- Lussopertutti

Transcript

- Lussopertutti
P R I M A
D I
C O M I N C I A R E
Questa guida spiega come configurare il Beocenter 9300
e predisporlo all’uso.
Vi consigliamo di seguire attentamente le istruzioni
riportate nella presente guida.
Consultate il manuale d’istruzioni del Beocenter 9300 (in
dotazione con il prodotto) per maggiori dettagli
riguardo le istruzioni di funzionamento.
Indice
4 Collocazione
5 Collegamenti
8 Pronto per I’uso
10 Manutenzione
12 Garanzia Internazionale
N.B.: non collegate il Beocenter
9300 alla rete di alimentazione
principale prima di aver
terminato la procedura di
installazione.
3
4
C O L L O C A Z I O N E
Collocate il Beocenter 9300 in orizzontale su una superficie stabile.
Evitate di collocare il Beocenter alla luce solare diretta,
vicino a caloriferi o altre fonti di calore. Non collocate il
Beocenter su un tappeto poichè potrebbe venirne impedita la ventilazione.
Protezione di trasporto
IMPORTANTE! Prima di
utilizzare il Beocenter 9300
ricordate di rimuovere la due
viti di trasporto per il
meccanismo del CD, altrimenti il
lettore per Compact Disc
potrebbe danneggiarsi.
Rimuovete le due viti utilizzando un cacciavite e collocatele nei fori contrassegnati PLAY per sicurezza.
Se dovete spostare il Beocenter, vi raccomandiamo di
reinserire le due viti di trasporto nei fori contrassegnati
TRANSPORT.
5
C O L L E G A M E N T I
Collegate i diffusori,
l’antenna(e), e tutte le altre
unità al Beocenter 9300 prima
di collegarli alla rete di
alimentazione principale.
Destro Sinistro
Diffusori
passivi
Sistema di
controllo
locale (MCL)
Antenna
AM
Diffusori
attivi
Antenna FM
TV Bang & Olufsen
compatibile, o una
qualsiasi altra
apparecchiatura
ausiliaria
Per accedere alle prese, sollevate il pannello situato nella
parte posteriore del Beocenter 9300.
Antenna
Per poter ottenere il migliore segnale possibile durante
la ricezione delle stazioni radio è essenziale utilizzare il
giusto tipo d’antenna (FM e/o AM) o collegamento via
cavo. Consultate il vostro rivenditore di fiducia Bang &
Olufsen per avere qualche utile indicazione.
Inviate il segnale FM alla presa contrassegnata FM e
quello AM alla presa contrassegnata AM.
Registratore Bang
& Olufsen
secondario o
giradischi
* LINE IN/OUT - solo tipo
n. 2518.
Non rimuovete il tappo di
chiusura se non intendete
utilizzare la presa!
6 > Collegamenti
Diffusori
Le prese contrassegnate POWER LINK 1 e POWER LINK 2
vanno utilizzate per il collegamento a diffusori attivi
Bang & Olufsen dotati di collegamento Power Link, per
esempio i Beolab 8000.
E’ possibile inviare i segnali da un diffusore all’altro,
come descritto nel manuale d’istruzioni dei diffusori,
oppure collegare un diffusore ad ognuna delle due
prese Power Link. Ricordate di posizionare l’interruttore
L•R•LINE situato sui diffusori, rispettivamente su L e R
(sinistro e destro).
Le prese contrassegnate SPEAKERS 1 (e SPEAKERS 2)
vanno utilizzate per il collegamento di un paio di
diffusori passivi. Collegate il diffusore sinistro alla presa
contrassegnata LEFT e quello destro alla presa
contrassegnata RIGHT.
Apparecchiature ausiliarie
Le due prese contrassegnate TV/AUX e TAPE 2 - PHONO
consentono il collegamento e l’utilizzo di apparecchi
compatibili Bang & Olufsen con il Beocenter 9300, per
esempio un ulteriore registratore a cassette, un
giradischi o un videosistema. Le prese possono anche
essere utilizzate per il collegamento di apparecchi di
altre marche. Consultate il vostro rivenditore Bang &
Olufsen per maggiori informazioni.
Video Sistema
Se avete un televisore Bang & Olufsen compatibile
potete collegarlo al Beocenter 9300.
Collegate il vostro televisore alla presa contrassegnata
TV/AUX utilizzando un cavo Link audio Aux.
Registratore secondario
Se avete un registratore secondario potrebbe essere
utilizzato in collegamento al Beocenter.
Collegate il registratore a cassette alla presa
contrassegnata TAPE 2 - PHONO.
7
Giradischi
Se avete un giradischi è possibile collegarlo al Beocenter.
Ricordate che il giradischi deve essere dotato di
preamplificatore RIAA, per esempio il Beogram 7000.
Collegate il giradischi alla presa contrassegnata TAPE 2PHONO.
Sistema di Controllo Locale (MCL)
L’installazione di un sistema di controllo locale consente
di ascoltare le vostre fonti audio in altre stanze. Se avete
collegato un TV compatibile Bang & Olufsen sarete,
inoltre, in grado di distribuire verso ulteriori stanze
anche il suono proveniente dalle vostre fonti video.
Contattate il vostro rivenditore Bang & Olufsen per
maggiori dettagli.
Collegate i due spinotti 3 pin DIN del cavo MCL (vale a
dire il cavo che va alle altre stanze) alle prese
contrassegnate SPEAKERS 2, rispettivamente sinistra e
destra.
Cuffia
La presa contrassegnata PHONES e situata sul pannello
anteriore del Beocenter (parte destra, sotto il pannello
operativo) viene utilizzata per il collegamento della
cuffia.
8
P R O N T O
Per completare la procedura di
messa a punto, memorizzate i
vostri livelli sonori e le stazioni
radio preferiti come descritto
nel manuale d’istruzioni del
Beocenter 9300.
P E R
L ’ U S O .
Una volta terminata l’installazione del Beocenter e delle
altre apparecchiature, collegate
il Beocenter alla rete di alimentazione principale. A questo
punto appare una spia rossa sul
display del Beocenter, per
indicarvi che l’impianto è in
posizione d’attesa (stand-by)
pronto per essere utilizzato.
Se avete collegato un TV
compatibile Bang & Olufsen al
Beocenter, dovete programmare
entrambi gli apparecchi in base
alla vostra configurazione. Il
Beocenter 9300 può essere
programmato sulle seguenti
opzioni:
Utilizzando un Beo4
– Puntate il Beo4 verso il
vostro Beocenter, tenete
abbassato il tasto • mentre
premete LISTA.
Quando sul display appare il
messaggio OPTION?,
premete RIPR.
Premete LISTA per
visualizzare A.OPT e quindi
impostate i numeri giusti (1,
2 o 0).
– Puntate il Beo4 verso il
televisore Beovision, tenete
abbassato il tasto • mentre
premete LISTA.
Quando sul display appare il
messaggio OPTION?,
premete RIPR.
Premete LISTA per visualizzare V.OPT e quindi impostate i numeri giusti (1 o 2).
La programmazione viene
effettuata utilizzando un
telecomando Bang & Olufsen ed
ambedue gli apparecchi devono
essere in posizione di stand-by.
.
.
• Opzione 1. Da utilizzare in
una configurazione con il
Beocenter ed il Beovision
collocati nella stessa stanza
(questa è l’opzione, impostata
in fabbrica, con cui arrivano i
due apparecchi).
• Opzione 2. Da utilizzare in
una configurazione con il
Beocenter 9300 collocato in
una stanza e il Beovision in
un’altra.
• Opzione 0. Da utilizzare nel
caso in cui intendiate
disabilitare il controllo a
distanza del Beocenter 9300
(per riabilitare il controllo a
distanza, selezionate una
delle altre opzioni).
Utilizzando un Beolink 1000
– Puntate il Beolink 1000 verso
il vostro Beocenter, premete
in tasto SUONO, impostate i
numeri giusti (1, 2 o 0) e
quindi premete MEMO.
– Puntate il Beolink 1000
verso il televisore Beovision,
premete IMMAGINE,
impostate i numeri giusti (1
o 2) e quindi premete
MEMO.
9
Beocenter 9300 e TV collocati
nella stessa stanza.
Programmate entrambi gli
apparecchi sull’opzione n. 1.
Il Beocenter 9300 e il TV
collocati in due stanze diverse.
Programmate entrambi gli
apparecchi sull’opzione n. 2.
10
M A N U T E N Z I O N E
N.B.: non utilizzate mai alcool o
altri solventi per pulire una
qualsiasi parte del Beocenter
9300.
Pulite le superfici con un panno morbido imbevuto di
sostanza detergente e ben strizzato.
Prima di pulire i pannelli in vetro vi consigliamo di
staccare il Beocenter dalla rete di alimentazione
principale. Un semplice liquido lavavetri potrebbe essere
utile per rimuovere eventuali ditate o macchie di grassi
dai pannelli in vetro.
Percorso nastro
Durante la riproduzione o registrazione il nastro entra in
contatto con alcune parti lungo il suo percorso - testine,
pinch rollers e altre - che vanno pulite regolarmente al
fine di evitare un accumulo di polvere e di particelle
magnetiche. E’ buona abitudine pulire il percorso nastro
prima di una registrazione importante.
Utilizzate un kit di
manutenzione o semplicemente
un cotton fioc inumidito di una
sostanza speciale per la pulizia
di queste parti. Il processo di
pulizia va effettuato con il vano
portacassette vuoto.
11
Manutenzione CD
I Compact Disc vanno trattati e conservati con la stessa
cura dei normali dischi. Se il CD viene sempre preso per i
lati e conservato nella sua custodia dopo l’uso, non è
necessaria alcuna operazione di pulizia.
Se doveste notare ditate e eventuali macchie di sporco
sul CD, utilizzate un panno morbido per pulirlo, senza
utilizzare alcun tipo di solvente o detergente abrasivo
che potrebbe altrimenti danneggiare il disco. Evitate,
inoltre, caldo ed umidità e non scrivete mai sul CD.
Manutenzione dei nastri
Pulite sempre il CD partendo dal
centro e proseguendo in linea
retta verso i lati.
I nastri vanno sempre conservati nella loro custodia a
temperatura ambiente. Evitate il caldo eccessivo e
l’umidità.
Prima di caricare il nastro nel registratore a cassette
assicuratevi che sia perfettamente avvolto. In caso
contrario usate una matita o un altro oggetto simile per
avvolgere il nastro.
E’ possibile proteggere le vostre registrazioni da
cancellazioni accidentali rimuovendo una od entrambe
le linguette situate nella parte superiore della cassetta.
Rimuovendo una delle linguette impedite la
registrazione sul relativo lato della cassetta.
Se, in seguito, decidete di fare una registrazione sul
nastro protetto, non dovete far altro che sostituire la
linguetta con del nastro adesivo.
La linguetta di sinistra
corrisponde al lato 1 (A), mentre
quella di destra al lato 2 (B).
12
I N T E R N A T I O N A L
Questo prodotto Bang & Olufsen é coperto da
garanzia contro difetti di costruzione e di
materiale. I termini della garanzia si applicano nel
paese in cui é avvenuto lacquisto, ma vengono
riconosciuti da rivenditori Bang & Olufsen di altri
paesi.
Per ottenere assistenza da un rivenditore in un
paese diverso da quello dacquisto il certificato di
garanzia deve essere compilato in tutte le sue
parti e esibito al rivenditore con i seguenti dati:
– Nome e tipo del prodotto
– Numero di serie
– Data dacquisto
– Periodo di garanzia
– Firma del rivenditore
Se intendete utilizzare il prodotto in un paese
diverso da quello dacquisto, potrebbe rivelarsi
necessario apporvi delle modifiche in modo che i
adatti alle esigenze locali. Vi consigliamo, quindi,
di contattare il vostro rivenditore Bang & Olufsen
di fiducia prima di trasferire il prodotto in un altro
paese. Eventuali costi per modifiche di questo tipo
non sono compresi nei termini della garanzia.
G U A R A N T E E
List of distributors
Australia Bang & Olufsen (Australia) Pty. Ltd.
136 Camberwell Road
Hawthorn East 3123, Victoria
Tel.: (03) 882-1256
Austria Bang & Olufsen Ges.m.b.H.
Hietzinger Kai 137A
1130 Wien
Tel.: (0222) 878 09-0
Belgium S.A. Bang & Olufsen N. V.
Koningin Astridlaan 53
1780 Wemmel
Tel.: (02) 460 81 91
Canada Bang & Olufsen (Canada)
A Division of Lenbrook
Industries Ltd.
633 Granite Court
Pickering, Ontario L1W 3K1
Tel.: (416) 831-6333
Denmark Bang & Olufsen Denmark A/S
Peter Bangsvej 15
DK-7600 Struer
Tel.: 97 85 45 00
Finland Oy Bang & Olufsen Ab
Kuortaneenkatu 1
00520 Helsinki
Tel.: (90) 146 4400
France Bang & Olufsen France S.A.
19 Rue des Bretons
93218 La Plaine-Saint-Denis Cedex
Tel.: (01) 49 46 09 60
Germany Bang & Olufsen Deutschland GmbH
Rudolf-Diesel-Straße 8
82205 Gilching b. München
Tel.: (08105) 73-0
Greece John Ul. Kyriacopoulos & Co
19, Amerikis Street
10671 Athens
Tel.: (1)360.3534
Hong Kong Bang & Olufsen (Hong Kong) Ltd.
G/F, TRP Commercial Centre,
No. 18, Tanner Road
North Point
Tel.: 516-9633
Italy DODI S.p.A.
Via San Francesco d’Assisi, 31
20090 OPERA MI
Tel.: 02/57 60 62 28
13
Japan B&O Sales, Marantz Japan, Inc.
1-11-9, Ebisu Minami
Shibuya-ku, Tokyo 150
Tel.: 03-3719-2231
Nederlands Bang & Olufsen Nederland b.v.
Postbus 111
1200 AC Hilversum
Tel.: 035-260622
New Zealand Bang & Olufsen (New Zealand) Pty. Ltd.
125 Parnell Road
Parnell, Auckland
Tel.: (09) 358 2235
Norway Bang & Olufsen A/S
Postboks 7034
3007 Drammen
Tel.: 03-823790
Portugal Antonio Churro, Lda
Rua D Joao V, 6a
Porta 4 (ao Rato)
1200 Lisboa
Tel.: 1-3830 945
Saudi Arabia Arabian Sounds & Lights
Osama Siraj Zahran Ests.
P.O. Box 12-374
Jeddah 21473
Tel.: (2) 66 51 695
Singapore Bang & Olufsen Singapore Pte Ltd
601 Sims Drive, 01-07
Pan 1 Complex
Singapore 1438
Tel.: 74 87 262
Spain Bang & Olufsen España S.A.
Ctra. Fuencarral-Alcobendas km 14,5
28100 Alcobendas (Madrid)
Tel.: (1) 661-6575
Sweden Bang & Olufsen Svenska AB
Box 1324
17125 Solna
Tel.: 08-981340
Switzerland Bang & Olufsen AG
Grindelstraße 15
8303 Bassersdorf
Tel.: 01-838 81 11
UK Bang & Olufsen UK Ltd
Eastbrook Road
Gloucester GL4 7DE
Tel.: 0452-307377
USA Bang & Olufsen of America, Inc.
1150 Feehanville Drive
Mount Prospect
Illinois 60056
Tel.: 1 800 323-0378
14
L’etichetta nera e gialla
presente sul lettore di compact
disc sta ad indicare che
l’apparato contiene un sistema
laser ed è classificato come
prodotto di classe 1. In caso di
anomalie sul funzionamento del
lettore di compact disc, si
consiglia di contattare il
rivenditore Bang & Olufsen di
fiducia o un centro tecnico
autorizzato. Le apparecchiature
devono essere aperte
esclusivamente da personale
tecnico qualificato.
ATTENZIONE: L’utilizzo di
qualsiasi sistema di controllo,
regolazione o di qualsivoglia
procedura diversa da quelle qui
specificate può causare una
dannosa esposizione a
pericolose radiazioni.
Informazioni di carattere
ambientale
Questo prodotto Bang &
Olufsen è stato spedito in un
imballo appositamente studiato
per garantire un trasporto
sicuro dalla fabbrica alla vostra
abitazione.
Nella preparazione dell’imballo
vengono utilizzati materiali
naturali e riciclabili al fine di
ridurre al minimo i fattori
negativi che tutto ciò potrebbe
avere sull’ambiente.
Cerchiamo, inoltre, di seguire
attentamente qualsiasi
progresso in questo senso.
Cartone esterno: materiale
riciclato al 45%. L’inchiostro
utilizzato per le scritte non
contiene materiali pesanti,
mentre la scatola può essere
riutilizzata per la produzione
cartacea.
Parti in plastica preparate senza
uso di gas nocivi. E’ possibile
il riutilizzo o l’incenerimento
delle stesse.
Sacchetti idi plastica: tutti i
sacchetti in plastica non
contengono PVC e possono
essere riciclati o inceneriti
liberando anidride carbonica
e acqua.
Pile: Sarebbe consigliabile
riciclare le pile utilizzate per il
vostro telecomando,
mediante i relativi
contenitori.
Il prodotto adempie alle norme
stabilite dalla direttiva CEE
82/499 sull’interferenza delle
frequenze radio.
3502930
0966
Printed in Denmark
by Bogtrykkergården a-s, Struer