Memoria BN

Transcript

Memoria BN
W&toPW* iflàww;^«fiw
^PiWoV
¦•*».¦
^«Wal *V||\
&
STPR1A MODERNA,: 4,5 annÁ fa fu abolita Ia schiavtú
i„ BíSI «tig*1***»
• -. ."i?-*"/-1
¦'••'.,
' '-.'
il ÇM&WJLNO
fci
Anno XXVIII - Num. 1.205
JJtw
!•?.'
LAPAUSSMÍIA
Al cane che ha denari
si dice:
Signor cane !
Sig. SINE GALLIS
S. Paolo, 13 Maggio 1933 Uffici: Rua José Bonifácio, 7 - 1/
SiíUOTHBCA MUNICIPAL
Rua 7 de Abril, 37
•P.
Á^m\
bB 1
A
ê
Z)o//. Giuseppe Olearo
Diretlore-Gerente delia "Empresa Constructora Universal Ltda.".
~"* *¦".'
— —
*
_j
***
bH^bkBw ri
"lui
^ ar^WrafcfV ii ffíKja-^tCihS. iJBfflKB bbBb^BBSI^b^BBB *frBS^^atjSiS^BaHBQ!3BBSBTfl^3ft9
IB^^^B^aW^KlK^Ba^B^B^B^B^BMáBaBnH^BBBP
STORIA CONTEMPORÂNEA: 28 anni fa il «Pasquino» aboli Ia musoneria
in Colônia.
: M.. .-5fa:
1 S ^àMü»
•v<
...¦
'*
jgrjr
..*.
•
-™w'^r"",~ l^^fBWf':
""?—?" 'i
^PS .
-»,l»|inii»ii iBByPH—
s-""
e
DANTE
GIOIE, BRILLANTI, PERLE, OROLOGI,
ARGENTERIA, OGGETTI DI ARTE,
Agente vendedor dos prtduetos assucareiros da
"SOCIETE' DE SUCRERIES
BRESILIENNES".
Engenho Central em
PORTO FELIZ, VILLA RAFFARD e PIRACICABA.
>•¦.•.,.,.
Gioieliería fldfmiO
Fornece-se cotações de assucar cristal, filtrado, moido,
redondo e segundo jacto.
Endereço Tclegraphico: "DANTE"
R. S. BENTO, 25
S. Paolo
Caixa 33 — CAMPINAS — Phone 3080
?iBSii%isfs'JiiriiTaTMiiTi,f^ii'isiÉii"iiiiiiiiiiii'i|''»»'''lll'l'>¦¦¦¦¦¦¦flllnr
-I,
FATE LE VOSTRE COMPERE NELLA
¦HaVy
"PHARMACIA
ITALIANA
LIBRERIA
,
deUa EDITORA PIRATININGA S|A
—
San Paolo
R. José Bonifácio, 20-A - Telefono 2-1022
E' arrivata la Collezione completa delia Edizione HOEPLI
VBNDITE A RATE
|
iBai>M.|Bi.H^|
BARTOLOMEO
DI
a prezzi senza confronto, solo nella
Telefono: 2-4878
i
Preparazione aceurata — Consegna a domicilio.
Aperta fino alia mexzanotte — Prezzi di Drogheria,
Direzione dei Farmacista LAROCCA
lil ¦¦<¦!¦ ¦¦¦!!¦¦ a-rtTTffl
ajULAS.AáXULAJJUJJMI.iUJJ %i \9M .1.1.11 &ê A< r n M JJ IAM MS SIJLISJJIMI'
E ::-::
AO
MOVELHEIRO
RUA DO THEZOURO N.° 7 — TELEFONO: 2-1470
::—::
Compra, vende c troca moveis, rádios, victrolas, discos,
I metaes, louças, machinas de escrever e de costura e
registradoras.
| Si comprano case complete pagando os melhores preços.
RUA QUINTINO BOCAYUVA 29-A e 43
Telephoncs: 2-3477 e 2-1894
miiimi'
! MANGIAR BENE E SPENDER POÇO, SEMBRA IMPÔSSIBILE, EPPURE BASTA PROVARE ALLA
¦Ml
ÜW lllllllllllBlliailHlinillHIIHIIIIIIUIIHIIUIJHIIlBIllHIIHIIIIIIIIIIIUIIIIIIVJ
"AI
I
=
ml
iiiimi
ABRUZZI"
1
IL MIGLIOR PASTIFICIO
|
MIGLIORI GENERI ALIMENTARIi
I MIGLIORI PREZZI
g
FRANCESCO
LANCI
|
RUA AMAZONAS Ns. 10 - 12
TELEFONO: 4-2115 |
iiiniiniisiiiiBiiiniiHHiiiiwiiiiiniiiuiiHiiwiiHiiiiiiHiiMiiHiinitiiiim^
SECCOSi E MOLHADOS FINOS
AVES E OVOS
Especialidade em Vinhos Italianos, Azeites, Salames,
Azeitonas, Queijos, Massa de Tomate, etc.
Vendas por atacado e a varejo. Entrega-se a domicilio.
RUA MARQUEZ DE ITU', 50. Tel. 5-1965. SAO PAULO
PACINI
í PARQUE ANHANGABAHU' N.° 9 — TELEF.: 2-5415.
tiniu
TRE
Novo Empório de IRMÃOS CALABRÓ
Àdega Para Todos
d i DOMENICO
THEZOURO"
* !
iiliniriiiniiiiiiiiiiiiliiiin
I
•
Sempre Novas
| Sementes
(GERMINAÇÃO GARANTIDA)
I
vMfc.TÍVv
1
Dr. Ennio Mario Rossi
AVVOCATO
cl
Cause civili, commerciali, penali, orfanologiche.
Ripartizioni fiscali e Giunta Commerciale.
Uffici: Rua Quintino Bocayuva, 54-2.° and. Sale 211, 212.
TELEF. 2-2901 — Dalle 9 alle 11 — 14 alle 17.
Ja^aBHMBaiBBBMal^B^^^WBllSS^BWa^^B^aTa^BtaMg^B^B^^B^^»^^^^^
-¦——LL—Z^^H—^T^alBlT
ECCELLENTl
3CT
PER QUALITÁ* SONO
Importação directa de sementes de hortaliças da Itália,
França, Hollanda e Inglaterra.
-„„ Sementes para pasto — Misturas para pássaros
CASA
IPRODOTTJ DELLA
RANIERI
- Importadora de Miudezas
S— P. DE RANIERI
RUA FLORENCIO DE ABREU, 137-141 — S. PAULO
^f^t^f^SÍ^^T.C^ry^.^K^tiuMi.- tã
¦ ¦ » 8 jjj !¦¦¦¦¦¦ ¦ JULSJI ¦ iiiiniimmmiiii
yyjjj^.o.ju
..,
. .-..;.;; Vi-Sr ».C:i ;i 3»i*'-:-
"^
f. %íl
•ra* $.—'•'-¦
' """
« " •'
"
wa
^,,,,y~.^^i» ,^
,;,
I
^^í^^
i-:/yi',fô;i
r.&a,s}Sy.y^
$
i
mjymmmmrr* ¦*Tí*J
K^^^^PGflP-*í"^^
SiPAfOUlNO
^••'•v
í * m ¦ ^y%W
g ;'i
*â__$ 1
COLONIALE
10i_y« i
.,¦
tlPL Karií,
COMPOSTO E IMPRESSO NA TVr. NAFOLI - RUA VIOTORIA, 5 - THLWHOHE I.MI4
Direttore:
Gaetano Cristaldi
Gerente •
Guglielmo Foti
'm\0£m ígravata-l/'
Con le ne&pole e
con la paglia si
matara il tempo
J RJoáò8/vcco'/a Z
' me d/das
_-B«8
«MM
UFFICI:
Rua José Bonifácio, 1
1.° Andar
Tel. 2-6525
ABBONAMENTI:
ORDINÁRIO, anno
LUSSORIOSO, anno
30|
30$
«_1.
NZefSs! 8. Paolo, 13 ílgsíü, 1933
>
Un numero
2 0 0 rs.
T_tíB3lUXlSfcJE5
ii.'."
.1
i
——
B
Gli indolenti, i faciloni, i famiulloni, si son messi in testa che fare un ebdomadario come, verbigrazia, questo nostro idolatrato Pasquino, non sia
che uno scherzo da fanciulli. Una forbiciata, un ricatto, un chiodo — pensano — e tutti lesti!
Invece no, cretini cari.
*
i
*
Noi, in obbedienza alle sacre ileggi indistruttibili, ci guadagniamo il pane con il sudore delia nostra fronte, e non con quello delia fronte dei nostri
lettori, che piuttosto tergiamo con una barzelletta
talvolta mordace, taMtra aggressiva, — ma sempre
airun tempo allegra profonda ristoratrice.
Penammo anche noi sui libri, come Marconi e
D'Ànnunzio, Croce e Magugliani: epperó la nostra
é una capacita che non ha nulla da invidiare a
quella d'un Giovelliti. Sudiamo ai flavoro, sgobbiamo
ad ottenere Tonesta mercede e f atichiamo come tanti
facchini a ricercare eternamente un elegante eufemismo, onde dar dei cretino al nostro amato coloniale nella forma voluta dalla buona educazione. Lavoriamo, insomma.
*
>,Y ^
#
#
*
Lavoriamo, — ed impieghiamo baiocchi. Baiocchi pel tipograf o, per lia carta, pei clichês. Baiocchi
per chi scrive. Baiocchi per chi va, per chi viene.
per chi resta. Pel fotografo, pel disegnista, per Tesattore. Palanche per raffitto, per le tasse, per il
fumo, per la pancia e per 1'amore.
Insomma: il Capitale.
Ora se noi sfruttiamo un Capitale comune,
tjuello costituito. dai sullodati baiocchi, — e un Capitaile d'eccezione, quello costituito dalla nostra non
meno sullodata capacita, — perché, perché mai non
avremmo poi ü diritto di dire a chi non apprezza i
nostri sforzi, ch'é un indolente, un facilone, un fannullone?
*
#
*
Ora siccome rimmodestia é uno dei nostri innumerabili menti, non solo vogliamo protestare,
come di fatto protestiamo, contro il misconoscimento deiropera nostra, in forma verbale e per iscritto,
'— ma
protestiamo eziandio in una forma piú comtangibile
ed efficace: elevando cioé il prezzo
pleta,
¦di vendita, il prezzo delle inserzioni e cosi via e cosi
via, sino al prezzo che generalmente ci si paga perché — secondo le disposizioni, cessi o cominci una
sincera campagna, un disinteressato attacco, un ingenuo sfottó.
*
a a
Giá si trova in istudio, presso la Commissione
di Finanza delia nostra Sezione Amministrafciva, il
progetto che prevede, armonizza e regola tali aumenti. Tutti sono favorevoli, e il parere, che per una
questione di regolaritá proceduraRe interna dev'esser dato, non puó mancare.
Fra qualche numero tutti i prezzi saranno aumentati, — e quesfaumento.sará certamente la ,miíylior risposta agli svalutatori sistematici della capacitá altrui.
La battaglia per la valorizzazione delia nostra
canora lira umoristica é incominciata, e la vinceremo. Come abbiamo dimostrato nela nostra tremeuda difesa in favore di Roberto Magugliani. Ingegnere, non molliamo: una nostra battaglia é o una vittoria o la morte. O 1'alloro o il letame. .
Proni, non ci si vedrá nemmeno se qualche
míope ci scambiasse per il nostro caro grazioso mansueto, amico Vincenzino Scandurra.
CORRADO
BLANDO.
r
iav-iwiyti^i..^T^v^wiWiw^iw.--ifyg
IE UP-RA
v unn
aiVaitl'Wlki*4
marca di sigarette
dt\l
âCC La grande
w v íncg
.-— haii_. "SASHíATr :—
I
1
yp|Íil|g^^
JÊ Â
.:.¦ v
..
¦ ': !¦:.':¦.
¦:¦.:
'
. >
'.,
J&Í&&M*kLl', ' ''.ii
w&
wm.
•/.(•'.y ,'.,"i,-yr
~2-
IL
PASQUINO
veritá celestí
Beati gli astronomi. Essi possono farsi vedere sempre col
naso all'aria, senza che nessuno osi accusarli di stare in ozlo.
tf
*
*
Peró, che viziosi. Non sanno,fare a meno dell'etere.
# #
La loro dimestichezza con le stelle é grande. Ce n'é peró
una categoria che non conoscono. Sono le stelle dei cinematografo.
o m
*
E' per questo che le loro mogli, malgrado tutto, non sono
gelose di Venere.
*
**WI
ÇKT
*
Per bevitore che sia ün astrônomo, studiando le fasi deila luna, non riuscirá mai a distinguere un quarto asciutto da
un quarto pastoso.
* *
Se si pensa che per vedere la Luna dalla Terra bisogna
guardare in su, e che par vedere la Terra dalla Luna bisogna
fare altrettanto, il piú modesto torcicollo diventa un problema metafísico.
« *
C'é un pianeta che tutti, senza bisogno di essere astronomi, possono comprarsl con grande facilita e a bassissimo
prezzo. E' il pianeta della fortuna.
La Via Lattea .dev'essere próprio mal pavimentata, se il
Carro non ci passa mai.
* •*
E* un vero peccato che non sia nato ancora un orologio
capace di rimettere le celesti sffere.
La faccenda ando cosi:
Giuseppe Verdi ebbe una sera un colloquio col suo libretista Francesco Maria Piave,
per uno scambio d'ldee.
Nel leggere il libretto offertogli, Giuseppe Verdi fissó la sua attenzione su la
seguente didascalia: — Lo
straniero passa.
La cosa non soddisfece il
Maestro, che usei in una solenne sfuriata al suo libret
tista, investendolo con gli
aggettivi piú ingiuriosi per
1'errore commesso.
Secondo il Verdi, lo straniero non doveva passare.
Francesco Maria Piave
modifico la didascalia secondo i desideri dei maestro.
—¦ Ebbene caro Piave, come avete modificato?
E il Piave mormoró: —
Non passa lo straniero!
•
"*
I
**
jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjI
flJ
Vi
^r^^.
" ^^"^V
^s
_
¦"
"f
^m ¦
Datemi il portafoglio!
Súbito, má promettetemi di non arrabiarvi se non
ci troverete niente dentro!.
•¦
Con la donna sposata per dispetto,
Dove si va men volentieri é a letto.
II Sole si dá tante arie, ma in fondo é un sudicione. Va
in giro con tutte quelle macchie.
II pianeta piú serio é Saturno, perché s'é deciso a sposarai. Infatti é 1'unico che ha 1'anello.
*
,..,
ricordi dei passato
.'•'¦•.*
i»
*
COLONIALE;
*
*
*
Passa in rassegna il vecchio Don Giovanni,
Piú che le sue conquiste, i suoi malanni.
ALZA ? NO.
*
Italiana
V'
3_j--^J^A
DI R E IT A -
3
i
Stagíone Invernale
GRANDI
RIDU2IONI
DI
PREZZI
Grandioso Assortimento di Stoffe di Lana per
Uomo e Signora — Tessuti di Lana e Seta di alta
novitá per tailleurs e rnanteaux.
li
i«l
wé
CONFEZIONI ELEGANTI
mo e per Bambini.
Soprabiti per Uo-
IMPERMEABILI le ultime novitá per Uomo,
per Bambini e per Signora.
COPERTE DI LANA, Specialitá della Casa,
nazionali e estere a prezzi di Fabbrica.
MAGLIERIE, Spencer, Puilover, Gilets di lana
TAPPETI ITALIANI
Visitate le vetrine e chiedete Cataloghi
Martini, Leonardi & C. Lida.
.
^^^^m^mm^^^mmmmmmmmm^m^m^m^m^m^m^m^m^m^m^m^mn&
&
ÜJ. A ¦..:,ã<,iÚ',;Ji!SlíãÍ ít-ft'(S:fííV/í«t*SÉjfâlÍÍ<.'VJl
;:, ,.'M
.
MitiÁ ;''Vv
: v i.
"
-—-™-«pp
* '¦¦¦1WUW'^«!PVIWW
.
ac sas
I •
i
ecc
IL
PASQUINO
Inno digiribile
II clüarissimo comandante dello
Zeppclin Taltro giorno lia voluto,
con un atto ili squLsita doferenza,
cho II nostro poeta uffldalo facesno nn giro In volo. IC a 500 metri
«íK'11 ha im.provvi.sato questa meta.
vlgllouu liiitera, dl cui conserviumo solo la presente copia.
(1) Voleva dire "DÍrteibilo". Piccola
figura graminatícalo, rtetta vulgarmente
metempslcosi.
E fa cento capriole;
E a mirarli, alVaria bruna,
Fa le corna anche la lana,
E ripeie col suo lume:
Mamma mia, che pudridume!
Professore, attacca il re,
Paraponzi, ponzi, pe.
DaWaltezza in cai mi trovo,
10 non scorgo il pel nelVuovo:
Scorgo donne seioeche e belle,
Che diventan gallinelle:
Scorgo vaghi damerinit
Tanto buffi e piecolini,
Che assomigliano a pulcini;
E paechiani con le ghette,
Che si mutano in macchiette,
Come tante 'marionette.
Scorgo i grandi giornalai
Come cani da pagliai
Abbaiar stupidamente
Ai calcagni delia gente;
E tra quei barbon fèroci,
11 piú grosso, s'erge Poci,
Che sostiew, con le sue bráme,
La campagna detta infame.
Professore, intona il mi,
Paraponzi, ponzi, pi.
LA SPADA DI DAMOCLE
II sussiego e la burbanza,
In virtú delia distanza,
Si riducono a moine,
Da far rider le telline.
Scorgo il grande proeminente,
Che ê chiamato Vesponente,
Come un goffo scarafaggio
Su la forma d'un formaggio.
Scorgo pare un ingegnere,
Come un'arca di sapere,
Con un cálcio nel sedere.
Scorgo purê un gran leone,
Con la coda di pavone,
Che per terra la trascina
Come un sacco da farina.
Scorgo infine, un po' piú in lá,
Le fiorenti Societá,
Su le soffici poltrone,
Che non odono il cannone.
Professore, toeca, il fa,
Paraponzi, ponzi, pa.
Che bellezza questo volo!
Io mi sento liberato
D'ogni peso e d'ogni cluolo:
Sembra a me d'aver lasciato
Sopra il suolo cento chüi
Di pensieri insulsi e vili,
E leggero come il vento
Vengo giú a motore spento,
Per piechiare nella zueca
Delia gente che si trueca
Nel vestito e nel semblante
Per parere interessante.
Professore, scendi dl sol,
Paraponzi, ponzi, ponzi,
Paraponzif ponzi, po'.
¦ !¦-.¦¦¦ i.xhwi-»^ iiw i_»i_ir'*^*«*»iii'»»M«iM__B«-w»itt-.Mia«ui^fw^t^i'M
rum
¦ *¦<.»
_
(D
-a ••
Colendissimi signori,
Motoristi ed nviatori,
Questa volta il mio sermone
Va per Varia qual pallone,
E sHnnalza allegramente:
E' una bolla iridescente
Di sapone? Niente, niente!
Esso é un volo assai sonoro,
Esso é un carico di rime
Che va a cogliere Valloro
Oltre i culmini, le cime,
I pinnacoli, le vettc,
Le moniagne, i grattacieli,
Senza nubi, senza veli,
NeWazzurro che rifletie
Ogni palpito, ogni nota
Di un'ebbrezza ad alta quota.
Professore, toeca il dó,
Paraponzi, ponzi, po'.
Sotto il mondo che si schiaccia.,
Come fosse una focaccia,
Mostra i propri panorami
Cosi buffi, cosi grami,
Cosi tristi e mingherlini,
Cosi anemici e meschini,
Cosi seioechi e scimuniti ¦-'
Cosi acidi e scipili,
Si crudeli ed inumani,
Péllagrosi, doppi e ram,
Che a vederli ride il sole
_ à*mm*Mãmmtum'
— 3.-
COLONIALE
cl
*
Vr^.i
:%.-i
,
•
____nBpT_Íra_J
v
^^HH^I
[àmWKr
il
/v\¥^S^^^A
{l)| | W|7',/V
ffl§.
<\
''u
SíM
cir~
CJí
tf
ft/7
f
aj'<tPj.
Uma
3vtoíto*_ QUa
tfeaixxm
\;
to fAZZim. (owpcsbvBW)
ii
JAJ^-jÉêêJj_y_Í______^
'¦"*"'¦¦
Fabbrica
tf
w- /'*¦//
ím
-,u
mm
i
11
1—r—
'
¦¦ "-
i a
'
O le baionctte dei Giapponc.
Ls^^\\\
*¦
*«
"•-
'.-r
"_
WwMèèÈÊèêêsè*
™^i,Wím4*w"^
di Forme per
Scarpe
ANTÔNIO GIANNINI
Specialità negli ultimi
modelli.
Servizio perfetto.
Prezzi mod;ci
Rua S. Caetano, 321.
.
S. PAOLO
mrrf*Wrrwi
fffffi iHIím >*¦!#¦ ¦_!¦¦<¦ lifiiià
llltlll
«TÜTÍT»'
1
¦,',.' ;M\
••¦
,
^.T»..,
,
<^*$Bffmmmmyçtwvr*^
,-
-4-
IL
PASQUINO
¦
«^!l^-lli^l,!s,'^"IUJ
COLONIALE
3SS
acne
Illustrazione alia "Divina Comedia"
Wiiu
SiS&&%$
AtiHrM€£mm4®<
LA DICHIARAZIONE
E* questo, giovani lettrici,
il piú dolce momento della
vita di una fanciulla. Essere
amate,
apprenderlo
dalla
bocea amata! Rossore, timidezza, rápido ritrarsi in se
stesse, come Ia sensitiva. Ma
leggiamo un esempio di dichiarazione in un libro di
Cyrano, il piú giornalista dopo " César.
— Sf, Ivana, ho pensato
molto a voi, ieri.
"Egli lc si appressó e un
odore di maschio con boechino d'ambra e con grosse chiavi in tasca si diffuse nella
stanza. La fanciulla accavalló le gambe perfette, con
il frêmito che danno, a será,
le femminilitá strane e raccomandate-espresso.
"-— Ditemi ancora: Ia vostra você risuona in me come. il gong in un reggipetto
deserto.
"-— Sí, cara spogliatevi
con
quell'indugio che nasce in un
animo di donna quando l'ignoto si affaccia e scadono i
biglietti verdi. Cosi, Ivana.
Ma conservate, vi prego, le
calze di seta che inguainano
Ia vostra nuditá di piccola
creatura d'amore nata il 16
maggio 1914.
"— Disturbo? — chiese
entrando il Comm.
Serboni,
di Ivana.
padre
"— Oh sí,
papá — rispose
Ja fanciulla con uno scatto di
femminilitá protesa. — Non
ci rompere 1'incanto. Per
colpa tua, ecco, Gastone non
si é dichiarato.
"II bonario industriale
raccolse da terra le sottovesti
delia figliuola e usei dicendo:
¦— Ragazzi, ragazzi! —"
Cyrano sênior
# # *
UN BANCHETTO
Dalla benemérita So<c. S.
Vito Martire riceviamo un
[[lisiiiiiTiiiVhikiiiiiiiiiinÉiti
gentilo Invito per prender
parto al banchetto che i soei
oflfrira.nno
al
cavalierabile
Paolo Colella, il 27 Dicembre
1989, dati in cui arrivera Ia
croce al degno Presidente,
salvo errovi oíd omissioni.
Grati, anticipiamo i nostri
auguri.
JL
*JL
At
REGIME
Che fai tu contro i microbi?
Io? Prhna di tutto fac'bollire
cio
1'acqua.
Ahi e dopo?
Dopo Ia sterilizzo.
Bene; e dopo?
Dopo vado da Campana
(R. Cons. Carrão, 15) e bevo
vino di' Ciro!
*
*
o •»
TIFOSI PALESTRINI
ALL'ERTA!
Domani, prima di andare
al campo da Floresta, a "torcere" ,per il vostro invitto
campione, rinforzate i vostri
nervi e rallegrate il vostro
spirito con un praiizetto suecolento aintaliana, inaffiato
di ottimo vino., nell'"Adega
para todos", al Parque Anhangabahú, 9.
*
COMPLEANNO
Martedi u. s. é stato festeggiato in casa Capua, il compleanno deiringegnere Angelo Capua.
Al noto c stiinato giovane
professionista sinceri auguri
dei "Pasquino".
*
#
BANCHETTO AL CONTE
RAUL CRESPI
Nel salone rosso 'delia Brásserie Paulista, é stato. offerto
dall'1. M. D. A., Associaizione
tra gli ex-alunni deiristituto
Media Dante Alighierii, un
banchetto al giovane industriale Conte Raul Crespi,
presidente delia Società.
II banchetto si é svolto- nelIa piú gradevole cprdialitá
Si comprano abiti nuovi e usati, "manteaux" a 1001000.
Si vendono abiti, impermeabili, soprabiti da uomo e da
signora, da 15Ç000 in su. Si fa qualsiasi lavoro di sartoria. Lavasi e tingesi chimicamente.
Stiratura per
soli 3$00O.
Si esige Ia "quadernetta" di identitá.
! TINTURARIA CENTRAL
j
Rua da Boa Vista, 36-1.° Andar. Tel. 2-2828. j
-JM.isisssiis»,,.¦¦¦,.¦........
%:
m-.
:,ív
¦,/'
— Mi rifcrovai in una selva oscura,
Ché Ia diritta via era smarrita !
y.rMlááàâ
-¦¦rr.ip....
m&,iV-. y
rl
essendo state numeroso le maniíestazioni di simpatia oiferte dagli intervenuti al giovane Conte.
II "Pasquino" per queste
maniflestazioni si. congratula
con il festeggiato, non traiasciando di constatare il frauco sviluppo che ogni giorno
piú prende Ia simpática Associazione I. M. D. A.
# * *
NOTE SPORTIVE
Come abbiamo precedentemente annunciato, Ia ripresa
dei gioco della Pelota é stata
accolta con vero entusiasmo
tra i dilettanti ed i simpatizzanti dei bellissimo sport.
La gente aífluisce nelle due
ampie canchas dei Frontâo
Brasileiro e dei Frontão Bôa
Vista, commentando con Ia
piú viva simpatia gli sforzi
che gli impresari spendono
perchè il giooo possa ritornare ai suoi antichi splendori.
L'uníco inconveniente fino
a d ora verifieato, e per cui
abbiamo sentito generali lamentele, é 1'elevata percentuale che, a titolo di tassa, le
Autoritâ coimpetenti hanno
creduto opportuno di imporre
sulle scommesse, che son poi
Ia fonte única che serve a coprire le non indifferenti spese di manutenzione dello
sport.
Siamo informati peró che
anche questo inconveniente
sara sanato, perchè avendo
gli interessati dimostrato a
chi di dovere Ia impossibilita
della manutenzione di detta
tassa, Ia medesima sara tra
breve diminuita o addirittura
soppressa.
Noi, da ammiratori dei simpatico sport, ei auguriamo che
sia fatto • tutto il possibile
peretoé Ia ripresa dei gioco
basco possa sistemarsi definitiramente.
*
*
*
LO SPETTACOLO AI,, fi.
ANNA PRO' COLÔNIA
MARINA
Giovedí, 18 corrente, sara
dato al teatro S. Anna uno
•spettacolo teatrale a beneíicio
della Colônia Marina.
La commedia che sara recitata ha per titolo "Passa
l'Amore", ©d é oporá dello
scrittore spagnuolo Alvares
Quintero.
Dirigevá Ia recita il • Cav.
Mario Zepegno, e saranno
attori:
Apollinari Adele, ApolHnari
Luciana, Belli Maria, Frontini
Elsa, Lajo Maria Teresa, Lazzatti Françoise, Mediei iTene,
Mediei Marina, Ing. Mario
Calore, Ing. Virgílio Frontini,
Dr. Vincenzo Rondino e Avv.
Raul Sarti.
Questi nomi ,ba.stano a garantire 1'esito .della bella reoita.
-* *
*
LA WALLY
Fine espressione di arte
— Lunedí nel Cinema
Odeon
II pubblico paulistano sara
certo desideroso dii vedere e
di udire lunedí p.° nel Cinema
Odeon il romanzo di La Wally, ricavato dairopera «di Guglielmina Von Hiller, con musica dei M.° Catalani, universalmente conostíiuto.
La Wally, che é una superproduzione della Cines Pittaluga, cantata e parlata in italiano, presenta sorprendenti
scenari naturali ed é iuterpretata dalla Paolieri e dal
Minchi.
Nel ramo cinematográfico
Wally si puó ritenere come
un primo grande lavoro che
ci da il clnematograío sonoro
italiano.
:m
¦ 7;'.
mm^iminwmmimmwm
-'•"•i -
rs:
IL
¦¦¦'-¦
¦«'¦
PASQUINO COLONIALE
i
S'
*
¦
'
-5_
" '
. ....
.mi'
IL BOLLETTINO DELLA VITTORIA
pel nostro onore
I soliti soffiatori di venticelli, non contenti delia pérfida campagna, quasi quasi infame,
condotta contro il nostro preclaro connazionale
Roberto Magugliani (Ingegnere delia Corona
d'Italia e puro esemplare delia razza ariana),
spingono ia loro impertinenza sino ad insánuare
che Ia santa reazione iniziata (appena appena
iniziata!) da questo paladino deiritalianitá che
é il Pasquino in difesa dei patrimônio morale
delia Pátria, non sia spontanea e naturale, —
ma inspirata e, quel ch'é orrendo, sovvenzionata dal nostro surriferito preclaro connazionale.
¦ Ohibó!
Ma poi che il venticello puó diven tare raffica e noi non lasceremo mai e poi mai dubitare
impunemente deflla santitá delle nostre attitudini sempre one3te e sincere, — onde evitare delle
drammatiche conseguenze esortiamo i connazionali tutti a credere alia nostra parola di gentiluomini:
La campagna in difesa dei nostro geniale
concittadino, onore e vanto d'una Stirpe, non ci
é stata pagata un baiocco.
Non per i denigratori professionali, ma per
i galantuomini che eventualmente non ci conoscessero, ci rivolgiamo, data venia, da queste
oneste colonne, alio spirito di giustizia dei nostro iülustre compatriota Ingegnere Roberto
Magugliani, — perché, ove le sue molteplici occupazioni glielo consentano, voglia benignarsi
á dichiarare puibblicamente, a traverso questo
o qualunque altro organo, a você o per iscritto,
in versi o in prosa, se noi gli abbiamo mai chiesta, direttamente o indirettamente, Ia mínima
mercede per gli sforzi inpiegati in difesa delia
sua alta e venerabile figura di cittadlno, di amministratore, di scienziato.
Soltanto un perfetto mascalzone puó pensare che quel che abbiamo scritto su Roberto
Magugliani sia guidato da un motivo palancaio.
Solo una canaglia plurivalvole e indeeorosa puó avere Ia sfrontatezza di affermare che
le nostre parole siano subordinate ad una spinta d'ordine monetário.
Non manchiamo di dichiarare che se qualche cretino superetorodino volesse assumersi Ia
responsabilitá di tale affermazione, saremmo
pronti, capaci e decisi a rompergli adeguatamente il grugno, anche nel caso in cui il medesimo grugno sia protetto da uno strato di formaggio piemontese appiccicatosi ai labbri vertlcali di un qualunque gallico rifiuto.
Forse codesto temerário non apparirá: si
contenterá di soffiare, tra i labbri umidi di ba[va própria e di bava altrui, il suo venticello appestato, per rintanarsi súbito da asino vigliacco, come i molteplici cavalli che lo portano in
giro, in qualche metallico cilindro.
Ma nessuno lo crederá, lo seemo: ne siam
certi.
IL PASQUINO
' 2 Sc IV-.'. &MWtlUKàfZS*UUtni*+
xt.' -±*k\:
'I
íl
\k<<cA'>Zii-
BI li:l
íasTK.VíítrawiTJi
IGUAPE:
Sei próprio sicuro che il ghibellin fuggiaico
non tomerá?
GEOTA: — Certíssimo.
IGUAPE: — Allora passalo in tipografia.
f
bailate in fa diesis
Blanchlssima d'ala,
quand'é Ia mattina
giá cala Ia brina,
1'autunno giá cala. ..
Dai Lidi ove a será
sfoggiava Ia gala
Ia suocera cala
piú truce e piú nera. ..
qual guajo tra i guai
dev'esser venuto
se i prezzi al minuto
non calano mai?
Talora per vaghe
minacce intercorse
non calano forse
pacifiche braghe?
Se 11 vento le sacoia
non oalan le foglie?
Dell'uomo che ha moglie
¦non calan le braccia?
Lettor, tu che sai,
perché s'é veduto
che i prezzi al minuto
non calano mai?
Pur cala Ia notte
discreta sui prati,
tra conlugi amati
pur calan le botte. . .
Con furba misura
facendo soqquadrl
talvolta sui ladrl
calo Ia questura...
Or lépido or atro
sen cala il lunarlo,
'fin
cala 11 sipario
Ia será a teatro,
perció d'altl lai
diam tardo tributo
che i prezzi al minuto
non calano mal!
Ben saldo e cresciuto
qual torre solenne,
qual tornco millenne
sta 11 prezzo al minuto. ..
Sí, 11 prezzo airingrosso
.calando lo guida,
ma 1'altro gli grida:
— Seguirti non posso!
E, gaio pel caso
che accade alia gente,
resiste e al cliente
fa tanto di naso!
Lettor, cosa fai?
Tu strilli piú acato!
Se invece stai mu.to
cenfaoini vívrai,
ma dopo vissuto
cenfanni, vedrai
che alfin s'é ottenuto
che.. . i prezzi al minuto
non calano mai!
^arircTaTrrffTiTrfr-râ-TraTr^^
iuiiiíou «TiTa-yannraTBníVK
4
SCIROPPO NEGRl!
per Tutte ie Tossi dei Bambini e
TOSSE
ASININA
Lo sciroppo Negri fin dai primi
giorni di cura riesce ad attenuare Timpeto delia tosse, a diminuire Ia frequenza e 1'intensitá
degli attacchi dei quali abbrevia
Ia durata. Tutto ció con grande
solíievo dei piccolo soíferente,
che vede gradatamente Ia scom- 3
parsa delia penosa malaítia. Lo 2
***7^^
Sciroppo Negri é di sapore dol- £j
ce e gradevole: in tutte le íarmacie. ¦!
^*M*MAS*45á^4jyiMJ^
M-.7"
m
m*r, '¦
'¦'¦
•
.'-'-'
¦'¦';'..*'¦
"Jl"'
,,,,... ... ,...r.^.w.^.rr,rw ,„,,, , ,-,;T„^.,.„..'«j.T«ir -
I
IL
6
umi
iiuiiiiiiiii
PASQUINO "fCOLONIALE
•
———
ih i
min
r
iiiintctiiiini
nnmu^
CENTRO ESTUDANTINO
"DANTE ALIGHIERI"
di parole incomprenslbili?
é Ia predica d'un matto?
Nossignori: non é próprio
una cosa strana affatto:
son le "idee", che in un fan[tastico,
fumigante brulicame,
qualchedun sente nel crânio
al mattino delPesame.
PER R10RDINARE LE
IDEE
Quando Calo Giulio Cesare
traversó il Decamerone
Regolo
e il poeta Attllio
"Rubicone",
io canto nel
il triangolo equllatero,
il qual regge 1'ablatlvo,
sbaraglió, tra Silla e 11 Tanai,
il pronome relativo,
ma il pí-greco, coleottero
che si trova nei frutteti,
com'é noto, si moltiplica
pel quadrato dei cateti,
e produce, comblnandosi
con 1'idrogeno e col sódio,
un composto endecasillabo
ch'é il cloruro di Maclodio.
Poi nel mezzo si ritrovano
dei cammin di nostra vita
Cario Quinto, le crtttogame
e relettro-calamita,
ed al centro dei gerundlo
scaturisce il terremoto,
sussultorio e ondulatorio,
e si segna zero al quoto.
Ma l'arconte Polisindeto
é sconfitto come un vile
all'assedlo di Pitagora,
capitale dei Brasile,
e il poema didascalico...
Alt, per grazia! Basta, basta!
Che cs'é questo sproloquio?
quesforribile catasta
*
*
*
La Signora Rosa Nera,
che ha uno spiccato temperamento poético, si lagna
col marito Zéca-Ciinini, che
é negoziante di formaggi:
"Non ho ia fortuna di
marito ia
mia sorella, io. Suo
"gioia
bella",
sempre
chiama
tu"...
mentre
perla mia",
Sfido io! — risponde Pinoto seccato; — Lui é gioielliere. Ma vorresti che io ti
dei
chiamassi "gorgonzola
mio cuore" "mozzarella dei1'anlma mia?".
*
*
*
Intervistando il celebre savio — sapiente — naturalista
— dottore — professore —
ingegnere (senza ingegno, si
sa) Albenzio Carrapicho:
— "Ho perfezionato il radio
enormemente; per esempio,
prendendo 1'Africa, si ode il
zufolare delle mosche tsé:c^
a1, .
tsé, e il russarc fragoroso dogil indigeni".
"E intorno airinvenzione dei nuovo dirlgiblle e dei
sommergibils, quale risultato
hanno avuto gil esperlmenti?.
"Brillantissimo: il sommergibile é saltato in ária, e
il dirlgiblle é caduto ln mare.
#
tutte
In
*
Durante Ia rivoluzione
"militecostituzionalista, 11
inghiotto" Raimondo-Cabrito
scrive dal fronte alia madre
che una granata é scoppiata
a pochi metri dietro Ia sua
testa.
"Un po' piu' avanti —
egli conclucle tragicamente —
e in questo momento sarebbe
un morto che ti scriverebbe!
* *
*
BALLE... RIE
Alia fine dell'anno scolastlco, queiramoruccio di Angio-lino Baron. nostro gal...
legiants Presidente, fará organizzare un bailo in onore
ai Bocciati, al teatro Colombo (il maggiore é piu' lussuoso deli'America). Si ballerá
al suono di un canuto grammofono stile Luigi XI, gentllmente offerto dal Museo
L'abito predi Louvre. —"caipira".
é
alia
scritto
Vi sara inoltre una conferenza dei Comm. Uíf. Baldi,
che parlerá sul tema: "Lo
giuro sui miei 2 bernoecoli:
il sigaro puzza piu' delia sigaretta".
— Tutti i boceiati avranno
libero ingresso, mediante Ia
presentazione delia pagella:
premi ai voti piu' bassi.
YOYO
UN
XAROPE DAS CRIANÇAS
XAROPE DE LIMÃO BRAVO E
BROMOFORMIO.
PASTILHAS DE LIMÃO BRAVO E
BROMOFORMIO.
*
ABITO
per 80$ • 1$ e 120$
SI CONFEZIONA NELLA
"Sartoria
Âlhambra"
di PAULILLO e NUCCI
RUA RIACHUELO, 17.
Tel. 2-3075
(RUA SÃO BENTO, 63)
delia
* Elekeiroz* S. A.
.¦>,
,.Z:iM, i-Iii'.'.;!
"II "NEw York Wold" pubbllca Ia seguente interessante notizia, che noi riproduclamo a edificazione dei nostrl ingenui lettori.
Tutti gli amerleani fanno
— e ne hanno tutti i diirltti
_ delle americanate; ma
quello che ha fatto il gerente
dl un hotel, per elimlnare 11
gracidare dei rospi, che non
lasciavano dormire gil ospiti,
ha dei portentoso, e potrebbe
formare il 15." punto di Wilson e 1'cttava meraviglia moderna.
Essendo riusciti vani tutti
i tentativi per far cessare il
canto notturno e importuno
dei rospi, che vivevano nelle
vasche dei giardino, che orna
1'Hotel Hungtington, in Pasadena (Califórnia) mr. S.
W. Royce, gerente deirhotel
constato che questi batrachi cantano solo all'oscuro,
come certi poeti coloniali.
Fatta questa constatazione,
mr. Royce ha fatto delle
istallazioni di proiettori elettrici intorno alle vasche, illuminandole profusamente.
Cosi, questi ingenui anfibi,
rischiarati dalla luce, son rimasti muti e forse anche sordi, e gli ospiti deirhotel possono ora dormire tranquillamente.
#
Fabbrica di "MANEQUINS"
"VERA CRUZ"
PURGAiNTE SALINO
QAZOSO
jPiacevole al gusto.
Senza dieta.
Effetto immediato :
:
•¦
.
¦.
,¦;
¦¦¦í.>7
..¦¦.'!,'ifet.íív/
'. '¦'.'.'
¦
' ¦ •.
:'¦' i!'J;7i'!t-SíiíU!;;:;+; >'<;'¦ l'ri.',<Í!'
'
Dei
FRATELLI
JACONIS
Si accetta
qualsiasi
servizio
inerente
al ramo.
(ali Pirgaliu
Non userá piú altro
purgante.
* *
Ci sono molti rospi nelle
diversi morte gore. in Europa,
in America e in... Brasile,
classificati da Linneo "Extra
Sortiti", i quali graechiano
graechiano e irompono i timpani agli altri. Graechiano
di notte; e non si quietano
neanche se Marconi accende
tutte le lampade dell'universo, Sono piu' caparbi e piu*
ineducati dei rospi.
Ma oramai ci abbiam fatto gli orecchi, e dormiamo
tutti saporitamente anzi ci
aiutano a conciliare il sonno.
CHI PROVA Hi
^
'\d:'A,AA.i,A<~
passaggi a livello
wr\ ^mmmmm}\rM»rm^tmmmmX\ ^a ^re^t^^wWVp^AVMVBTIlBYfvJVi^C
Drogheria Americana
¦'..'¦¦
i
le
DROGHERIE — FARMACIE
e nella
, 'fe. .<>V.i'lll.¦:&.:'; ¦
' ' ''«TT"WBM
*
in
Specialitá
"manequins" *
su misura.
Prezzi modici. Finitura
ehie. — Non
temiamo
concorrenza.
'"/
Rua Lavapés, 164 — S. Paolo
a
T^^Wrm- ™~~-,.......
; ss
__j—__^___—_....
^f»l^fHpwsr^p-fp^
IL
ia. i ac
PASQUINO
'
"—
i a a "¦'
COLONIALE
-'¦L"
¦¦"
""'—J—"*¦
'^n^^H
-^
,-^^^^^^^-^^,.,
-7 —
__k_:
ag_a_aes5g
GLI ESTREMI UCCIDONO
T"—W '»" <**• *• ...¦.--—.—.—- í TfTrl
.,. ii ¦ 1.111 . -j HtM_MM|iMiMnMMii rrc^**"^*
*"
*****&*
Contro i rigori
dei freddo...
....UN
SOPRABITO
Mappin
ii"
Niente
Capricciosamente confezionato in fino tweed,
e troppo.
• •
politica esteriore
¦•
¦¦
disegni di attualitá. toni
predominanti di cenere,
"coriça" e arena.
••
"
(Nostre servizio particolarl)
bella
Vi siegnalo un'altra
Soviético
pensata dei Governo
per alleggerire dei debiti l'e?
rario dello Sstato o contemporaneamente le tasche dei— consia
tribuenti che di tassse
—
hanno
ne
giú
noi
detto fra
piene le tasche.
Si tratta di una tassa sulLe menIe sepoltúfe. Sicuro!
"lux
perpeti illumànate. (a
moscovitua") dei .eggitori
ti hanno deciso di colpire. . .
mortalmente, mediante un esattore addetto ai d_cessi. non
solo i cittadini viventi ma anprevedendo con
che i defumti,
"gettito
di entrato
bel
un
ció
di
uscite...
delle
in ragione
involoncontribuenti
vita dei
tari.
SaggiO' provvedime-nto! E
non bastando il contributo di
mortalitá causato dalla farne
introdotta come sistema. . .
consuntivo in talune Tegioni,
né le fucilazioni recenti dei
ritenuti poço teneri comuniatl, si addiverrá ad un impiego Tazionale di microhi e bacilli apipositamente coltivati
su laTga scala, Ma a ció si ricorrerá solo quando, le casse
governativo non saranno bastevoli ad arrotondare gli stipendi e i ventri dei dirigenti.
eccovi,
Nei ca9i normali,
"voscheletrica_iente, alcune
cl" (d'oltri tomiha) che corrono, sui modi migliori escogitati per rendere piu' rédditizia 1'im'posta:
a) I mediei curanti, che
per dovere patriottico diventeranno trascuxanti, avhanno
diritto a una percentuale sulla
tassa applicata ai loro clienti defunti.
b) I signori assasaini, o
como che sia feritori dei proptí simiili, avranno un prêmio
'/.¦¦
.-¦
¦
. \l >. (u*
d'incoraggiamento a proseguire per la via dei cimitero.
c) I suicidi — veri benemeriti delle finanze russe —
ponendo fine ai loro giorni
saranno messi aH'"ordine dei
giorno" ove peró aibbiano l'accortezza di versar©, anticipatamente alia loro soppressione,' ranrtnontare delia tassa
cli sepoltura.
d) Gli addetti alie pompe
funebri e le agenzie ad hoc
potranno fregiarsi dei distin-
-•.i*í*s"<'
____S
_*^_>
tivo di "Fornitori dello Siato".
e)( iGli| im'<presarii 'eclilizi,
gli> chauífeurs, i fidanzati
e le fidanzate incostanti, i
farmacisti inesperti, le levatrici, e in genere tutti coloro
che in qualche modo facilitato ai propri simili la prematura cauisale e violenta dipartitã da questa. valle di lacriaspirare alie
mie, potranno
piu' alte cariche e onorificenze.
if) Sono incoragigiate e
possiiibilmente inasprite tutte
le malattie e indisposizioni
individuoli considerate come
•
Stüe Raglan
.... 140$
Stile Jaquetão . .. 155$
MAPPIN STORES
¦ _mmi ma I I, .JJLMIML' JU_ltWlJlI'TT_MP"****--"<Wg*-
sintomi di future tassazioni
dílpendenti: diallaj buona volontá dei degenti.
g) In compenso (in Russia le cose si fanno con giuBtizia) lo Sstato rimborseri
parzialmente le somme pagate da un cittadino sotterrato
dato
in istato' di catalessl,
che si arrivi in tempo a riesumario vivo; nel quale caso
deprecabile meta dei rimborso sara versato al pseudo' morto da chi, per lodevole senso
riprovevoledi umanitá ma
dal lato patTiottico, contribuirá alai constatazione dei faiso decesso.
h) Infine, un aborto fenomeno con, putacaso, tre gambe, sara passibile di un supplemento di tassa per Farto
aecedente; e a chi muore memembro
nomato di qualche
sara fatto un sconto proporzionalmente adeguato sulTíndelia
tero preazo ordinário
"tassa da morto" etabilita
dalla legge.
*
Giuo chi a prêmio
Canella Bruneri o
Bruneri Canella sono
usciti dal cárcere.
Ho la barba, e sto a Collegno,
Come pazzo, ho un savio in[gegno;
ton
cambiai
colore
Di
Che brun sro, e piú noi son...
Io sono io? Se si, chi sono?
Se non sono, chi saro?
letter, brillan qual gemma,
tre comi dei dilemma!
* * *
I solutori, che invieranno,
quando credono, 1'esatta soluzione di questo indovinello,
oon un vaglia di 20$00O, riceveranno come prêmio, per
•un anno, il "Pasquino Coloniale".
Agencia SCAFUTO
•¦
J£«^J}MM^nM""^Vw""MBB»-IIBIg^"-J^
VOLTA
Officina Electromecanica e escriptorio para todas
mstallações electricas, especialmente
FORÇA, LUZ E RECLAMES LUMINOSOS.
PREÇOS MUITO CONVENIENTES
UUA YPIRANGA, 15-17 — TELEPHONE; 4-3758.
Assortimento completo dei
migliori figurini esteri, per
signore e bambini. Riviste
italiane. Ultime novitá di
posta. Richieste e informazioni: Rua 3 de Dezer»»
bro, 5-A (Angolo di R. 15
de Novembro). TeL 2-3545.
:XwWfffhsOTTi^^
,•& í)
fiítaVí tV\ ívii.iftii i
.
'.i.
,?
:;¦
ííífííV.n
mT •' '
> i
<¦...
r,vw;*'Wí • \j
.
,
¦
¦ '¦¦^^¦•''^^^^Ifmi^^w^'^^
«
8
IL
S. A. I. Ângelo Poci, Duca
dl Iguape, muito digno Com*
mendatorc delia Corona d'Italia e não menos digno
Commendatore delia interminabile scoeclatura in ende
casillabi ch'é quella fiorentina commedia che i pôsteri
(sempre faceti) chiamarono
Divina, —• S. A. I. Ângelo
Poci, dunque, quando lessü
1'ultimo articolo di superficie dei Pasquino, in cui íl
nostro ineonfondibile Corrado Blando si diverti a coordinare in forma armoniosa
una cinquantina di metriche
chltarrate dei Vate aquilino
neiranima e nel naso, — invitó EUevú Giovannetti a
pranzo (pane e salame, un
pinguino, una banana: totale 1S500 a testa, maneia compresa) ed eruttó un interminabile sfogo alato contro il
profanatore di Vati.
Questo Corrado Blando
non capisce clie la Divina
Commeidia non é stata scrltta dairesule tosco per íare
cômodo alle sue indecorese
scempiaggini...
—• Eppure 1'articolo filava!
— azzardó Ellevú.
Non ammebterai che la
Divina Commedia debba servire a cucinare tutte le cretinerie delia nostra vita coloniale, spero.
Non é certamente conveniente, sebbene sia possibile, volendo, servirsi dei versi dl questo immenso capolavoro per dire qualunque cosa
delia vita.
Questo poi no! — gridó
il Commendatore Commentatore.
Rimango delia mia opinione! — azzaidó ancora
Giovannetti.
Dimmi allora, sclmpanzé, dimmi, per esempio, come
si farebbe a dire, con un verso di Dante, quel che io sto
facendo in questo momento!
Giovannetti alza 1'occhio
dal fiero pasto, vede Iguape introdurre trionfalmente
una fetta di salame nelle
ducall fauci, e dice solennemente:
E in só medesmo si
volge eoi denti...
* *
A Buenos Ayres é vietato,
da una recente legge, importunare le donne per la strada, sotto pena di 500 pesetas
di ammenda.
In un suo recente viaggio
nella capitale argentina, Eugênio Cupolo fissó il suo
sguardo su una bella signora
bionda, e la segui.
La donna si volse e disse
fleramente al galante umorista:
Avete. cinquecento, penbuttar via?
da
go
Cinquecento é caro, —•
rispose Cupolo, — ma fino
a duecento ci arrivo.
'
*
">¦
¦
In una serata a beneficio
delia Croce Rossa, al Teatro
Municipale una signora che
PASQUINO
COLONIALE
"••pr/.»-"*
«*.*<£?"
Q5
v é* f/W/ Mr* rjf&fMt 'Â
W»w""ri
***
»¦——^fc.
.-IT—^-t_-l-|r ...r.
***
^-.A»
"
con alcum mavendeva distintivi, si presen- dlscorreva
gnati delia finanza internató nel palco dov'era 11 Cav. zionale,
sulle cause delia
Vincenzino Scandura.
Lei, signore, vuole offrr guerra mondiale.
Un tedesco disse:
re qualche cosa per la Croce
I veri responsabili delia
Rossa?
soIo? Ma volentieri... — conflagrazione europea
dubbio gli ebrei.
fa Vincenzino tutto galante noEdsenza
Fratta di rimanil
Cav.
alia vista di quella graziosa
figliuola. E aggiunge: — A
Sicuro: gli ebrei e i ciun patto peró: se dovessi clisti.
ammalarmi, vorrei essere
II tedesco domando: — E
curato da lei...
Senza «dubbio, accetto! perché i ciclisti?
E Fratta:
—esclama la signorina.
E perché gli ebrei?
Allora, eccole cento biv> * *
cos, signorina. Ed ora mi dimi
se
ca dove debbo andare
Dal libro Ghirigori (Editosentissi male per avere la ra Piratininga, S. Paolo, Rs
di
sua assistenza...
8$00Q) egrégia raccolta
Al Policlinico, reparto favolette morali che la Conmaternitá!
tessa D. Marina Crespi li"
•* * *
cenzierá prossimamente alle
auintrépido
Gilü,
stampe:
Ettore
La prima volta che Teresa
tomobilista, filava per lAvedi
velocitá
alia
ingannó Giovanni, Giovanni
nida Paulista
Un
Tora.
le domando: — Perché mi
novanta chilometri
e
ingannato?
po' troppo, conveniamone,
Perché era bello.
di questo parere fu'feceun metrofermaGiovanni si presenpolitano, che lo
con- tó Allora
una
intimargli
re per
a un Istituto di bellezza,
travvenzione.
comperó pomate, si sottopoPerché andava a quel- se a massaggi
elettrici e di1'andatura pazzesca?
venne molto piú bello di coPerché m'ero accorto lui col quale Teresa lo aveva
che i fr.eni non funzionava- ingannato.
no!... — risponde cândidaLa seconda volta che Teremente Gilü.
sa ingannó Giovanni, questo
Come, lei ha i freni gua- le domando. —- Perché
mi
sti e spinge la maechina a hai ingannato?
Perché aveva dello spitutta velocitá?
Certo, perché volevo rito.
sbrigarmi a ritornare a caAllora Giovanni ando r'
sa, prima che mi accadesse un libraio, si comperó tutto
Voltaire, vuotó Anatole Franqualche incidente! s
ce, 1'opera omnia di Jules
* *
In un salotto si parla dôl Renard e per sei mesi non
nostro carissimo amico Bec- lesse che opere piene di spico Giallo, le cui facoltá men- rito.
La terza volta che Teresa,
tali, da qualche tempo, dimiingannó
Giovanni, queti le
nuiscono in modo rápido e
— Perché mi hai
domando:
manifesto.
ingannato?
•
II conte Eduardo Mataraz
Perché era ricco.
zo, riassumendo crudelmente le cose, dichiaró:
Allora Giovanni si chiuse
E' mezzo rammollito!
in casa e per tutta la nottè
Ah! — fece il Cav. Giu- studio il modo di guadagnare
seppe Bruno, ch'era presen- dei quattrini. E poichè avete — sta dunque meglio?
va vocazione per la scienza,
# #
scoperse un procedimento
II Cav. Pasquale Fratta, capace di trasformare io
if
sterco di cavallo ln oro. Gli
American! comprarono per
centinaia di migliaia di dollar il brevetto.
La quarta volta...
La sessanteslma volta che
Teresa ingannó Giovanni
questi le. domando:
Perché mi hai ingannato?
Perché era un assassino.
Allora Giovanni puntó su
di lei la rivoltella, e 1'uccise.
E' press'a poço a quelT época,
che Teresa cesso di ingannare Giovanni.
*
#
L'avv. Cesare Tripoli racconta volentieri gli inlzi deila sua carrlera:
Un girono si presenta al
mio studio un contadino il
quale mi espone una sua
controvérsia con un vicino.
Bisogna fare una causa
— io risponde
La faremo — ammette
il cliente: ,e asgiunge: — se
io mandassi un paio di polli
al giudice credete che..,
Disgraziato! Non fate
questo — io lo ammonisco. —
Data 1'incorruttibilitá dei nostri magistrati, mettereste in
serio pericolo la vostra causa.
Mezzo convinto, il cliente
guarda fisso nel vuoto e se
ne va. Qualche tempo dopo,
la causa fu portata davanti
al giudice e il giudice diede
ragione a noi. II oriente viene trionfalmente al mio studio e com un sorriso d'intesa esclama:
Sono i due polli che ho
mandato al giudice che mi
hanno fatto vincere la causa.
Ma come avete osato
far questo, dopo ció che vi ho
detto?
Ho tenuto conto dei
vostri consigli — risponde U
contadino — e ho mandato
i due polli a nome dei mio
avversario.
* *
Una giovinetta Coloniale
parla con un'altra giovinetta coloniale (vedete un po',
signorina, come siamo discreti!) di un certo almofadinlia:
E' un giovanotto simpaticissimo.
Dove 1'hai conosciuto?
Al cinema.
E come si é presentato?
Prima col piede, e poi
col ginoechio, indi con la
mano.
* *
BAR E RISTORANTE
"ITÁLIA"
DI
FLORINDO
INCERPI
Servizio di bar e ristorante a qualsiasi ora. Importazione diretta di vini italiani e generi consimili. Consegna a
domicilio. Gabinetti riservati per famiglie.
RUA STA. THEREZA, 21 — Tel. 2-3793 — S. PAOLO
'•.!: it.',.'..f.>,_,U'.«_tóa.j.i .¦'-.'
í-
¦
.'..'
• ím.
•¦ •,;
I
'wiVi
Ciccio Pettinati (ma quando lo fanno Cavaliere?) in
una festa da bailo, domanda
ad un vicino:
Senhor, podia Idizer-me
quem é aquella vacca indecente que está collocada lá
na ponta, perto do dono da
casa?
E' a mãi do bezerro a
quem o senhor fala, respondeu o outro.
íTTff.^
.•¦'«"(
*y-r{: r- -ii, fy
'¦yyW^H
I
y:yy'^yy;-:y
il pasquino coloniale
eggBnde b veritá di Hollywood
mj íl U A
^f'*\
s
. r
\
La misteriosa 0»'etn Garbo
Robert Montgomery lia avuto un'idea brillante. Un'idea cosi brillante che per poco non ó stato licenziato su
due piedi dai suoi impresari:
creare il giornale dei divi, un
egiornale mensile redatto
sclusivamente dai maggiori
attori di Hollywood e che, a
differenza delle tante- pubblicazioni cinematografiche, dicesse tutta la veritá, nientfaltro che la veritá sulle fatiché; sui progetti, sulla vita
privata degli stars.
Invano Maryorie Rambeau
ha tentato di farlo desistere
singolare iniziativa.
dalla
"La veritá, mio buon amico — gli ha detto — é quella
che interessa meno il pubblico, sempre .pronto a farsi
turlupinare. Se la Garbo e la
Dietrich non fossero circonfuse dalle leggende che han
creato per loro gli uffici
stampa dei nostri studi, credete próprio che sarebbero
cosi ammirate? E se gli agenti pubblicitarii di Pola e
di Gloria non lavorassero come negri per lanciare ogni
giorno delle notizie sensazionali quanto false sulla vita e
sulle avventure delle due
stelle, la loro celebritá, credetélo, sarebbe tramontata
da un pezzo... Dunque, lasciate andare".
Ma il buon Montgomery
non ha disarmato e il giornale é venuto alia luce con
é tutto un
una testata che
"II
nostro viso
programma:
alia
E'
venuto
senza trucco".
Naa
ruba.
luce ed é andato
tutturalmente, un'ora dopo,
ta Hollywood era in subbuglio. Goldwin, Zukor, Mayer,
i fratelli Warner, Laemmle
padre, e f iglio e tutti gli altri
grandi Mogol dei Cinemato-
¦
'''V -. '
>f~Qr*A
¦ -MKW—iaw i •
• H«— —w
"
ML* WB
grafo americano, appena
1'hanno avuto \ nelle mani,
hanno emesso rugglti di legittimo furore! E le dlve piú
in vista sono state assalite
da terrlficanti crisi di nem,
quando hanno letto con che
sfacciata franchezza i redattori dei íoglio hanno denunzlato le loro piccole e grandi
megalomanie...
"Sapeste
Sentite
questa:
qúanVé ridicola Greta Garbo
quando lavora, costretta a
incipiarsi il naso ogni cinque
minuti perché le divento lucido pel sudore!". E piú appresso: "Che etá credete ab-
ptf ^-^>- >9k
Jorge Bancroft
bia Norma Shearer? Ventiquattro o, al massimo venticinque, nevvero? Ebbene, disilludetevi. La nostra dolce
collega ne ha giusti trentanove. Ed ha un figliuolo che
ne ha quindici e una bambine ha dieci...". Anna che "Dolores
dei Rio non
cora:
al suo desrassegnarsi
vuole
Ditramonto.
tino di diva al
suá
ce che Lupe Velez é la
cattiva copia.
Queste ed altre nere menzogne si possono leggere nel
foglio incriminato...
Non meno interessanti sono le considerazioni che seguono e che la você pubblica
attribuisce a Edmund Lowe.
"Tutti ci guardano con il
cannocchiale e, se vedono
sul nostro viso una piceola
ruga insólita, state certi che
vi propongono súbito per una
diminuzione di paga. Bisogna andare. a letto presto, alzarsi presto, come i collegiali
e i soldati, rinunziare a tante, tante cose. II nostro é
una specie di interminabile
supplizio di Tahtalo. Guardate Fairbanks, ancora giovane, elástico ed avve.nente
nonostante i cinquanta suonati... Sapeste cosa gli costano quel sorriso sfolgorante e quella formidabile agllitá mus-colare...".
Boyd, il vecchio gangster
de -Le vie delia cittá", ha
amenissimo su
un
"Le articolo
bugie di Cinelandla". E
assai gustose sono le rivelazioni di Joan Crawford sulla
vita privata dei suoceri:
"Douglas e Mary .senza maschera", e una pepata stroncatura dei divismo di John
Gilbert, dovuta a Marion
Davies, dal titolo "La gotta
di Don Giovanni".
La comparsa dei secondo
numero dei giornale s'anunziává dunque assai dainorosa. Ma preprio mentre Bob
Montgomery s'accingeva a
trasmettere gli originali al
lipcgrafo, uno degli esponenti delia sua Casa é andato a trovarlo e gli ha detto
seccamente: "O smettete o
sarete immediatamente liquidato ed espulso da tutti
gli studi d'America. Credete
próprio che, dopo aver faticato dieci anni per creare il
Mito di Hollywood, saremo
tanto seioeshi da farei rompere le uova nel paniere da
voi?" Cosi ha avuto termine
ia breve e non ingloriosa vita
ciei giornale dei divi.
Anche questa si puó leggere nel suo primo numero, che
é diventato ormai un cimelio
prezioso. Viva é 1'attesa a
Hollywood per uno spettacolo teatrale di eccezione che
sta personalmente allesten-
to *M
do King Vidor: una rappresentazione monstre di "Giulietta e Romeo", annunziatá
al "Parker Theatre" per 11
primo di marzo.
Deirimimortale capolavoro
shakespeariano saranno in-'
terpreti alcuni dei piu' famosi attori dello schermo americano: Romeo sara Philips Holmes, Giuletta Dorothy Jordan, Tebaldo Clark
Gable, la Nutrice Marie
Dressler. Frate Lorenzo Lewis Stone, ecc.
King Vidor, piú esigente e
ringhioso di quanto gira, non
lascia entrare in sala, durante le prove, che pochissime
persone, quasi tütti attori cinematografici presentemente
in vacanza.
Un giorno capita in teatro
Kharen Morley, accompa-
^"^
K-Jt
\m
'¦
vvg
,j
L'ünbccilliíisliuo Carlito
gnata da Lew Ayres e da Neil
Hamilton. Kharen entra in
punta di piedi, mentre sul
palcoscenico Dorothy e Holmes giocano la divina scena
dei giardino, e va a prendera
posto silenziosamente.
Peco dopo fa il suo ingresso quelVeterno burlone di
Chevalier e va a sedersi alle
sue spalle.
-— Sara uno spettacolo maall'orecgnifico — sussurra
chio delia diva — Uno spettacolo che fará época. Se ne
parla giá tanto che 1'autore
ha deciso di venire apposta
da Londra per assistervi...
Sul serio?
Sul serio. E chissá che
Mayer non gli compri un
soggetto...
Credete che questo... Co me si chiama? Ah, Shakespeare... Credete che questo
Shakespeare possa scrivere
dei buoni soggetti?
Dipende. Talento mostra d'averne, benché talvolta, volendo fantasticare, vada un po' troppo per le lunghe...
—¦ E finisca col far venire
il sonno. Quanti anni avrá?
Ecco: é nato esattamente trecentosessantanove anni
or sono.
Qui 1'edificante dialogo e
interrotto dalle. clamorose risate di tutti i presenti.
Quello che non ho capito — confessava cândidamente qualche ora dopo la
leggiadra attrice a King Vidor — é perché si divertivano tanto alle mie spalle con
quel loro benedetto... Come
si chiama?... con quel loro
benedetto Shakespeare!
? ^^
y*
>"i £Wi li
',:':
Cav. Mario Ze-ppegno.
Vwliwife/w-íi'*'
:--.;¦'.:
.'v.í*:, •
t£M%l Íl;!.
¦
¦
¦
.
¦
¦ ¦¦.'.-. l'..-:-y yyy''¦'':
''^
:.
'-. \y_... v..' .>:
..-..
'.
ii''
'¦
i'A
—
-.-^frjiwwjiltnrç;¦•••' r.- jpfr&qprymvnv-yqfitfgfl w.' ;,. <•¦¦:
10 —
IL
PASQUINO
_4f___\S__l - <***¦—¦¦ »i Ntrt*5r
>WHS{a^_?.^j___3r
11 — IL MI8TERO DELLA
VILLA ROSA
Scciin prlnia: La Vílln Rosa
IL CAPO DELLA POLIZIA
— Mae(a Sherlock-Holnics)
atro, sono stati scoperti quisvilla
sta mattina, in quella
qui
isolata, i due cadaveri
uomo
un
di
tratta
Si
presenti.
e- di una donna, i cui corpi
sono stati perforaü da irinumerevoli proiettili. Ecco perehé i due cadaveri sembvano
due schiumini.
IL MEDICO LEGAlLE —
esattamente
Ho
consl.atato
•}SO buchi por corpo, vale a
dire un totale di 900 buchi
per i duo cadaveri.
—
SHEMLOCK-HOLMES
Strano! . . . Tutto ció é molto
strano. . . Dato il numero cli
proiettili adoperati, io deduico che questo dolitto deve essere stato eommesso da una
vera e própria banda di- assasnòtàto
sini. Per giiüita, ho
di
passi turchi
delle impronte
hei giavdino.
IL CAPO DELLA POLIZIA
Dei passi turchi?
—
SHERLOOK-HOLM1E3
anni,
ultimi
Si... In questi
ho studiato a fond0 la questione dei passi e so riconoscere a prima vista la nazionalitá di qualsiasi passo. So notare súbito la diififerenza fra
rimiprorita di un passo tedeseo e quella cíi un passo dei
Venezuela. Mi é bastato esamin are brevemente, alia lente di ingrandimento, le impronte di passi che si trovano nel giardino, per riconoscere istantaneamente che mi
trovavo in presenza cli passi
turchi. Quiridi, il delitto deve essere stato eommesso da
alcujni turchi.
IL CAPO DELLA POLIZIA
Possenti' deduzioni!
UN AGENTE
(entrando)
—Maestro, un testimone che
ha udito desidera essere ricevukto.
IL CAPO DELLA POLIZIA
Fate entrare il testimone
che ha udito.
—
.SHERLOOK-HQLMES
caro
Che cosa avete udito.,
testimone? Parlate.
IL TESTIMONE CHE HA
UDITO —
Signori, io sono
lunático.
molto
Questa territali© malattia mi costringe ad
uscire di notte soltanto e soltanto nei periodi in cui bril-
/iíí.íShrWVien
ií,-.l,i!ix .,.,.:
.
¦
*~*_*
Éto—__ +maw*mm»*
!¦ ¦ i ¦ -t— aift—¦¦ay_w
Ü3C
__C»__»__B__-_-_-SSS
gBB
_7T.*~"^sx i
"íiíu—izc
c-r-0Qr *°
lano 1 quarti di lana. — Qüando s-iam.o nel plenilúnio, come oggi, posso uscire anche
di giorno, senza essere eccesMa
notato.
eccessivamiento
e
fino
ai
i
durante
quarti
sonon
luina,
di
cambiamenti
no assoluta.mente p-resentabile o sono costretto ad uscire
soltanto cli notte. . . Questa
notte, dunque,
passavo davanti alia Vil-la Rosa, verso
le due dei mattino, e stavo
allegramente
fischiettando
delle
lidii
parole straquando
ne, urlate da una voce angoseiata—:
"Arrua. . .
—
Sciuoá. .
terribile
Poi,
una
Barca..."
villa
nella
fttçilãta echeggiÓ
isolata.
—
SEDE RLO CK- H ODM ES
testimone
ritirarvi.
Potele
au-ricolare e lunático.
ContiComincio a capire.
nueró la mia inchiesta da solo
vostro
e domani stesso, nel
1'enigma
ufficio, vi sveleró
960
con
dei due cadaveri
proiettili.
Scena
COLONIALE
V-Br
seconda: L'Ut'ficio
Capo delia Polizia
ciei
SHERLOCK-HOLMES (en.
trando) — La mia inchiesta é
perifettamente riuscita. Grazie
passi
alia mia scoperta dei'
"turchi", io ho rapidamente
matassa di
risolta tutta la
enigma.
tenebroso
questo'
IL CAPO DELLA POLIZIA
Avete arrestato
1'assassino?
—
SHERLOOK-HOLMES
sono
Si. Le ottanta assassine
giá state arréstate. Si, ottantá...'.. Ma 1'ardente eunuco
vi raceonterá personalmente
questo dramma incredibile.
IL CAPO DELLA POLIZIA
L'ardenie eunuco?
• SHERLOCK-iríOLMES
—
testimone a
E' il principais
affastrano
ca.rico. di questo
1'ardente
entrave
re. Fate
eunuco,
IL OAPO DELLA POLIZIA
Prima di fare la
vostra
deposizione, abbiate la bontá di dirmv il vostro nome.
EUNUCO
L'ARDENTE
-sul
celebre
motivo
(cantando
dolla "Bohéme") — Mi chiamano Mimi... Ma il perchè,
non lo so. . .
IL OAPO DELLA POLIZIA
Dove abitate?
—
L'ARDENTE EUNUCO
Abito a Montmartre.
IL CAPO DELLA POLIZIA
La vostra professione?
''\:'i,hiy£<yA.
LARDENTE EUNUCO —
Eu.ni.ii20. ..
IL OAPO DELLA POLIZIA
E fate rEuouco a Montmartre?... Straiia professlone per una símile localitá.
L'ARDENTE EUNUCO —
Vi spiego.. . Alcuni mesi or
sono, incò-n.tral pcr caso un
mio vecchio amico di giovitornava
nezza. II mio amico
dalla Turchia, dove aveva fatto fortuna o dove aveva sposate ottanta ínogi. Egli aveva
portato con sé il suo harem,
fino a Parigi. Ha una proprietá nei dintorni di Parigi e vi
ha insiallato tutto il suo havem.
"— f& hai bisogno d)'un
eunuco, —¦ replicai sorridendo, — io sono a tua disposizione.
"— Inteso, — mi rispose.
-— Ti scritturo.
"II
giorno depo, vestito con
un ammirevole costuime, debuttai nel mio nuovo impiego. ,
IL CAPO DELLA POLIZIA
Va bene, ma continuo ' a
non vedere quale rapporto ci
possa essere fra la vostra ridicola professione e lo strano
crimine che ci interessa.
L'ARDENTE EUNUCO —
Come, non capite? E? precisa.mente il mio amico, il proprietario deirhnrem che é
stato assassinato!
LMnf-elice era troppo buono
con il suo serraglio. Permette.va alle sue ottanta m-ogli
di vivere air-europea. II disgraziato autorizzó perfino le
sue mogli a leggere i giornali. Quei giornali furono il
punto.di partenza di tutto il
dramma delia notte scorsa.
creature
Quelle
primitive,
leggeindo nei giornali, i resoconti dei diversi delitti passionali, donne che mecidono i
mariti, sposi ingannati
che
uiccidondi ls loro mogli, ecceterá, furuno rapidamente influenzate da -questi fattacci
immaginaro-nci
malsani e si
che fosse un costume generalo deli/Europa quello
di
uccidere lo aposo infedele. Lq
cttanta mogli
vennero
un
THEREZAI
|M.a
Ú Officina de roupa branca,^
m Bordados e point-jour. %
|R. DUQUE DE CAXIAS, 2.P1
S. PAOLO j£
rjtsusàuiti&tsèitii'úumai________«_j__tiMJ
loro
giorno a sapere che il
aveva degli
marito comune
villa
appuntamonti in una
isolata, con una giovane parigina. Allora. per seguire fedelmente 1'esempio delle europee, le ottanta tu.rche giurarono di vendicarsi dei marito infedele. Andarono in un
negozio di armaiuolo' e si probrownings.
civrarono ottanta
POLIZIA
DELLA
ÍL CAPO
— Ma voii avreste dovuto impedire il crimine.. .
L'ARDENTE EUNUCO —
im^pedlto.
L'avrei volentieri
Ma quella notte ero assente
dallharem. Avevo avuto una
avevo
avventura amorosa e
fuori
delia
la
notte
passato
casa.
Ho avuto notizia dei dramma soltanto il giorno dopo,
mio
quando feci ritorno- al
donne
ser-raglio. Le ottanta
gesto
gelose, fiere dei loro
rendeva
vendicatore che le
eguali alle eurepee, mii racterribile
contarono la loro
vendetta. Avevano preso venti
tassi istallandosi per quattro
in ogni tassí. Poi avevano seguito la vettnra dei loro conatuiralche,
mune marito
Roalia
Vila
mente, si recava
sa a far visita alia sua a.mante. II seguitoé.facile intuirsi. La coppia adultera fu sorpresa dalle iwogli legittime.
Ognuna delle ottanta
brownings era carica di dodici co-1pi. In tutto, abbiamo 960
contro
due
soli
proiettili
II
mio
amico,
amanti.
povero'
nel vedere le suo prime tre
mogli entrare nella Villa Ro"Arrua...
sa.
esclamó:
Sciouá. .. Barca. . . ". Sono i
nomi delle prime tre mogli.
Cerano anche Fatma, Sultanetta, Bananina e tutte le. altre, ma rinfelice marito non
nominarle
ebbe il tempo di
tutte LMnfelice cádde al suolo
crivel-lato di colpi!
"Ecco, signori, il racconto
preciso di questo dramma passionale. La colpa é in parte
dei mio amico. Perchè complicarsi la vita con
ottanta
mogli quando basta una sola?
Le ottanta mogli dei mio defuntoi amico non sono pentite
di quanto hanno commesso.
Dicono che saranno! assolte,
come. lo so!no tutte le donne
che uccidono per gelosia. Sono\ fiere dei loroi igesto e si
sentono
europeizzate
totalmente.
^íxV.iílIivíVí/ivtiírtíai IX
-M
'¦*.,-.-—prftv--—., -¦'WW >i.-iUmymmn
wtffw*--
IL
*)
uon
BR
'
icoto
Aw-c/te i j>i&. girawdi
/awíòn déiía motorizmzione, avversari dei cavailo, come Colella e Ma Ghglia Ni, gongolano quando
posson ricevere unronorificenza cavalier esca.
¦¦:
w
X
Non osiante Vinvadente trdzione meecanica,
il tradiziqhale vocabolo
"cavalieria" non é stato
ancora sostiiuito da una
parola motoirizzata.
-x-
a
ii
La Francia, che ha
costruito il cannohissimo,
giura:
"Io ho mostrato buoihe intenzioni pacifiste da
un pezzo!
Un "pezzo" di quale calibro?
•X-
*
*
/ giornali riferiscono che sul monte di Cuma
1'arch.eologo Majuri avrebbe ritrovato il vero antro
delia Sibilla Cumana.
Un'idêa geniàle: se si
provasse a tener li dentro
le sedute delia S. d. N.?
*
#
La Sibilla Cumana
di tanto in tanto ne azzeccava qualcuna.
*
-X-
Se per ogni discorso
pacifista si fosse distrutto
un cannone, il problema
dei disarmo sarebbe giá
stato risolto da molto tempo.
jijgjjg^gl
aa—güS—Bi
atacaa——>—
lírv.ncri, o Camila, d
Era tempo. ^lavca ora
la ratifica di S. & Pio XI.
uscito dal cárcere.
Che barba!
II "Fanfulla" parla per
In nn conflilto fra
la sessaniasetlesima volta
"Compagna
infa- tre associazioni segrete, a
delia
New York, il capo di una
me .
di esse é stato ucciso.
Che pappafico!
•x- •;:• *
Come dire: tre sette col
Uavrá forse confusa morto.
¦X#
#
con la campagna di RusII banchiere Iorio,
sat dove i soldãti mòrivâno di fame?
prooessato a Roma nei
•x- * %
giorni scorsi, ha deito che
Anche Gahdhi ha nel mondo vi é una fila di
"campagna infinanzieri dissestati come
fatto una
lui.
fame"."campagna
dalla
- Possibile?
La
fame".
Má si: la Fila di Jp•X- -X- XQuanti pochi gior- rio!
•X- vr
ii
nali coloniali a S. Paolo!
II colmo in tempo di
Perché non fondare un crisi:
grande
giornale intitolato
Nutrir si di privazioni.
"Corrier.e
delia Será"?
il
-x-
JULJJ_U_Ul_UUUUL|j; 1 j UM !_«_-—-1—3.
•>:-
-x-
Una volta un asino
disse: —- Io sono un destriere! —
Cesare Rivelli nspose:
— Io sono un giornalista.
* x- •:<•
Br ermo adoperava la
bilancia. Oggi le bilancie
han cambiato sesso: si
chiamano bilanci.
Bilanci militari, ad esempio!
-X-
-X-
ALFAIATARIA
"FULCO"
sfC~\
-X-
La moda allunga le.
gonne.
II frettoloso allunga il
passo.
II curioso allunga il collo.
II vinaio allunga il vino.
II "Fanfulla" allunga la
barba.
II "Pasquino" allunga
la vita.
a
*
-x-
Secondo il "Fanfulla" dei 7 corrente (l.11 pag.
4.a col.) é stata rubricata
"Concordato
la minuta dei
tra il Vaticano e la Santa
Sede".
_¦__¦
Finissime confezioni per
uomini — MANTEAUX e
TAILL-UES.
R. S. B*nt», 20-3.° App. 59
S. PAOLO
^^_TT^_1
_. __^^i
m_TílHA_ MNERM
Dr. fnr/co l «W V té
*•
'**&$*
(tâ&ll
¦ -......
¦ ¦-. ¦'•:>¦-. ¦' •"/.;.
,
Awmi
Es
W
>• ^m^
Lo sbaglio delia colomba.
_c?íjc_3_*wJir,j).í«.^j_a^xjULexiJL
Che cos'é la donna
Una volta fu chiesto a Lui(Oronzo E. Margi Lucatelli
—
Che cos'é la donginati):
na?
E il compianto umorista
cosi e non altrimenti rispose:
— Se .si dovesse definir beno la donna, ti direi tre parole sole: — Piantala. figlio
mio.
Ma siccome tu non la
pianteresti, passiamoci sopra. Vedi che ti parlo come
ad un amico.
La donna si distingue dal1'uomo, prima di tutto perché ha i capelli corti, e poi
òér via' dei vestiti, i quali
hanno
questo particolare,
che il conto delia sarta lo
paga ii marito, poi perché
la moglie ha sempre ragione lei.
Le donne si dividono in
varie categorie: cattive, cosi
cosi, oneste, diáoneste, minorenni, dattilograíe e nevrasteniche.
•Se ti dovessi dire: Scegli,
mezzo toti direi comurati
"Sabrati"
e tira
scano delia
via, se il sigaro tira. Ma non
ti dico scegli, perché é lo
stesso. Dove metti la mano,
trovi sempre peggio.
Se poi ti avvicini ad una
donna e le dici mezza parola, lei casca dalle nuvole.
Comecché la donna si regola sempre come se stesse
sempre preparando il proprio memoriale di diíesa.
Di modo che se agguantassero la moglie di Putifarre,
quando la formosa egiziana
levo il mantello a Giuseppe
Ebreo, ci scommetto che giá
ci aveva pronto 1'ago e il filo
per far vedere che gli voleva attaccare un bottone alie
braghette che non aveva!
Per riparare qualunque
difetto in apparecchi di
Radio, a d/omicilio, evitando cosí tutti gl'inconvenie-nti che presenU 1'invio
d'un apparecchio in offlcina, telefonare: 7-6624.
D€ GOSTO | AQRAOAVF-L*
'-' '¦L'íI;:,'::V'!^í;'-..í..í;!.,
11
RADIO
pari* TOSSE e CPTflRRHO
Y/íÜ ¦'.>
'M.* V.-' '. !. '-.iir.wv.vf
PASQUINO COLONIALE
¦
PROCUREM EM TODAS AS PHARMACIAS :
'
^
.-'¦'* >JJ.:/'A2'¦•
f
12
IL
,'V
'TI
>,«
-
:ri*»ifmjiuBjmrT:i,Mi ~ /. * ««kv.ç.w^n;.'»;.
T^*!S.TI«V;:"'
PASQUINO COLONIALE
BaBasBaaBBBBBBB«eaaaaaBanR9í
anMttaHaaBaaHaBBaaaMeaaHaH^
comuiiicaii «i pagamento
una campagna infame
Radio Record
Egrégio Signor
Tenente Capodicipolla
CIDADE
Con relazione. alVinfame campagna. dcbbo
dirti in veritá che hai fatto benissimo a dare un
apjmntamento al Signor Petrarca Delsoprabito.
Veramente Vora era un po' incomoda, perché, generabnente, alie 12, chi cc Vha, va a sbafarsi la colazione. Tuttavia, data la gravita deila cosa, Vora non püô essere considerata. addiritHira imprópria.
Naturalmente io entro iri bailo dopo aver
consultato tutti i miei ufficiali, i quali, essendo miei, non potevano essere di parere contrario a queüo tuo, caro Capodicipolla.
Inutile aggiungere che il mio diritto di inframmettenza é indiscutibile, avendo io tempestivamente considtato, oltre che i miei ufficiali,cioé la linea di sinistra della gerarchia, anche
la linea destra della medesima gerarchia, e cioé
il Comm. Dante Alighieri, da cui dizendo come parlante la lingtia dove il si suona, — il
Parroco di Bella Vista, da cui dipendo come inquilino di una casa di Rua Luigi Coniglio, —
il Signor Direttore delia Olaria Sacoman, da
cui dipendo come lettore della Fanfulla Itáliana, -— U Signor Direttore dei Pasquino, da cui
dipendo come Cappellistat — il Cav. Pasquale
Fratta-, da cui dipendo come semplice sócio dei
Circolo Italiano, — ed il Dottor Magno Cavallo,
probabüe discendente dei Magno Alessandro,
da cui dipendo come Capitano di Gran Gabottaggio, in posizione ausiliaria ubbidiente.
Caro amico Capodicipolla, come vedi, nelle ore tristi, siam teco.
Ciao, Camerata.
Dev."
RAUL GNOCCHI
Capitano
v
(2-7175)
PA
c
a
OFFICINA DE PINTURA
O-
telefonare.
S&^Z£ããrtMMlM£teSM&iM*ê..l
"-¦
'"-A':'-'
jmmj&&auja£
La donna bella é come Vosteria:
Chi vi si sbornia, chi beve e chi va via.
LINA 3.i
r
^
lÈ^jÊÊ igiene
|
%$M~4 <kUa bocca
|
Mâ ÍÔDATÔM I
& I. B. 1
ffljjm
m
A'
. .A1'
GENTILE
~—
Prezzo in S. Paolo:
FLÁCONE: grande, 5$508;
NN.
.",'
NO
I
N,B, — Mettiamo i numeri dei telefoni per
Jj dire ai nostri inteüigenti lettori che si puó
anche pagare senza scomodarsi: basta
Pintura a Duco de autos de passeio ou commercial com
ou sem reclame.
LARGO DA LIBERDADE, 83 SAO PAULO
TELEPHONE: 2-3738.
?K'/.t'-.
B» r^al
\Due allegrie in Casa
PLACAS DE ORYSTAL — TABOLETAS — LETRE3ROS
ANNUNCIOS LUMINOSOS
CARTAZES — REFORMAS DE PRÉDIOS, ETC.
J'« ',vV'!
lui
(2-6525)
Un giorno presi un'Oca e jHnsegnai
A fa' li voli dritti, verso il cielo,
Che in generale VOca non fa mai.
Infatti staccó er volo piano piano,
Ma j'amancó la forza e per un pelo
Me restava affogata in un pântano.
Allora me strilló — Brutfanimale!
Speravi tu che VOca der cortile
Volasse come un'aquila feale?
Ninetta, ch'é piú bona e piú gentile
Nun n'avrebbe risposto cosi male!
PROF. RONCONI
O
^Ocà
¦¦.....
¦
piccoio, I$808.
-
¦
¦
,
%-,--,,,./ .,..
apaipjfwjspwrç^^
,
IL
PASQUINO
COLONIALE
13-
SRflBflEG
CIRCOLINO —- La bonaccia pare sia ritornata definiu,
vãmente. CI risulta cho il Cav.
Giolitti, sempre corteslssimo,
non ha tralnsclato dl portare
a compiraento le trattativo
per la aistemazíone del debito
ipotecario. Ancho il, Conte
Crespi ha mantenuto la promessa dl entrare con duecento pacotes, intervcnto questo
fatto a condizioni talmento
favorevo-li per il Circolo, da
potersl considerare come una
vera sistema-iono por 1'amministrazioue delia nostra massima società. Avevamo del resto .previsto che la figura del
Marchese .Nicastro avrebbe
evitato molti guai. E' certo
peró cho il contegno del Conte Cresipl e del Cav. Giolitti
6 ammirevole per la correttezza mantenuta sino alia generositá.
TERRORISTA ~- II Duca ó
spietato por indole. Ma il suo
sistema di infierire sino alia
spietatezza, non gli ha fruttato, anche stavolta, che antipatie e biasimi.
OSSERVATORE — Nel comunicato ducale ci sono molti
delrberati o tendenziosl confusionisrai. Primo: Andaló parti per "rimpatrio têmporaneo". Non si dette affatto alla fuga. La sua partenza, desiderata in ogni stratosfera
coloniale, quella di Rua Libero compresa, fu facilitata con
ogni assistenza morale, legale
e finanziaria. .Andaló si. ebbe
regularmente un passaporto,
uno cheque o un ottimo accompagnamento di- familiari
ed amiei. Non solo: il Pasquino, sempre informatisismo-, ne
la
preannunzió
partenza.
Questo é scappare? Roba da
matti. Secondo: il comunicato
parla di condanna e prescrizione: semorerebbe peró, secondd il notiziario dei giornali, che Andaló sia stato
pronnnciato, cioé rinviato a
giudizio, per crimine di ricatto. Ter/o: quesfafifare del ricatto,
taciuto
intellig-entemente dal comunicato ma
pubblicato dalla Platéa, é la
prima volta che viene a galla.
Sino ad 0ggi si parlava di terrorismo. Ora, invece, si afferma che Andaló faceva la
campagna non per fini terroristici, ma per tentam "extorquir ao jornal "Fanfulla"
elevada somma, para pôr termo á mencionada campanha".
Questa é certamente una novitá, -di cui non avevamo mai
sentito parlare. Noi non abbiamo né il necessário man-
—« V-w.*i-,.»«.,
dato né la necessária voglia
di dLfendere chiechessia. Ma
il nostro concetto delia morale ó tale da portarei a considerare che so un tale ricorre
ad una azlone immorale per
raggmngere una vendetta ed
un secondoi talo ricorre ad
una seconda azione immorale
per raggiuiigere una seconda
vendetta, — ebbene, In questo caso il mascalzone, se c'é,
non é uno solo: son due. Che
Andaló sia o non sia colpevole, questo non e afiar nostro. C'é un processo, in corso
che lo chiurirá, Quel che. noi
amiaino é la veritá. Quel che
quella talo disastrosa filiale
brasileira, ha avuto il coraggio -dli aCfermare iu qualche
posto che il nostro attacco
(?) gli- é stato sferrata per
sonegação de annuncio. Ora
noi domandiamo a questo
sfacciato Impostore so diréttamente o pel tramite di terzi ha avuto da noi qualsiasi
proposta dii qualsiasi aífaré di
qualsiasi genere. Questo piecolo imbecille che causerú
certamente dei grandi guai o
Torino, non puó vantare nemmeno 1'alto onore di conoscevci.
SÜEfíNATO — Ma noi non
^^úmm^ÈÈÍSS^Í^tÊmmm^
RNti- BRANCA
«.«—a..».
- ___ .
"**«8S55»i.rc_3__^^
noi amiamo ó che quando un
indivíduo tira un sasso sulla
testa di un altro indivíduo,
dica che ha tirato un sasso e
non che ha oíferto una brioche.
COLLEGA — Capodaglio.
a quanto ci ha detto, fará il
diavolo a quattro. Ci affermava che, per quel che lo riguarda, tutto ció non va spiegato che in una questione di
concorrenza tra 'il suo giornale e quello che sta per essere lanciato su questa giá
augusta piazza coloniale.
AVIERE — Quesfaffare di
De Pinedo non ci persuade.
Bellanca é ua ingegn-ere italiano, anzi sieiliano, — ma
1'apparecchio, naturalmente, é
americano. In quesfepoca di
mondiale satiriasi patriottica,
ció ipotrebbe anche prestarsi a
significare qualche cosa. Ved remo;
AMICO — Quel cretino a
grande voltaggio e tipo accordato ch'ó il gerente di
OFflCINA DE PINTURA
PLAGAS DE CRISTAL, LUMINOSOS, TABOLETAS
CREDIDIO
&
CIA.
LETREIROS E DECORAÇÕES, PINTURAS DE PREDIOS, ETC.
RUA RIACHUELO, 17 Telep. 3-6045
abbiamo mai creduto all'intervento di' quella Autoritá.
Un intervento sarebbe stato
infantile e cretino-, e quella
Autoritá nen merita che le si
faccia il torto di ritenerla capace di una simile "gaffe".
Qualche amico, poi-, come se
non bastasse, la nostra convinzione, ci ha tenuto a ribadircela.
PATRIOTA — Che cosa
volete farei? In pa.íria i nostri tecnici si 1 o gora no- per
raggiungere la qúalitá atta a
vincere la conco,rreir_a, e pois
un piccolo malfattore qualunque viene qui a rovinare una
marca vendendo le maechine
usato per nuove. Tra le vittime ci sono dei connazionali
e degli stranieri. I connazionali taceranno .per il solito
amor di pátria. Ma gli straníeri? Non ó una vergogna?
TOMMASINI — Siamo un
po' piú tranquilli. II cretino
typo pavão -giá ricircola senza ibastone. Speriamo bene che
INGEGNERIA
lo lascl definitivamente a casa.
DANTESCO — La crisi, como scriverebbe Glovannotti bo
ne potesse parlare ó "sempro
immauente". II dott. Manera
é irremcvibllo oltre cho nelle
dimissioni, nel resto. Poichó
c'é un resto, naturalmente.
FINAN7JERE — II dott.
Manera, col suo assenteismo,
fa languire in forma preoccuponte quel movimento da
cui il Circolo traeva le sue
maggiori rendite. La sua assenza, ci assicurano>, fará
sfollare i migliori elementi.
INGREDIENTE — Padre
Salsa spargerá ancora molto
pepe, prima *ll andarsene.
CURANDEIRO — Abbiamo
teste saputo di un'a'ltra vostra
La
prddezza
professionale,
raccontererao.
FARMACEUTA — Poliastrone é feroce perchò abbiamo rrvelato al pubblico che il
suo 'biondume é provocato
dàiracqua ossigenata. Ma che
colpa ne abbiamo noi?
ANTÔNIO RECALBUTO —
Be, come vanno i vostri teutativi? Poichié siamo daccordo che entrando voi, ci sara
un posticlno anche per noi, ci
f ares te próprio una cortesia
ad affrettare la cosa. Ci si riferisce che lo chefão, quando
ha saputo del nostro patto, ha
dato ordini positivi per fare
quanti piiú posti é possihile.
Non facciamo per dire, ma
con questa trovara vi abbiamo liquidato.
/
VENDONSI
Riccttc nuovc per vini nazionali
che possono garcggiare con vini
stranieri, utillzzantío lc vinaoce
per vino fino da pasto. — Per diminnlre il gusto c 1'odore di fragola.
Fare 1'enocianina : (Colorante
naturale rtel vino). — Vini bianchi finissimi. — Vini di canna e
frutta.
Birra fina che non lascia fondo
nelle bclislle, Liquori di ogni quaIílá, Bibite spumanti senza álcool.
Accto, Citrato di magnesia. Saponí, profumi, miglioramento rápido
del tabacco e nuove industrie lucioso.
Per famifjia: Vini blanchi e biblte igiéniche che costano poclii
rtís il litro. Kon oceorrono apparecchi.
Catalofro grátis, OLINDO BARBIERI, Rua Faraizo, 28. S. Paolo.
N. 3. -- Si rendono buoni i vini
nazionali c stranieri acirti, con
mufía, ecc.
IN
GENERALE
PEPv ESSERE BEN SERV1TI, RIVOLGERSI
ALL'UFFICIO TÉCNICO:
Battazzi & Menísa
Escriptorio: RUA 15 DE NOVEMBRO N. 33
_,• Andar — Sala 4.
SAN PAOLO
TELEPH.: 2*6737
!Jí^J2
¦i
¦'..
'¦'¦¦¦¦\í
ãÁ
Wàttm
¦" vr\««T»~.r'.-«:- -i—»- ¦ '*"«'y "» ^i-*-*-piltv«-iiv---j|—l^p^RJI^-IIMJf
i\cy» i \\:
IL
14
PASQUINO
COLONIALE
.,...,,.—-____ ..¦".f
La Novella dei Pasqtííno
I
I I
III
m
m
.Francina vuol boné a Stefàiío, senza che questi vi faccia caso. Stefano, invece, vuol
bene a Gaby cho se no inílschia.
Stefano é scrittore, romanziero,. autore drammatico:
é
un essere dalla sensibilitá a
freddo. Stefano é un osservatove acuto, un auecultatore
e
preciso d'el dolore altrui
dispone di uno spirito vigile
e concentralo. Fisicamente, é
piuttosto robusto di spalle, ha
un volto dai linenmenti stilizzati, teneri e suggestivi.
Stefano si é
amniogliato
giovane e, dopo dodici anni
di matrimônio, é rimasto vedovo. II suo ritiro nel lutto é
durato tre anni; poi ha conir
una
preso ctíe, nella vita,
compagna é una cosa necessaria.
Gaby é pittrico. Ha trentasei anni ed é vedeva, pur non
eslsendo mai stata maritata.
E* una. donna ben fatta, che
conosce tutti i segretii delia
civettéria, bionda, un pe' robutsta, appetitosa, piena di
spirito e di volonta. Stefano
se ne é innamorato in maniera animale. c prova per Gaby
queJrimpetuosò desiderio fisiçoi che travolge tutti
gli
uomini. anche i piú emenenti ,íino a disarmarli della loro
supeViioritjá.
Gaby ha uua certa stima
deli'opera Iettearria di Stefano: una stima alimeníata
soprattu.ttp dar si dico delia
gente.
Francina ha pressapoco
Ia stessa etá di Gaby, ma non
possiede, come lei, il fascino
delia donna che si oecupa soprattutto- di se stessa, per piacer-e agli altri. Francina é divoirziãta ed é incline,
per
temperamento, a interessarei
delia miséria altrui. E' pvoprietaria di una bellezza. calma, piena di buona condotta,
una bellez-za che non s.'impone di primo acchito e che puó
anche pássaro inosservata.
Francina
Stafano non vode
come ella realmente é. Dal
punto di vista amoroso,, gli é
indiff crente,
perfeitamente
ma Francina ha una grande
abilitá nel sapersi informare
Stefano sta
dei lavori che
ultimando, ed egli senza accorgersene, prova gusto a risportderle.
Airultimo té di Francina.
Stefano. é arrivato in ritardo e ha finito col rimanere
per ultimei nel salotto, solo
con ia sua ospite. Francina
ha pro'fittíito per proporre
graziosamente:
— Andiamo',
Stefano', rinianete ancora un poço. Tornatje a sedervi e rispondete.
A che punto siete con Gaby?
Stefano eoifessa
Ia
sua
. .
-»-»-»«-"• • ••»
0 1
.:ir ¦:.. ¦ *- ¦i??^.iJ/J,-?S$.i*y-Ut\-i
aconfitta, ma cerca di trovare delle acuse:
— Gaby, come tutte le persone realmente
intelllgeuti,
avere
tiene ad
una pèrsonalitii. Quando fa una cosa gradita a qualcuno, tiene ad esser o gludicata abile, iofiUeninteressara
te, devota. Per
Gaby, bisogna quindi aver bisogno dei suo aiuto.
Francina replica con você
trionfale: — Insomima. secondo voi, per ispirare delPinteresso a Gaby, bisogan essere un po' infelici? Ebbene, voi
avete tutti i requisiti richiesti. Siete triste e avete blsogno che Gaby vi faccia ridiventare allegro.
—¦ No, secondo Gaby,
io
non sono aífa-tto da compiangere, in quanto, sono innamovato di lei. Gaby non dá gli
cuore, cho
slanci: dei suo
quando sí Ivatta di consolare
una pena di cui Ia persona
non é Ia causa diretta. Sc
volesse
un/altro donna mi
bene e mi rendesse inifelice,
allora si che Gaby interverrebbe in mio favore.
Capite
Ia düfereuza, Ia sfumatura?
Francina. ride: — Dal momento cho 6 cosi, voi potreste
benissimo simulare ció
che
non esiste. Io mi presto alia
commedia e sono- pronta a recitare Ia parte della
donna
cru dele, delia donna che vi fa
soffrire. Faeciamo cosi. Una
será, nel niio salotto, rimanete qui, voi e Gaby,
quando
tuitti gli altri se ne saranno
andati. Voi cercherete di
pá ri armi sottovoce e io vi risponderó eon una
sfuriata.
Dopo di chc- ve ne andrete, ins-ieme a Gaby. La mia crudeltá vi autorrza&rá a fare il malinconico e Gaby finírá per
consolarvi. Faremo una prova generale di questa piceola
Bisognecomane.dia; volete?
n T&iwsiwír B
jAPeDiupAD£A m
fi
te di rómanzaro, evlstono anLo
ohe nella buona società.
sclenziato che fa dono delia
sua vita, 1'es'ploratore dello
spazio, i grandi industrial! cho
flnanzlnri
siffrnntano rischi
sono escollettivo.
bene
il
por
csistono
cho
seri superior!
Voi,
invece,
reale.
nella vita
vostri
eroi
(•ollocate sempre i
simpatici fra Ia povera gente.
Perehé non avete mai conosei.uto Ia vera buona società.
Perehé anche voi apparteneté alia povera gente. Come volote ehe una donna si interessi di uno scrittore, che a sua
volta si interessa solam ont o
di eroi cosi volgari?"
ra peró che io abbia Paria di
dirvi delle coso terriblli, tutte le cattlve veritá che voi mi
avote ispirato. Vi dirò', per
esempio: "Volete sapere, mio
caro, perchè non mi placete?
Non mi piacete perchè vestisapete
te maio, perchè non
scegliere come &i deve le vostre cravatte. perchté, pur
essendo un uomo maturo, non
iate assolulamente nulla per
semíbrare un po' piú giovane".
Stefano sorride, arrossendo, e comincia a
guardare
Francina con occhi nuovi, come forse non l'ha mai guardata; Francina intanto conti-
Ia prova generale
Stefano a poço a poço há
cessato. di ridere. La sua senfibüitá si sente ofíesa. Francina uon ha afíattó recitato
una. parte: era tutta fremente, estalava un grande trasporto intimo. Le vibrazioni di
tutto il suo essere. hanno fatto eapire a Stefano che Francina sta dicendo tutto il contrario di quello che effettivamente pensa. L'apparente animositá di Francina non é altro che una dichiarazione sentimíentale in piena régoia, ivià
Intanto
ella
provocazione.
conelude, con una você impaziente, piena di sifidai:
— B
vi diró ancora:
"Tutti i poi
vostri eroi poveri mi
diurno Ia náusea. Ne fate sempre o dei grandi sventurati o
degli eroi inevihibili. Basta...
Tutto ció di venta monótono e
noioso. . .
La você di Francina é siata piú vibrante cho mai. Stefano, bruscamente, si curva
sulla sua avversaria e, con le
labbra, le afferra Ia bocea, per
faria tacere. Francina tenta
di indietreggiave, di diíendersi, ma Stefano é ardente, violentíssimo, come si puó esser16 contro un nemico che ci ha
esasperati. Infatti, Ia resistenza di Francina diventa sempre piú debole. Stefano aliora, nel vedersi vittorioso, diventa tenero, gentile e mormora: — Non é vero che anche voi volete bene agli umili eroi dei miei romanzi? Non
é vero ehe non sono' poi cosi
privo di carattere, di eleganza, comie avete detto poço
fa ?. . . Non é vero ? . ..
Accadde poi, senza ombra
di equivoco, tutto ció che era
necessário per trasformare
un'amica da salotto in una
compagna di tutta Ia vita.
nua a fare le sue critiche, con
una você sempre piú persuasiva:
Poi vi diró: "II vostro
eontogno, nelle vita, é ridicolo ed esasperante.
Maucate
di elegariza e di carattere.
Avete troppi scrupoli, avete
una eccessiva preoecupazione
delia gratitudine, della mancia sentimentaíe...".
Stefano ride nervosamente.
Si stupis.ee che Francina lo
abbia oSservato eon tanta crudele precisione. Ma dicendo
quello ehe ha detto, che cosa
ha fatto eaattamente Fránci-/
na? Ha recitato una parte o
ha esprésso Ia sua convinziona
effettiva?
,E poi, caro Steíano, vi
diró nettamente: "II mondo
dlsgraziatò nel quale si svolgono i vostri romanzi, mi é
piutt'oato ripugnante. I sentimenti suiblimi che voi cerca-
II
Js__Jk»_i H
I l^-tf^rr^ML
«. IDl
I Bn
H
H
*^^^ 1 JtfvJllailrPrn_hJ I m
*fl*vi*
***.*. ò_7\¥ SW_4QQ__(n_RK__| -__ft_ffll i-^E-B _-Bl--f ¦- I
IS
HEmml St/
a/«*i>»us
S6aEym.
07
\ MHS^_BMB_HflBÍ^yTYi^HM
v\ / •BffT**,"t'v*
'Lví?mmm\\níXfiwrrlffi
«• \
>_B_-_8»^m>igB-J>i^---c_--wB n-Luro 3 ¦__!
IMMÍr^WíB1ÍTITíra(F0RCfil
Dott. Ezio Moncassoli
:•'¦¦,.. .:^^íltu':|V
'-¦¦'¦
ftVcxjt'.>i^;IV>:''';^,- ry
-T.-¦*;*¦¦-iVi:-':
"?¦
¦
¦
¦¦ . .¦
'/-,:¦
v.--
*
*»,.
¦¦';''.
¦
n
M
'''-¦Wlv1^^,'1.^»*'
"N
'*••¦•• ¦.
IL
PASQUINO
¦ a; _S3_=3—ssrg
^.**rt.¦«...,«
ik- *».»**.»
1
*•
I
____^^^.,^..„,.
^^^^^^^™
—'"¦... .~.A>w»...i..p. w>w<wwo*«iM*a<ÉWaMWeepi>aMaB 1
..^^
15-
COLONIALE
wtn'I WlftflYf iWÉ ¦ WtffíffWnfftWffftftWfffínn
i iCasa
•M i ?
....
]
Âigenzio;
3
í
li B t
$? >^j -Cl
T F
Mi
¦iJmJ^í
VIUVA ANTÔNIO ARGENZIO & CIA.
RUA LIBERO BADARO', 67 — TELEF. 2*1544
Avvlsiamo la nostra distinta clientela e tutte le
Provoloni, Trata e Formaggi tipo Romano, wi
delia nostra fabbrica di S. José di Rio 1
di S. Paolo), üitreché un grande assortimen- •)
secca che vendiamo a prezzi che non hanno ;
;
cenf ronti.
ASS$RT_V_}NTO DI FORMAGGI STRANIERI e
CONSERVE.
MozsareUe,
Panrôgianò
Pardo (Esti
to di frutta
4
fcaju-áiutajuJtxMLeuuitABi^fr^»'aM'«*''»BJtaAMJjiMn'",^V'1lT'B*MiV
M~*
!_¦
sa- r.^-
—'rn^irnnii.iniiii
N-iJr** -,.w
.'
...
"
¦
_
„ MACHADO
1
Sua figlia giá Io avrá awcrtito che io son venuto a domandare la sua mano.
Ottimamentc! Ma giá acquistó i mobili? Lei sa
bene che per comprare mobili moderni, tíi stile, bisogna spendere molto denaro.
Io posso acquistare ottima mobília, anche senza
denaro, nella "FABBRICA DI MOBILI BRASIL" —
Av. Celso Garcia 50, — che vende a credito, a rate
mensili, mobili eleganti e visíosi.
Io ho una lista, Ia stessa pubblicata qui sotto, a
bene dei pubblico, per sceglierc la mobília.
LATICÍNIOS
de Minas, typos
cm Manteiga — Queijos"Prata".
Espocialidade
«'Garrarão", "Capiíinga"
e
PROVOLONE
E
PARMEZON
Todos os nossos produetos são de procedência garantida.
Vendas por atacado e a varejo - Entregas a domicilio.
Façam seus pedidos pelo Teleph. 2-5087.
Escriptorio e Deposito: Rua Conselheiro Ramalho, 13,
SÃO PAULO
ú\
LISTA DE PREÇOS DE ALGUNS MOVEIS
Guarda Roupa
45$ 58vS 755 110$
Guarda Louça
40S 55.? 80$ 120Ç
Camas para casal
45$ 60$ 75$ 00$
Camas p. casal Maria Antonietta 100$ 145$ 180$ 220$
Toilete com espelho oval
1205 200$ 220$ 280$
25$ 35$
48$ 70$
Creado modo
110$ 140$ 185$
Camiseira
150$ 185$ 230$ 340$
Guarda Casaca
60$ 75$ 120$ 13G$
Mesa oval elástica
200S 280$ 330S 390$
Buffet a 3 corpos
110$ 1805 220$
Bufíet a 2 corpos
200$ 285$ 300$ 330$
Crystalleira
120$ 180$ 2250 280$
Etager
40$ 00$ 130$ 185?
Cadeiras americanos 1]Z duzia
Sala de visita com 9 peças 140$ 200$ 230$ 350$ 480$
Conjuncto com 32 pecas de imlwa por — 2:200$000
Procure na
AVENIDA CELSO GARCIA, 50
USATI
OGGETTI
S3
COMPFvANO E SI
ALLA
"CASA
j
VENDONO
MAUCY"
a
aU'indír_to
Si paga ií miglior preázo - Cate' »ttagi«ie 11.
aj
LADEIRA SANTA EPHIGENIA,
'úXCUíiJ. i_
a s *-£u_i,jmju_i M_Ij_Ç_!Mj^^
r.tm-rwvr-trt'*'**' **»»*•
CALZOLAI
prima di fare acquistó dl
iornie per scarpe visitp.t©
la Fabbrica di
TELEF. 9-0253
M_CÀ!^'o>_e«
Bondes Nos. 2, 6, 10, 24, 34
~j.
N. B. —Os preços da presente lista são á vista. Nas
compras superiores a Rs. 500$ não se cobram engradamentos e nem carretos. — Temos grande stock de coltíhões, travesseiros, almofadas, tapetes e Congoleum. —
Aos sr_. clientes do Interior offerecemos Catálogos para
oriental-os nas suas compras de moveis.
TEMOS MOVEIS PARA PROMPTA ENTREGA
¦\y
f
1
|
jtew»»*»^..,
"¦'^A»TiaoSfwu
EMILIO GRLMALDI .
Rua Washington Luis, 25
ove troverete un vasto
stock di modelli moderni
per qualsiasi ordinassione
di Form«.
\
Pèsc4 —' .
'(•^ rovn.(to j;wtiu(»'.:. ...
I
*'»>6ts ./«.>i.»«.n«»t'.L-«ji.r.i
i t .bociM.C^ii»-*!»!*»* ;cví'uV'r..M.s . *». '
CAÍA r.»9 MHIOCIAS
.."^,
í AffilM £___(J_^! f
COUPON
QUEIRA REMETTER-ME GRÁTIS UM CATALOGO
"BRASIL"
IULUSTRADO DOS MOVEIS DA FABRICA
;;•
Nome
N.'
Rua
CIDADE
CASA CONSOLINO
Calçado de Cromo.
Allemão.
Preço 35$000 o par.
Fabrica própria
Rua da Gloria n.° 47
-—— — iaigM_aaniwa»ft»B_iAattwWUWaW
giurm>.H'M»MOT«ii i i*f
p DENTI BlANCHI
AUTO PROFUMATO
soloconCELIXIR ela
Pasta Dentifricia
ESTADO
^s,
ff
fsàm
.* ¦;. :
:,. .Ti:. :
• •'
".' •¦.; '¦'¦¦
''Í>V'T.
# '..¦<'¦¦
.-¦'•.
..,-
'•¦:'
y-:
;
.m*âm
¦<( vt: ¦>
¦~*W*^~r*"W¥:-:
.;.,...
¦
-16
i a
IL
'I,
PASQUINO
™R 3Í «TO cwBTixr
SCAMBI IN NATURA
Una pittrice berllnese ha
lanclato tina belHdea: scamblare le opere d'arte con prodotti alimentari e mercê varia.
Cosa vuole per questo
nudo di donna?
Due metri distoffa.
COLONIALE
Ora: olio (e altri
per i diplnti.
#
*
> lw9f!?y«
aggcaxss
generi)
•>
— II suo vino era annacquatissimo.
•— Cosa pretendeva in
cambio dcll'acquarello riproducente una fontann?
* * *
¦»
i»
«
Io ho trovato dei fido.
Ricevo in anticipo due polli c
11 ritraggo: a lui spetta Ia
pittura, ed io mi mangio i
modelli.
f f il TKruTiri^iVTiif***a i jBBffH
a * *
Un magnífico quadro:
"L'odore". Va scambiato
con
mercati
rionali.
dei
prodotti
Un colmo: con delle vilissiine "creste" guadagnarsi
dei buon formaggio.
*
#
•-- Io ho visto il piú grande
dei velivoli: lo Zeppelin.
-- Io ho visto 1>1 piú giornálista coloniale: Cyrauo Senior!
_
Qualche anno fa: — Ha
mietuto patate e pomodori in
»uuiiuaii3ít. une
abbondanza.
Che fiasco!
uuscu! -^r-~,-Z.,1 /Pô mfri-"** *****[ /v"^ 7
1.933: — Ha raccolto delle •m&.&^^S^Wj
c^^^fflSSft»^^
patate, pere e banane in ,2^| —*
'
quantitá. Che suecesso di ven- v
ciita!
*
Spese civili c spese muitari delia Francia, amica delia
"Pace".
Una volta: dipinti ad olio.
« ¦ i ¦ a n 11 u 11 ¦ i i¥irci¥i¥íiWffB^^
; BAR E RESTAURANTE MONTECATIM
¦
»
¦
»
CUCINA ALI/ITALIANA A QUALUNQUE ORA.
Specialità in prosciutti e salami di Rio Grande.
Vendita alTingrosso e al minuto.
Consegna a domicilio.
B.
D E N A R O
SI FBESTA su gioielll, merci, abiti, pelli, arrni, maechtmgj ne da scrivere, da cucire e fotograíiche, pianofonti,
m
radio, vicfcrole, jpolizze diel Monte de Soccorro e
tutto ció che rappresenta un Talore.
CASA DI PEGNI LEÃO DA SILVA
BERNARDINl
STJMÁ MASSIMA — INTERESSI MODICI
RUA DO CARMO, 28 — TELEFONO: 26369.
'MSSãSJtíâÊSãÉÉÊáããSáM
^MJ^^^AMM^lJ^MJ^ã^'*^
95
Rua José Bonifácio nu. 18
— a,
'.JJ7^JA.'jtK§Sii»m
ãnO
^^^^aH
li
ÍMwWÈmmmmm*
W?-M
mM
SUPER-PROBUZIONE DELLA CINES-PITTALUGA
Meravigliosa adaitazione cinematográfica delia
grande opera di Catalani.
PARLATÂ E CANTATA IN ITALIANO.
Interpretazione di :
GERMANA PAOLIERI — CARLO MINCHI
ISA POLI — A. MAGERONI.
LUNEDT — GIORNO 15.
ODE
W^
bTKbLiiI Lm i .'r'-i«.Vi™«ti(;«rt^íJj£*.ai4,i,t-Llíl'kÍl'JIvi'tti:
¦ ¦j^Jí.sVZ- ' ¦j'r---k'>},ÂÈÉ£, :¦¦','¦. ..,: ¦ '.,, :•*
',¦¦>>•,..
M
'.'-V:
:/ ¦
N
Sala Azul
IL
PASQUINO
COLONIALE
m
: s
¦ ¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦ inf ¦•¦¦MitfiifiiisiiiiTiiiiiitiiitsiariltB-rriT
CASA
MASCIGRANDE
|
Fondata nel 1905
Grande Fabbrica di valige, borse, cinte,
i
portafogli e articoli per viaggio.
! DOMENICO MASCIGRANDE
Av. S. João, 111 -- Tel. 4-2587 - S. PAOLO
|-^iiMiiniiiiiiiiRiiiiiiiiiRiiuiiniiaiiiiiiiHiiiBiiiiiiiiaiiiLiiiiiiiHiiw
jlilliilillllllllllllll
CHI
|
|
i
|
|
VUOL
MANGIAR
BENE
.. si recchi ali' "ADEGA ITÁLIA" di Ottavio Piicinclli e diventerá un frequentatore assiduo poiché lá
si trova la vera CUCINA ITALIANA. Importazione dirctta di varie qualitá di vini c altri prodotti italiani.
Piazza da Sé, 57 — Tel. 2-6424
iimmh"IMIíjMJULM,'»i>HI.MI'«M'
SOS
jALFAIATARIA
jr
i
— DE F EIT I O
POR 1 TERNO
O MAIS FINO NO GÊNERO
— SO' NA —
METRÓPOLE
AVENIDA S. JQÂO, 97 (Sobreloja)
CASA
m
ITALIANA
—- DI
GUGLIELMO FERI
Completo assortimento di genierl esteri e nazionali. Vini
italiani, toscano, Chianti, Barbera, ecc. Liquori. Formaggi, salami e conserve italiani.
R. Gen. Câmara, 163 — Tel. Central: 2276 — SANTOS.
Per durabilitá e conforto, i migliori dei
mondo! Con astuccio
e lentl di Bauach e
Lomb. Chiedete a
Joaquim Gomes che
vi rimetta grátis il
modo pratico per
graduare la vostra
vista. Per .'interno
porto grátis.
"CASA GOMES" — 58-A - PIAZZA DA SE' - 58-A — S. PAOLO
OCCHIALI
íf Stanze
ammobigliate con o senza pensione, si affitano
al centro; ottima tavola. Si accettano esterni e si danno
pasti avulsi.
RUA DOS ANDRADAS, N.° 29 (Sob.)
Adattamenti moderni, conforto, igiene.
PROPIETARIO: SALVATORE GRANUZ^O
NUWAY
wm
TINTURARIA
EXPRESSA
5$
E' il prezzo che V. S. pagherá per lavare il suo terno.
— Lavaggi a secco per vestiti di signora per il minimo
prezzo sin da 6$, 8$, 10$, 12$.
Tingiamo qualunque stoffa in tutti i colori.
MASSIMA PUNTUALITA" E PERFEZIONE.
Attendiamo a domicilio per ü telefono
2 - 6045
R. RIACHUELO, 10 (Vicino a Rua Quintino Bocayuva)
lepte il Pasquino
¦
I.'
Volete dtgerire bene ?
co
Cappelli
^^r
Am^
AmY^^
Nelle
migliori
Cappellerie
dei
Brasile
¦p—wm
©3
¦¦——
MARCA REGISTRADA
(¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦bIIM ¦¦¦¦«*¦!¦¦¦¦¦*
CONNAZIONALI
F O B M U l A I
Pnnnlna
Oin.Nl use
. Subnitrato de blsmuto
' Carbonato de mngrnesi»
Biearbonato de sódio
Ksseiifin de iiientu q.s.
Aprovado no D. N. S. F.
üob o N.o 13 em B-l-JW.
CASA FONDATA NEL 1876
Andando in Santos cercate xuia casa di famiglia
dove trovereto tutto il conforto e una cucina casalinga. Grande parco con
giardino e chaiara. Radio,
Pianoforte, SaU di Ping
Pong, con prezzi convenientissimi. Av. Presidente
Wilson, 108. Tel 27-27.
CASA
RUSSO
Materiale per disegno e pittura — A olio, acquarello,
pastello, penna, ecc.
Articoli per arti applicate
Metalloplastica — Pirografia — Fotominiatura — Car—
te _ Tele — Stampe — Modelli — Righe e squadre
—
—
—
Por—
Pennelli
Vernici
Colori
Decalcomanie
—
—
Resine.
Anilline
porina
ERCOLE RUSSO
— S. PAULO
RUA QUINTINO BOCAYUVA, 78
nr-
—fi»-—i• - •¦• ™
..
WFjjri^^^WPW^i^^r^WFíW
ap
,__m__
ÍL
PASQUINO
COLONIALE
i...
^.'fiiT#iWiiiTlTMÍ-^iTiTri?iVirliÉ^I*?l(illHIIIIIIIIIWIIIIII>|
..
»*¦ ¦ ¦ ¦
VU.IIUIIIMHMIM.IU-I.IMMM»».*
ESCOLA DE CORTE BRASILEIRA
gJJfcgggÉgágiág
Ml
látti
II Cappello
"Imperial »E
DIRIGIDA PELO PIIOF.
Pedro Froldi
Cursos
para homens o senhoras
Segue- a lista doe preços:
• CURSO paletó tf calças e collette
Rs 5B$00,0
obras de cinta
Rs 55$000
capas diversas
Rs 55$000
"
camisas, pijamas, etc
Rs 55$00C
dolman e culotos
Rs. 55$0Ü0
LA PIU' ALTA ESPRESSIONE
DELL'ELEGANZA SIGNORILE
Appiicações de medidas e correcções de defeitos, Rs.
55|000.
Curso completo por correspondência, 300Ç000 con dircito a accessorios c diploma.
Curso completo para senhoras, 200Ç000 com direito a
accessorios e diploma.
Os alfaiates e costureiras que desejarem fazer um exame de perfecienamento, gozarão o abatimento dos preços anteriores, ficando sujeitos ao pagamento de Rs.. 110$000, relativo trabalho do exame e despezas do diploma
que é reconhecido e legalizado pelo
ensino privado.
VENDEM-SE COLLEOÇÕES DE FIGURINOS MODELOS FUTURISTAS
•
pelo preço de Rs. 5$500.
UUA 15 DE NOVEMBRO, 25 - 3." and.
Sala, 36 — SÃO PAULO.
^H Bh_k_ú.
^^^**i
'
B0>^__IvvSK'8Bl_-_! K-*-ffiln'
v^.^^Ér
HAT STORE
LIMITADA
PIAZZA ANTÔNIO PRADO, 3-B
*Wi
ff^TTTiTfHWff^^
A_&ià
TUTTI I
TOKIC
^^Ê^^
CHINATIeVERMOUTH
NA2ÊONMU SONOBOONè...
FABBRICA Dl MOBILI, EBANISTERIA E
SEGHERIA.
PREMIATA IN DIVERSE ESPOSIZJON l
RUA SANTA EPHIGENIA, 11-A
TEL. 4-6487
|
jj
Fabbrica: AVENIDA RUDGE N. 35
TELEFONO: 5-5344
Segheria: BUY-GUASSU' (Santo Amaro)
immuimi Dimmm m
H
"W_V
SOMBmküRRHDiMMCA
7 íH»
FABRICAZIONE TORIND (ITÁLIA)
; CASELLA POSTALE, 1005
S. PAULO (Brasile)
'éMMáààããâã
IÍ_ft_à__^_íi*i___£í^
M ¦ ¦„!¦ M
j
¦ i ¦ ¦ ¦ 14_u_l-jl_ ,...¦.¦¦,......¦¦¦¦¦
lt „_OJIj
¦r#i>4ny.t,-"\Cf,~r&,íit:ii ¦)
^^^Ma-M^lM____j^______,—_'._',.
'"'
¦'
S-S-SS