressione:
Basso, Medio, Alto, Evidenzia lettere
nere
Impostazione del numero di pagine
B/N
Colore/Scala di grigi/Bianco e nero
Modo di compressione:
Nessuno, MH(G3),
MMR(G4)
Specificare il numero
di pagine per file
Consente di inviare
dati riducendone le
dimensioni
Consente di
visualizzare il numero
di pagine per file
Consente di inviare
dati riducendone le
dimensioni ma senza
ridurne la qualità
dell'immagine
Consente di
aumentare o ridurre il
numero di pagine per
file
Altri
SCANSIONE
Toccare questa opzione per attivare o disattivare
la modalità di preparazione ai lavori.
Se la modalità viene attivata, viene eseguita
la scansione di un gran numero di originali in
segmenti.
Consente di eseguire la scansione di un originale
sottile
Consente di eseguire la scansione di originali di
formati diversi insieme
Toccare questa opzione per attivare o disattivare
l'impostazione relativa al conteggio degli
originali.
Se la modalità viene attivata, viene verificato il
numero di fogli originali digitalizzati.
Specificare la cancellazione dei bordi (cancellazione
del centro) e la larghezza di cancellazione
dell'originale da inviare
Consente di digitalizzare un originale come due
pagine separate
Consente di inviare l'originale di un opuscolo
suddividendolo in pagine
Consente di inviare entrambi i lati di un biglietto su
un'unica pagina
Consente di eseguire automaticamente la
trasmissione all'ora prestabilita.
Consente di timbrare gli originali digitalizzati
Consente di digitalizzare originali eliminando le aree
chiare dello sfondo
Consente di cancellare pagine vuote in un
originale dopo la scansione
Consente di rimuovere colori cromatici
dall'originale digitalizzato prima della
trasmissione
Aumentare o diminuire la nitidezza di un'immagine.
Aggiunta di contrasto all'originale digitalizzato
prima della trasmissione.
Consente di salvare sull'unità disco rigido della
macchina i dati inviati
Consente di salvare temporaneamente i dati inviati
sull'unità disco rigido della macchina
15
ARCHIVIAZIONE DEI DOCUMENTI
Questa funzione salva l'originale digitalizzato sulla macchina, i dati fax ricevuti o i dati di stampa inviati da un computer sul disco rigido della macchina o su un dispositivo di memoria esterna.
I dati salvati possono essere stampati o inviati. È inoltre possibile modificare i file memorizzati, ad esempio combinandoli.
Operazioni di base
1SCHERMATA INIZIALE 2Selezionare la cartella
3Posizionare l'originale
4Avviare
Schermata di selezione delle cartelle
Mia cartella
Cartel. Princ.
Usare questo comando per salvare gli originali
che si desidera condividere con altri utenti.
Consente di visualizzare la
schermata privata per l'utente login.
Cartella Selezione Rapida File
Cartella Personalizzata
Consente di salvare
temporaneamente i file.
La cartella per l'utente registrato.
Pulsante di ripristino
Stato HDD
L'utilizzo dell'unità disco rigido della
macchina viene visualizzato in formato
grafico,
separatamente per Cartella Principale,
Cartella Personalizzata e Cartella
Selezione Rapida File.
Usare questo pulsante per
ripristinare tutte le impostazioni.
• Per i file memorizzati tramite [File Rapido] viene impostata la proprietà
"Condivisione", affinché siano accessibili a tutti per le operazioni di output e di
invio. Evitare pertanto di utilizzare questa funzione per memorizzare documenti
sensibili o documenti di cui non si desidera consentire l'utilizzo ad altri utenti.
16
Visualizzazione Elenco file
Visualizzazione Miniature file
È possibile selezionare il metodo di visualizzazione dei file. È possibile selezionare la visualizzazione dell'elenco o delle
immagini miniaturizzate.
�Visualizzazione per cartelle
�Visualizzazione per lavoro
Menu Impostazioni Lavoro
Selezionare un file che si vuole recuperare, quindi selezionare l'operazione desiderata. Sul pannello operativo vengono visualizzate le seguenti operazioni.
L'operazione [Stampa adesso] non viene visualizzata sul pannello operativo ma viene visualizzata in forma di pulsante nell'area di attivazione.
Consente di stampare un file dalla schermata di ristampa
Questo elemento cambia in [Stampa] quando vengono selezionati più file.
Consente di visualizzare informazioni sulla modifica della proprietà e sui dettagli
del file
Questo elemento non viene visualizzato quando vengono selezionati più file.
Consente di inviare un file dalla schermata di reinvio
Questo elemento non viene visualizzato quando vengono selezionati più file.
Selezionare questo elemento per eliminare i dati dopo la stampa.
Consente di spostare un file
Con questa opzione è anche possibile modificare il nome del file.
Selezionare questo elemento per stampare tutto in bianco e nero
Questo elemento non viene visualizzato quando vengono selezionati più file.
Consente di unire i due file selezionati in un unico file
L'elemento non viene visualizzato se si seleziona solo un file oppure tre o più file.
Consente di stampare immediatamente il file selezionato
Verificare il contenuto del file originale per immagine
Questo elemento non viene visualizzato quando vengono selezionati più file.
Consente di eliminare dati
ARCHIVIAZIONE DEI DOCUMENTI
17
OUTPUT DELLA COPIA
Configurare le impostazioni di output per le copie usando i comandi Ordina, Gruppo, Offset, Pinzatura, Foratura o Piegatura.
Operazioni di base
1Selezionare [Uscita]
2Impostazioni di copia
3Controllare l'immagine di anteprima.
4Avviare
(in bianco e nero o a colori)

1 Specificare il vassoio di uscita
2 Selezionare l'output e il tipo di carta per l'output
3 Specificare i dettagli della modalità di output
Impostazioni del vassoio di uscita
Impostazioni del vassoio di uscita
Specificare la destinazione delle copie.
Il vassoio di uscita attualmente selezionato viene indicato da una
freccia.
(Quando è installato un finitore (pinzatura da 100 fogli) o un
finitore con cucitrice (pinzatura da 100 fogli))
È possibile selezionare il tasto [Vassoio centrale].
Stampe nel vassoio offset
Stampe nel vassoio sulla destra
Se è specificata la funzione di offset,
ordinamento pinzatura, cucitrice a sella,
piegatura o foratura, il vassoio sulla destra non
è disponibile.
Funzione Ordina/Gruppo
Ordina pinzatura
Questa funzione consente di impostare il metodo di fascicolazione
durante la coppia di un originale digitalizzato.
(Quando è installato un finitore o un finitore con cucitrice)
Questa funzione consente di pinzare le copie in uscita e inviarle al
vassoio.
Consente di fascicolare gli originali digitalizzati
in serie e di inviarli al vassoio di uscita
Raggruppa gli originali digitalizzati in pagine e
li invia al vassoio di uscita.
Funzione offset
(Quando è installato un finitore o un finitore con cucitrice)
Selezionare questa funzione quando si desidera stampare le copie
in fascicoli sfalsati.
LA selezione della funzione di pinzatura cancella automaticamente
il segno di spunta su Offset.
1 punto posteriore
1 punto anteriore
2 punti
Le copie possono essere piegate al centro,
pinzate e inviate al vassoio di uscita.
Questa funzione è disponibile solo se è
installato un finitore con cucitrice.
18
Imp. tag
Cucitr. A Sella
(Quando è installato un finitore con cucitrice)
Le copie possono essere piegate al centro, pinzate e inviate al vassoio
di uscita.
(Quando è installato un modulo di taglio sul finitore con cucitrice)
Per la piegatura a sella, viene ritagliata una porzione laterale in modo
da offrire un'immagine di aspetto gradevole.
Consente di rilasciare la cucitrice a sella
Scansione di originali su 2 facciate
Toccare questa opzione per attivare e disattivare
le impostazioni relative alla copertina oppure per
configurare le impostazioni del vassoio della carta.
(Quando è installato un modulo di taglio sul finitore con
cucitrice)
L'attivazione di "Cucitrice a sella" consente di configurare le
impostazioni di taglio.
Consente di digitalizzare originali solo fronte
Consente di selezionare la rilegatura a sinistra
(Quando è installato un finitore con cucitrice o un'unità di
piegatura)
Le copie possono essere piegate e inviate al vassoio di uscita.
Consente di selezionare la piegatura a sella
Consente di selezionare la piegatura a Z
Consente di selezionare la piegatura a C
Consente di selezionare la piegatura a
fisarmonica
Consente di selezionare la piegatura doppia
Consente di selezionare la piegatura a metà
Consente di attivare l'impostazione di taglio
Specificare una larghezza di
taglio compresa nell'intervallo
tra 2,0 e 20,0 mm
Consente di selezionare la rilegatura a destra
Funzione di piegatura
Consente di disattivare l'impostazione di taglio
Schermata Impostazioni dettagliper ogni
tipo di piegatura
Consente di piegare la carta in modo che il lato da
stampare sia rivolto verso il basso durante l'invio
al vassoio di uscita
Consente di piegare la carta in modo che il lato da
stampare sia rivolto verso l'alto durante l'invio al
vassoio di uscita
Selezionare il formato della carta da piegare
con la piegatura a Z
(È possibile selezionare uno dei seguenti
formati: A3, B4, A4R, 11" × 17", 8-1/2" × 14"
e 8-1/2" × 11"R)
Selezionare questa opzione per piegare più fogli
insieme
Consente di piegare la carta per la rilegatura
a sinistra durante l'invio al vassoio di uscita
Consente di visualizzare un'immagine di piegatura
Consente di piegare la carta per la rilegatura
a destra durante l'invio al vassoio di uscita
Funzione di foratura
(Quando è installato un modulo di foratura)
Questa funzione consente di forare copie e inviarle al vassoio di uscita. È disponibile per formati carta da B5R ad A3.
Consente di praticare fori durante l'invio al vassoio di uscita
OUTPUT DELLA COPIA
19
FINITURA MANUALE
Questa funzione consente di impostare la finitura delle pagine copiate o stampate.
È possibile selezionare la modalità di finitura manuale se è installato l'inserter.
Se è installato un finitore (pinzatura di 100 fogli), un finitore con cucitrice (pinzatura di 100 fogli), un modulo di foratura o un'unità di piegatura, è possibile eseguire operazioni di finitura come, ad
esempio, pinzatura, foratura o piegatura.
Operazioni di base
1Posizionare l'originale
2 Passare alla modalità di finitura manuale
�Cambio di modalità dalla
schermata iniziale
3Impostazioni del metodo di finitura
4Avviare
�Cambio di modalità dalla
schermata di ciascuna modalità
1 Selezionare il metodo di finitura appropriato
2 Cambiare il vassoio della carta o il
vassoio di uscita in base alle esigenze
Regolare la guida del vassoio dell'inserter in base
al formato della carta e caricare la carta.
(Non è possibile utilizzare supporti
speciali quali lucidi e carta a rubrica.)
Caricamento della carta in un vassoio/impostazioni di output
Controllo e modifica del
vassoio di uscita
È possibile verificare il tipo e il formato della carta.
Se necessario, è possibile specificare il tipo e il formato della carta
be per ciascun vassoio superiore e inferiore.
Se si desidera modificare il formato o il tipo di carta, selezionare
[Impostazioni di sistema] > [Impostazioni Vassoio Carta] > [Inserter].
Verificare il tipo e il formato della carta
Consente di selezionare il vassoio superiore
come vassoio carta
Consente di selezionare il vassoio inferiore
come vassoio carta
Controllo e modifica del
vassoio di uscita
Il vassoio di uscita viene selezionato automaticamente in base
alla funzione di output impostata. Tuttavia, se viene selezionata
l'opzione Piegatura a Z, Piegatura a metà o Foratura, è possibile
selezionare il vassoio centrale oppure il vassoio offset come
vassoio di uscita.
Se si è modificato il vassoio di uscita, è possibile deselezionare la
funzione di output in base alle impostazioni di output originali.
Consente di selezionare il vassoio centrale
come vassoio di uscita
Consente di selezionare il vassoio offset come
vassoio di uscita
Orientamento dell'originale posizionato
Per eseguire la pinzatura o la foratura nella posizione
desiderata, posizionare la carta come mostrato di
seguito:
• Per la funzione di pinzatura, posizionare la carta
rivolta verso l'alto ed allineare il testo alla direzione
del pannello a sfioramento. (Per la funzione di
cucitrice a sella, posizionare la carta in modo che
la superficie centrale sia rivolta verso l'alto.
• Quando si usa la funzione di foratura o piegatura,
posizionare la carta rivolta verso l'alto e allineare
il testo orizzontalmente e verso l'alto rispetto alla
direzione di scansione (destra).
20
Pinzatura
(Quando è installato un finitore)
Questa funzione consente di pinzare in un fascicolo i fogli di carta
caricati.
1 punto posteriore
1 punto anteriore
2 punti
Impostazioni del numero di
copie (numero di pagine)
Questa funzione consente di caricare fogli precedentemente
ordinati e di espellere più fascicoli contemporaneamente.
Impostazione del numero di copie
Immettere il numero di copie in uscita
(tra 1 e 999)
Impostazione del numero di pagine
Selezionare questa opzione per impostare
tutte le pagine come un unico fascicolo
*
Se l'impostazione è attivata, impostare
l'opzione [Numero di copie] su "1".
Cucitr. A sella
Funzione din piegatura
(Quando è installato un finitore con cucitrice (pinzatura da 100 fogli))
Questa funzione consente di pinzare ogni serie di copie in due posizioni
al centro della carta, piegarle a metà e inviarle al vassoio di uscita.
(Quando è installato un modulo di taglio sul finitore con cucitrice)
Per la pinzatura a sella, viene ritagliata una porzione laterale in
modo da offrire un'immagine di aspetto gradevole.
(Quando è installata un'unità di piegatura)
Questa funzione consente di piegare la carta a Z, a C o in altre forme.
(Quando è installato un finitore con cucitrice (pinzatura da 100 fogli))
È possibile piegare la carta con una piegatura a sella.
*
I formati carta che è possibile selezionare variano in base al tipo
di piegatura della carta.
*
Non è possibile utilizzare supporti speciali quali lucidi e carta a rubrica.
Formati carta consentiti:
A3W, A3, B4, A4R, SRA3 12" × 18", 11" × 17",
8-1/2" × 14", 8-1/2" × 11"R, 8K
È possibile configurare le impostazioni di
piegatura in [Dettagli].
Consente di pinzare ogni serie di copie in due
posizioni al centro della carta e piegarle a metà
durante l'invio al vassoio di uscita
Viene ritagliata una porzione laterale per la
piegatura a sella durante l'invio al vassoio di uscita
Specificare una larghezza di taglio compresa
nell'intervallo tra 2,0 e 20,0 mm
Controllo e modifica
del vassoio di uscita
Il vassoio di uscita viene selezionato automaticamente in base alla
funzione di output impostata. Tuttavia, se viene selezionata l'opzione
Piegatura a Z, Piegatura a metà o Foratura, è possibile selezionare
il vassoio centrale oppure il vassoio offset come vassoio di uscita.
Se si è modificato il vassoio di uscita, è possibile deselezionare la
funzione di output in base alle impostazioni di output originali.
Consente di selezionare il vassoio centrale
come vassoio di uscita
Consente di selezionare il vassoio offset come
vassoio di uscita
Formati carta consentiti:
A3, B4, A4R, 11" × 17", 8-1/2" × 14", 8-1/2" × 11"R
È possibile usare questa opzione con la funzione
di pinzatura o foratura solo se viene usata carra di
formato A3, B4 oppure 11" × 17".
Formati carta consentiti:
A4R, 8-1/2" × 11"R
Formati carta consentiti:
A4R, 8-1/2" × 11"R
Formati carta consentiti:
A4R, 8-1/2" × 11"R
Formati carta consentiti:
A4R, 8-1/2" × 11"R
Funzione di foratura
(Quando è installato un modulo di foratura)
Questa funzione consente di perforare la carta. È disponibile per formati carta da B5R ad A3.
Non è possibile utilizzare carta con formato A3W (12" x 18") e supporti speciali, come lucidi e carta a rubrica.
Selezionare questa opzione per specificare il
numero di pagine per ogni fascicolo
Quando è selezionato [Manuale], immettere un
valore numerico.
(Tra 1 e 200 pagine)
FINITURA MANUALE
Consente di praticare fori durante l'invio al vassoio di uscita
Se il formato carta usato è A3, B4 oppure 11" × 17", è possibil eusare questa funzione con la funzione di cucitrice a sella o
di piegatura a Z.
21
SPECIFICHE
Specifiche di base / Specifiche della copiatrice
Nome
MX-6240N/MX-7040N
Tipo
Console
Colore
Tutti i colori
Sistema
copiatrice
Copiatrice laser elettrostatica
Risoluzione di
scansione
Scansione (B/N): 600 × 600 dpi, 600 × 400 dpi
Scansione (tutti i colori): 600 × 600 dpi
Stampa: 600 × 600 dpi, equivalente a 9.600 dpi × 600 dpi
Gradazione
Scansione: equivalente a 256 livelli / Stampa: equivalente a 256 livelli
Formati carta
originali
Max. A3 (11" × 17") per foglie e documenti rilegati
Formati di copia
Larghezza A3 (12" × 18") fino a A5R, 5-1/2" × 8-1/2"R, lucido, carta pesante, buste
Vassoio 1: A4, B5, 8-1/2" × 11"
Vassoio 2: A4, 8-1/2" × 11"
Vassoio 3: Larghezza A3 (12" × 18"), A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, 11" × 17", 8-1/2" × 14", 8-1/2" × 131/2", 8-1/2" × 13-2/5", 8-1/2" × 13", 8-1/2" × 11", 8-1/2" × 11"R, 7-1/4" × 10-1/2"R
Vassoio 4: Larghezza A3 (12" × 18"), A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" × 17", 8-1/2" × 14",
8-1/2" × 13-1/2", 8-1/2" × 13-2/5", 8-1/2" × 13", 8-1/2" × 11", 8-1/2" × 11"R, 7-1/4" × 10-1/2"R,
5-1/2" × 8-1/2"R
Vassoio bypass multifoglio: Larghezza A3 (12" × 18") fino a A5R, 5-1/2" × 8-1/2"R, SRA3, lucido,
carta pesante, buste
Margine perso (bordo iniziale): 4 mm (11/64") ± 1 mm (± 3/64")
Margine perso (bordo finale): 2 mm (6/64") - 5 mm (- 13/64")
Bordo iniziale / bordo finale: totale di 8 mm (21/64") o meno
Bordo vicino / bordo lontano: totale di 4 mm (11/64") ± 2 mm (± 6/64") o meno
Tempo di
riscaldamento
55 secondi o meno
 I tempi indicati variano a seconda delle condizioni ambientali.
Tempo di uscita
prima copia
MX-6240N
MX-7040N
Tutti i colori:
5,6 secondi
5,1 secondi
B/N:
4,0 secondi
3,7 secondi
 La velocità varia a seconda dello stato della macchina.
Velocità di copia
in continuo*
(quando il
dispositivo di
spostamento
non è in
funzione)
MX-6240N
MX-7040N
A4, B5, 8-1/2" × 11":
62 copie/min.
70 copie/min.
A4R, B5R, A5R, 8-1/2" × 11"R, 7-1/4" × 10-1/2"R, 5-1/2" × 8-1/2"R:
43 copie/min.
46 copie/min.
B4, 8-1/2" × 14":
36 copie/min.
40 copie/min.
A3, 11" × 17":
32 copie/min.
35 copie/min.
*V
elocità continua per la stessa alimentazione degli originali. È possibile interrompere
momentaneamente la copia per stabilizzare la qualità dell'immagine.
Rapporti di riproduzione
Ingrandimento: 115%, 122%, 141%, 200%, 400%
Stesso formato: 1:1 ± 0,8%
Riduzione: 25%, 50%, 70%, 81%, 86%
Intervallo di zoom: dal 25% al 400% (25% - 200% utilizzando DSPF) con
incrementi dell'1%, totale 376 incrementi. È possibile calcolare l'intervallo di
zoom quando si specifica mm.
Carta utilizzabile
Vassoio 1: da 60 a 105 g/m2 (da 16 lb. a 28 lb.)
Vassoio 2: da 60 a 105 g/m2 (da 16 lb. a 28 lb.)
Vassoio 3: da 60 a 220 g/m2 (da 16 lb. a 60 lb.)
Vassoio 4: da 60 a 220 g/m2 (da 16 lb. a 60 lb.)
Vassoio bypass multifoglio: da 55 a 300 g/m2 indice (da 16 lb. a 170 lb.)
Alimentazione carta / capacità
1.200 più 800 più 500 più 500 fogli nel vassoio 4 più vassoio bypass multifoglio
da 100 fogli
Utilizzando la grammatura 80 g/m2 (21 lb.)

Alimentazione carta max. / capacità
max.
1.200 più 800 più 500 più 500 fogli nel vassoio 4 più vassoio bypass multifoglio
da 500 fogli più 5.000 fogli nel vassoio ad alta capacità
tilizzando la grammatura 80 g/m2 (21 lb.)
U
Copia in continuo
Max. 9.999 copie
Memoria
Standard: 5 GB HDD: 1 TB Scheda SD: 4 GB
GB = un miliardo di byte quando si fa riferimento alla capacità del disco
1
rigido. La capacità di formato effettiva è inferiore.
Condizioni ambientali
Ambiente operativo
da 10°C (54°F) a 35°C (91°F) (dal 20% all'85% UR) (Umidità al 60% o
inferiore e temperatura a 35°C (91°F); la temperatura deve essere pari a
30°C (86°F) o inferiore se l'umidità è superiore all'85%.) 590 - 1.013 hpa
Ambiente standard
Da 20°C (68°F) a 25°C (77°F) (65 ± 5% UR)
Alimentazione elettrica richiesta
220-240 V CA/8 A, 50/60 Hz (alimentazione elettrica 2 × 220-240 V)
Consumo di energiaMax. 3,84 kW (incluse le opzioni quali il supporto)
Dimensioni
845 mm (L) × 844 mm (P) × 1.222 mm (A)
(33-15/64" (L) × 33-15/64" (P) × 48-7/64" (A))
Peso
Circa 222 kg (489 lb.)
Dimensioni totali
Con vassoio bypass multifoglio aperto
1.242 mm (L) × 844 mm (P) (48-29/32" (L) × 33-15/64" (P))
Con vassoio di uscita lato destro aperto
1.261 mm (L) × 844 mm (P) (49-21/32" (L) × 33-15/64" (P))
22
Alimentatore automatico dei documenti (apparecchiatura standard)
Nome
Alimentatore a passo singolo fronte-retro (DSPF, Duplex Single Pass Feeder)
Tipi di alimentatori di documenti
Alimentatore a passo singolo fronte-retro (DSPF, Duplex Single Pass Feeder)
Formati carta originali
Da A3 (11" × 17") ad A5 (5-1/2" × 8-1/2")
2
Tipi di carta originali
Capacità di archiviazione carta
150 fogli (21 lb. (80 g/m2))
(o altezza massima della risma di 19,5 mm (49/64"))
Velocità di scansione (copia)
B/N: 75 fogli solo fronte/minuto (A4 (8-1/2" × 11") orizzontale) (600 × 400 dpi)
Colore: 51 fogli solo fronte/minuto (A4 (8-1/2" × 11") orizzontale) (600 × 600 dpi)
2
GrammaturaCarta sottile da 35 g/m (9 lb.) a 49 g/m (13 lb.)
Carta comune da 50 g/m2 (13 lb.) a 128 g/m2 (34 lb.)
Fronte-retro
Da 50 g/m2 (13 lb.) a 128 g/m2 (34 lb.)
Vassoi ad alta capacità
MX-LC13
MX-MF11
Nome
Vassoi ad alta capacità
Nome
Vassoio bypass multifoglio
Formati carta
Da A3W (12" × 18") a B5R (8-1/2" × 11") ,SRA3
Formati carta
Da A3W (12" × 18") a B5R (8-1/2" × 11") ,SRA3
2
Carta utilizzabile
Indice da 55 a 300 g/m (da 16 lb. a 170 lb.)
Carta utilizzabile
Copertina da 55 a 220 g/m2 (da 16 lb. a 80 lb.)
Capacità carta
5.000 fogli (2.500 × 2)
Capacità carta
500 fogli
Alimentazione elettrica richiesta
230 V CA, 10 A
Alimentazione elettrica richiesta
Fornita dai vassoi ad alta capacità
Dimensioni
895 mm (L) × 763 mm (P) × 986 mm (A)
(35-1/4" (L) × 30-1/32" (P) × 38-13/16" (A))
Peso
Circa 131 kg (288 lb.)
Dimensioni
Quando il vassoio di uscita carta è chiuso
705 mm (L) × 556 mm (P) × 170 mm (A)
(27-3/4" (L) × 21-7/8" (P) × 6-11/16" (A))
Quando il vassoio di uscita carta è aperto
880 mm (L) × 556 mm (P) × 170 mm (A)
(34-21/32" (L) × 21-7/8" (P) × 6-11/16" (A))
Peso
Circa 18 kg (39 lb.)
Vassoio ad alta capacità
MX-LC12
MX-LCX3 N
Nome
Vassoio ad alta capacità
Nome
Vassoio ad alta capacità
Formati carta
A4, B5, 8-1/2" × 11"
Formati carta
Da A3W (12" × 18") a B5 (8-1/2" × 11")
Carta utilizzabile
Copertina da 60 a 220 g/m2 (da 16 lb. a 80 lb.)
Carta utilizzabile
Copertina da 60 a 220 g/m2 (da 16 lb. a 80 lb.)
Capacità carta
3.500 fogli
Capacità carta
3.500 fogli
Dimensioni
376 mm (L) × 575 mm (P) × 523 mm (A)
(14-51/64" (L) × 22-41/64" (P) × 20-19/32" (A))
Dimensioni
690 mm (L) × 578 mm (P) × 522 mm (A)
(27-11/64" (L) × 22-49/64" (P) × 20-19/32" (A))
Peso
Circa 28,5 kg (63 lb.)
Peso
Circa 50 kg (110 lb.)
SPECIFICHE
23
SPECIFICHE
Finitore
MX-FN19
MX-FN21
Nome
Finitore (pinzatura da 50 fogli)
Nome
Finitore (pinzatura da 100 fogli)
Formati carta
A seconda delle specifiche dell'alimentatore
Formati carta
A seconda delle specifiche dell'alimentatore
Carta utilizzabile
Indice da 55 a 300 g/m2 (da 16 lb. a 170 lb.)
Carta utilizzabile
Indice da 55 a 300 g/m2 (da 16 lb. a 170 lb.)
2
N. di vassoi
N. di vassoi
Capacità del vassoio (80 g/m2 (21
lb.))
Vassoio superiore
Senza pinzaturaA3W (12" × 18") / A3 (11" × 17") /B4 (8-1/2" × 14"),
SRA3: 650 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5 / B5R (7-1/4"
× 10-1/2"R) / A5R (5-1/2" × 8-1/2"R): 1.550 fogli
Funzione di pinzaturaA3 (11" × 17") / B4 (8-1/2" × 14"): 50 unità o 650 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5: 100 unità o
1.550 fogli
Vassoio inferiore
Senza pinzaturaA3W (12" × 18") / A3 (11" × 17") / B4 (8-1/2" × 14"),
SRA3: 650 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5 / B5R (7-1/4"
× 10-1/2"R) / A5R (5-1/2" × 8-1/2"R): 1.700 fogli
A4/B5/8-1/2" × 11" Senza offset: 2.450 fogli
Funzione di pinzaturaA3 (11" × 17") / B4 (8-1/2" × 14"): 50 unità o 650 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5: 100 unità o
1.700 fogli
Capacità del vassoio (80 g/m2 (21
lb.))
• Stampa in offset non disponibile per i formati A3W (12" × 18") / B5R (7-1/4" ×
10-1/2"R) / A5R (5-1/2" × 8-1/2"R).
N. max. di fogli pinzati
(90 g/m2 (24 lb.))
N. max. di 50 fogli (A4 (8-1/2" × 11"), B5)
N. max. di 30 fogli (A3 (11" × 17"), B4 (8-1/2" × 14"), A4R (8-1/2" × 11"R))
Posizione pinzatura
1 inferiore, 1 superiore, 2 centrali
Alimentazione elettrica richiesta
Fornita dalla macchina
Dimensioni
Quando il vassoio di uscita carta è chiuso
530 mm (L) × 662 mm (P) × 1100 mm (A)
(20-7/8" (L) × 26-3/64" (P) × 43-19/64" (A))
Quando il vassoio di uscita carta è aperto
660 mm (L) × 662 mm (P) × 1100 mm (A)
(26" (L) × 26-1/8" (P) × 43-19/64" (A))
Peso
3
Vassoio superiore
Senza pinzaturaA3W (12" × 18") / A3 (11" × 17") /B4 (8-1/2" × 14"),
SRA3: 750 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5 / B5R (7-1/4"
× 10-1/2"R) / 5-1/2" × 8-1/2"R (A5R): 1.500 fogli
Funzione di pinzaturaA3 (11" × 17") / B4 (8-1/2" × 14"): 50 unità o 750 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5: 100 unità o
1.500 fogli
Vassoio centrale
Senza pinzaturaA3W (12" × 18") / A3 (11" × 17") /B4 (8-1/2" × 14"),
SRA3: 125 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5 / B5R (7-1/4"
× 10-1/2"R) / A5R (5-1/2" × 8-1/2"R): 250 fogli
Vassoio inferiore
Senza pinzaturaA3W (12" × 18") / A3 (11" × 17") / B4 (8-1/2" × 14"),
SRA3: 750 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5 / B5R (7-1/4"
× 10-1/2"R) / A5R (5-1/2" × 8-1/2"R): 1.500 fogli
A4/B5/8-1/2" × 11" Senza offset: 2.500 fogli
Funzione di pinzaturaA3 (11" × 17") / B4 (8-1/2" × 14"): 50 unità o 750 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5: 100 unità o
1.500 fogli
• Stampa in offset non disponibile per i formati A3W (12" × 18") / B5R (7-1/4" ×
10-1/2"R) / A5R (5-1/2" × 8-1/2"R).
N. max. di fogli pinzati
(90 g/m2 (24 lb.))
N. max. di 100 fogli (A4 (8-1/2" × 11"), B5)
N. max. di 50 fogli (A3 (11" × 17"), B4 (8-1/2" × 14"), A4R (8-1/2" × 11"R))
Posizione pinzatura
1 inferiore, 1 superiore, 2 centrali
Alimentazione elettrica richiesta
230 V CA, 10 A
Dimensioni
Quando il vassoio di uscita carta è chiuso
654 mm (L) × 765 mm (P) × 1040 mm (A)
(25-3/4" (L) × 30-1/8" (P) × 40-15/16" (A))
Quando il vassoio di uscita carta è aperto
782 mm (L) × 765 mm (P) × 1040 mm (A)
(30-51/64" (L) × 30-1/8" (P) × 40-15/16" (A))
Peso
Circa 61 kg (134,5 lb.)
Circa 42 kg (92,6 lb.)
24
Finitore con pinzatura a sella
MX-FN20
MX-FN22
Nome
Finitore con pinzatura a sella (pinzatura da 50 fogli)
Nome
Finitore con pinzatura a sella (pinzatura da 100 fogli)
Formati carta
A seconda delle specifiche dell'alimentatore
Formati carta
A seconda delle specifiche dell'alimentatore
Carta utilizzabile
Indice da 55 a 300 g/m2 (da 16 lb. a 170 lb.)
Carta utilizzabile
Indice da 55 a 300 g/m2 (da 16 lb. a 170 lb.)
N. di vassoi
3
N. di vassoi
4
Capacità del vassoio (80 g/m2 (21
lb.))
Vassoio superiore
Senza pinzaturaA3W (12" × 18") / A3 (11" × 17") /B4 (8-1/2" × 14"), SRA3: 650
fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5 / B5R (7-1/4"
× 10-1/2"R) / A5R (5-1/2" × 8-1/2"R): 1.550 fogli
Funzione di pinzaturaA3 (11" × 17") / B4 (8-1/2" × 14"): 50 unità o 650 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5: 100 unità o
1.550 fogli
Vassoio inferiore
Senza fascicolaturaA3W (12" × 18") / A3 (11" × 17") / B4 (8-1/2" × 14"), SRA3: 650
fogli
A4R (8-1/2" × 11"R) / B5R (7-1/4" × 10-1/2"R) / A5R (51/2" × 8-1/2"R): 1.700 fogli
A4/B5/8-1/2" × 11": 2450 fogli
Funzione di pinzaturaA3 (11" × 17") / B4 (8-1/2" × 14"): 50 unità o 650 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5: 100 unità o
1.700 fogli
Vassoio della cucitrice a sella10 unità (da 11 a 15 fogli), 20 unità (da 6 a 10 fogli),
25 unità (da 1 a 5 fogli)
• Stampa in offset non disponibile per i formati A3W (12" × 18") / B5R (7-1/4" ×
10-1/2"R) / A5R (5-1/2" × 8-1/2"R).
Capacità del vassoio (80 g/m2 (21
lb.))
Vassoio superiore
Senza pinzaturaA3W (12" × 18") / A3 (11" × 17") /B4 (8-1/2" × 14"), SRA3: 750 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5 / B5R (7-1/4" × 10-1/2"R)
/ A5R (5-1/2" × 8-1/2"R): 1.500 fogli
Funzione di pinzaturaA3 (11" × 17") / B4 (8-1/2" × 14"): 50 unità o 750 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5: 100 unità o 1.500 fogli
Vassoio centrale
Senza pinzaturaA3W (12" × 18") / A3 (11" × 17") /B4 (8-1/2" × 14"), SRA3: 125 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5 / B5R (7-1/4" × 10-1/2"R)
/ A5R (5-1/2" × 8-1/2"R): 250 fogli
Vassoio inferiore
Senza fascicolaturaA3W (12" × 18") / A3 (11" × 17") / B4 (8-1/2" × 14"), SRA3: 750 fogli
A4R (8-1/2" × 11"R) / B5R (7-1/4" × 10-1/2"R) / A5R (5-1/2" ×
8-1/2"R): 1.500 fogli
A4/B5/8-1/2" × 11": 2.500 fogli
Funzione di pinzaturaA3 (11" × 17") / B4 (8-1/2" × 14"): 50 unità o 750 fogli
A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5: 100 unità o 1.500 fogli
Vassoio della cucitrice a sella
Senza pinzaturaDa 60 a 105 g/m2 (da 16 lb. a 28 lb.): 5 fogli
Funzione di pinzaturaDa 60 a 81,4 g/m2 (da 16 lb. a 21 lb.): 5 unità (da 16 a 20 fogli), 10
unità (da 11 a 15 fogli), 15 unità (da 1 a 5 fogli)
Da 81,4 g/m2 fino a oltre 105 g/m2 (da 21 lb. fino a oltre 28 lb.): 15
unità (da 6 a 10 fogli), 25 unità (da 1 a 5 fogli)
Funzione di pinzatura in modalità copertinaDa 60 a 81,4 g/m2 (da 16 lb. a 21 lb.): 5 unità (da 16 a 20 fogli), 10
unità (da 11 a 15 fogli)
Da 81,4 g/m2 fino a oltre 105 g/m2 (da 21 lb. fino a oltre 28 lb.): 10
unità (da 1 a 10 fogli)
• Stampa in offset non disponibile per i formati A3W (12" × 18") / B5R (7-1/4" ×
10-1/2"R) / A5R (5-1/2" × 8-1/2"R).
N. max. di fogli pinzati
(90 g/m2 (24 lb.))
N. max. di 100 fogli (A4 (8-1/2" × 11"), B5)
N. max. di 50 fogli (A3 (11" × 17"), B4 (8-1/2" × 14"), A4R (8-1/2" × 11"R))
N. max. di fogli pinzati
(90 g/m2 (24 lb.))
N. max. di 50 fogli (A4 (8-1/2" × 11"), B5)
N. max. di 30 fogli (A3 (11" × 17"), B4 (8-1/2" × 14"), A4R (8-1/2" × 11"R))
Posizione pinzatura
1 inferiore, 1 superiore, 2 centrali
Metodo di pinzatura (per cucitrice a
sella)
Piegatura centrale con pinzatura in 2 punti centrali
Posizione di piegatura cucitrice a
sella
Piegatura centrale
Dimensioni utilizzabili sella
A3 (11" × 17") / B4 (8-1/2 × 14") / A4R (8-1/2" × 11"R) / A3W (12" × 18")
Da 60 g/m2 (16 lb.) a 256 g/m2 (68 lb.)
Grammatura carta da 106 g/m2 (28 lb.) a 256 g/m2 (68 lb.) È possibile usare la
grammatura 256 g/m2 (68 lb.) solo in modalità copertina e per piegatura singola
dei fogli.
Posizione pinzatura
1 inferiore, 1 superiore, 2 centrali
Grammatura utilizzabile sella
Metodo di pinzatura (per cucitrice a
sella)
Piegatura centrale con pinzatura in 2 punti centrali
Posizione di piegatura cucitrice a
sella
Piegatura centrale
N. max. di fogli pinzati a sella
N. max. di 15 fogli (80 g/m2 (21 lb.)):
14 fogli (80 g/m2 (21 lb.)) + 1 foglio (256 g/m2 (68 lb.))
N. max. di 10 fogli (90 g/m2 (24 lb.)):
9 fogli (90 g/m2 (24 lb.)) + 1 foglio (256 g/m2 (68 lb.))
Dimensioni utilizzabili sella
A3 (11" × 17") / B4 (8-1/2 × 14") / A4R (8-1/2" × 11"R) / A3W (12" × 18")
Alimentazione elettrica richiesta
Fornita dalla macchina
Grammatura utilizzabile sella
Dimensioni
Quando il vassoio di uscita carta è chiuso
642 mm (L) × 662 mm (P) × 1100 mm (A)
(25-9/32" (L) × 26-3/64" (P) × 43-19/64" (A))
Quando il vassoio di uscita carta è aperto
772 mm (L) × 662 mm (P) × 1100 mm (A)
(30-3/8" (L) × 26-1/8" (P) × 43-19/64" (A))
Indice da 60 g/m2 (16 lb.) a 300 g/m2 (170 lb.)
La grammatura carta Indice da 106 g/m2 (28 lb.) a 300 g/m2 (170 lbs.) può
essere usata solo in modalità copertina e per piegatura singola dei fogli.
N. max. di fogli pinzati a sella
N. max. di 30 fogli (80 g/m2 (21 lb.)):
29 fogli (80 g/m2 (21 lb.)) + 1 foglio (256 g/m2 (68 lb.))
N. max. di 20 fogli (90 g/m2 (24 lb.)):
19 fogli (90 g/m2 (24 lb.)) + 1 foglio (256 g/m2 (68 lb.))
Alimentazione elettrica richiesta
230 V CA, 10 A
Peso
Circa 72 kg (158,7 lb.)
Dimensioni
Quando il vassoio di uscita carta è chiuso
767 mm (L) × 765 mm (P) × 1040 mm (A)
(30-13/64" (L) × 30-1/8" (P) × 40-15/16" (A))
Quando il vassoio di uscita carta è aperto
896 mm (L) × 765 mm (P) × 1040 mm (A)
(35-9/32" (L) × 30-1/8" (P) × 40-15/16" (A))
Peso
Circa 108 kg (238,1 lb.)
SPECIFICHE
25
SPECIFICHE
Modulo di foratura(MX-PN12A, MX-PN12B, MX-PN12C, MX-PN12D)
Nome
Modulo di foratura
MX-PN12A, MX-PN12B, MX-PN12C, MX-PN12D
Formato carta per modulo di foratura
Da A3 (11" × 17") a B5R (7-1/4" × 10-1/2"R)
Fori
MX-PN12A: 2 fori
MX-PN12B: 3 fori
MX-PN12C: 4 fori
MX-PN12D: 4 fori (larghezza)
Alimentazione elettrica richiesta
Fornita dal finitore/finitore con pinzatura a sella
Dimensioni
102 mm (L) × 662 mm (P) × 914 mm (A)
(4-1/64" (L) × 26-1/8" (P) × 36" (A))
Peso
Circa 8 kg (17,6 lb.)
Modulo di foratura (MX-PN13A, MX-PN13B, MX-PN13C, MX-PN13D)
Nome
Modulo di foratura
MX-PN13A, MX-PN13B, MX-PN13C, MX-PN13D
Formato carta per modulo di foratura
Da A3 (11" × 17") a B5R (7-1/4" × 10-1/2"R)
Fori
MX-PN13A: 2 fori
MX-PN13B: 3 fori
MX-PN13C: 4 fori
MX-PN13D: 4 fori (larghezza)
Alimentazione elettrica richiesta
Fornita dal finitore/finitore con pinzatura a sella
Dimensioni
95 mm (L) × 715 mm (P) × 392 mm (A)
(3-47/64" (L) × 28-5/32" (P) × 9-13/32" (A))
Peso
Circa 3,7 kg (8,2 lb.)
Tempo di trasmissione
Circa 2 secondi *1 (A4 (8-1/2" × 11") Carta standard Sharp, caratteri normali,
Super G3 (JBIG))
Circa 6 secondi (G3 ECM)
Memoria
1 GB
Note
Memoria di selezioneMax. 2.000 voci (inclusa la selezione di gruppo per
fax, scanner e Internet fax)
N. voci per gruppoMax. 500 voci
Trasmissioni di gruppoMax. 500 destinatari
Specifiche del fax
Nome
Kit di espansione Fax (MX-FX11)
Linee utilizzabili
Linee telefoniche generali (PSTN), centralino telefonico (PBX)
Scansione della densità di linea
Caratteri normali:
Caratteri piccoli:
Caratteri fini:
Alta definizione:
Velocità di connessione
Super G3: 33,6 kbps, G3: 14,4 kbps
Metodo di codifica
MH, MR, MMR, JBIG
Modalità di connessione
Super G3 / G3
Formati carta originale per la
trasmissione
Da A3 (11" × 17") a A5 (5-1/2" × 8-1/2") (è possibile trasmettere carta con una
lunghezza max. di 1.000 mm* (solo fronte e B/N)).
Formato carta registrato
Da A3 (11" × 17") ad A5 (5-1/2" × 8-1/2")
8 punti/mm × 3,85 righe/mm
8 punti/mm × 7,7 righe/mm
8 punti/mm × 15,4 righe/mm
16 punti/mm × 15,4 righe/mm
*1Compatibile con il metodo di trasmissione a 33,6 kbps per fax Super G3 standardizzato dalla International
Telecommunications Union (ITU-T). Questa è la velocità per l'invio di un foglio di carta in formato A4 (8-1/2" × 11")
di circa 700 caratteri con una qualità immagine standard (8 × 3,85 righe/mm) in modo Alta velocità (33,6 kbps).
Questa è solo la velocità di trasmissione per le informazioni relative all'immagine e non include il tempo per il
controllo della trasmissione. Il tempo effettivo necessario per una trasmissione dipende dal contenuto del testo, dal
tipo di apparecchio fax ricevente e dalle condizioni della linea telefonica.
Specifiche della stampante di rete
Tipo
Tipo incorporato
Caratteri interni (opzioni)
80 caratteri per PCL, 136 caratteri per Adobe® PostScript®3
Velocità di stampa in continuo
Identica alla velocità di copia in continuo
Memoria
Memoria di sistema della macchina e disco rigido
Risoluzione
Elaborazione dati: 600 × 600 dpi, 1.200 × 1.200 dpi
Stampa: 600 × 600 dpi, equivalente a 9.600 dpi × 600 dpi, 1.200 × 1.200 dpi
Interfaccia
10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T, USB 1.1, USB 2.0 (modalità ad alta
velocità)
Linguaggio di descrizione della
pagina
Standard: Emulazione PCL6, Adobe® PostScript®3
Protocolli compatibili
TCP/IP, IPv4/IPv6, IPX/SPX, NetBIOS, IPP, EtherTalk
Sistemi operativi compatibili
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008,
Windows 7, Windows Server 2008R2 *
Macintosh (Mac OS × 10.4 ~ 10.4.11, 10.5 ~ 10.5.8, 10.6.5 ~ 10.6.8, 10.7 ~
10.7.2)
*:In alcuni casi non è possibile stabilire una connessione. Contattare il rivenditore locale per ulteriori informazioni.
26
Specifiche dello scanner di rete
Tipo
Scanner a colori
Risoluzione di scansione (principale
× verticale)
100 × 100 dpi, 150 × 150 dpi, 200 × 200 dpi, 300 × 300 dpi,400 × 400 dpi,
600 × 600 dpi (push scan)
Da 50 a 9.600 dpi *1 (pull scan)
Velocità di scansione
(8-1/2" × 11" (A4))
B/N:
75 fogli/minuto (solo fronte)
A colori:
75 fogli/minuto (solo fronte)
 In modalità standard sono disattivati l'utilizzo di carta standard Sharp (formato
A4 (8-1/2" × 11") con copertura 6%) e il rilevatore automatico di colore. La
velocità varia a seconda del volume di dati dell'originale.
Interfaccia
10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T,
USB 2.0 (durante la scansione della memoria USB)
Protocolli compatibili
TCP/IP (IPV4)
Sistemi operativi compatibili *2
Pull scan (TWAIN)Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista,
Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server
2008R2 *2
Formato di uscita
(B/N)
TIFF, PDF, PDF/A, PDF crittografato, XPS *3
Metodo di compressione: decompressione, G3 (MH), G4 (MMR)
(Scala dei grigi/colori)
TIFF, JPEG, PDF, PDF/A, PDF crittografato, PDF ad alta compressione, XPS *3
Metodo di compressione: JPEG (compressione alta, media e bassa, ottimizzata
per testo nero)
Driver
Compatibile TWAIN
*1:Occorre diminuire il formato di scansione quando si aumenta la risoluzione.
*2:In alcuni casi non è possibile stabilire una connessione. Contattare il rivenditore locale per ulteriori informazioni.
*3: XPS (specifica carta XML)
Modulo di taglio
Nome
Modulo di taglio (MX-TM10)
Alimentazione elettrica richiesta
Fornita dal finitore con pinzatura a sella
Formati utilizzabili per il modulo di
taglio
A3W (12" × 18"), A3, B4, A4R, 11" × 17", 8-1/2" × 14", 8-1/2" × 13-1/2", 8-1/2"
× 13-2/5", 8-1/2" × 13", 8-1/2" × 11"R, SRA3
Dimensioni
251 mm (L) × 625 mm (P) × 403 mm (A)
(9-7/8" (L) × 24-15/32" (P) × 15-7/8" (A))
Peso
Circa 32 kg (70,6 lb.)
N. max. di fogli da tagliare
Da 2 a 20 fogli (da 60 g/m2 a 81,4 g/m2 (da 16 lb. a 21 lb.))
Da 2 a 10 fogli (da 81,4 g/m2 fino a oltre 105 g/m2 (da 21 lb. fino a oltre 28 lb.))
Indice da 2 a 3 fogli (da 105 g/m2 fino a oltre 209 g/m2 (da 28 lb. fino a oltre 56 lb.))
• Quando si taglia carta comune. Inclusa una copertina anteriore di
grammatura pari a 300 g/m2 Indice (170 lb.) o inferiore.
Unità di piegatura
Nome
Unità di piegatura (MX-FD10)
Tipi di piegatura
Piegatura a Z, Piegatura a C, Piegatura a fisarmonica, Piegatura doppia,
Piegatura a metà.
Capacità del vassoio (80 g/m2 (21
lb.))
Formati utilizzabili per l'unità di
piegatura
Piegatura a Z: A3, B4, A4R, 11" × 17", 8-1/2" × 14", 8-1/2" × 11"R
Piegatura a C, Piegatura a fisarmonica, Piegatura doppia, Piegatura a metà:
A4R, 8-1/2" × 11"R
Piegatura a C/Piegatura a fisarmonica/Piegatura doppia
60 mm (2-23/64") (Equivalente a 40 fogli. (equivalente a 25 fogli per la Piegatura doppia))
• Le copie eseguite con Piegatura a Z o Piegatura a metà vengono inviate al vassoio
del finitore (stacker grande) o del finitore con pinzatura a sella (stacker grande).
Alimentazione elettrica richiesta
100-240 V CA
Carta utilizzabile
Da 55 g/m2 a 105 g/m2 (da 16 lb. a 28 lb.)
Dimensioni
336 mm (L) × 770 mm (P) × 1050 mm (A)
(13-15/32" (L) × 30-5/16" (P) × 41-11/32" (A))
Peso
Circa 66 kg (145,5 lb.)
Capacità del vassoio (80 g/m2 (21
lb.))
Vassoio superiore: 200 fogli
Vassoio inferiore: 200 fogli
Alimentazione elettrica richiesta
Fornita dalla macchina
Inserter
Nome
Inserter (MX-CF11)
Formati utilizzabili per l'inserter
A3W (12" × 18"), A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" × 17", 8-1/2" × 14",
8-1/2" × 13-1/2", 8-1/2" × 13-2/5", 8-1/2" × 13", 8-1/2" × 11", 8-1/2" × 11"R,
7-1/4" × 10-1/2"R, 5-1/2" × 8-1/2"R
Carta utilizzabile
Copertina da 60 g/m2 a 220 g/m2 (da 16 lb. a 80 lb.)
Dimensioni
540 mm (L) × 760 mm (P) × 1276 mm (A)
(21-1/4" (L) × 29-7/8" (P) × 50-1/4" (A))
N. di vassoi
2
Peso
Circa 45 kg (99,2 lb.)
SPECIFICHE
27
MATERIALI DI CONSUMO
I ricambi standard per questo prodotto che possono essere sostituiti dell'utente
includono la carta, le cartucce del toner e le cartucce pinzatrice per il finitore.
Assicurarsi di utilizzare solo prodotti SHARP specifici per le cartucce del toner, la
cartuccia pinzatrice per il finitore e i lucidi.
GENUINE SUPPLIES
Per ottenere i migliori risultati, assicurarsi di utilizzare solamente
Ricambi originali Sharp che sono stati ideati, progettati e collaudati
per massimizzare la durata e le prestazioni dei prodotti Sharp.
Cercare l'etichetta che contrassegna i Ricambi originali Sharp sulla
confezione del toner.
Conservazione dei materiali di consumo
„„ Conservazione corretta
„„ Conservazione delle cartucce del toner
1.Conservare i materiali di consumo in un luogo:
Conservare la confezione della cartuccia del toner nuova orizzontalmente con il
lato superiore rivolto verso l'alto. Non conservarla appoggiandola a un'estremità. In
questo caso il toner potrebbe non distribuirsi bene all'interno della cartuccia anche
dopo averla agitata con forza e quindi non uscire dalla cartuccia.
• pulito e asciutto,
• con una temperatura costante,
• non esposto alla luce diretta del sole.
2.Conservare la carta nell'involucro e in posizione orizzontale.
3.La carta conservata in confezioni collocate in posizione verticale o senza il proprio
involucro potrebbe arricciarsi o inumidirsi, causando inceppamenti.
„„ Cartuccia pinzatrice
Per il finitore e il finitore con pinzatura a sella, è necessaria la cartuccia pinzatrice
seguente:
MX-SCX1 (per finitore e finitore con pinzatura a sella)
Circa 5000 punti per cartuccia x 3 cartucce
AR-SC3 (per cucitrice a sella del finitore con pinzatura a sella e finitore con pinzatura
a sella (stacker grande))
Circa 2000 punti per cartuccia x 3 cartucce
AR-SC2 (per finitore (stacker grande))
Circa 5000 punti per cartuccia x 3 cartucce
Fornitura di parti di ricambio e materiali di consumo
La fornitura di parti di ricambio per la riparazione della macchina è garantita per almeno 7 anni dopo il termine della produzione. Le parti di ricambio sono quei componenti della
macchina che potrebbero rompersi nell'ambito dell'uso ordinario del prodotto anche se tali parti, che di solito presentano una durata superiore rispetto a quella del prodotto, non
sono da considerarsi componenti di ricambio. Anche i materiali di consumo sono disponibili per 7 anni dopo il termine della produzione.
28
OPZIONI
Unità opzionali
Se sono installate unità opzionali, è possibile eseguire operazioni di finitura come la pinzatura, la foratura o la piegatura.
Con opzioni di installazione complete
1
2
5
1 Unità di piegatura
6
2 Finitore/Finitore con pinzatura a sella
7
3 Inserter
4 Unità di correzione arricciamento
3
8
5 Questa unità
6 Vassoio bypass multifoglio
7 Unità passaggio carta
4
8 Vassoi ad alta capacità
Finitore/Finitore con pinzatura a sella
Unità di piegatura
È possibile pinzare ogni serie di copie oppure è possibile piegare e pinzare i fogli.
È possibile piegare ogni serie di copie.
Finitore
MX-FN19
Finitore
MX-FN21
Unità di piegatura
MX-FD10
• 50 fogli
• 100 fogli
Finitore con pinzatura a sella
MX-FN20
Finitore con pinzatura a sella
MX-FN22
•
•
•
•
•
• 50 fogli
• 15 fogli (finitore con pinzatura
a sella)
• 100 fogli
• 25 fogli (finitore con pinzatura a sella)
• Per la piegatura a sella, viene
ritagliata una porzione laterale
in modo da offrire un'immagine
di aspetto gradevole (con l'uso
del modulo di taglio).
Piegatura a metà
Piegatura a Z
Piegatura a C
Piegatura a fisarmonica
Piegatura doppia
29
Modulo di foratura
Inserter
Consente di forare le copie e inoltrarle automaticamente al vassoio.
Consente di inserire un foglio di carta come inserto in una pagina specifica.
Modulo di foratura (3 fori)
MX-PN12B
Inserter
MX-CF11
• Per finitore di pinzatura da 50 fogli (MX-FN19) o finitore con pinzatura a sella
(MX-FN20)
• 200 fogli × 2
Modulo di foratura (3 fori)
MX-PN13B
• Per finitore di pinzatura da 100 fogli (MX-FN21) o finitore con pinzatura a sella
(MX-FN22)
Unità di correzione arricciamento
Vassoi ad alta capacità
Consente di eseguire la correzione dell'arricciamento delle stampe.
È possibile ridurre notevolmente il tempo per caricare un grande numero di fogli.
Unità di correzione arricciamento
MX-RB15
Vassoio ad alta capacità
MX-LC12
Vassoio ad alta capacità
MX-LCX3 N
• È possibile impostare carta di
formato A4.
• È possibile impostare carta di
formato A3.
Vassoi ad alta capacità
MX-LC13
• 2 vassoi
OPZIONI
30
AMMINISTRATORE/ALTRI (EMISSIONE SONORA)
Inoltro di tutti i dati trasmessi a e ricevuti dall'amministratore (funzione di gestione dei documenti)
Questa funzione serve a inoltrare tutti i dati trasmessi e ricevuti dalla macchina a una destinazione prestabilita (un indirizzo
di Scansione su e-mail o una destinazione di Scansione su FTP, Scansione su cartella di rete o Scansione su desktop).
Questa funzione può essere utilizzata dall’amministratore della macchina per archiviare tutti i dati trasmessi e ricevuti.
Per configurare le impostazioni relative all’amministrazione di documenti, fare clic su [Impostazioni applicazione] e poi su
[Funzione di Amministrazione documenti] in "Modalità Impostazioni".
(Sono necessari i diritti di amministratore).
• Le impostazioni relative al formato, all’esposizione e alla risoluzione dei dati trasmessi e ricevuti
rimangono valide.
• Quando l’inoltro è abilitato per i dati inviati in modalità fax:
• Sul pannello a sfioramento il tasto [TX diretta] non appare.
• La funzione di trasmissione rapida online e di selezione con altoparlante non può essere utilizzata.
Password della modalità delle impostazioni
Per configurare le impostazioni della macchina usando i diritti di amministratore è necessaria la password dell’amministratore.
È possibile configurare le impostazioni dal pannello di controllo oppure tramite il browser Web di un computer.
Dopo aver configurato la macchina, fare riferimento a "Modalità Impostazioni" nel Manuale dell’utente per impostare una nuova password.
Viene utilizzata la stessa password dell’amministratore per eseguire l’accesso sia
dal pannello operativo sia da una pagina Web.
Se l’amministratore modifica una password nel pannello operativo, tale password
sarà valida anche per l’accesso dalla pagina Web.
Password per l’accesso da un computer
Le password predefinite di fabbrica per ogni account vengono mostrate di seguito.
L’accesso come "Amministratore" o "Amministratore di sistema" consentirà di gestire tutte le impostazioni disponibili
tramite un browser Web.
Account
Password
Utente
user
users
Amministratore
admin
admin
Amministratore di sistema
sysadmin
sysadmin
Non scordare la nuova password dell’amministratore.
Per impostazione predefinita di fabbrica, "Amministratore" è l’unico account a cui è consentito accedere da un browser
Web. Se si imposta l’autenticazione utente, anche all’account "Amministratore di sistema" sarà consentito accedere da un
browser Web. Inoltre, è possibile specificare un account dispositivo come utente login.
Emissione sonora
Valori di emissione sonora
Di seguito vengono mostrati i valori di emissione sonora misurati in conformità alla norma ISO7779.
Livello potenza sonora LWAd
In funzione
MX-6240N
MX-7040N
7,8 B
7,8 B
-
-
MX-6240N
MX-7040N
59 dB
60 dB
-
-
Standby
Livello di pressione sonora LpAm
In funzione
Standby
• In funzione: con MX-RB12/MX-FN19 opzionale installato.
• Standby: "-" = meno di un suono di sottofondo.
31
MX-6240N/MX-7040N
GUIDA DI APPRENDIMENTO RAPIDO
SHARP CORPORATION
STAMPATO IN FRANCIA
TINSI5043GHZZ