Chemical Poly Pumps®: PPS series Chemical Poly Pumps®: PPS
Transcript
Chemical Poly Pumps®: PPS series Chemical Poly Pumps®: PPS
Chemical Poly Pumps®: PPS series Alta pressione High pressure высокое давление PPS 7 RAGIONI PER 580 40 P.S.I. bar polypropylene pump 4 ® HIGH PRESSURE SOLUZIONI 7 REASONS FOR 4 SOLUTIONS - 7 ÑéÇéÑéÇ Ç èéãúáì 4 êÖòÖçàâ 2 6 1 5 3 7 4 Legenda Note é·ÓÁ̇˜ÂÌËfl Buna - Desmopan - Hps - Viton CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE POMPE PPS - PPS PUMPS MANUFACTURING FEATURES äéçëíêìäíàÇçõÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà çÄëéëéÇ PPS Particolari - Parts - ÑÂÚ‡ÎË Materiali impiegati - Materials - àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ χÚ¡Î˚ Testa - Head - ÉÓÎӂ͇ Polipropilene - Polypropylene - èÓÎËÔÓÔËÎÂÌ Collettore - Manifold - äÓÎÎÂÍÚÓ Polipropilene - Polypropylene - èÓÎËÔÓÔËÎÂÌ Piattello membrana - Diaphragm washer è·ÒÚË̇ ÏÂÏ·‡Ì˚ Acciaio inox AISI 316 - AISI 316 stainless steel - çÂÊ. Òڇθ AISI 316 Valvole - Check valves - ä·ԇÌ˚ Acciaio inox AISI 316 - AISI 316 stainless steel - çÂÊ. Òڇθ AISI 316 Carter - Crankcase - Картер Alluminio pressofuso - Die cast aluminium - éÚÎËÚ˚È ÔÓ‰ ‰‡‚ÎÂÌËÂÏ ‡Î˛ÏËÌËÈ Bielle - Connecting rods - ò‡ÚÛÌ˚ Bronzo - Bronze - ·ÓÌÁ‡ * Potete contattare Bertolini per maggiori informazioni riguardo la compatibilità dei prodotti chimici www.chemicalpolypumps.com * You can contact Bertolini for more information about the compatibility of chemicals with the pump materials www.chemicalpolypumps.com * Компания Bertolini предоставляет данные по совместимости химических продуктов с материалами, использованными для изготовления насосов - www.chemicalpolypumps.com 40 ® Membrana disponibile in 4 diverse opzioni: Buna-Nbr, Desmopan, Viton, esclusivo Bertolini HPS® (vedi tabella). 4 different options of diaphragms materials: BunaNbr, Desmopan, Viton, exclusive Bertolini HPS® (see chart). Мембрана с профилем переменной толщины доступна в 4 вариантах: Buna-Nbr, Desmopan, Viton и эксклюзив компании Bertolini - HPS ® . PPS 100 Membrane Diaphragms åÂÏ·‡Ì˚ PPS 1613 - 1615 23.0011.31.2 95.0040.31.2 23.0011.00.2 95.0040.00.2 23.0011.36.2 95.0040.36.2 23.0011.33.2 95.0040.33.2 4 1 Testate e collettori in polipropilene rinforzato per garantire la massima compatibilità con i prodotti chimici pompati, stessa prerogativa delle pompe serie Poly. Heads and manifolds made up of strengthened polypropylene to ensure the best compatibility with the chemical products, same property as Polypumps. Головки и коллекторы из армированного полипропилена для обеспечения наивысшей совместимости с перекачиваемыми химическими продуктами как и у насосов серии POLY. Albero eccentrico, a corsa ridotta per una minore sollecitazione meccanica ed una maggiore durata della membrana. Crankshaft stroke reduced, which increases diaphragm life because diaphragms are not stressed. Вал с уменьшенным ходом для снижения механических нагрузок на мембрану и увеличения её срока службы. Serbatoio olio dotato di membrana a deformazione controllata per un efficiente livello dell’olio. Oil tank fitted with matched diaphragm to ensure correct oil level. Маслянный стакан оборудован мембраной с профилем переменной толщины для эффективного уровня масла 3 Collettori separati dal carter per una totale salvaguardia del cinematismo in bagno d’olio. Sistema a immissione diretta del liquido sulla membrana grazie all’esclusivo posizionamento di più valvole, distribuite sull’area della membrana. Capacità di aspirazione e rendimento superiore del 30% System of direct entry of the liquid on the diaphragm because of the check valves that are perfectly lined up on the diaphragm area. Amazing suction capacity and higher volumetric efficiency (30% more). Система прямой подачи жидкости на мембрану, благодаря уникальному расположению клапанов, позволяет повысить эффективность и производительность на 30%. 5 2 6 7 Unica pompa al mondo dotata di accumulatori di pressione indipendenti, posizionati direttamente sulla camera di pompaggio. Questa soluzione permette di regolarizzare al massimo il flusso in uscita migliorando la qualità dello spruzzo degli ugelli senza pulsazioni. Migliore regolarità di copertura del trattamento. Scambiatore di calore acqua-olio per ridurre le temperature d'esercizio della pompa aumentandone cosi la durata e il rendimento. The unique pump in the world equipped with independent pulsation dampers mounted directly on the pumping chamber. This feature ensures regular flow of liquid, resulting in amazing quality of the spraying nozzles, the pump operates vibration free. Smoother coverage of treatment. Теплообменник вода-масло, чтобы снизить рабочую температуру насоса, тем самым увеличивая срок службы и производительность. Heat exchanger water-oil to reduce the operating temperature of the pump, provide longer life and deliver higher volumetric efficiency. Единственный насос в мире с независимыми дэмпферами расположенными непосредственно в цилиндрах, позволяет получить постоянный напор без вибраций на форсунках, улучшая этим равномерность распыления. Manifolds are kept separate from crankcase for a complete protection of the kinematic mechanism in oil bath. Коллекционеры, отделенные от картера для полной защиты механизма заполнены маслом. LE NOSTRE RAGIONI NON SONO SOLO 7, MA MOLTE DI PIÙ. NON POSSIAMO RIPORTARLE TUTTE. OUR GROUNDS ARE NOT JUST 7 BUT MANY MORE! WE CANNOT MENTION ALL OF THEM. çÄòàï ÑéÇéÑéÇ çÖ ÇëÖÉé ТОЛЬКО 7, Ä ÉéêÄáÑé ÅéãúòÖ. åõ çÖ åéÜÖå àáãéÜàíú àï ÇëÖ. ® 41 PPS Series 100 36.5000.97.3 VD 36.5001.97.3 MF 36.5003.97.3 VP 580 40 P.S.I. bar 100 26,4 l/min USGPM Pompa a 4 membrane – pistone semidrauliche. Tutte le parti in contatto con il liquido pompato sono in polipropilene e acciaio inox AISI 316 Four piston semi-hydraulic diaphragm pump. All parts in contact with spray liquid are made up of polypropylene and stainless steel AISI 316 Мембранно-поршневой насос с 4 полугидравлическими узлами. Все детали, находящиеся в контакте с перекачиваемой жидкостью, выполнены из полипропилена и нержавеющей стали AISI 316. Optional - Optional - èÓ Á‡Í‡ÁÛ Caratteristiche tecniche TABELLA RENDIMENTI - PERFORMANCE CHART íÄÅãàñÄ èêéàáÇéÑàíÖãúçéëíà Specifications íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË g/min; R.P.M.; Ó·/ÏËÌ; g/minR.P.M.550 550 Potenza - Power -åÓ˘ÌÓÒÚ¸ KWHP7,510 Peso - Weight - ÇÂÒ KgIb 2453 Dislivello aspirazione Negative pressure èÂÂÔ‡‰ ÛÓ‚Ìfl ÔË ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËË MAX mtft 1,54,9 Servizio discontinuo Discontinuous service èÂ˚‚ËÒÚ‡fl ‡·ÓÚ‡ mtft39,8 Ø Aspirazione - Ø Intake - Ø Вход mmin351”3/8 Ø Mandata - Ø High pressure - Ø Выход mmin G.3/4G.3/4 Max. Temperatura - MAX Temperature - å‡ÍÒ íÂÏÔ‡ÚÛ‡ °C°F 60140 Tipo olio - Oil type - íËÔ Ï‡Ò· Capacità olio - Oil capacity - é·˙ÂÏ Ï‡Ò· SAEW SAE 75 - W90 ltU.S.G. 0,70,18 g/min R.P.M: 400 450 500 550 Ó·/ÏËÌ; BAR P.S.I. 2 29 20 290 30 435 40 580 L/minKWL/min KWL/minKWL/min KW USGPMHPUSGPM HPUSGPMHPUSGPM HP 72,70,381,8 0,390,90,4100,00,4 19,20,421,6 0,424,00,526,4 0,5 71,32,880,2 3,189,13,598,0 3,8 18,83,721,2 4,223,54,725,9 5,1 70,54,279,4 4,788,25,297,0 5,7 18,65,621,0 6,223,36,925,6 7,6 69,15,477,7 6,186,46,895,0 7,5 18,37,320,5 8,222,89,125,110,0 ALBERO POMPA - PUMP SHAFT - ÇÄã çÄëéëÄ ANT. - FRONT - èÖê. POST - REAR - ЗАД. POST - REAR - ЗАД. MF 42 ® POST - REAR - ЗАД. VP PPS Series 1211-1212 NEW 580 40 P.S.I. bar Pompa a 3 membrane –pistone semidrauliche. Tutte le parti in contatto con il liquido pompato sono in polipropilene e acciaio inox AISI 316 Three piston semi-hydraulic diaphragm pump. All parts in contact with spray liquid are made up of polypropylene and stainless steel AISI 316 . Мембранно-поршневой насос с 3 полугидравлическими узлами. Все детали, находящиеся в контакте с перекачиваемой жидкостью, выполнены из полипропилена и нержавеющей стали AISI 316. ALBERO POMPA - PUMP SHAFT - ÇÄã çÄëéëÄ VD-MF-VP Optional - Optional - èÓ Á‡Í‡ÁÛ Caratteristiche tecniche Specifications íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ANT. - FRONT - èÖê. g/min; R.P.M.; Ó·/ÏËÌ; Peso - Weight - ÇÂÒ g/minR.P.M550 550 KgIb 3066 Dislivello aspirazione Negative pressure ÛÓ‚Ìfl èÂÂÔ‡‰ ÔË ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËË MAX mtft 1,54,9 Servizio discontinuo Discontinuous service èÂ˚‚ËÒÚ‡fl ‡·ÓÚ‡ mtft39,8 Ø Aspirazione - Ø Intake - Ø Вход mmin40 1”9/16 Ø Mandata - Ø High pressure - Ø Выход mmin G.3/4G.3/4 Max. Temperatura - MAX Temperature - å‡ÍÒ íÂÏÔ‡ÚÛ‡ °C°F 60140 Tipo olio - Oil type - íËÔ Ï‡Ò· Capacità olio - Oil capacity - é·˙ÂÏ Ï‡Ò· PPS 1211 g/min R.P.M: Ó·/ÏËÌ; BAR P.S.I. 2 29 20 290 30 435 40 580 POST - REAR - ЗАД. POST - REAR - ЗАД. VP SAEW SAE 30 30 W ltU.S.G. 2,520,66 29,1 110 l/min USGPM 39.1050.97.3 - VD 39.1051.97.3 - MF 39.1052.97.3 - VP POST - REAR - ЗАД. PPS 1212 39.1000.97.3 - VD 39.1001.97.3 - MF 39.1002.97.3 - VP TABELLA RENDIMENTI - PERFORMANCE CHART - íÄÅãàñÄ èêéàáÇéÑàíÖãúçéëíà g/min 400 450 500 550 400 450 500 R.P.M: 33 125 l/min USGPM 550 Ó·/ÏËÌ; L/minKWL/min KWL/minKWL/min KW BAR P.S.I. 80,0 0,3 90,0 0,4100,00,4110,0 0,4 2 21,10,423,8 0,526,40,529,1 0,6 29 79,33,189,2 3,599,13,9109,04,3 20 18,83,721,2 4,223,54,725,9 5,1 290 78,54,688,4 5,298,25,8108,06,4 30 20,86,223,3 7,025,97,728,5 8,5 435 77,86,187,5 6,997,37,6107,08,4 40 20,68,223,1 9,225,710,228,311,2 580 USGPMHPUSGPM HPUSGPMHPUSGPM HP Pag. 91 e 113 L/minKWL/min KWL/minKWL/min KW USGPMHPUSGPM HPUSGPMHPUSGPM HP 90,9 0,4102,3 0,4113,60,4125,0 0,5 24,00,527,0 0,530,00,633,0 0,7 89,5 3,5100,6 4,0111,84,4123,0 4,8 23,64,726,6 5,329,55,932,5 6,5 88,0 5,2 99,0 5,8110,06,5121,0 7,1 23,26,926,2 7,829,18,732,0 9,5 87,3 6,9 98,2 7,7109,18,6120,0 9,4 23,1 9,2 25,9 10,328,811,431,7 12,6 ® 43 PPS Series 1613-1615 580 40 P.S.I. bar Pompa a 4 membrane –pistone semidrauliche. Tutte le parti in contatto con il liquido pompato sono in polipropilene e acciaio inox AISI 316 Four piston semi-hydraulic diaphragm pump. All parts in contact with spray liquid are made up of polypropylene and stainless steel AISI 316 Мембранно-поршневой насос с 4 полугидравлическими узлами. Все детали, находящиеся в контакте с перекачиваемой жидкостью, выполнены из полипропилена и нержавеющей стали AISI 316. ALBERO POMPA - PUMP SHAFT - ÇÄã çÄëéëÄ VD-MF-VP Optional - Optional - èÓ Á‡Í‡ÁÛ Caratteristiche tecniche Specifications íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË g/min; R.P.M.; Ó·/ÏËÌ; g/minR.P.M550 550 Peso - Weight - ÇÂÒ KgIb 3066 Dislivello aspirazione Negative pressure ÛÓ‚Ìfl èÂÂÔ‡‰ ÔË ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËË MAX mtft 1,54,9 Servizio discontinuo Discontinuous service èÂ˚‚ËÒÚ‡fl ‡·ÓÚ‡ mtft39,8 Ø Aspirazione - Ø Intake - Ø Вход mmin40 1”9/16 Ø Mandata - Ø High pressure - Ø Выход mmin G.3/4G.3/4 Max. Temperatura - MAX Temperature - å‡ÍÒ íÂÏÔ‡ÚÛ‡ °C°F 60140 Tipo olio - Oil type - íËÔ Ï‡Ò· PPS 1613 40.1002.97.3 - VD 40.1003.97.3 - MF 40.1004.97.3 - VP Ó·/ÏËÌ; BAR P.S.I. 2 29 20 290 30 435 40 580 44 ® 400 POST - REAR - ЗАД. POST - REAR - ЗАД. POST - REAR - ЗАД. VP SAEW SAE 30 30 W Capacità olio - Oil capacity - é·˙ÂÏ Ï‡Ò· g/min R.P.M: ANT. - FRONT - èÖê. ltU.S.G. 2,520,66 34.3 130 l/min USGPM PPS 1615 40.1052.97.3 - VD 40.1053.97.3 - MF 40.1054.97.3 - VP TABELLA RENDIMENTI - PERFORMANCE CHART - íÄÅãàñÄ èêéàáÇéÑàíÖãúçéëíà g/min 400 450 450 500 550 R.P.M: Ó·/ÏËÌ; BAR P.S.I. 94,5 0,4106,4 0,4118,20,5130,0 0,5 2 25,00,528,1 0,631,20,634,3 0,7 29 93,8 3,7105,5 4,1117,34,6129,0 5,1 20 24,84,927,9 5,531,06,234,1 6,8 290 93,1 5,5104,7 6,2116,46,9128,0 7,5 30 24,67,327,7 8,230,79,233,810,1 435 92,4 7,3103,9 8,2115,59,1127,010,0 40 24,4 9,7 27,5 10,930,512,133,6 13,3 580 L/minKWL/min KWL/minKWL/min KW USGPMHPUSGPM HPUSGPMHPUSGPM HP 38.8 147 l/min USGPM 500 550 L/minKWL/min KWL/minKWL/min KW USGPMHPUSGPM HPUSGPMHPUSGPM HP 106,90,4120,3 0,5133,60,5147,0 0,6 28,20,631,8 0,635,30,738,8 0,8 105,54,1118,6 4,7131,85,2145,0 5,7 27,95,531,3 6,234,86,938,3 7,6 104,76,2117,8 6,9130,97,7144,0 8,5 27,78,231,1 9,334,610,338,011,3 103,38,1116,2 9,1129,110,1142,011,2 27,310,830,7 12,234,113,537,5 14,9
Documenti analoghi
BERTOLINI TODAY N°10 Autumn 2010
yo• Parts in contact with the spray material made up of po-
Dettagli