Memoria BN
Transcript
Memoria BN
W&toPW* iflàww;^«fiw ^PiWoV ¦•*».¦ ^«Wal *V||\ & STPR1A MODERNA,: 4,5 annÁ fa fu abolita Ia schiavtú i„ BíSI «tig*1***» • -. ."i?-*"/-1 ¦'••'., ' '-.' il ÇM&WJLNO fci Anno XXVIII - Num. 1.205 JJtw !•?.' LAPAUSSMÍIA Al cane che ha denari si dice: Signor cane ! Sig. SINE GALLIS S. Paolo, 13 Maggio 1933 Uffici: Rua José Bonifácio, 7 - 1/ SiíUOTHBCA MUNICIPAL Rua 7 de Abril, 37 •P. Á^m\ bB 1 A ê Z)o//. Giuseppe Olearo Diretlore-Gerente delia "Empresa Constructora Universal Ltda.". ~"* *¦".' — — * _j *** bH^bkBw ri "lui ^ ar^WrafcfV ii ffíKja-^tCihS. iJBfflKB bbBb^BBSI^b^BBB *frBS^^atjSiS^BaHBQ!3BBSBTfl^3ft9 IB^^^B^aW^KlK^Ba^B^B^B^B^BMáBaBnH^BBBP STORIA CONTEMPORÂNEA: 28 anni fa il «Pasquino» aboli Ia musoneria in Colônia. : M.. .-5fa: 1 S ^àMü» •v< ...¦ '* jgrjr ..*. • -™w'^r"",~ l^^fBWf': ""?—?" 'i ^PS . -»,l»|inii»ii iBByPH— s-"" e DANTE GIOIE, BRILLANTI, PERLE, OROLOGI, ARGENTERIA, OGGETTI DI ARTE, Agente vendedor dos prtduetos assucareiros da "SOCIETE' DE SUCRERIES BRESILIENNES". Engenho Central em PORTO FELIZ, VILLA RAFFARD e PIRACICABA. >•¦.•.,.,. Gioieliería fldfmiO Fornece-se cotações de assucar cristal, filtrado, moido, redondo e segundo jacto. Endereço Tclegraphico: "DANTE" R. S. BENTO, 25 S. Paolo Caixa 33 — CAMPINAS — Phone 3080 ?iBSii%isfs'JiiriiTaTMiiTi,f^ii'isiÉii"iiiiiiiiiiii'i|''»»'''lll'l'>¦¦¦¦¦¦¦flllnr -I, FATE LE VOSTRE COMPERE NELLA ¦HaVy "PHARMACIA ITALIANA LIBRERIA , deUa EDITORA PIRATININGA S|A — San Paolo R. José Bonifácio, 20-A - Telefono 2-1022 E' arrivata la Collezione completa delia Edizione HOEPLI VBNDITE A RATE | iBai>M.|Bi.H^| BARTOLOMEO DI a prezzi senza confronto, solo nella Telefono: 2-4878 i Preparazione aceurata — Consegna a domicilio. Aperta fino alia mexzanotte — Prezzi di Drogheria, Direzione dei Farmacista LAROCCA lil ¦¦<¦!¦ ¦¦¦!!¦¦ a-rtTTffl ajULAS.AáXULAJJUJJMI.iUJJ %i \9M .1.1.11 &ê A< r n M JJ IAM MS SIJLISJJIMI' E ::-:: AO MOVELHEIRO RUA DO THEZOURO N.° 7 — TELEFONO: 2-1470 ::—:: Compra, vende c troca moveis, rádios, victrolas, discos, I metaes, louças, machinas de escrever e de costura e registradoras. | Si comprano case complete pagando os melhores preços. RUA QUINTINO BOCAYUVA 29-A e 43 Telephoncs: 2-3477 e 2-1894 miiimi' ! MANGIAR BENE E SPENDER POÇO, SEMBRA IMPÔSSIBILE, EPPURE BASTA PROVARE ALLA ¦Ml ÜW lllllllllllBlliailHlinillHIIHIIIIIIUIIHIIUIJHIIlBIllHIIHIIIIIIIIIIIUIIIIIIVJ "AI I = ml iiiimi ABRUZZI" 1 IL MIGLIOR PASTIFICIO | MIGLIORI GENERI ALIMENTARIi I MIGLIORI PREZZI g FRANCESCO LANCI | RUA AMAZONAS Ns. 10 - 12 TELEFONO: 4-2115 | iiiniiniisiiiiBiiiniiHHiiiiwiiiiiniiiuiiHiiwiiHiiiiiiHiiMiiHiinitiiiim^ SECCOSi E MOLHADOS FINOS AVES E OVOS Especialidade em Vinhos Italianos, Azeites, Salames, Azeitonas, Queijos, Massa de Tomate, etc. Vendas por atacado e a varejo. Entrega-se a domicilio. RUA MARQUEZ DE ITU', 50. Tel. 5-1965. SAO PAULO PACINI í PARQUE ANHANGABAHU' N.° 9 — TELEF.: 2-5415. tiniu TRE Novo Empório de IRMÃOS CALABRÓ Àdega Para Todos d i DOMENICO THEZOURO" * ! iiliniriiiniiiiiiiiiiiiliiiin I • Sempre Novas | Sementes (GERMINAÇÃO GARANTIDA) I vMfc.TÍVv 1 Dr. Ennio Mario Rossi AVVOCATO cl Cause civili, commerciali, penali, orfanologiche. Ripartizioni fiscali e Giunta Commerciale. Uffici: Rua Quintino Bocayuva, 54-2.° and. Sale 211, 212. TELEF. 2-2901 — Dalle 9 alle 11 — 14 alle 17. Ja^aBHMBaiBBBMal^B^^^WBllSS^BWa^^B^aTa^BtaMg^B^B^^B^^»^^^^^ -¦——LL—Z^^H—^T^alBlT ECCELLENTl 3CT PER QUALITÁ* SONO Importação directa de sementes de hortaliças da Itália, França, Hollanda e Inglaterra. -„„ Sementes para pasto — Misturas para pássaros CASA IPRODOTTJ DELLA RANIERI - Importadora de Miudezas S— P. DE RANIERI RUA FLORENCIO DE ABREU, 137-141 — S. PAULO ^f^t^f^SÍ^^T.C^ry^.^K^tiuMi.- tã ¦ ¦ » 8 jjj !¦¦¦¦¦¦ ¦ JULSJI ¦ iiiiniimmmiiii yyjjj^.o.ju .., . .-..;.;; Vi-Sr ».C:i ;i 3»i*'-:- "^ f. %íl •ra* $.—'•'-¦ ' """ « " •' " wa ^,,,,y~.^^i» ,^ ,;, I ^^í^^ i-:/yi',fô;i r.&a,s}Sy.y^ $ i mjymmmmrr* ¦*Tí*J K^^^^PGflP-*í"^^ SiPAfOUlNO ^••'•v í * m ¦ ^y%W g ;'i *â__$ 1 COLONIALE 10i_y« i .,¦ tlPL Karií, COMPOSTO E IMPRESSO NA TVr. NAFOLI - RUA VIOTORIA, 5 - THLWHOHE I.MI4 Direttore: Gaetano Cristaldi Gerente • Guglielmo Foti 'm\0£m ígravata-l/' Con le ne&pole e con la paglia si matara il tempo J RJoáò8/vcco'/a Z ' me d/das _-B«8 «MM UFFICI: Rua José Bonifácio, 1 1.° Andar Tel. 2-6525 ABBONAMENTI: ORDINÁRIO, anno LUSSORIOSO, anno 30| 30$ «_1. NZefSs! 8. Paolo, 13 ílgsíü, 1933 > Un numero 2 0 0 rs. T_tíB3lUXlSfcJE5 ii.'." .1 i —— B Gli indolenti, i faciloni, i famiulloni, si son messi in testa che fare un ebdomadario come, verbigrazia, questo nostro idolatrato Pasquino, non sia che uno scherzo da fanciulli. Una forbiciata, un ricatto, un chiodo — pensano — e tutti lesti! Invece no, cretini cari. * i * Noi, in obbedienza alle sacre ileggi indistruttibili, ci guadagniamo il pane con il sudore delia nostra fronte, e non con quello delia fronte dei nostri lettori, che piuttosto tergiamo con una barzelletta talvolta mordace, taMtra aggressiva, — ma sempre airun tempo allegra profonda ristoratrice. Penammo anche noi sui libri, come Marconi e D'Ànnunzio, Croce e Magugliani: epperó la nostra é una capacita che non ha nulla da invidiare a quella d'un Giovelliti. Sudiamo ai flavoro, sgobbiamo ad ottenere Tonesta mercede e f atichiamo come tanti facchini a ricercare eternamente un elegante eufemismo, onde dar dei cretino al nostro amato coloniale nella forma voluta dalla buona educazione. Lavoriamo, insomma. * >,Y ^ # # * Lavoriamo, — ed impieghiamo baiocchi. Baiocchi pel tipograf o, per lia carta, pei clichês. Baiocchi per chi scrive. Baiocchi per chi va, per chi viene. per chi resta. Pel fotografo, pel disegnista, per Tesattore. Palanche per raffitto, per le tasse, per il fumo, per la pancia e per 1'amore. Insomma: il Capitale. Ora se noi sfruttiamo un Capitale comune, tjuello costituito. dai sullodati baiocchi, — e un Capitaile d'eccezione, quello costituito dalla nostra non meno sullodata capacita, — perché, perché mai non avremmo poi ü diritto di dire a chi non apprezza i nostri sforzi, ch'é un indolente, un facilone, un fannullone? * # * Ora siccome rimmodestia é uno dei nostri innumerabili menti, non solo vogliamo protestare, come di fatto protestiamo, contro il misconoscimento deiropera nostra, in forma verbale e per iscritto, '— ma protestiamo eziandio in una forma piú comtangibile ed efficace: elevando cioé il prezzo pleta, ¦di vendita, il prezzo delle inserzioni e cosi via e cosi via, sino al prezzo che generalmente ci si paga perché — secondo le disposizioni, cessi o cominci una sincera campagna, un disinteressato attacco, un ingenuo sfottó. * a a Giá si trova in istudio, presso la Commissione di Finanza delia nostra Sezione Amministrafciva, il progetto che prevede, armonizza e regola tali aumenti. Tutti sono favorevoli, e il parere, che per una questione di regolaritá proceduraRe interna dev'esser dato, non puó mancare. Fra qualche numero tutti i prezzi saranno aumentati, — e quesfaumento.sará certamente la ,miíylior risposta agli svalutatori sistematici della capacitá altrui. La battaglia per la valorizzazione delia nostra canora lira umoristica é incominciata, e la vinceremo. Come abbiamo dimostrato nela nostra tremeuda difesa in favore di Roberto Magugliani. Ingegnere, non molliamo: una nostra battaglia é o una vittoria o la morte. O 1'alloro o il letame. . Proni, non ci si vedrá nemmeno se qualche míope ci scambiasse per il nostro caro grazioso mansueto, amico Vincenzino Scandurra. CORRADO BLANDO. r iav-iwiyti^i..^T^v^wiWiw^iw.--ifyg IE UP-RA v unn aiVaitl'Wlki*4 marca di sigarette dt\l âCC La grande w v íncg .-— haii_. "SASHíATr :— I 1 yp|Íil|g^^ JÊ Â .:.¦ v .. ¦ ': !¦:.':¦. ¦:¦.: ' . > '., J&Í&&M*kLl', ' ''.ii w& wm. •/.(•'.y ,'.,"i,-yr ~2- IL PASQUINO veritá celestí Beati gli astronomi. Essi possono farsi vedere sempre col naso all'aria, senza che nessuno osi accusarli di stare in ozlo. tf * * Peró, che viziosi. Non sanno,fare a meno dell'etere. # # La loro dimestichezza con le stelle é grande. Ce n'é peró una categoria che non conoscono. Sono le stelle dei cinematografo. o m * E' per questo che le loro mogli, malgrado tutto, non sono gelose di Venere. * **WI ÇKT * Per bevitore che sia ün astrônomo, studiando le fasi deila luna, non riuscirá mai a distinguere un quarto asciutto da un quarto pastoso. * * Se si pensa che per vedere la Luna dalla Terra bisogna guardare in su, e che par vedere la Terra dalla Luna bisogna fare altrettanto, il piú modesto torcicollo diventa un problema metafísico. « * C'é un pianeta che tutti, senza bisogno di essere astronomi, possono comprarsl con grande facilita e a bassissimo prezzo. E' il pianeta della fortuna. La Via Lattea .dev'essere próprio mal pavimentata, se il Carro non ci passa mai. * •* E* un vero peccato che non sia nato ancora un orologio capace di rimettere le celesti sffere. La faccenda ando cosi: Giuseppe Verdi ebbe una sera un colloquio col suo libretista Francesco Maria Piave, per uno scambio d'ldee. Nel leggere il libretto offertogli, Giuseppe Verdi fissó la sua attenzione su la seguente didascalia: — Lo straniero passa. La cosa non soddisfece il Maestro, che usei in una solenne sfuriata al suo libret tista, investendolo con gli aggettivi piú ingiuriosi per 1'errore commesso. Secondo il Verdi, lo straniero non doveva passare. Francesco Maria Piave modifico la didascalia secondo i desideri dei maestro. —¦ Ebbene caro Piave, come avete modificato? E il Piave mormoró: — Non passa lo straniero! • "* I ** jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjI flJ Vi ^r^^. " ^^"^V ^s _ ¦" "f ^m ¦ Datemi il portafoglio! Súbito, má promettetemi di non arrabiarvi se non ci troverete niente dentro!. •¦ Con la donna sposata per dispetto, Dove si va men volentieri é a letto. II Sole si dá tante arie, ma in fondo é un sudicione. Va in giro con tutte quelle macchie. II pianeta piú serio é Saturno, perché s'é deciso a sposarai. Infatti é 1'unico che ha 1'anello. * ,.., ricordi dei passato .'•'¦•.* i» * COLONIALE; * * * Passa in rassegna il vecchio Don Giovanni, Piú che le sue conquiste, i suoi malanni. ALZA ? NO. * Italiana V' 3_j--^J^A DI R E IT A - 3 i Stagíone Invernale GRANDI RIDU2IONI DI PREZZI Grandioso Assortimento di Stoffe di Lana per Uomo e Signora — Tessuti di Lana e Seta di alta novitá per tailleurs e rnanteaux. li i«l wé CONFEZIONI ELEGANTI mo e per Bambini. Soprabiti per Uo- IMPERMEABILI le ultime novitá per Uomo, per Bambini e per Signora. COPERTE DI LANA, Specialitá della Casa, nazionali e estere a prezzi di Fabbrica. MAGLIERIE, Spencer, Puilover, Gilets di lana TAPPETI ITALIANI Visitate le vetrine e chiedete Cataloghi Martini, Leonardi & C. Lida. . ^^^^m^mm^^^mmmmmmmmm^m^m^m^m^m^m^m^m^m^m^m^mn& & ÜJ. A ¦..:,ã<,iÚ',;Ji!SlíãÍ ít-ft'(S:fííV/í«t*SÉjfâlÍÍ<.'VJl ;:, ,.'M . MitiÁ ;''Vv : v i. " -—-™-«pp * '¦¦¦1WUW'^«!PVIWW . ac sas I • i ecc IL PASQUINO Inno digiribile II clüarissimo comandante dello Zeppclin Taltro giorno lia voluto, con un atto ili squLsita doferenza, cho II nostro poeta uffldalo facesno nn giro In volo. IC a 500 metri «íK'11 ha im.provvi.sato questa meta. vlgllouu liiitera, dl cui conserviumo solo la presente copia. (1) Voleva dire "DÍrteibilo". Piccola figura graminatícalo, rtetta vulgarmente metempslcosi. E fa cento capriole; E a mirarli, alVaria bruna, Fa le corna anche la lana, E ripeie col suo lume: Mamma mia, che pudridume! Professore, attacca il re, Paraponzi, ponzi, pe. DaWaltezza in cai mi trovo, 10 non scorgo il pel nelVuovo: Scorgo donne seioeche e belle, Che diventan gallinelle: Scorgo vaghi damerinit Tanto buffi e piecolini, Che assomigliano a pulcini; E paechiani con le ghette, Che si mutano in macchiette, Come tante 'marionette. Scorgo i grandi giornalai Come cani da pagliai Abbaiar stupidamente Ai calcagni delia gente; E tra quei barbon fèroci, 11 piú grosso, s'erge Poci, Che sostiew, con le sue bráme, La campagna detta infame. Professore, intona il mi, Paraponzi, ponzi, pi. LA SPADA DI DAMOCLE II sussiego e la burbanza, In virtú delia distanza, Si riducono a moine, Da far rider le telline. Scorgo il grande proeminente, Che ê chiamato Vesponente, Come un goffo scarafaggio Su la forma d'un formaggio. Scorgo pare un ingegnere, Come un'arca di sapere, Con un cálcio nel sedere. Scorgo purê un gran leone, Con la coda di pavone, Che per terra la trascina Come un sacco da farina. Scorgo infine, un po' piú in lá, Le fiorenti Societá, Su le soffici poltrone, Che non odono il cannone. Professore, toeca, il fa, Paraponzi, ponzi, pa. Che bellezza questo volo! Io mi sento liberato D'ogni peso e d'ogni cluolo: Sembra a me d'aver lasciato Sopra il suolo cento chüi Di pensieri insulsi e vili, E leggero come il vento Vengo giú a motore spento, Per piechiare nella zueca Delia gente che si trueca Nel vestito e nel semblante Per parere interessante. Professore, scendi dl sol, Paraponzi, ponzi, ponzi, Paraponzif ponzi, po'. ¦ !¦-.¦¦¦ i.xhwi-»^ iiw i_»i_ir'*^*«*»iii'»»M«iM__B«-w»itt-.Mia«ui^fw^t^i'M rum ¦ *¦<.» _ (D -a •• Colendissimi signori, Motoristi ed nviatori, Questa volta il mio sermone Va per Varia qual pallone, E sHnnalza allegramente: E' una bolla iridescente Di sapone? Niente, niente! Esso é un volo assai sonoro, Esso é un carico di rime Che va a cogliere Valloro Oltre i culmini, le cime, I pinnacoli, le vettc, Le moniagne, i grattacieli, Senza nubi, senza veli, NeWazzurro che rifletie Ogni palpito, ogni nota Di un'ebbrezza ad alta quota. Professore, toeca il dó, Paraponzi, ponzi, po'. Sotto il mondo che si schiaccia., Come fosse una focaccia, Mostra i propri panorami Cosi buffi, cosi grami, Cosi tristi e mingherlini, Cosi anemici e meschini, Cosi seioechi e scimuniti ¦-' Cosi acidi e scipili, Si crudeli ed inumani, Péllagrosi, doppi e ram, Che a vederli ride il sole _ à*mm*Mãmmtum' — 3.- COLONIALE cl * Vr^.i :%.-i , • ____nBpT_Íra_J v ^^HH^I [àmWKr il /v\¥^S^^^A {l)| | W|7',/V ffl§. <\ ''u SíM cir~ CJí tf ft/7 f aj'<tPj. Uma 3vtoíto*_ QUa tfeaixxm \; to fAZZim. (owpcsbvBW) ii JAJ^-jÉêêJj_y_Í______^ '¦"*"'¦¦ Fabbrica tf w- /'*¦// ím -,u mm i 11 1—r— ' ¦¦ "- i a ' O le baionctte dei Giapponc. Ls^^\\\ *¦ *« "•- '.-r "_ WwMèèÈÊèêêsè* ™^i,Wím4*w"^ di Forme per Scarpe ANTÔNIO GIANNINI Specialità negli ultimi modelli. Servizio perfetto. Prezzi mod;ci Rua S. Caetano, 321. . S. PAOLO mrrf*Wrrwi fffffi iHIím >*¦!#¦ ¦_!¦¦<¦ lifiiià llltlll «TÜTÍT»' 1 ¦,',.' ;M\ ••¦ , ^.T».., , <^*$Bffmmmmyçtwvr*^ ,- -4- IL PASQUINO ¦ «^!l^-lli^l,!s,'^"IUJ COLONIALE 3SS acne Illustrazione alia "Divina Comedia" Wiiu SiS&&%$ AtiHrM€£mm4®< LA DICHIARAZIONE E* questo, giovani lettrici, il piú dolce momento della vita di una fanciulla. Essere amate, apprenderlo dalla bocea amata! Rossore, timidezza, rápido ritrarsi in se stesse, come Ia sensitiva. Ma leggiamo un esempio di dichiarazione in un libro di Cyrano, il piú giornalista dopo " César. — Sf, Ivana, ho pensato molto a voi, ieri. "Egli lc si appressó e un odore di maschio con boechino d'ambra e con grosse chiavi in tasca si diffuse nella stanza. La fanciulla accavalló le gambe perfette, con il frêmito che danno, a será, le femminilitá strane e raccomandate-espresso. "-— Ditemi ancora: Ia vostra você risuona in me come. il gong in un reggipetto deserto. "-— Sí, cara spogliatevi con quell'indugio che nasce in un animo di donna quando l'ignoto si affaccia e scadono i biglietti verdi. Cosi, Ivana. Ma conservate, vi prego, le calze di seta che inguainano Ia vostra nuditá di piccola creatura d'amore nata il 16 maggio 1914. "— Disturbo? — chiese entrando il Comm. Serboni, di Ivana. padre "— Oh sí, papá — rispose Ja fanciulla con uno scatto di femminilitá protesa. — Non ci rompere 1'incanto. Per colpa tua, ecco, Gastone non si é dichiarato. "II bonario industriale raccolse da terra le sottovesti delia figliuola e usei dicendo: ¦— Ragazzi, ragazzi! —" Cyrano sênior # # * UN BANCHETTO Dalla benemérita So<c. S. Vito Martire riceviamo un [[lisiiiiiTiiiVhikiiiiiiiiiinÉiti gentilo Invito per prender parto al banchetto che i soei oflfrira.nno al cavalierabile Paolo Colella, il 27 Dicembre 1989, dati in cui arrivera Ia croce al degno Presidente, salvo errovi oíd omissioni. Grati, anticipiamo i nostri auguri. JL *JL At REGIME Che fai tu contro i microbi? Io? Prhna di tutto fac'bollire cio 1'acqua. Ahi e dopo? Dopo Ia sterilizzo. Bene; e dopo? Dopo vado da Campana (R. Cons. Carrão, 15) e bevo vino di' Ciro! * * o •» TIFOSI PALESTRINI ALL'ERTA! Domani, prima di andare al campo da Floresta, a "torcere" ,per il vostro invitto campione, rinforzate i vostri nervi e rallegrate il vostro spirito con un praiizetto suecolento aintaliana, inaffiato di ottimo vino., nell'"Adega para todos", al Parque Anhangabahú, 9. * COMPLEANNO Martedi u. s. é stato festeggiato in casa Capua, il compleanno deiringegnere Angelo Capua. Al noto c stiinato giovane professionista sinceri auguri dei "Pasquino". * # BANCHETTO AL CONTE RAUL CRESPI Nel salone rosso 'delia Brásserie Paulista, é stato. offerto dall'1. M. D. A., Associaizione tra gli ex-alunni deiristituto Media Dante Alighierii, un banchetto al giovane industriale Conte Raul Crespi, presidente delia Società. II banchetto si é svolto- nelIa piú gradevole cprdialitá Si comprano abiti nuovi e usati, "manteaux" a 1001000. Si vendono abiti, impermeabili, soprabiti da uomo e da signora, da 15Ç000 in su. Si fa qualsiasi lavoro di sartoria. Lavasi e tingesi chimicamente. Stiratura per soli 3$00O. Si esige Ia "quadernetta" di identitá. ! TINTURARIA CENTRAL j Rua da Boa Vista, 36-1.° Andar. Tel. 2-2828. j -JM.isisssiis»,,.¦¦¦,.¦........ %: m-. :,ív ¦,/' — Mi rifcrovai in una selva oscura, Ché Ia diritta via era smarrita ! y.rMlááàâ -¦¦rr.ip.... m&,iV-. y rl essendo state numeroso le maniíestazioni di simpatia oiferte dagli intervenuti al giovane Conte. II "Pasquino" per queste maniflestazioni si. congratula con il festeggiato, non traiasciando di constatare il frauco sviluppo che ogni giorno piú prende Ia simpática Associazione I. M. D. A. # * * NOTE SPORTIVE Come abbiamo precedentemente annunciato, Ia ripresa dei gioco della Pelota é stata accolta con vero entusiasmo tra i dilettanti ed i simpatizzanti dei bellissimo sport. La gente aífluisce nelle due ampie canchas dei Frontâo Brasileiro e dei Frontão Bôa Vista, commentando con Ia piú viva simpatia gli sforzi che gli impresari spendono perchè il giooo possa ritornare ai suoi antichi splendori. L'uníco inconveniente fino a d ora verifieato, e per cui abbiamo sentito generali lamentele, é 1'elevata percentuale che, a titolo di tassa, le Autoritâ coimpetenti hanno creduto opportuno di imporre sulle scommesse, che son poi Ia fonte única che serve a coprire le non indifferenti spese di manutenzione dello sport. Siamo informati peró che anche questo inconveniente sara sanato, perchè avendo gli interessati dimostrato a chi di dovere Ia impossibilita della manutenzione di detta tassa, Ia medesima sara tra breve diminuita o addirittura soppressa. Noi, da ammiratori dei simpatico sport, ei auguriamo che sia fatto • tutto il possibile peretoé Ia ripresa dei gioco basco possa sistemarsi definitiramente. * * * LO SPETTACOLO AI,, fi. ANNA PRO' COLÔNIA MARINA Giovedí, 18 corrente, sara dato al teatro S. Anna uno •spettacolo teatrale a beneíicio della Colônia Marina. La commedia che sara recitata ha per titolo "Passa l'Amore", ©d é oporá dello scrittore spagnuolo Alvares Quintero. Dirigevá Ia recita il • Cav. Mario Zepegno, e saranno attori: Apollinari Adele, ApolHnari Luciana, Belli Maria, Frontini Elsa, Lajo Maria Teresa, Lazzatti Françoise, Mediei iTene, Mediei Marina, Ing. Mario Calore, Ing. Virgílio Frontini, Dr. Vincenzo Rondino e Avv. Raul Sarti. Questi nomi ,ba.stano a garantire 1'esito .della bella reoita. -* * * LA WALLY Fine espressione di arte — Lunedí nel Cinema Odeon II pubblico paulistano sara certo desideroso dii vedere e di udire lunedí p.° nel Cinema Odeon il romanzo di La Wally, ricavato dairopera «di Guglielmina Von Hiller, con musica dei M.° Catalani, universalmente conostíiuto. La Wally, che é una superproduzione della Cines Pittaluga, cantata e parlata in italiano, presenta sorprendenti scenari naturali ed é iuterpretata dalla Paolieri e dal Minchi. Nel ramo cinematográfico Wally si puó ritenere come un primo grande lavoro che ci da il clnematograío sonoro italiano. :m ¦ 7;'. mm^iminwmmimmwm -'•"•i - rs: IL ¦¦¦'-¦ ¦«'¦ PASQUINO COLONIALE i S' * ¦ ' -5_ " ' . .... .mi' IL BOLLETTINO DELLA VITTORIA pel nostro onore I soliti soffiatori di venticelli, non contenti delia pérfida campagna, quasi quasi infame, condotta contro il nostro preclaro connazionale Roberto Magugliani (Ingegnere delia Corona d'Italia e puro esemplare delia razza ariana), spingono ia loro impertinenza sino ad insánuare che Ia santa reazione iniziata (appena appena iniziata!) da questo paladino deiritalianitá che é il Pasquino in difesa dei patrimônio morale delia Pátria, non sia spontanea e naturale, — ma inspirata e, quel ch'é orrendo, sovvenzionata dal nostro surriferito preclaro connazionale. ¦ Ohibó! Ma poi che il venticello puó diven tare raffica e noi non lasceremo mai e poi mai dubitare impunemente deflla santitá delle nostre attitudini sempre one3te e sincere, — onde evitare delle drammatiche conseguenze esortiamo i connazionali tutti a credere alia nostra parola di gentiluomini: La campagna in difesa dei nostro geniale concittadino, onore e vanto d'una Stirpe, non ci é stata pagata un baiocco. Non per i denigratori professionali, ma per i galantuomini che eventualmente non ci conoscessero, ci rivolgiamo, data venia, da queste oneste colonne, alio spirito di giustizia dei nostro iülustre compatriota Ingegnere Roberto Magugliani, — perché, ove le sue molteplici occupazioni glielo consentano, voglia benignarsi á dichiarare puibblicamente, a traverso questo o qualunque altro organo, a você o per iscritto, in versi o in prosa, se noi gli abbiamo mai chiesta, direttamente o indirettamente, Ia mínima mercede per gli sforzi inpiegati in difesa delia sua alta e venerabile figura di cittadlno, di amministratore, di scienziato. Soltanto un perfetto mascalzone puó pensare che quel che abbiamo scritto su Roberto Magugliani sia guidato da un motivo palancaio. Solo una canaglia plurivalvole e indeeorosa puó avere Ia sfrontatezza di affermare che le nostre parole siano subordinate ad una spinta d'ordine monetário. Non manchiamo di dichiarare che se qualche cretino superetorodino volesse assumersi Ia responsabilitá di tale affermazione, saremmo pronti, capaci e decisi a rompergli adeguatamente il grugno, anche nel caso in cui il medesimo grugno sia protetto da uno strato di formaggio piemontese appiccicatosi ai labbri vertlcali di un qualunque gallico rifiuto. Forse codesto temerário non apparirá: si contenterá di soffiare, tra i labbri umidi di ba[va própria e di bava altrui, il suo venticello appestato, per rintanarsi súbito da asino vigliacco, come i molteplici cavalli che lo portano in giro, in qualche metallico cilindro. Ma nessuno lo crederá, lo seemo: ne siam certi. IL PASQUINO ' 2 Sc IV-.'. &MWtlUKàfZS*UUtni*+ xt.' -±*k\: 'I íl \k<<cA'>Zii- BI li:l íasTK.VíítrawiTJi IGUAPE: Sei próprio sicuro che il ghibellin fuggiaico non tomerá? GEOTA: — Certíssimo. IGUAPE: — Allora passalo in tipografia. f bailate in fa diesis Blanchlssima d'ala, quand'é Ia mattina giá cala Ia brina, 1'autunno giá cala. .. Dai Lidi ove a será sfoggiava Ia gala Ia suocera cala piú truce e piú nera. .. qual guajo tra i guai dev'esser venuto se i prezzi al minuto non calano mai? Talora per vaghe minacce intercorse non calano forse pacifiche braghe? Se 11 vento le sacoia non oalan le foglie? Dell'uomo che ha moglie ¦non calan le braccia? Lettor, tu che sai, perché s'é veduto che i prezzi al minuto non calano mai? Pur cala Ia notte discreta sui prati, tra conlugi amati pur calan le botte. . . Con furba misura facendo soqquadrl talvolta sui ladrl calo Ia questura... Or lépido or atro sen cala il lunarlo, 'fin cala 11 sipario Ia será a teatro, perció d'altl lai diam tardo tributo che i prezzi al minuto non calano mal! Ben saldo e cresciuto qual torre solenne, qual tornco millenne sta 11 prezzo al minuto. .. Sí, 11 prezzo airingrosso .calando lo guida, ma 1'altro gli grida: — Seguirti non posso! E, gaio pel caso che accade alia gente, resiste e al cliente fa tanto di naso! Lettor, cosa fai? Tu strilli piú acato! Se invece stai mu.to cenfaoini vívrai, ma dopo vissuto cenfanni, vedrai che alfin s'é ottenuto che.. . i prezzi al minuto non calano mai! ^arircTaTrrffTiTrfr-râ-TraTr^^ iuiiiíou «TiTa-yannraTBníVK 4 SCIROPPO NEGRl! per Tutte ie Tossi dei Bambini e TOSSE ASININA Lo sciroppo Negri fin dai primi giorni di cura riesce ad attenuare Timpeto delia tosse, a diminuire Ia frequenza e 1'intensitá degli attacchi dei quali abbrevia Ia durata. Tutto ció con grande solíievo dei piccolo soíferente, che vede gradatamente Ia scom- 3 parsa delia penosa malaítia. Lo 2 ***7^^ Sciroppo Negri é di sapore dol- £j ce e gradevole: in tutte le íarmacie. ¦! ^*M*MAS*45á^4jyiMJ^ M-.7" m m*r, '¦ '¦'¦ • .'-'-' ¦'¦';'..*'¦ "Jl"' ,,,,... ... ,...r.^.w.^.rr,rw ,„,,, , ,-,;T„^.,.„..'«j.T«ir - I IL 6 umi iiuiiiiiiiii PASQUINO "fCOLONIALE • ——— ih i min r iiiintctiiiini nnmu^ CENTRO ESTUDANTINO "DANTE ALIGHIERI" di parole incomprenslbili? é Ia predica d'un matto? Nossignori: non é próprio una cosa strana affatto: son le "idee", che in un fan[tastico, fumigante brulicame, qualchedun sente nel crânio al mattino delPesame. PER R10RDINARE LE IDEE Quando Calo Giulio Cesare traversó il Decamerone Regolo e il poeta Attllio "Rubicone", io canto nel il triangolo equllatero, il qual regge 1'ablatlvo, sbaraglió, tra Silla e 11 Tanai, il pronome relativo, ma il pí-greco, coleottero che si trova nei frutteti, com'é noto, si moltiplica pel quadrato dei cateti, e produce, comblnandosi con 1'idrogeno e col sódio, un composto endecasillabo ch'é il cloruro di Maclodio. Poi nel mezzo si ritrovano dei cammin di nostra vita Cario Quinto, le crtttogame e relettro-calamita, ed al centro dei gerundlo scaturisce il terremoto, sussultorio e ondulatorio, e si segna zero al quoto. Ma l'arconte Polisindeto é sconfitto come un vile all'assedlo di Pitagora, capitale dei Brasile, e il poema didascalico... Alt, per grazia! Basta, basta! Che cs'é questo sproloquio? quesforribile catasta * * * La Signora Rosa Nera, che ha uno spiccato temperamento poético, si lagna col marito Zéca-Ciinini, che é negoziante di formaggi: "Non ho ia fortuna di marito ia mia sorella, io. Suo "gioia bella", sempre chiama tu"... mentre perla mia", Sfido io! — risponde Pinoto seccato; — Lui é gioielliere. Ma vorresti che io ti dei chiamassi "gorgonzola mio cuore" "mozzarella dei1'anlma mia?". * * * Intervistando il celebre savio — sapiente — naturalista — dottore — professore — ingegnere (senza ingegno, si sa) Albenzio Carrapicho: — "Ho perfezionato il radio enormemente; per esempio, prendendo 1'Africa, si ode il zufolare delle mosche tsé:c^ a1, . tsé, e il russarc fragoroso dogil indigeni". "E intorno airinvenzione dei nuovo dirlgiblle e dei sommergibils, quale risultato hanno avuto gil esperlmenti?. "Brillantissimo: il sommergibile é saltato in ária, e il dirlgiblle é caduto ln mare. # tutte In * Durante Ia rivoluzione "militecostituzionalista, 11 inghiotto" Raimondo-Cabrito scrive dal fronte alia madre che una granata é scoppiata a pochi metri dietro Ia sua testa. "Un po' piu' avanti — egli conclucle tragicamente — e in questo momento sarebbe un morto che ti scriverebbe! * * * BALLE... RIE Alia fine dell'anno scolastlco, queiramoruccio di Angio-lino Baron. nostro gal... legiants Presidente, fará organizzare un bailo in onore ai Bocciati, al teatro Colombo (il maggiore é piu' lussuoso deli'America). Si ballerá al suono di un canuto grammofono stile Luigi XI, gentllmente offerto dal Museo L'abito predi Louvre. —"caipira". é alia scritto Vi sara inoltre una conferenza dei Comm. Uíf. Baldi, che parlerá sul tema: "Lo giuro sui miei 2 bernoecoli: il sigaro puzza piu' delia sigaretta". — Tutti i boceiati avranno libero ingresso, mediante Ia presentazione delia pagella: premi ai voti piu' bassi. YOYO UN XAROPE DAS CRIANÇAS XAROPE DE LIMÃO BRAVO E BROMOFORMIO. PASTILHAS DE LIMÃO BRAVO E BROMOFORMIO. * ABITO per 80$ • 1$ e 120$ SI CONFEZIONA NELLA "Sartoria Âlhambra" di PAULILLO e NUCCI RUA RIACHUELO, 17. Tel. 2-3075 (RUA SÃO BENTO, 63) delia * Elekeiroz* S. A. .¦>, ,.Z:iM, i-Iii'.'.;! "II "NEw York Wold" pubbllca Ia seguente interessante notizia, che noi riproduclamo a edificazione dei nostrl ingenui lettori. Tutti gli amerleani fanno — e ne hanno tutti i diirltti _ delle americanate; ma quello che ha fatto il gerente dl un hotel, per elimlnare 11 gracidare dei rospi, che non lasciavano dormire gil ospiti, ha dei portentoso, e potrebbe formare il 15." punto di Wilson e 1'cttava meraviglia moderna. Essendo riusciti vani tutti i tentativi per far cessare il canto notturno e importuno dei rospi, che vivevano nelle vasche dei giardino, che orna 1'Hotel Hungtington, in Pasadena (Califórnia) mr. S. W. Royce, gerente deirhotel constato che questi batrachi cantano solo all'oscuro, come certi poeti coloniali. Fatta questa constatazione, mr. Royce ha fatto delle istallazioni di proiettori elettrici intorno alle vasche, illuminandole profusamente. Cosi, questi ingenui anfibi, rischiarati dalla luce, son rimasti muti e forse anche sordi, e gli ospiti deirhotel possono ora dormire tranquillamente. # Fabbrica di "MANEQUINS" "VERA CRUZ" PURGAiNTE SALINO QAZOSO jPiacevole al gusto. Senza dieta. Effetto immediato : : •¦ . ¦. ,¦; ¦¦¦í.>7 ..¦¦.'!,'ifet.íív/ '. '¦'.'.' ¦ ' ¦ •. :'¦' i!'J;7i'!t-SíiíU!;;:;+; >'<;'¦ l'ri.',<Í!' ' Dei FRATELLI JACONIS Si accetta qualsiasi servizio inerente al ramo. (ali Pirgaliu Non userá piú altro purgante. * * Ci sono molti rospi nelle diversi morte gore. in Europa, in America e in... Brasile, classificati da Linneo "Extra Sortiti", i quali graechiano graechiano e irompono i timpani agli altri. Graechiano di notte; e non si quietano neanche se Marconi accende tutte le lampade dell'universo, Sono piu' caparbi e piu* ineducati dei rospi. Ma oramai ci abbiam fatto gli orecchi, e dormiamo tutti saporitamente anzi ci aiutano a conciliare il sonno. CHI PROVA Hi ^ '\d:'A,AA.i,A<~ passaggi a livello wr\ ^mmmmm}\rM»rm^tmmmmX\ ^a ^re^t^^wWVp^AVMVBTIlBYfvJVi^C Drogheria Americana ¦'..'¦¦ i le DROGHERIE — FARMACIE e nella , 'fe. .<>V.i'lll.¦:&.:'; ¦ ' ' ''«TT"WBM * in Specialitá "manequins" * su misura. Prezzi modici. Finitura ehie. — Non temiamo concorrenza. '"/ Rua Lavapés, 164 — S. Paolo a T^^Wrm- ™~~-,....... ; ss __j—__^___—_.... ^f»l^fHpwsr^p-fp^ IL ia. i ac PASQUINO ' "— i a a "¦' COLONIALE -'¦L" ¦¦" ""'—J—"*¦ '^n^^H -^ ,-^^^^^^^-^^,., -7 — __k_: ag_a_aes5g GLI ESTREMI UCCIDONO T"—W '»" <**• *• ...¦.--—.—.—- í TfTrl .,. ii ¦ 1.111 . -j HtM_MM|iMiMnMMii rrc^**"^* *" *****&* Contro i rigori dei freddo... ....UN SOPRABITO Mappin ii" Niente Capricciosamente confezionato in fino tweed, e troppo. • • politica esteriore ¦• ¦¦ disegni di attualitá. toni predominanti di cenere, "coriça" e arena. •• " (Nostre servizio particolarl) bella Vi siegnalo un'altra Soviético pensata dei Governo per alleggerire dei debiti l'e? rario dello Sstato o contemporaneamente le tasche dei— consia tribuenti che di tassse — hanno ne giú noi detto fra piene le tasche. Si tratta di una tassa sulLe menIe sepoltúfe. Sicuro! "lux perpeti illumànate. (a moscovitua") dei .eggitori ti hanno deciso di colpire. . . mortalmente, mediante un esattore addetto ai d_cessi. non solo i cittadini viventi ma anprevedendo con che i defumti, "gettito di entrato bel un ció di uscite... delle in ragione involoncontribuenti vita dei tari. SaggiO' provvedime-nto! E non bastando il contributo di mortalitá causato dalla farne introdotta come sistema. . . consuntivo in talune Tegioni, né le fucilazioni recenti dei ritenuti poço teneri comuniatl, si addiverrá ad un impiego Tazionale di microhi e bacilli apipositamente coltivati su laTga scala, Ma a ció si ricorrerá solo quando, le casse governativo non saranno bastevoli ad arrotondare gli stipendi e i ventri dei dirigenti. eccovi, Nei ca9i normali, "voscheletrica_iente, alcune cl" (d'oltri tomiha) che corrono, sui modi migliori escogitati per rendere piu' rédditizia 1'im'posta: a) I mediei curanti, che per dovere patriottico diventeranno trascuxanti, avhanno diritto a una percentuale sulla tassa applicata ai loro clienti defunti. b) I signori assasaini, o como che sia feritori dei proptí simiili, avranno un prêmio '/.¦¦ .-¦ ¦ . \l >. (u* d'incoraggiamento a proseguire per la via dei cimitero. c) I suicidi — veri benemeriti delle finanze russe — ponendo fine ai loro giorni saranno messi aH'"ordine dei giorno" ove peró aibbiano l'accortezza di versar©, anticipatamente alia loro soppressione,' ranrtnontare delia tassa cli sepoltura. d) Gli addetti alie pompe funebri e le agenzie ad hoc potranno fregiarsi dei distin- -•.i*í*s"<' ____S _*^_> tivo di "Fornitori dello Siato". e)( iGli| im'<presarii 'eclilizi, gli> chauífeurs, i fidanzati e le fidanzate incostanti, i farmacisti inesperti, le levatrici, e in genere tutti coloro che in qualche modo facilitato ai propri simili la prematura cauisale e violenta dipartitã da questa. valle di lacriaspirare alie mie, potranno piu' alte cariche e onorificenze. if) Sono incoragigiate e possiiibilmente inasprite tutte le malattie e indisposizioni individuoli considerate come • Stüe Raglan .... 140$ Stile Jaquetão . .. 155$ MAPPIN STORES ¦ _mmi ma I I, .JJLMIML' JU_ltWlJlI'TT_MP"****--"<Wg*- sintomi di future tassazioni dílpendenti: diallaj buona volontá dei degenti. g) In compenso (in Russia le cose si fanno con giuBtizia) lo Sstato rimborseri parzialmente le somme pagate da un cittadino sotterrato dato in istato' di catalessl, che si arrivi in tempo a riesumario vivo; nel quale caso deprecabile meta dei rimborso sara versato al pseudo' morto da chi, per lodevole senso riprovevoledi umanitá ma dal lato patTiottico, contribuirá alai constatazione dei faiso decesso. h) Infine, un aborto fenomeno con, putacaso, tre gambe, sara passibile di un supplemento di tassa per Farto aecedente; e a chi muore memembro nomato di qualche sara fatto un sconto proporzionalmente adeguato sulTíndelia tero preazo ordinário "tassa da morto" etabilita dalla legge. * Giuo chi a prêmio Canella Bruneri o Bruneri Canella sono usciti dal cárcere. Ho la barba, e sto a Collegno, Come pazzo, ho un savio in[gegno; ton cambiai colore Di Che brun sro, e piú noi son... Io sono io? Se si, chi sono? Se non sono, chi saro? letter, brillan qual gemma, tre comi dei dilemma! * * * I solutori, che invieranno, quando credono, 1'esatta soluzione di questo indovinello, oon un vaglia di 20$00O, riceveranno come prêmio, per •un anno, il "Pasquino Coloniale". Agencia SCAFUTO •¦ J£«^J}MM^nM""^Vw""MBB»-IIBIg^"-J^ VOLTA Officina Electromecanica e escriptorio para todas mstallações electricas, especialmente FORÇA, LUZ E RECLAMES LUMINOSOS. PREÇOS MUITO CONVENIENTES UUA YPIRANGA, 15-17 — TELEPHONE; 4-3758. Assortimento completo dei migliori figurini esteri, per signore e bambini. Riviste italiane. Ultime novitá di posta. Richieste e informazioni: Rua 3 de Dezer»» bro, 5-A (Angolo di R. 15 de Novembro). TeL 2-3545. :XwWfffhsOTTi^^ ,•& í) fiítaVí tV\ ívii.iftii i . '.i. ,? :;¦ ííífííV.n mT •' ' > i <¦... r,vw;*'Wí • \j . , ¦ ¦ '¦¦^^¦•''^^^^Ifmi^^w^'^^ « 8 IL S. A. I. Ângelo Poci, Duca dl Iguape, muito digno Com* mendatorc delia Corona d'Italia e não menos digno Commendatore delia interminabile scoeclatura in ende casillabi ch'é quella fiorentina commedia che i pôsteri (sempre faceti) chiamarono Divina, —• S. A. I. Ângelo Poci, dunque, quando lessü 1'ultimo articolo di superficie dei Pasquino, in cui íl nostro ineonfondibile Corrado Blando si diverti a coordinare in forma armoniosa una cinquantina di metriche chltarrate dei Vate aquilino neiranima e nel naso, — invitó EUevú Giovannetti a pranzo (pane e salame, un pinguino, una banana: totale 1S500 a testa, maneia compresa) ed eruttó un interminabile sfogo alato contro il profanatore di Vati. Questo Corrado Blando non capisce clie la Divina Commeidia non é stata scrltta dairesule tosco per íare cômodo alle sue indecorese scempiaggini... —• Eppure 1'articolo filava! — azzardó Ellevú. Non ammebterai che la Divina Commedia debba servire a cucinare tutte le cretinerie delia nostra vita coloniale, spero. Non é certamente conveniente, sebbene sia possibile, volendo, servirsi dei versi dl questo immenso capolavoro per dire qualunque cosa delia vita. Questo poi no! — gridó il Commendatore Commentatore. Rimango delia mia opinione! — azzaidó ancora Giovannetti. Dimmi allora, sclmpanzé, dimmi, per esempio, come si farebbe a dire, con un verso di Dante, quel che io sto facendo in questo momento! Giovannetti alza 1'occhio dal fiero pasto, vede Iguape introdurre trionfalmente una fetta di salame nelle ducall fauci, e dice solennemente: E in só medesmo si volge eoi denti... * * A Buenos Ayres é vietato, da una recente legge, importunare le donne per la strada, sotto pena di 500 pesetas di ammenda. In un suo recente viaggio nella capitale argentina, Eugênio Cupolo fissó il suo sguardo su una bella signora bionda, e la segui. La donna si volse e disse fleramente al galante umorista: Avete. cinquecento, penbuttar via? da go Cinquecento é caro, —• rispose Cupolo, — ma fino a duecento ci arrivo. ' * ">¦ ¦ In una serata a beneficio delia Croce Rossa, al Teatro Municipale una signora che PASQUINO COLONIALE "••pr/.»-"* «*.*<£?" Q5 v é* f/W/ Mr* rjf&fMt ' W»w""ri *** »¦——^fc. .-IT—^-t_-l-|r ...r. *** ^-.A» " con alcum mavendeva distintivi, si presen- dlscorreva gnati delia finanza internató nel palco dov'era 11 Cav. zionale, sulle cause delia Vincenzino Scandura. Lei, signore, vuole offrr guerra mondiale. Un tedesco disse: re qualche cosa per la Croce I veri responsabili delia Rossa? soIo? Ma volentieri... — conflagrazione europea dubbio gli ebrei. fa Vincenzino tutto galante noEdsenza Fratta di rimanil Cav. alia vista di quella graziosa figliuola. E aggiunge: — A Sicuro: gli ebrei e i ciun patto peró: se dovessi clisti. ammalarmi, vorrei essere II tedesco domando: — E curato da lei... Senza «dubbio, accetto! perché i ciclisti? E Fratta: —esclama la signorina. E perché gli ebrei? Allora, eccole cento biv> * * cos, signorina. Ed ora mi dimi se ca dove debbo andare Dal libro Ghirigori (Editosentissi male per avere la ra Piratininga, S. Paolo, Rs di sua assistenza... 8$00Q) egrégia raccolta Al Policlinico, reparto favolette morali che la Conmaternitá! tessa D. Marina Crespi li" •* * * cenzierá prossimamente alle auintrépido Gilü, stampe: Ettore La prima volta che Teresa tomobilista, filava per lAvedi velocitá alia ingannó Giovanni, Giovanni nida Paulista Un Tora. le domando: — Perché mi novanta chilometri e ingannato? po' troppo, conveniamone, Perché era bello. di questo parere fu'feceun metrofermaGiovanni si presenpolitano, che lo con- tó Allora una intimargli re per a un Istituto di bellezza, travvenzione. comperó pomate, si sottopoPerché andava a quel- se a massaggi elettrici e di1'andatura pazzesca? venne molto piú bello di coPerché m'ero accorto lui col quale Teresa lo aveva che i fr.eni non funzionava- ingannato. no!... — risponde cândidaLa seconda volta che Teremente Gilü. sa ingannó Giovanni, questo Come, lei ha i freni gua- le domando. —- Perché mi sti e spinge la maechina a hai ingannato? Perché aveva dello spitutta velocitá? Certo, perché volevo rito. sbrigarmi a ritornare a caAllora Giovanni ando r' sa, prima che mi accadesse un libraio, si comperó tutto Voltaire, vuotó Anatole Franqualche incidente! s ce, 1'opera omnia di Jules * * In un salotto si parla dôl Renard e per sei mesi non nostro carissimo amico Bec- lesse che opere piene di spico Giallo, le cui facoltá men- rito. La terza volta che Teresa, tali, da qualche tempo, dimiingannó Giovanni, queti le nuiscono in modo rápido e — Perché mi hai domando: manifesto. ingannato? • II conte Eduardo Mataraz Perché era ricco. zo, riassumendo crudelmente le cose, dichiaró: Allora Giovanni si chiuse E' mezzo rammollito! in casa e per tutta la nottè Ah! — fece il Cav. Giu- studio il modo di guadagnare seppe Bruno, ch'era presen- dei quattrini. E poichè avete — sta dunque meglio? va vocazione per la scienza, # # scoperse un procedimento II Cav. Pasquale Fratta, capace di trasformare io if sterco di cavallo ln oro. Gli American! comprarono per centinaia di migliaia di dollar il brevetto. La quarta volta... La sessanteslma volta che Teresa ingannó Giovanni questi le. domando: Perché mi hai ingannato? Perché era un assassino. Allora Giovanni puntó su di lei la rivoltella, e 1'uccise. E' press'a poço a quelT época, che Teresa cesso di ingannare Giovanni. * # L'avv. Cesare Tripoli racconta volentieri gli inlzi deila sua carrlera: Un girono si presenta al mio studio un contadino il quale mi espone una sua controvérsia con un vicino. Bisogna fare una causa — io risponde La faremo — ammette il cliente: ,e asgiunge: — se io mandassi un paio di polli al giudice credete che.., Disgraziato! Non fate questo — io lo ammonisco. — Data 1'incorruttibilitá dei nostri magistrati, mettereste in serio pericolo la vostra causa. Mezzo convinto, il cliente guarda fisso nel vuoto e se ne va. Qualche tempo dopo, la causa fu portata davanti al giudice e il giudice diede ragione a noi. II oriente viene trionfalmente al mio studio e com un sorriso d'intesa esclama: Sono i due polli che ho mandato al giudice che mi hanno fatto vincere la causa. Ma come avete osato far questo, dopo ció che vi ho detto? Ho tenuto conto dei vostri consigli — risponde U contadino — e ho mandato i due polli a nome dei mio avversario. * * Una giovinetta Coloniale parla con un'altra giovinetta coloniale (vedete un po', signorina, come siamo discreti!) di un certo almofadinlia: E' un giovanotto simpaticissimo. Dove 1'hai conosciuto? Al cinema. E come si é presentato? Prima col piede, e poi col ginoechio, indi con la mano. * * BAR E RISTORANTE "ITÁLIA" DI FLORINDO INCERPI Servizio di bar e ristorante a qualsiasi ora. Importazione diretta di vini italiani e generi consimili. Consegna a domicilio. Gabinetti riservati per famiglie. RUA STA. THEREZA, 21 — Tel. 2-3793 — S. PAOLO '•.!: it.',.'..f.>,_,U'.«_tóa.j.i .¦'-.' í- ¦ .'..' • ím. •¦ •,; I 'wiVi Ciccio Pettinati (ma quando lo fanno Cavaliere?) in una festa da bailo, domanda ad un vicino: Senhor, podia Idizer-me quem é aquella vacca indecente que está collocada lá na ponta, perto do dono da casa? E' a mãi do bezerro a quem o senhor fala, respondeu o outro. íTTff.^ .•¦'«"( *y-r{: r- -ii, fy '¦yyW^H I y:yy'^yy;-:y il pasquino coloniale eggBnde b veritá di Hollywood mj íl U A ^f'*\ s . r \ La misteriosa 0»'etn Garbo Robert Montgomery lia avuto un'idea brillante. Un'idea cosi brillante che per poco non ó stato licenziato su due piedi dai suoi impresari: creare il giornale dei divi, un egiornale mensile redatto sclusivamente dai maggiori attori di Hollywood e che, a differenza delle tante- pubblicazioni cinematografiche, dicesse tutta la veritá, nientfaltro che la veritá sulle fatiché; sui progetti, sulla vita privata degli stars. Invano Maryorie Rambeau ha tentato di farlo desistere singolare iniziativa. dalla "La veritá, mio buon amico — gli ha detto — é quella che interessa meno il pubblico, sempre .pronto a farsi turlupinare. Se la Garbo e la Dietrich non fossero circonfuse dalle leggende che han creato per loro gli uffici stampa dei nostri studi, credete próprio che sarebbero cosi ammirate? E se gli agenti pubblicitarii di Pola e di Gloria non lavorassero come negri per lanciare ogni giorno delle notizie sensazionali quanto false sulla vita e sulle avventure delle due stelle, la loro celebritá, credetélo, sarebbe tramontata da un pezzo... Dunque, lasciate andare". Ma il buon Montgomery non ha disarmato e il giornale é venuto alia luce con é tutto un una testata che "II nostro viso programma: alia E' venuto senza trucco". Naa ruba. luce ed é andato tutturalmente, un'ora dopo, ta Hollywood era in subbuglio. Goldwin, Zukor, Mayer, i fratelli Warner, Laemmle padre, e f iglio e tutti gli altri grandi Mogol dei Cinemato- ¦ '''V -. ' >f~Qr*A ¦ -MKW—iaw i • • H«— —w " ML* WB grafo americano, appena 1'hanno avuto \ nelle mani, hanno emesso rugglti di legittimo furore! E le dlve piú in vista sono state assalite da terrlficanti crisi di nem, quando hanno letto con che sfacciata franchezza i redattori dei íoglio hanno denunzlato le loro piccole e grandi megalomanie... "Sapeste Sentite questa: qúanVé ridicola Greta Garbo quando lavora, costretta a incipiarsi il naso ogni cinque minuti perché le divento lucido pel sudore!". E piú appresso: "Che etá credete ab- ptf ^-^>- >9k Jorge Bancroft bia Norma Shearer? Ventiquattro o, al massimo venticinque, nevvero? Ebbene, disilludetevi. La nostra dolce collega ne ha giusti trentanove. Ed ha un figliuolo che ne ha quindici e una bambine ha dieci...". Anna che "Dolores dei Rio non cora: al suo desrassegnarsi vuole Ditramonto. tino di diva al suá ce che Lupe Velez é la cattiva copia. Queste ed altre nere menzogne si possono leggere nel foglio incriminato... Non meno interessanti sono le considerazioni che seguono e che la você pubblica attribuisce a Edmund Lowe. "Tutti ci guardano con il cannocchiale e, se vedono sul nostro viso una piceola ruga insólita, state certi che vi propongono súbito per una diminuzione di paga. Bisogna andare. a letto presto, alzarsi presto, come i collegiali e i soldati, rinunziare a tante, tante cose. II nostro é una specie di interminabile supplizio di Tahtalo. Guardate Fairbanks, ancora giovane, elástico ed avve.nente nonostante i cinquanta suonati... Sapeste cosa gli costano quel sorriso sfolgorante e quella formidabile agllitá mus-colare...". Boyd, il vecchio gangster de -Le vie delia cittá", ha amenissimo su un "Le articolo bugie di Cinelandla". E assai gustose sono le rivelazioni di Joan Crawford sulla vita privata dei suoceri: "Douglas e Mary .senza maschera", e una pepata stroncatura dei divismo di John Gilbert, dovuta a Marion Davies, dal titolo "La gotta di Don Giovanni". La comparsa dei secondo numero dei giornale s'anunziává dunque assai dainorosa. Ma preprio mentre Bob Montgomery s'accingeva a trasmettere gli originali al lipcgrafo, uno degli esponenti delia sua Casa é andato a trovarlo e gli ha detto seccamente: "O smettete o sarete immediatamente liquidato ed espulso da tutti gli studi d'America. Credete próprio che, dopo aver faticato dieci anni per creare il Mito di Hollywood, saremo tanto seioeshi da farei rompere le uova nel paniere da voi?" Cosi ha avuto termine ia breve e non ingloriosa vita ciei giornale dei divi. Anche questa si puó leggere nel suo primo numero, che é diventato ormai un cimelio prezioso. Viva é 1'attesa a Hollywood per uno spettacolo teatrale di eccezione che sta personalmente allesten- to *M do King Vidor: una rappresentazione monstre di "Giulietta e Romeo", annunziatá al "Parker Theatre" per 11 primo di marzo. Deirimimortale capolavoro shakespeariano saranno in-' terpreti alcuni dei piu' famosi attori dello schermo americano: Romeo sara Philips Holmes, Giuletta Dorothy Jordan, Tebaldo Clark Gable, la Nutrice Marie Dressler. Frate Lorenzo Lewis Stone, ecc. King Vidor, piú esigente e ringhioso di quanto gira, non lascia entrare in sala, durante le prove, che pochissime persone, quasi tütti attori cinematografici presentemente in vacanza. Un giorno capita in teatro Kharen Morley, accompa- ^"^ K-Jt \m '¦ vvg ,j L'ünbccilliíisliuo Carlito gnata da Lew Ayres e da Neil Hamilton. Kharen entra in punta di piedi, mentre sul palcoscenico Dorothy e Holmes giocano la divina scena dei giardino, e va a prendera posto silenziosamente. Peco dopo fa il suo ingresso quelVeterno burlone di Chevalier e va a sedersi alle sue spalle. -— Sara uno spettacolo maall'orecgnifico — sussurra chio delia diva — Uno spettacolo che fará época. Se ne parla giá tanto che 1'autore ha deciso di venire apposta da Londra per assistervi... Sul serio? Sul serio. E chissá che Mayer non gli compri un soggetto... Credete che questo... Co me si chiama? Ah, Shakespeare... Credete che questo Shakespeare possa scrivere dei buoni soggetti? Dipende. Talento mostra d'averne, benché talvolta, volendo fantasticare, vada un po' troppo per le lunghe... —¦ E finisca col far venire il sonno. Quanti anni avrá? Ecco: é nato esattamente trecentosessantanove anni or sono. Qui 1'edificante dialogo e interrotto dalle. clamorose risate di tutti i presenti. Quello che non ho capito — confessava cândidamente qualche ora dopo la leggiadra attrice a King Vidor — é perché si divertivano tanto alle mie spalle con quel loro benedetto... Come si chiama?... con quel loro benedetto Shakespeare! ? ^^ y* >"i £Wi li ',:': Cav. Mario Ze-ppegno. Vwliwife/w-íi'*' :--.;¦'.: .'v.í*:, • t£M%l Íl;!. ¦ ¦ ¦ . ¦ ¦ ¦¦.'.-. l'..-:-y yyy''¦'': ''^ :. '-. \y_... v..' .>: ..-.. '. ii'' '¦ i'A — -.-^frjiwwjiltnrç;¦•••' r.- jpfr&qprymvnv-yqfitfgfl w.' ;,. <•¦¦: 10 — IL PASQUINO _4f___\S__l - <***¦—¦¦ »i Ntrt*5r >WHS{a^_?.^j___3r 11 — IL MI8TERO DELLA VILLA ROSA Scciin prlnia: La Vílln Rosa IL CAPO DELLA POLIZIA — Mae(a Sherlock-Holnics) atro, sono stati scoperti quisvilla sta mattina, in quella qui isolata, i due cadaveri uomo un di tratta Si presenti. e- di una donna, i cui corpi sono stati perforaü da irinumerevoli proiettili. Ecco perehé i due cadaveri sembvano due schiumini. IL MEDICO LEGAlLE — esattamente Ho consl.atato •}SO buchi por corpo, vale a dire un totale di 900 buchi per i duo cadaveri. — SHEMLOCK-HOLMES Strano! . . . Tutto ció é molto strano. . . Dato il numero cli proiettili adoperati, io deduico che questo dolitto deve essere stato eommesso da una vera e própria banda di- assasnòtàto sini. Per giiüita, ho di passi turchi delle impronte hei giavdino. IL CAPO DELLA POLIZIA Dei passi turchi? — SHERLOOK-HOLM1E3 anni, ultimi Si... In questi ho studiato a fond0 la questione dei passi e so riconoscere a prima vista la nazionalitá di qualsiasi passo. So notare súbito la diififerenza fra rimiprorita di un passo tedeseo e quella cíi un passo dei Venezuela. Mi é bastato esamin are brevemente, alia lente di ingrandimento, le impronte di passi che si trovano nel giardino, per riconoscere istantaneamente che mi trovavo in presenza cli passi turchi. Quiridi, il delitto deve essere stato eommesso da alcujni turchi. IL CAPO DELLA POLIZIA Possenti' deduzioni! UN AGENTE (entrando) —Maestro, un testimone che ha udito desidera essere ricevukto. IL CAPO DELLA POLIZIA Fate entrare il testimone che ha udito. — .SHERLOOK-HQLMES caro Che cosa avete udito., testimone? Parlate. IL TESTIMONE CHE HA UDITO — Signori, io sono lunático. molto Questa territali© malattia mi costringe ad uscire di notte soltanto e soltanto nei periodi in cui bril- /iíí.íShrWVien ií,-.l,i!ix .,.,.: . ¦ *~*_* Éto—__ +maw*mm»* !¦ ¦ i ¦ -t— aift—¦¦ay_w Ü3C __C»__»__B__-_-_-SSS gBB _7T.*~"^sx i "íiíu—izc c-r-0Qr *° lano 1 quarti di lana. — Qüando s-iam.o nel plenilúnio, come oggi, posso uscire anche di giorno, senza essere eccesMa notato. eccessivamiento e fino ai i durante quarti sonon luina, di cambiamenti no assoluta.mente p-resentabile o sono costretto ad uscire soltanto cli notte. . . Questa notte, dunque, passavo davanti alia Vil-la Rosa, verso le due dei mattino, e stavo allegramente fischiettando delle lidii parole straquando ne, urlate da una voce angoseiata—: "Arrua. . . — Sciuoá. . terribile Poi, una Barca..." villa nella fttçilãta echeggiÓ isolata. — SEDE RLO CK- H ODM ES testimone ritirarvi. Potele au-ricolare e lunático. ContiComincio a capire. nueró la mia inchiesta da solo vostro e domani stesso, nel 1'enigma ufficio, vi sveleró 960 con dei due cadaveri proiettili. Scena COLONIALE V-Br seconda: L'Ut'ficio Capo delia Polizia ciei SHERLOCK-HOLMES (en. trando) — La mia inchiesta é perifettamente riuscita. Grazie passi alia mia scoperta dei' "turchi", io ho rapidamente matassa di risolta tutta la enigma. tenebroso questo' IL CAPO DELLA POLIZIA Avete arrestato 1'assassino? — SHERLOOK-HOLMES sono Si. Le ottanta assassine giá state arréstate. Si, ottantá...'.. Ma 1'ardente eunuco vi raceonterá personalmente questo dramma incredibile. IL CAPO DELLA POLIZIA L'ardenie eunuco? • SHERLOCK-iríOLMES — testimone a E' il principais affastrano ca.rico. di questo 1'ardente entrave re. Fate eunuco, IL OAPO DELLA POLIZIA Prima di fare la vostra deposizione, abbiate la bontá di dirmv il vostro nome. EUNUCO L'ARDENTE -sul celebre motivo (cantando dolla "Bohéme") — Mi chiamano Mimi... Ma il perchè, non lo so. . . IL OAPO DELLA POLIZIA Dove abitate? — L'ARDENTE EUNUCO Abito a Montmartre. IL CAPO DELLA POLIZIA La vostra professione? ''\:'i,hiy£<yA. LARDENTE EUNUCO — Eu.ni.ii20. .. IL OAPO DELLA POLIZIA E fate rEuouco a Montmartre?... Straiia professlone per una símile localitá. L'ARDENTE EUNUCO — Vi spiego.. . Alcuni mesi or sono, incò-n.tral pcr caso un mio vecchio amico di giovitornava nezza. II mio amico dalla Turchia, dove aveva fatto fortuna o dove aveva sposate ottanta ínogi. Egli aveva portato con sé il suo harem, fino a Parigi. Ha una proprietá nei dintorni di Parigi e vi ha insiallato tutto il suo havem. "— f& hai bisogno d)'un eunuco, —¦ replicai sorridendo, — io sono a tua disposizione. "— Inteso, — mi rispose. -— Ti scritturo. "II giorno depo, vestito con un ammirevole costuime, debuttai nel mio nuovo impiego. , IL CAPO DELLA POLIZIA Va bene, ma continuo ' a non vedere quale rapporto ci possa essere fra la vostra ridicola professione e lo strano crimine che ci interessa. L'ARDENTE EUNUCO — Come, non capite? E? precisa.mente il mio amico, il proprietario deirhnrem che é stato assassinato! LMnf-elice era troppo buono con il suo serraglio. Permette.va alle sue ottanta m-ogli di vivere air-europea. II disgraziato autorizzó perfino le sue mogli a leggere i giornali. Quei giornali furono il punto.di partenza di tutto il dramma delia notte scorsa. creature Quelle primitive, leggeindo nei giornali, i resoconti dei diversi delitti passionali, donne che mecidono i mariti, sposi ingannati che uiccidondi ls loro mogli, ecceterá, furuno rapidamente influenzate da -questi fattacci immaginaro-nci malsani e si che fosse un costume generalo deli/Europa quello di uccidere lo aposo infedele. Lq cttanta mogli vennero un THEREZAI |M.a Ú Officina de roupa branca,^ m Bordados e point-jour. % |R. DUQUE DE CAXIAS, 2.P1 S. PAOLO j£ rjtsusàuiti&tsèitii'úumai________«_j__tiMJ loro giorno a sapere che il aveva degli marito comune villa appuntamonti in una isolata, con una giovane parigina. Allora. per seguire fedelmente 1'esempio delle europee, le ottanta tu.rche giurarono di vendicarsi dei marito infedele. Andarono in un negozio di armaiuolo' e si probrownings. civrarono ottanta POLIZIA DELLA ÍL CAPO — Ma voii avreste dovuto impedire il crimine.. . L'ARDENTE EUNUCO — im^pedlto. L'avrei volentieri Ma quella notte ero assente dallharem. Avevo avuto una avevo avventura amorosa e fuori delia la notte passato casa. Ho avuto notizia dei dramma soltanto il giorno dopo, mio quando feci ritorno- al donne ser-raglio. Le ottanta gesto gelose, fiere dei loro rendeva vendicatore che le eguali alle eurepee, mii racterribile contarono la loro vendetta. Avevano preso venti tassi istallandosi per quattro in ogni tassí. Poi avevano seguito la vettnra dei loro conatuiralche, mune marito Roalia Vila mente, si recava sa a far visita alia sua a.mante. II seguitoé.facile intuirsi. La coppia adultera fu sorpresa dalle iwogli legittime. Ognuna delle ottanta brownings era carica di dodici co-1pi. In tutto, abbiamo 960 contro due soli proiettili II mio amico, amanti. povero' nel vedere le suo prime tre mogli entrare nella Villa Ro"Arrua... sa. esclamó: Sciouá. .. Barca. . . ". Sono i nomi delle prime tre mogli. Cerano anche Fatma, Sultanetta, Bananina e tutte le. altre, ma rinfelice marito non nominarle ebbe il tempo di tutte LMnfelice cádde al suolo crivel-lato di colpi! "Ecco, signori, il racconto preciso di questo dramma passionale. La colpa é in parte dei mio amico. Perchè complicarsi la vita con ottanta mogli quando basta una sola? Le ottanta mogli dei mio defuntoi amico non sono pentite di quanto hanno commesso. Dicono che saranno! assolte, come. lo so!no tutte le donne che uccidono per gelosia. Sono\ fiere dei loroi igesto e si sentono europeizzate totalmente. ^íxV.iílIivíVí/ivtiírtíai IX -M '¦*.,-.-—prftv--—., -¦'WW >i.-iUmymmn wtffw*-- IL *) uon BR ' icoto Aw-c/te i j>i&. girawdi /awíòn déiía motorizmzione, avversari dei cavailo, come Colella e Ma Ghglia Ni, gongolano quando posson ricevere unronorificenza cavalier esca. ¦¦: w X Non osiante Vinvadente trdzione meecanica, il tradiziqhale vocabolo "cavalieria" non é stato ancora sostiiuito da una parola motoirizzata. -x- a ii La Francia, che ha costruito il cannohissimo, giura: "Io ho mostrato buoihe intenzioni pacifiste da un pezzo! Un "pezzo" di quale calibro? •X- * * / giornali riferiscono che sul monte di Cuma 1'arch.eologo Majuri avrebbe ritrovato il vero antro delia Sibilla Cumana. Un'idêa geniàle: se si provasse a tener li dentro le sedute delia S. d. N.? * # La Sibilla Cumana di tanto in tanto ne azzeccava qualcuna. * -X- Se per ogni discorso pacifista si fosse distrutto un cannone, il problema dei disarmo sarebbe giá stato risolto da molto tempo. jijgjjg^gl aa—güS—Bi atacaa——>— lírv.ncri, o Camila, d Era tempo. ^lavca ora la ratifica di S. & Pio XI. uscito dal cárcere. Che barba! II "Fanfulla" parla per In nn conflilto fra la sessaniasetlesima volta "Compagna infa- tre associazioni segrete, a delia New York, il capo di una me . di esse é stato ucciso. Che pappafico! •x- •;:• * Come dire: tre sette col Uavrá forse confusa morto. ¦X# # con la campagna di RusII banchiere Iorio, sat dove i soldãti mòrivâno di fame? prooessato a Roma nei •x- * % giorni scorsi, ha deito che Anche Gahdhi ha nel mondo vi é una fila di "campagna infinanzieri dissestati come fatto una lui. fame"."campagna dalla - Possibile? La fame". Má si: la Fila di Jp•X- -X- XQuanti pochi gior- rio! •X- vr ii nali coloniali a S. Paolo! II colmo in tempo di Perché non fondare un crisi: grande giornale intitolato Nutrir si di privazioni. "Corrier.e delia Será"? il -x- JULJJ_U_Ul_UUUUL|j; 1 j UM !_«_-—-1—3. •>:- -x- Una volta un asino disse: —- Io sono un destriere! — Cesare Rivelli nspose: — Io sono un giornalista. * x- •:<• Br ermo adoperava la bilancia. Oggi le bilancie han cambiato sesso: si chiamano bilanci. Bilanci militari, ad esempio! -X- -X- ALFAIATARIA "FULCO" sfC~\ -X- La moda allunga le. gonne. II frettoloso allunga il passo. II curioso allunga il collo. II vinaio allunga il vino. II "Fanfulla" allunga la barba. II "Pasquino" allunga la vita. a * -x- Secondo il "Fanfulla" dei 7 corrente (l.11 pag. 4.a col.) é stata rubricata "Concordato la minuta dei tra il Vaticano e la Santa Sede". _¦__¦ Finissime confezioni per uomini — MANTEAUX e TAILL-UES. R. S. B*nt», 20-3.° App. 59 S. PAOLO ^^_TT^_1 _. __^^i m_TílHA_ MNERM Dr. fnr/co l «W V té *• '**&$* (tâ&ll ¦ -...... ¦ ¦-. ¦'•:>¦-. ¦' •"/.;. , Awmi Es W >• ^m^ Lo sbaglio delia colomba. _c?íjc_3_*wJir,j).í«.^j_a^xjULexiJL Che cos'é la donna Una volta fu chiesto a Lui(Oronzo E. Margi Lucatelli — Che cos'é la donginati): na? E il compianto umorista cosi e non altrimenti rispose: — Se .si dovesse definir beno la donna, ti direi tre parole sole: — Piantala. figlio mio. Ma siccome tu non la pianteresti, passiamoci sopra. Vedi che ti parlo come ad un amico. La donna si distingue dal1'uomo, prima di tutto perché ha i capelli corti, e poi òér via' dei vestiti, i quali hanno questo particolare, che il conto delia sarta lo paga ii marito, poi perché la moglie ha sempre ragione lei. Le donne si dividono in varie categorie: cattive, cosi cosi, oneste, diáoneste, minorenni, dattilograíe e nevrasteniche. •Se ti dovessi dire: Scegli, mezzo toti direi comurati "Sabrati" e tira scano delia via, se il sigaro tira. Ma non ti dico scegli, perché é lo stesso. Dove metti la mano, trovi sempre peggio. Se poi ti avvicini ad una donna e le dici mezza parola, lei casca dalle nuvole. Comecché la donna si regola sempre come se stesse sempre preparando il proprio memoriale di diíesa. Di modo che se agguantassero la moglie di Putifarre, quando la formosa egiziana levo il mantello a Giuseppe Ebreo, ci scommetto che giá ci aveva pronto 1'ago e il filo per far vedere che gli voleva attaccare un bottone alie braghette che non aveva! Per riparare qualunque difetto in apparecchi di Radio, a d/omicilio, evitando cosí tutti gl'inconvenie-nti che presenU 1'invio d'un apparecchio in offlcina, telefonare: 7-6624. D€ GOSTO | AQRAOAVF-L* '-' '¦L'íI;:,'::V'!^í;'-..í..í;!., 11 RADIO pari* TOSSE e CPTflRRHO Y/íÜ ¦'.> 'M.* V.-' '. !. '-.iir.wv.vf PASQUINO COLONIALE ¦ PROCUREM EM TODAS AS PHARMACIAS : ' ^ .-'¦'* >JJ.:/'A2'¦• f 12 IL ,'V 'TI >,« - :ri*»ifmjiuBjmrT:i,Mi ~ /. * ««kv.ç.w^n;.'»;. T^*!S.TI«V;:"' PASQUINO COLONIALE BaBasBaaBBBBBBB«eaaaaaBanR9í anMttaHaaBaaHaBBaaaMeaaHaH^ comuiiicaii «i pagamento una campagna infame Radio Record Egrégio Signor Tenente Capodicipolla CIDADE Con relazione. alVinfame campagna. dcbbo dirti in veritá che hai fatto benissimo a dare un apjmntamento al Signor Petrarca Delsoprabito. Veramente Vora era un po' incomoda, perché, generabnente, alie 12, chi cc Vha, va a sbafarsi la colazione. Tuttavia, data la gravita deila cosa, Vora non püô essere considerata. addiritHira imprópria. Naturalmente io entro iri bailo dopo aver consultato tutti i miei ufficiali, i quali, essendo miei, non potevano essere di parere contrario a queüo tuo, caro Capodicipolla. Inutile aggiungere che il mio diritto di inframmettenza é indiscutibile, avendo io tempestivamente considtato, oltre che i miei ufficiali,cioé la linea di sinistra della gerarchia, anche la linea destra della medesima gerarchia, e cioé il Comm. Dante Alighieri, da cui dizendo come parlante la lingtia dove il si suona, — il Parroco di Bella Vista, da cui dipendo come inquilino di una casa di Rua Luigi Coniglio, — il Signor Direttore delia Olaria Sacoman, da cui dipendo come lettore della Fanfulla Itáliana, -— U Signor Direttore dei Pasquino, da cui dipendo come Cappellistat — il Cav. Pasquale Fratta-, da cui dipendo come semplice sócio dei Circolo Italiano, — ed il Dottor Magno Cavallo, probabüe discendente dei Magno Alessandro, da cui dipendo come Capitano di Gran Gabottaggio, in posizione ausiliaria ubbidiente. Caro amico Capodicipolla, come vedi, nelle ore tristi, siam teco. Ciao, Camerata. Dev." RAUL GNOCCHI Capitano v (2-7175) PA c a OFFICINA DE PINTURA O- telefonare. S&^Z£ããrtMMlM£teSM&iM*ê..l "-¦ '"-A':'-' jmmj&&auja£ La donna bella é come Vosteria: Chi vi si sbornia, chi beve e chi va via. LINA 3.i r ^ lÈ^jÊÊ igiene | %$M~4 <kUa bocca | Mâ ÍÔDATÔM I & I. B. 1 ffljjm m A' . .A1' GENTILE ~— Prezzo in S. Paolo: FLÁCONE: grande, 5$508; NN. .",' NO I N,B, — Mettiamo i numeri dei telefoni per Jj dire ai nostri inteüigenti lettori che si puó anche pagare senza scomodarsi: basta Pintura a Duco de autos de passeio ou commercial com ou sem reclame. LARGO DA LIBERDADE, 83 SAO PAULO TELEPHONE: 2-3738. ?K'/.t'-. B» r^al \Due allegrie in Casa PLACAS DE ORYSTAL — TABOLETAS — LETRE3ROS ANNUNCIOS LUMINOSOS CARTAZES — REFORMAS DE PRÉDIOS, ETC. J'« ',vV'! lui (2-6525) Un giorno presi un'Oca e jHnsegnai A fa' li voli dritti, verso il cielo, Che in generale VOca non fa mai. Infatti staccó er volo piano piano, Ma j'amancó la forza e per un pelo Me restava affogata in un pântano. Allora me strilló — Brutfanimale! Speravi tu che VOca der cortile Volasse come un'aquila feale? Ninetta, ch'é piú bona e piú gentile Nun n'avrebbe risposto cosi male! PROF. RONCONI O ^Ocà ¦¦..... ¦ piccoio, I$808. - ¦ ¦ , %-,--,,,./ .,.. apaipjfwjspwrç^^ , IL PASQUINO COLONIALE 13- SRflBflEG CIRCOLINO —- La bonaccia pare sia ritornata definiu, vãmente. CI risulta cho il Cav. Giolitti, sempre corteslssimo, non ha tralnsclato dl portare a compiraento le trattativo per la aistemazíone del debito ipotecario. Ancho il, Conte Crespi ha mantenuto la promessa dl entrare con duecento pacotes, intervcnto questo fatto a condizioni talmento favorevo-li per il Circolo, da potersl considerare come una vera sistema-iono por 1'amministrazioue delia nostra massima società. Avevamo del resto .previsto che la figura del Marchese .Nicastro avrebbe evitato molti guai. E' certo peró cho il contegno del Conte Cresipl e del Cav. Giolitti 6 ammirevole per la correttezza mantenuta sino alia generositá. TERRORISTA ~- II Duca ó spietato por indole. Ma il suo sistema di infierire sino alia spietatezza, non gli ha fruttato, anche stavolta, che antipatie e biasimi. OSSERVATORE — Nel comunicato ducale ci sono molti delrberati o tendenziosl confusionisrai. Primo: Andaló parti per "rimpatrio têmporaneo". Non si dette affatto alla fuga. La sua partenza, desiderata in ogni stratosfera coloniale, quella di Rua Libero compresa, fu facilitata con ogni assistenza morale, legale e finanziaria. .Andaló si. ebbe regularmente un passaporto, uno cheque o un ottimo accompagnamento di- familiari ed amiei. Non solo: il Pasquino, sempre informatisismo-, ne la preannunzió partenza. Questo é scappare? Roba da matti. Secondo: il comunicato parla di condanna e prescrizione: semorerebbe peró, secondd il notiziario dei giornali, che Andaló sia stato pronnnciato, cioé rinviato a giudizio, per crimine di ricatto. Ter/o: quesfafifare del ricatto, taciuto intellig-entemente dal comunicato ma pubblicato dalla Platéa, é la prima volta che viene a galla. Sino ad 0ggi si parlava di terrorismo. Ora, invece, si afferma che Andaló faceva la campagna non per fini terroristici, ma per tentam "extorquir ao jornal "Fanfulla" elevada somma, para pôr termo á mencionada campanha". Questa é certamente una novitá, -di cui non avevamo mai sentito parlare. Noi non abbiamo né il necessário man- —« V-w.*i-,.»«., dato né la necessária voglia di dLfendere chiechessia. Ma il nostro concetto delia morale ó tale da portarei a considerare che so un tale ricorre ad una azlone immorale per raggmngere una vendetta ed un secondoi talo ricorre ad una seconda azione immorale per raggiuiigere una seconda vendetta, — ebbene, In questo caso il mascalzone, se c'é, non é uno solo: son due. Che Andaló sia o non sia colpevole, questo non e afiar nostro. C'é un processo, in corso che lo chiurirá, Quel che. noi amiaino é la veritá. Quel che quella talo disastrosa filiale brasileira, ha avuto il coraggio -dli aCfermare iu qualche posto che il nostro attacco (?) gli- é stato sferrata per sonegação de annuncio. Ora noi domandiamo a questo sfacciato Impostore so diréttamente o pel tramite di terzi ha avuto da noi qualsiasi proposta dii qualsiasi aífaré di qualsiasi genere. Questo piecolo imbecille che causerú certamente dei grandi guai o Torino, non puó vantare nemmeno 1'alto onore di conoscevci. SÜEfíNATO — Ma noi non ^^úmm^ÈÈÍSS^Í^tÊmmm^ RNti- BRANCA «.«—a..». - ___ . "**«8S55»i.rc_3__^^ noi amiamo ó che quando un indivíduo tira un sasso sulla testa di un altro indivíduo, dica che ha tirato un sasso e non che ha oíferto una brioche. COLLEGA — Capodaglio. a quanto ci ha detto, fará il diavolo a quattro. Ci affermava che, per quel che lo riguarda, tutto ció non va spiegato che in una questione di concorrenza tra 'il suo giornale e quello che sta per essere lanciato su questa giá augusta piazza coloniale. AVIERE — Quesfaffare di De Pinedo non ci persuade. Bellanca é ua ingegn-ere italiano, anzi sieiliano, — ma 1'apparecchio, naturalmente, é americano. In quesfepoca di mondiale satiriasi patriottica, ció ipotrebbe anche prestarsi a significare qualche cosa. Ved remo; AMICO — Quel cretino a grande voltaggio e tipo accordato ch'ó il gerente di OFflCINA DE PINTURA PLAGAS DE CRISTAL, LUMINOSOS, TABOLETAS CREDIDIO & CIA. LETREIROS E DECORAÇÕES, PINTURAS DE PREDIOS, ETC. RUA RIACHUELO, 17 Telep. 3-6045 abbiamo mai creduto all'intervento di' quella Autoritá. Un intervento sarebbe stato infantile e cretino-, e quella Autoritá nen merita che le si faccia il torto di ritenerla capace di una simile "gaffe". Qualche amico, poi-, come se non bastasse, la nostra convinzione, ci ha tenuto a ribadircela. PATRIOTA — Che cosa volete farei? In pa.íria i nostri tecnici si 1 o gora no- per raggiungere la qúalitá atta a vincere la conco,rreir_a, e pois un piccolo malfattore qualunque viene qui a rovinare una marca vendendo le maechine usato per nuove. Tra le vittime ci sono dei connazionali e degli stranieri. I connazionali taceranno .per il solito amor di pátria. Ma gli straníeri? Non ó una vergogna? TOMMASINI — Siamo un po' piú tranquilli. II cretino typo pavão -giá ricircola senza ibastone. Speriamo bene che INGEGNERIA lo lascl definitivamente a casa. DANTESCO — La crisi, como scriverebbe Glovannotti bo ne potesse parlare ó "sempro immauente". II dott. Manera é irremcvibllo oltre cho nelle dimissioni, nel resto. Poichó c'é un resto, naturalmente. FINAN7JERE — II dott. Manera, col suo assenteismo, fa languire in forma preoccuponte quel movimento da cui il Circolo traeva le sue maggiori rendite. La sua assenza, ci assicurano>, fará sfollare i migliori elementi. INGREDIENTE — Padre Salsa spargerá ancora molto pepe, prima *ll andarsene. CURANDEIRO — Abbiamo teste saputo di un'a'ltra vostra La prddezza professionale, raccontererao. FARMACEUTA — Poliastrone é feroce perchò abbiamo rrvelato al pubblico che il suo 'biondume é provocato dàiracqua ossigenata. Ma che colpa ne abbiamo noi? ANTÔNIO RECALBUTO — Be, come vanno i vostri teutativi? Poichié siamo daccordo che entrando voi, ci sara un posticlno anche per noi, ci f ares te próprio una cortesia ad affrettare la cosa. Ci si riferisce che lo chefão, quando ha saputo del nostro patto, ha dato ordini positivi per fare quanti piiú posti é possihile. Non facciamo per dire, ma con questa trovara vi abbiamo liquidato. / VENDONSI Riccttc nuovc per vini nazionali che possono garcggiare con vini stranieri, utillzzantío lc vinaoce per vino fino da pasto. — Per diminnlre il gusto c 1'odore di fragola. Fare 1'enocianina : (Colorante naturale rtel vino). — Vini bianchi finissimi. — Vini di canna e frutta. Birra fina che non lascia fondo nelle bclislle, Liquori di ogni quaIílá, Bibite spumanti senza álcool. Accto, Citrato di magnesia. Saponí, profumi, miglioramento rápido del tabacco e nuove industrie lucioso. Per famifjia: Vini blanchi e biblte igiéniche che costano poclii rtís il litro. Kon oceorrono apparecchi. Catalofro grátis, OLINDO BARBIERI, Rua Faraizo, 28. S. Paolo. N. 3. -- Si rendono buoni i vini nazionali c stranieri acirti, con mufía, ecc. IN GENERALE PEPv ESSERE BEN SERV1TI, RIVOLGERSI ALL'UFFICIO TÉCNICO: Battazzi & Menísa Escriptorio: RUA 15 DE NOVEMBRO N. 33 _,• Andar — Sala 4. SAN PAOLO TELEPH.: 2*6737 !Jí^J2 ¦i ¦'.. '¦'¦¦¦¦\í ãÁ Wàttm ¦" vr\««T»~.r'.-«:- -i—»- ¦ '*"«'y "» ^i-*-*-piltv«-iiv---j|—l^p^RJI^-IIMJf i\cy» i \\: IL 14 PASQUINO COLONIALE .,...,,.—-____ ..¦".f La Novella dei Pasqtííno I I I III m m .Francina vuol boné a Stefàiío, senza che questi vi faccia caso. Stefano, invece, vuol bene a Gaby cho se no inílschia. Stefano é scrittore, romanziero,. autore drammatico: é un essere dalla sensibilitá a freddo. Stefano é un osservatove acuto, un auecultatore e preciso d'el dolore altrui dispone di uno spirito vigile e concentralo. Fisicamente, é piuttosto robusto di spalle, ha un volto dai linenmenti stilizzati, teneri e suggestivi. Stefano si é amniogliato giovane e, dopo dodici anni di matrimônio, é rimasto vedovo. II suo ritiro nel lutto é durato tre anni; poi ha conir una preso ctíe, nella vita, compagna é una cosa necessaria. Gaby é pittrico. Ha trentasei anni ed é vedeva, pur non eslsendo mai stata maritata. E* una. donna ben fatta, che conosce tutti i segretii delia civettéria, bionda, un pe' robutsta, appetitosa, piena di spirito e di volonta. Stefano se ne é innamorato in maniera animale. c prova per Gaby queJrimpetuosò desiderio fisiçoi che travolge tutti gli uomini. anche i piú emenenti ,íino a disarmarli della loro supeViioritjá. Gaby ha uua certa stima deli'opera Iettearria di Stefano: una stima alimeníata soprattu.ttp dar si dico delia gente. Francina ha pressapoco Ia stessa etá di Gaby, ma non possiede, come lei, il fascino delia donna che si oecupa soprattutto- di se stessa, per piacer-e agli altri. Francina é divoirziãta ed é incline, per temperamento, a interessarei delia miséria altrui. E' pvoprietaria di una bellezza. calma, piena di buona condotta, una bellez-za che non s.'impone di primo acchito e che puó anche pássaro inosservata. Francina Stafano non vode come ella realmente é. Dal punto di vista amoroso,, gli é indiff crente, perfeitamente ma Francina ha una grande abilitá nel sapersi informare Stefano sta dei lavori che ultimando, ed egli senza accorgersene, prova gusto a risportderle. Airultimo té di Francina. Stefano. é arrivato in ritardo e ha finito col rimanere per ultimei nel salotto, solo con ia sua ospite. Francina ha pro'fittíito per proporre graziosamente: — Andiamo', Stefano', rinianete ancora un poço. Tornatje a sedervi e rispondete. A che punto siete con Gaby? Stefano eoifessa Ia sua . . -»-»-»«-"• • ••» 0 1 .:ir ¦:.. ¦ *- ¦i??^.iJ/J,-?S$.i*y-Ut\-i aconfitta, ma cerca di trovare delle acuse: — Gaby, come tutte le persone realmente intelllgeuti, avere tiene ad una pèrsonalitii. Quando fa una cosa gradita a qualcuno, tiene ad esser o gludicata abile, iofiUeninteressara te, devota. Per Gaby, bisogna quindi aver bisogno dei suo aiuto. Francina replica con você trionfale: — Insomima. secondo voi, per ispirare delPinteresso a Gaby, bisogan essere un po' infelici? Ebbene, voi avete tutti i requisiti richiesti. Siete triste e avete blsogno che Gaby vi faccia ridiventare allegro. —¦ No, secondo Gaby, io non sono aífa-tto da compiangere, in quanto, sono innamovato di lei. Gaby non dá gli cuore, cho slanci: dei suo quando sí Ivatta di consolare una pena di cui Ia persona non é Ia causa diretta. Sc volesse un/altro donna mi bene e mi rendesse inifelice, allora si che Gaby interverrebbe in mio favore. Capite Ia düfereuza, Ia sfumatura? Francina. ride: — Dal momento cho 6 cosi, voi potreste benissimo simulare ció che non esiste. Io mi presto alia commedia e sono- pronta a recitare Ia parte della donna cru dele, delia donna che vi fa soffrire. Faeciamo cosi. Una será, nel niio salotto, rimanete qui, voi e Gaby, quando tuitti gli altri se ne saranno andati. Voi cercherete di pá ri armi sottovoce e io vi risponderó eon una sfuriata. Dopo di chc- ve ne andrete, ins-ieme a Gaby. La mia crudeltá vi autorrza&rá a fare il malinconico e Gaby finírá per consolarvi. Faremo una prova generale di questa piceola Bisognecomane.dia; volete? n T&iwsiwír B jAPeDiupAD£A m fi te di rómanzaro, evlstono anLo ohe nella buona società. sclenziato che fa dono delia sua vita, 1'es'ploratore dello spazio, i grandi industrial! cho flnanzlnri siffrnntano rischi sono escollettivo. bene il por csistono cho seri superior! Voi, invece, reale. nella vita vostri eroi (•ollocate sempre i simpatici fra Ia povera gente. Perehé non avete mai conosei.uto Ia vera buona società. Perehé anche voi apparteneté alia povera gente. Come volote ehe una donna si interessi di uno scrittore, che a sua volta si interessa solam ont o di eroi cosi volgari?" ra peró che io abbia Paria di dirvi delle coso terriblli, tutte le cattlve veritá che voi mi avote ispirato. Vi dirò', per esempio: "Volete sapere, mio caro, perchè non mi placete? Non mi piacete perchè vestisapete te maio, perchè non scegliere come &i deve le vostre cravatte. perchté, pur essendo un uomo maturo, non iate assolulamente nulla per semíbrare un po' piú giovane". Stefano sorride, arrossendo, e comincia a guardare Francina con occhi nuovi, come forse non l'ha mai guardata; Francina intanto conti- Ia prova generale Stefano a poço a poço há cessato. di ridere. La sua senfibüitá si sente ofíesa. Francina uon ha afíattó recitato una. parte: era tutta fremente, estalava un grande trasporto intimo. Le vibrazioni di tutto il suo essere. hanno fatto eapire a Stefano che Francina sta dicendo tutto il contrario di quello che effettivamente pensa. L'apparente animositá di Francina non é altro che una dichiarazione sentimíentale in piena régoia, ivià Intanto ella provocazione. conelude, con una você impaziente, piena di sifidai: — B vi diró ancora: "Tutti i poi vostri eroi poveri mi diurno Ia náusea. Ne fate sempre o dei grandi sventurati o degli eroi inevihibili. Basta... Tutto ció di venta monótono e noioso. . . La você di Francina é siata piú vibrante cho mai. Stefano, bruscamente, si curva sulla sua avversaria e, con le labbra, le afferra Ia bocea, per faria tacere. Francina tenta di indietreggiave, di diíendersi, ma Stefano é ardente, violentíssimo, come si puó esser16 contro un nemico che ci ha esasperati. Infatti, Ia resistenza di Francina diventa sempre piú debole. Stefano aliora, nel vedersi vittorioso, diventa tenero, gentile e mormora: — Non é vero che anche voi volete bene agli umili eroi dei miei romanzi? Non é vero ehe non sono' poi cosi privo di carattere, di eleganza, comie avete detto poço fa ?. . . Non é vero ? . .. Accadde poi, senza ombra di equivoco, tutto ció che era necessário per trasformare un'amica da salotto in una compagna di tutta Ia vita. nua a fare le sue critiche, con una você sempre piú persuasiva: Poi vi diró: "II vostro eontogno, nelle vita, é ridicolo ed esasperante. Maucate di elegariza e di carattere. Avete troppi scrupoli, avete una eccessiva preoecupazione delia gratitudine, della mancia sentimentaíe...". Stefano ride nervosamente. Si stupis.ee che Francina lo abbia oSservato eon tanta crudele precisione. Ma dicendo quello ehe ha detto, che cosa ha fatto eaattamente Fránci-/ na? Ha recitato una parte o ha esprésso Ia sua convinziona effettiva? ,E poi, caro Steíano, vi diró nettamente: "II mondo dlsgraziatò nel quale si svolgono i vostri romanzi, mi é piutt'oato ripugnante. I sentimenti suiblimi che voi cerca- II Js__Jk»_i H I l^-tf^rr^ML «. IDl I Bn H H *^^^ 1 JtfvJllailrPrn_hJ I m *fl*vi* ***.*. ò_7\¥ SW_4QQ__(n_RK__| -__ft_ffll i-^E-B _-Bl--f ¦- I IS HEmml St/ a/«*i>»us S6aEym. 07 \ MHS^_BMB_HflBÍ^yTYi^HM v\ / •BffT**,"t'v* 'Lví?mmm\\níXfiwrrlffi «• \ >_B_-_8»^m>igB-J>i^---c_--wB n-Luro 3 ¦__! IMMÍr^WíB1ÍTITíra(F0RCfil Dott. Ezio Moncassoli :•'¦¦,.. .:^^íltu':|V '-¦¦'¦ ftVcxjt'.>i^;IV>:''';^,- ry -T.-¦*;*¦¦-iVi:-': "?¦ ¦ ¦ ¦¦ . .¦ '/-,:¦ v.-- * *»,. ¦¦';''. ¦ n M '''-¦Wlv1^^,'1.^»*' "N '*••¦•• ¦. IL PASQUINO ¦ a; _S3_=3—ssrg ^.**rt.¦«...,« ik- *».»**.» 1 *• I ____^^^.,^..„,. ^^^^^^^™ —'"¦... .~.A>w»...i..p. w>w<wwo*«iM*a<ÉWaMWeepi>aMaB 1 ..^^ 15- COLONIALE wtn'I WlftflYf iWÉ ¦ WtffíffWnfftWffftftWfffínn i iCasa •M i ? .... ] Âigenzio; 3 í li B t $? >^j -Cl T F Mi ¦iJmJ^í VIUVA ANTÔNIO ARGENZIO & CIA. RUA LIBERO BADARO', 67 — TELEF. 2*1544 Avvlsiamo la nostra distinta clientela e tutte le Provoloni, Trata e Formaggi tipo Romano, wi delia nostra fabbrica di S. José di Rio 1 di S. Paolo), üitreché un grande assortimen- •) secca che vendiamo a prezzi che non hanno ; ; cenf ronti. ASS$RT_V_}NTO DI FORMAGGI STRANIERI e CONSERVE. MozsareUe, Panrôgianò Pardo (Esti to di frutta 4 fcaju-áiutajuJtxMLeuuitABi^fr^»'aM'«*''»BJtaAMJjiMn'",^V'1lT'B*MiV M~* !_¦ sa- r.^- —'rn^irnnii.iniiii N-iJr** -,.w .' ... " ¦ _ „ MACHADO 1 Sua figlia giá Io avrá awcrtito che io son venuto a domandare la sua mano. Ottimamentc! Ma giá acquistó i mobili? Lei sa bene che per comprare mobili moderni, tíi stile, bisogna spendere molto denaro. Io posso acquistare ottima mobília, anche senza denaro, nella "FABBRICA DI MOBILI BRASIL" — Av. Celso Garcia 50, — che vende a credito, a rate mensili, mobili eleganti e visíosi. Io ho una lista, Ia stessa pubblicata qui sotto, a bene dei pubblico, per sceglierc la mobília. LATICÍNIOS de Minas, typos cm Manteiga — Queijos"Prata". Espocialidade «'Garrarão", "Capiíinga" e PROVOLONE E PARMEZON Todos os nossos produetos são de procedência garantida. Vendas por atacado e a varejo - Entregas a domicilio. Façam seus pedidos pelo Teleph. 2-5087. Escriptorio e Deposito: Rua Conselheiro Ramalho, 13, SÃO PAULO ú\ LISTA DE PREÇOS DE ALGUNS MOVEIS Guarda Roupa 45$ 58vS 755 110$ Guarda Louça 40S 55.? 80$ 120Ç Camas para casal 45$ 60$ 75$ 00$ Camas p. casal Maria Antonietta 100$ 145$ 180$ 220$ Toilete com espelho oval 1205 200$ 220$ 280$ 25$ 35$ 48$ 70$ Creado modo 110$ 140$ 185$ Camiseira 150$ 185$ 230$ 340$ Guarda Casaca 60$ 75$ 120$ 13G$ Mesa oval elástica 200S 280$ 330S 390$ Buffet a 3 corpos 110$ 1805 220$ Bufíet a 2 corpos 200$ 285$ 300$ 330$ Crystalleira 120$ 180$ 2250 280$ Etager 40$ 00$ 130$ 185? Cadeiras americanos 1]Z duzia Sala de visita com 9 peças 140$ 200$ 230$ 350$ 480$ Conjuncto com 32 pecas de imlwa por — 2:200$000 Procure na AVENIDA CELSO GARCIA, 50 USATI OGGETTI S3 COMPFvANO E SI ALLA "CASA j VENDONO MAUCY" a aU'indír_to Si paga ií miglior preázo - Cate' »ttagi«ie 11. aj LADEIRA SANTA EPHIGENIA, 'úXCUíiJ. i_ a s *-£u_i,jmju_i M_Ij_Ç_!Mj^^ r.tm-rwvr-trt'*'**' **»»*• CALZOLAI prima di fare acquistó dl iornie per scarpe visitp.t© la Fabbrica di TELEF. 9-0253 M_CÀ!^'o>_e« Bondes Nos. 2, 6, 10, 24, 34 ~j. N. B. —Os preços da presente lista são á vista. Nas compras superiores a Rs. 500$ não se cobram engradamentos e nem carretos. — Temos grande stock de coltíhões, travesseiros, almofadas, tapetes e Congoleum. — Aos sr_. clientes do Interior offerecemos Catálogos para oriental-os nas suas compras de moveis. TEMOS MOVEIS PARA PROMPTA ENTREGA ¦\y f 1 | jtew»»*»^.., "¦'^A»TiaoSfwu EMILIO GRLMALDI . Rua Washington Luis, 25 ove troverete un vasto stock di modelli moderni per qualsiasi ordinassione di Form«. \ Pèsc4 —' . '(•^ rovn.(to j;wtiu(»'.:. ... I *'»>6ts ./«.>i.»«.n«»t'.L-«ji.r.i i t .bociM.C^ii»-*!»!*»* ;cví'uV'r..M.s . *». ' CAÍA r.»9 MHIOCIAS .."^, í AffilM £___(J_^! f COUPON QUEIRA REMETTER-ME GRÁTIS UM CATALOGO "BRASIL" IULUSTRADO DOS MOVEIS DA FABRICA ;;• Nome N.' Rua CIDADE CASA CONSOLINO Calçado de Cromo. Allemão. Preço 35$000 o par. Fabrica própria Rua da Gloria n.° 47 -—— — iaigM_aaniwa»ft»B_iAattwWUWaW giurm>.H'M»MOT«ii i i*f p DENTI BlANCHI AUTO PROFUMATO soloconCELIXIR ela Pasta Dentifricia ESTADO ^s, ff fsàm .* ¦;. : :,. .Ti:. : • •' ".' •¦.; '¦'¦¦ ''Í>V'T. # '..¦<'¦¦ .-¦'•. ..,- '•¦:' y-: ; .m*âm ¦<( vt: ¦> ¦~*W*^~r*"W¥:-: .;.,... ¦ -16 i a IL 'I, PASQUINO ™R 3Í «TO cwBTixr SCAMBI IN NATURA Una pittrice berllnese ha lanclato tina belHdea: scamblare le opere d'arte con prodotti alimentari e mercê varia. Cosa vuole per questo nudo di donna? Due metri distoffa. COLONIALE Ora: olio (e altri per i diplnti. # * > lw9f!?y« aggcaxss generi) •> — II suo vino era annacquatissimo. •— Cosa pretendeva in cambio dcll'acquarello riproducente una fontann? * * * ¦» i» « Io ho trovato dei fido. Ricevo in anticipo due polli c 11 ritraggo: a lui spetta Ia pittura, ed io mi mangio i modelli. f f il TKruTiri^iVTiif***a i jBBffH a * * Un magnífico quadro: "L'odore". Va scambiato con mercati rionali. dei prodotti Un colmo: con delle vilissiine "creste" guadagnarsi dei buon formaggio. * # •-- Io ho visto il piú grande dei velivoli: lo Zeppelin. -- Io ho visto 1>1 piú giornálista coloniale: Cyrauo Senior! _ Qualche anno fa: — Ha mietuto patate e pomodori in »uuiiuaii3ít. une abbondanza. Che fiasco! uuscu! -^r-~,-Z.,1 /Pô mfri-"** *****[ /v"^ 7 1.933: — Ha raccolto delle •m&.&^^S^Wj c^^^fflSSft»^^ patate, pere e banane in ,2^| —* ' quantitá. Che suecesso di ven- v ciita! * Spese civili c spese muitari delia Francia, amica delia "Pace". Una volta: dipinti ad olio. « ¦ i ¦ a n 11 u 11 ¦ i i¥irci¥i¥íiWffB^^ ; BAR E RESTAURANTE MONTECATIM ¦ » ¦ » CUCINA ALI/ITALIANA A QUALUNQUE ORA. Specialità in prosciutti e salami di Rio Grande. Vendita alTingrosso e al minuto. Consegna a domicilio. B. D E N A R O SI FBESTA su gioielll, merci, abiti, pelli, arrni, maechtmgj ne da scrivere, da cucire e fotograíiche, pianofonti, m radio, vicfcrole, jpolizze diel Monte de Soccorro e tutto ció che rappresenta un Talore. CASA DI PEGNI LEÃO DA SILVA BERNARDINl STJMÁ MASSIMA — INTERESSI MODICI RUA DO CARMO, 28 — TELEFONO: 26369. 'MSSãSJtíâÊSãÉÉÊáããSáM ^MJ^^^AMM^lJ^MJ^ã^'*^ 95 Rua José Bonifácio nu. 18 — a, '.JJ7^JA.'jtK§Sii»m ãnO ^^^^aH li ÍMwWÈmmmmm* W?-M mM SUPER-PROBUZIONE DELLA CINES-PITTALUGA Meravigliosa adaitazione cinematográfica delia grande opera di Catalani. PARLAT E CANTATA IN ITALIANO. Interpretazione di : GERMANA PAOLIERI — CARLO MINCHI ISA POLI — A. MAGERONI. LUNEDT — GIORNO 15. ODE W^ bTKbLiiI Lm i .'r'-i«.Vi™«ti(;«rt^íJj£*.ai4,i,t-Llíl'kÍl'JIvi'tti: ¦ ¦j^Jí.sVZ- ' ¦j'r---k'>},ÂÈÉ£, :¦¦','¦. ..,: ¦ '.,, :•* ',¦¦>>•,.. M '.'-V: :/ ¦ N Sala Azul IL PASQUINO COLONIALE m : s ¦ ¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦ inf ¦•¦¦MitfiifiiisiiiiTiiiiiitiiitsiariltB-rriT CASA MASCIGRANDE | Fondata nel 1905 Grande Fabbrica di valige, borse, cinte, i portafogli e articoli per viaggio. ! DOMENICO MASCIGRANDE Av. S. João, 111 -- Tel. 4-2587 - S. PAOLO |-^iiMiiniiiiiiiiRiiiiiiiiiRiiuiiniiaiiiiiiiHiiiBiiiiiiiiaiiiLiiiiiiiHiiw jlilliilillllllllllllll CHI | | i | | VUOL MANGIAR BENE .. si recchi ali' "ADEGA ITÁLIA" di Ottavio Piicinclli e diventerá un frequentatore assiduo poiché lá si trova la vera CUCINA ITALIANA. Importazione dirctta di varie qualitá di vini c altri prodotti italiani. Piazza da Sé, 57 — Tel. 2-6424 iimmh"IMIíjMJULM,'»i>HI.MI'«M' SOS jALFAIATARIA jr i — DE F EIT I O POR 1 TERNO O MAIS FINO NO GÊNERO — SO' NA — METRÓPOLE AVENIDA S. JQÂO, 97 (Sobreloja) CASA m ITALIANA —- DI GUGLIELMO FERI Completo assortimento di genierl esteri e nazionali. Vini italiani, toscano, Chianti, Barbera, ecc. Liquori. Formaggi, salami e conserve italiani. R. Gen. Câmara, 163 — Tel. Central: 2276 — SANTOS. Per durabilitá e conforto, i migliori dei mondo! Con astuccio e lentl di Bauach e Lomb. Chiedete a Joaquim Gomes che vi rimetta grátis il modo pratico per graduare la vostra vista. Per .'interno porto grátis. "CASA GOMES" — 58-A - PIAZZA DA SE' - 58-A — S. PAOLO OCCHIALI íf Stanze ammobigliate con o senza pensione, si affitano al centro; ottima tavola. Si accettano esterni e si danno pasti avulsi. RUA DOS ANDRADAS, N.° 29 (Sob.) Adattamenti moderni, conforto, igiene. PROPIETARIO: SALVATORE GRANUZ^O NUWAY wm TINTURARIA EXPRESSA 5$ E' il prezzo che V. S. pagherá per lavare il suo terno. — Lavaggi a secco per vestiti di signora per il minimo prezzo sin da 6$, 8$, 10$, 12$. Tingiamo qualunque stoffa in tutti i colori. MASSIMA PUNTUALITA" E PERFEZIONE. Attendiamo a domicilio per ü telefono 2 - 6045 R. RIACHUELO, 10 (Vicino a Rua Quintino Bocayuva) lepte il Pasquino ¦ I.' Volete dtgerire bene ? co Cappelli ^^r Am^ AmY^^ Nelle migliori Cappellerie dei Brasile ¦p—wm ©3 ¦¦—— MARCA REGISTRADA (¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦bIIM ¦¦¦¦«*¦!¦¦¦¦¦* CONNAZIONALI F O B M U l A I Pnnnlna Oin.Nl use . Subnitrato de blsmuto ' Carbonato de mngrnesi» Biearbonato de sódio Ksseiifin de iiientu q.s. Aprovado no D. N. S. F. üob o N.o 13 em B-l-JW. CASA FONDATA NEL 1876 Andando in Santos cercate xuia casa di famiglia dove trovereto tutto il conforto e una cucina casalinga. Grande parco con giardino e chaiara. Radio, Pianoforte, SaU di Ping Pong, con prezzi convenientissimi. Av. Presidente Wilson, 108. Tel 27-27. CASA RUSSO Materiale per disegno e pittura — A olio, acquarello, pastello, penna, ecc. Articoli per arti applicate Metalloplastica — Pirografia — Fotominiatura — Car— te _ Tele — Stampe — Modelli — Righe e squadre — — — Por— Pennelli Vernici Colori Decalcomanie — — Resine. Anilline porina ERCOLE RUSSO — S. PAULO RUA QUINTINO BOCAYUVA, 78 nr- —fi»-—i• - •¦• ™ .. WFjjri^^^WPW^i^^r^WFíW ap ,__m__ ÍL PASQUINO COLONIALE i... ^.'fiiT#iWiiiTlTMÍ-^iTiTri?iVirliÉ^I*?l(illHIIIIIIIIIWIIIIII>| .. »*¦ ¦ ¦ ¦ VU.IIUIIIMHMIM.IU-I.IMMM»».* ESCOLA DE CORTE BRASILEIRA gJJfcgggÉgágiág Ml látti II Cappello "Imperial »E DIRIGIDA PELO PIIOF. Pedro Froldi Cursos para homens o senhoras Segue- a lista doe preços: • CURSO paletó tf calças e collette Rs 5B$00,0 obras de cinta Rs 55$000 capas diversas Rs 55$000 " camisas, pijamas, etc Rs 55$00C dolman e culotos Rs. 55$0Ü0 LA PIU' ALTA ESPRESSIONE DELL'ELEGANZA SIGNORILE Appiicações de medidas e correcções de defeitos, Rs. 55|000. Curso completo por correspondência, 300Ç000 con dircito a accessorios c diploma. Curso completo para senhoras, 200Ç000 com direito a accessorios e diploma. Os alfaiates e costureiras que desejarem fazer um exame de perfecienamento, gozarão o abatimento dos preços anteriores, ficando sujeitos ao pagamento de Rs.. 110$000, relativo trabalho do exame e despezas do diploma que é reconhecido e legalizado pelo ensino privado. VENDEM-SE COLLEOÇÕES DE FIGURINOS MODELOS FUTURISTAS • pelo preço de Rs. 5$500. UUA 15 DE NOVEMBRO, 25 - 3." and. Sala, 36 — SÃO PAULO. ^H Bh_k_ú. ^^^**i ' B0>^__IvvSK'8Bl_-_! K-*-ffiln' v^.^^Ér HAT STORE LIMITADA PIAZZA ANTÔNIO PRADO, 3-B *Wi ff^TTTiTfHWff^^ A_&ià TUTTI I TOKIC ^^Ê^^ CHINATIeVERMOUTH NA2ÊONMU SONOBOONè... FABBRICA Dl MOBILI, EBANISTERIA E SEGHERIA. PREMIATA IN DIVERSE ESPOSIZJON l RUA SANTA EPHIGENIA, 11-A TEL. 4-6487 | jj Fabbrica: AVENIDA RUDGE N. 35 TELEFONO: 5-5344 Segheria: BUY-GUASSU' (Santo Amaro) immuimi Dimmm m H "W_V SOMBmküRRHDiMMCA 7 íH» FABRICAZIONE TORIND (ITÁLIA) ; CASELLA POSTALE, 1005 S. PAULO (Brasile) 'éMMáààããâã IÍ_ft_à__^_íi*i___£í^ M ¦ ¦„!¦ M j ¦ i ¦ ¦ ¦ 14_u_l-jl_ ,...¦.¦¦,......¦¦¦¦¦ lt „_OJIj ¦r#i>4ny.t,-"\Cf,~r&,íit:ii ¦) ^^^Ma-M^lM____j^______,—_'._',. '"' ¦' S-S-SS