componenti per mobili

Transcript

componenti per mobili
componenti per mobili
I PRODOTTI
MATERIALS
Questo catalogo contempla componenti tecnici
ed accessori per mobili da cucina in metallo. Il
componente principale da noi utilizzato è l’acciaio
inossidabile classificato secondo la norma europea
EN10088 come X6Cr17 oppure X5CrNi1810,
impiegato nell’industria automobilistica, in quella
degli elettrodomestici e nell’industria chimica.
Material is very strong against corrosion at room
temperature and also at high temperature. The
feature of stainless steel is connected with the
presence of chrome in the chemical composition
(minimum 12%). For this reason steel will become
oxidized in normal air. Chrome is responsible of
a thin but very strong protection film on the steel
surface that protect the metal from corrosion.
Stainless steel care and maintenance is very easy:
what you have to do is clean the items using not
aggressive agent that could destroy the chromefilm. Vinegar, lemon and water or special detergent
could be used without problems.
(American Iron and Steel Institute)
IL MATERIALE
Possiede ottime caratteristiche di resistenza alla
corrosione, sia a temperatura ambiente che a
temperature elevate. La caratteristica fondamentale
dell’acciaio inossidabile è dovuta al fatto che il cromo,
sempre presente in misura superiore al 12% degli
elementi in lega, si ossida a contatto dell’atmosfera.
Il cromo forma così una pellicola sottilissima ma
tenace che, se intaccata, si ricompone in ambiente
ossidante e preserva la struttura del metallo da
ulteriore ossidazione. La manutenzione dell’acciaio
inossidabile deve avvenire per mezzo di soluzioni
che non danneggiano la pellicola superficiale: acqua
ed aceto, succo di limone con sale sciolto in acqua,
detergenti per la pulizia dei vetri.
(American Iron and Steel Institute)
QUALITY SYSTEM
Stainless steel is the main material we use, but also
other metals like aluminium and iron, or different
nature material like wood and plastic are mixed in
our items. All material come from high certificated
industry to avoid quality problems. Our main target
is our customer satisfaction.
ARTE’ srl
LA QUALITA’
Al metallo pregiato viene affiancato l’utilizzo di altri
materiali quali alluminio ed acciaio, e di diversa natura
come plastica e legno. Il materiale che giunge in
produzione proviene da industrie certificate affinché
sia assicurata una realizzazione del prodotto di
qualità assoluta.Rispondere agli standard di qualità
dettati dal cliente è l’obiettivo primario della nostra
azienda.
PRODUCTION
This is a catalogue about metal kitchen components
for furniture industry. The main material we use is
stainless steel. According to EN10088 rule could
be referenced as X6Cr17 or X5CrNi1810. This
material is mainly used in automotive, appliances
and chemical industry.
[ index ]
2
tecno
8
tecnolight
12
compact
16
classic & wood
20
strato
24
high cube
30
ecopack
36
easy
40
ecokit
44
ordinetto
48
organizer
54
frames
58
accessori / accessories
[ tecno ]
Lo scolapiatti ARTE’ è ricco di funzioni che lo
differenziano dai classici prodotti presenti sul
mercato. La sua forma ad “ali di gabbiano”
contribuisce alla stabilità dei piatti permettendo di
alloggiare anche quelli di grandi dimensioni sino a
30 cm. di diametro.
La sua struttura particolarmente rinforzata con
opportune lavorazioni aggiuntive permette di
resistere alle flessioni indotte da piatti e bicchieri a
pieno carico.
ARTE’
ha inoltre progettato e realizzato il
primo scolapiatti in lega di alluminio anodizzato
(art. 1013B) che presenta superiori vantaggi e
prestazioni in termini di resistenza alla corrosione
ed all’invecchiamento estetico.
Il sistema di fissaggio con codoli ad espansione
permette una escursione totale di 4 cm. per adattarsi
alle varie misure del pensile.
The ARTE’ draining rack is rich in functions that differ
from the classic products on the market. Its shape
contributes to the stability of extra dishes allowing
even those large up to 30 cm. In diameter.
Its structure is particularly reinforced with appropriate
additional operations to resist the bending induced
by plates and glasses at full load.
ARTE‘ has also designed and produced the first dish
drainer in anodized aluminium alloy, which presents
advantages and superior performance in terms of
resistance to corrosion and ageing aesthetic.
The fastening system tool with expansion, allows
an excursion total of 4 cm. To adapt to the various
dimensions of the kitchen cabinet.
2
3
[ Scolapiatti da incasso ]
[ Cabinet draining rack ]
[ Codice / Code ]
[ Materiale / Material ]
[ Fori / Holes ]
[ Estensione / Extension ]
2-TECNO/**
X6Cr17
Ø 10 mm
molla / spring - 40 mm
2-TECNO/**.5
X6Cr17
Ø 5 mm
molla / spring - 40 mm
2-TECNO/BF/**
X6Cr17
Ø 10 mm
vite / screw
1012.000**
X5CrNi1810
Ø 10 mm
molla / spring - 40 mm
[ ** ] [ Interno mobile / Cabinet internal ]
4
35
360 mm - 400 mm
40
410 mm - 450 mm
45
460 mm - 500 mm
55
560 mm - 600 mm
60
610 mm - 650 mm
65
660 mm - 700 mm
75
760 mm - 800 mm
80
810 mm - 860 mm
85
860 mm - 900 mm
95
960 mm - 1000 mm
- 30 mm
Lo scolapiatti ARTE’ pratico ed elegante si
installa facilmente grazie al sistema di perni
ad espansione.
Oltre alle misure elencate sono disponibili
a richiesta dimensioni specifiche con tre
tipologie di fissaggio: espansori a molla
per fori sul fianco del mobile da Ø 10 mm,
Ø 5 mm, e con ghiere regolabili da Ø 10
mm. L’interasse di foratura per il fissaggio è
sempre di 224 mm.
[ Foro Ø 10 mm - molla ]
The ARTE’ draining rack practical and elegant
installs easily by using pins expansion.
In addition to the measures listed are
available on request specific dimensions with
three types of fasteners: spring expanders
for side cabinet holes Ø 10 mm, Ø 5 mm ,
and adjustable rings from Ø 10 mm. The
distance between holes for fixing is always
224 mm.
[ Foro Ø 5 mm - molla ]
[ Foro Ø 10 mm - vite ]
[ Interno mobile ]
[ Interasse 224 mm ]
5
[ Scolapiatti da incasso per mobile ad angolo ]
[ Cabinet draining rack for corner unit ]
[ Codice / Code ]
[ Materiale / Material ]
[ Fori / Holes ]
[ Interno mobile / Cabinet internal ]
2-TECNO.NG/55
X6Cr17
custom
560 x 560 mm
2-TECNO.NG/60
X6Cr17
custom
610 x 610 mm
Lo scolapiatti ARTE’ nella versione per
mobile ad angolo viene fornito completo di
telaio in alluminio e montante posteriore per
l’installazione nel mobile. Le misure delle
forature per l’installazione del telaio sono
realizzate secondo le esigenze del cliente.
[ Misure personalizzate ]
6
The ARTE’ draining rack angle version
comes complete with aluminium frame and
rear mounting frame to install in the cabinet.
The size and dimensions of the holes for the
installation of the frames are made according
to customer requirements.
[ Scolapiatti da incasso estraibile ]
[ Slide cabinet draining rack ]
Lo scolapiatti ARTE’ nella versione estraibile è
montato sopra un robusto carrello in acciaio inox
ed utilizza guide ad elevato scorrimento della
portata massima di 30 Kg.
[ Codice / Code ]
2-TECNO.EX/45
[ 395 mm ]
The ARTE’ draining rack slide version is mounted
on a sturdy stainless steel cart and it is equipped
with high quality runners scale up to 30 kg.
[ 255 mm ]
[ 425 mm ]
7
[ tecnolight ]
ARTE’ ha rivoluzionato il mondo degli scolapiatti
, ha infatti realizzato un prodotto esclusivo ricco
di ulteriori funzioni e vantaggi rispetto al prodotto
tradizionale.
E’ stata infatti migliorata la funzione di drenaggio
dell’acqua che con il nuovo sistema di raccolta
laterale evita la formazione di calcare sulla
superficie di appoggio in acciaio. Gli elementi che
costituiscono la griglia di raccolta dell’acqua sono
asportabili facilmente senza dover rimuovere
l’intero scolapiatti dal mobile, e possono essere
lavati tranquillamente in lavastoviglie.
La semplicità con cui può essere pulito lo scolapiatti
aumenta notevolmente l’igiene del prodotto durante
l’uso. Alle vaschette laterali in dotazione possono
essere aggiunti accessori opzionali dotati di luce
per illuminare il vano di lavoro sotto il pensile
scolapiatti.
Questo modello rappresenta la massima evoluzione
in termini di estetica, funzionalità, ed igiene del
classico scolapiatti ai giorni nostri.
ARTE’ has changed the world of drainer. An
exclusive product with additional features is born.
It’s been improved the function of water draining, that
with the new collection system avoids the limestone
formation on the surface of steel support. The
elements of the grid can be removed easily without
remove the entire draining rack from the cabinet,
and they can be safely washed in a dishwasher.
The easy way that the draining rack can be cleaned
increases significantly the hygiene of the product
during its use. The supplied side trays can changed
to optional accessories with light to illuminate the
working counter top under the cabinet unit.
This model represents the greatest evolution in
terms of aesthetics, functionality, and hygiene of the
classic draining rack nowadays.
8
9
[ Scolapiatti da incasso tecnolight ]
[ Cabinet draining rack tecnolight ]
[ Codice / Code ]
[ Materiale / Material ]
[ Fori / Holes ]
[ Estensione / Extension ]
1018.000**
X5CrNi1810
Ø 10 mm.
molla / spring - 40 mm
1018.010**
X5CrNi1810
Ø 5 mm.
molla / spring - 40 mm
[ ** ] [ Interno mobile / Cabinet internal ]
10
35
360 mm - 400 mm
40
410 mm - 450 mm
45
460 mm - 500 mm
55
560 mm - 600 mm
60
610 mm - 650 mm
65
660 mm - 700 mm
75
760 mm - 800 mm
80
810 mm - 860 mm
85
860 mm - 900 mm
95
960 mm - 1000 mm
Oltre alle misure elencate sono disponibili
a richiesta dimensioni specifiche con due
tipologie di fissaggio: espansori a molla per
fori sul fianco del mobile da Ø 10 mm, Ø 5
mm. L’interasse di foratura per il fissaggio è
sempre di 224 mm.
CARATTERISTICHE
- Elementi rimovibili per un pratica pulizia e
sterilizzazione.
- Drenaggio con vaschette laterali per la
raccolta dell’acqua.
- Pratico e semplice sistema di smontaggio
delle vaschette.
- Modulo luce opzionale.
[ elementi rimovibili / removable elements ]
In addition to the measures listed are
available on request specific dimensions with
two types of fasteners: spring expanders for
side cabinet holes Ø 10 mm, Ø 5 mm. The
distance between holes for fixing is always
224 mm.
FEATURES
[ vaschette laterali / side water collectors ]
- Removable elements for cleaning and
sterilization.
- Draining board with side trays for collecting
Water.
- Easy disassembly of the water collector
trays.
- Optional light module.
[ smontaggio semplice / easy take away ]
[ art. 1018.10000 - kit luce / light kit ]
[ modulo drenaggio laterale / side draining module ]
11
[ compact ]
Compact è lo scolapiatti per incasso adatto ai
pensili di altezza ridotta (vasistas), minimo 320
mm. E’ composto da un unico elemento sul quale
è posizionato in modo regolabile un modulo porta
piatti in plastica.
Il porta piatti può essere facilmente asportato per
poter essere lavato anche in lavastoviglie.
Il sistema di fissaggio con codoli ad espansione
permette una escursione totale di 4 cm. per adattarsi
alle varie misure del pensile.
Compact is the cabinet dish drainer suitable for
height reduced unit (vasistas, minimum 320 mm.).
The kit includes a single plastic element to store
plates, that can be freely moved on the surface.
The plastic module can be easily removed to be
washed in the dishwasher.
The fastening system with expansion allows a total
excursion of 4 cm., to adapt to various cabinet
dimensions.
12
13
[ Scolapiatti da incasso compact ]
[ Cabinet draining rack compact ]
[ Codice / Code ]
[ Materiale / Material ]
[ Fori / Holes ]
[ Estensione / Extension ]
1016.000**
X6Cr17
Ø 10 mm
molla / spring - 40 mm
Lo scolapiatti ARTE’ nella versione compact ,
utilizza supporti plastici che possono essere
posizionati liberamente lungo la griglia in acciaio
inox. Il modulo porta piatti è incluso in tutte le
versioni, mentre il porta posate è opzionale. Il
materiale plastico utilizzato è atossico ed è lavabile
in lavastoviglie. Per le misure di installazione si
faccia riferimento alla pag. 4 del catalogo.
ARTE’ draining rack in the compact version, has
plastic modules that can be freely positioned along
the stainless steel surface. The dish module is
included in all versions, while cutlery drainer is
optional. Plastic is non-toxic and is washable in a
dishwasher. For cabinet dimensions the reference
is on page. 4 of the catalogue.
14
[ Codice / Code ]
[ Materiale / Material ]
[ Fori / Holes ]
[ Estensione / Extension ]
1016.002**
X6Cr17
Ø 10 mm
molla / spring - 40 mm
1016.00010
porta posate / cutlery holder
(optional)
1016.00020
porta piatti / dish holder
( 1 incluso / 1 included )
[ Codice / Code ]
[ art. 1016.00020 - porta posate ]
[ dimensioni a pag. 4 ]
15
[ classic & wood ]
Questo modello è il “Classico” degli scolapiatti, nato
negli anni ’70 ancora oggi è un best seller in quanto
la sua linea neutra ed armoniosa si adatta a tutti gli
ambienti cucina tradizionali e contemporanei.
Questo modello può essere posizionato direttamente
sul top della cucina, oppure alla parete utilizzando i
fori per il fissaggio inseriti nella struttura. E’ provvisto
di vaschetta raccogli gocce estraibile.
Lo scolapiatti “Classico” è inoltre personalizzato
con l’aggiunta del nostro porta posate in acciaio
inox opzionale.
This model is the “classic” draining rack, born in
the’70s is still a best seller . Its neutral and harmonious
line fits to all traditional and contemporary kitchens.
This model can be placed directly on top of the
kitchen, or to the wall. A removable water collector
is included.
The model can be also customized with our stainless
steel cutlery drainer (optional).
16
17
[ Scolapiatti free standing ]
[ Free standing draining rack ]
[ Codice / Code ]
[ Materiale / Material ]
[ Dimensione / Dimension ]
1002.00040
X6Cr17
400 mm
1002.00055
X6Cr17
550 mm
1002.00075
X6Cr17
750 mm
altre misure disponibili a richiesta.
1002.00085
X6Cr17
850 mm
different dimensions on request.
Questo modello può essere posizionato
direttamente sul top della cucina, oppure alla
parete utilizzando i fori per il fissaggio inseriti nella
struttura. E’ provvisto di vaschetta raccogli gocce
estraibile.
This model can be placed directly on top of the
kitchen, or to the wall. A removable water collector
is included.
18
[ Codice / Code ]
1006BG/30
300 mm
1006BG/40
400 mm
1006BG/70
700 mm
1006BG/75
750 mm
1006BG/85
850 mm
1006BG/90
900 mm
1006BG/100
1000 mm
Versione ridotta per mensole, piani di lavoro, o
vano sotto pensile con altezza minima.
Reduced version for shelves, kitchen top, or under
cabinet space with minimum height.
[ Codice / Code ]
320
550 mm
Versione dello scolapiatti in alluminio anodizzato
con eleganti fianchi in legno massello.
Drainer version made of anodized aluminum and
elegant sides in solid wood.
[ Codice / Code ]
1513.00100
porta posate inox / inox cutlery holder
Porta posate in acciaio inox dotato di due vani
separatori e gancio posteriore.
Stainless steel cutlery drainer with two rooms
separators and rear hook.
19
[ strato ]
Srato è una serie di scolapiatti dal design
contemporaneo e minimale, realizzati utilizzando
acciaio inox e laminato plastico a forte spessore.
Caratteristica comune è la possibilità di essere
appesi a parete oppure essere utilizzati in appoggio
sui piani di lavoro della cucina.
Srato , modern and minimal design for these draining
racks. Made of stainless steel and plastic laminate.
Common feature is the ability to be hung on a wall
or used on work plans of the kitchen.
20
[ Strato scolapiatti free standing ]
[ Strato free standing draining rack ]
[ Codice / Code ]
[ Materiale / Material ]
[ Dimensione / Dimension ]
1102.00040
X6Cr17
400 mm
1102.00055
X6Cr17
550 mm
1102.00075
X6Cr17
750 mm
altre misure disponibili a richiesta.
1102.00085
X6Cr17
850 mm
different dimensions on request.
Design contemporaneo e minimale , ma anche
qualità e prestazioni elevate. ideale per situazioni
che richiedono grande capacità di contenimento.
Può essere posizionato direttamente sul top della
cucina, oppure alla parete utilizzando i fori per il
fissaggio inseriti nella struttura. E’ provvisto di
vaschetta raccogli gocce estraibile.
Minimal and modern design, but also quality and
performance. Ideal for those situations requiring
large capacity of storage. It can be used directly
on the working plan of the kitchen, or fixed to the
wall. A removable water collector is included.
22
[ Codice / Code ]
[ Materiale / Material ]
[ Dimensione / Dimension ]
1106.00040
X6Cr17
400 mm
*modulo porta posate opzionale.
1106.00055
X6Cr17
550 mm
*plastic cutlery rack is optional.
1106.00075
X6Cr17
750 mm
altre misure disponibili a richiesta.
1106.00085
X6Cr17
850 mm
different dimensions on request.
[ versione da parete / wall mounting ]
23
[ high cube ]
ARTE’ ha realizzato una innovativa serie di
pattumiere da incasso per l’utilizzo nei mobili base
delle cucine componibili.
Sono costituite da struttura portante in metallo,
nella quale sono inseriti i secchi per la raccolta
differenziata. Per mezzo di guide a sfere di elevata
portata (sino a 30 Kg.) fissate ai fianchi avviene
lo scorrimento all’esterno del mobile. Il sistema è
completo di un pratico ripiano superiore.
L’anta del mobile è fissata direttamente al cesto per
mezzo di agganci regolabili.
Sono disponibili in due versioni con guide
ammortizzate ed estrazione totale (softcontrol)
oppure con semplici guide a sfera.
ARTE’ developed an innovative waste collectors to
use in the cabinet of modular kitchens.
The main metal frame, in which are inserted the bins
for collection, is equipped of two metal runners (max
loading weight up to 30 kg.) The unit must be fixed
to the cabinet and the main frame gently moves out.
The system is complete with an upper metal tray.
The cabinet door is fixed on to frame.
They are available in two different versions:
amortized and total extraction runners (softcontrol)
or simple runners.
24
[ High cube mobile base 600 mm ]
[ High cube for 600 mm units ]
[ Codice / Code ]
[ Guide / Runners ]
[ Dimensione / Dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
7900.00560
Estrazione totale / Softcontrol
564 x 320 x 500 mm
60 Lt
7900.01560
Estrazione totale
564 x 320 x 500 mm
60 Lt
7900.00530
Estrazione totale / Softcontrol
264 x 320 x 500 mm
30 Lt
7900.01530
Estrazione totale
264 x 320 x 500 mm
30 Lt
E’ la versione per mobile base da 600 mm. L’altezza
contenuta si presta anche ad essere utilizzato in
ambienti sotto il lavello in presenza di tubi e sifoni.
This version fits into 600 mm cabinet units. The
reduced height is suitable to be used under the
sink, between pipes and tubes.
26
[ High cube tandem mobile base 300 mm ]
[ High cube tandem for 300 mm cabinet units ]
[ Codice / Code ]
[ Guide / Runners ]
[ Dimensione / Dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
7900.00630
Estrazione totale / Softcontrol
264 x 660 x 500 mm
60 Lt
7900.01630
Estrazione totale
264 x 660 x 500 mm
60 Lt
Versione tandem. Sono due elementi modulari per
base da 300 mm. disposti in copia verticalmente.
Il vantaggio di questa soluzione consiste nello
sfruttare completamente un mobile base da 300
mm. dedicato alla raccolta differenziata. In questo
modo si ottiene una grande capacità di carico
(60 litri) per una diversificazione completa in
uno spazio contenuto. I due cesti si muovono in
maniera indipendente.
Tandem version. Two modular elements for 300
mm cabinet unit, assembled together one above
the other.
The advantage of this solution is to use a cabinet
unit from 300 mm dedicated to the waste collection.
In this way a big load capacity (60 liters) for a
complete waste separation in a small area. The
two baskets can be moved independently.
27
[ High cube mobile base 1200 mm ]
[ High cube for 1200 mm units ]
[ Codice / Code ]
[ Guide / Runners ]
[ Dimensione / Dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
7900.00512
Estrazione totale / Softcontrol
1164 x 320 x 500 mm
60 Lt
7900.01512
Estrazione totale
1164 x 320 x 500 mm
60 Lt
E’ la versione per mobile base da 1200 mm.
e 900 mm. Alla grande capacità di carico per la
differenziazione dei rifiuti è stato aggiunto un
alloggiamento per detergenti, bottiglie, flaconi ed
accessori per la pulizia della casa.
La soluzione di avere a disposizione un vano
posteriore per le sostanze nocive è ideale
in ambienti in cui vi è presenza di bambini,
ostacolandone la possibilità di attingere alle stesse
ma nello stesso tempo di organizzare lo spazio in
maniera elegante.
28
This version is for 1200 mm and 900 mm cabinet
units. To the large load capacity for waste
separation we included a space for detergents,
bottles, and household items.
This solution to store in rear compartment harmful
substances is ideal in presence of children. In this
way is difficult for children to take the dangerous
items and in the same time all things are well
organized.
[ High cube mobile base 900 mm ]
[ High cube for 900 mm cabinet units ]
[ Codice / Code ]
[ Guide / Runners ]
[ Dimensione / Dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
7900.00590
Estrazione totale / Softcontrol
864 x 320 x 500 mm
50 Lt
7900.01590
Estrazione totale
864 x 320 x 500 mm
50 Lt
[ Codice / Code ]
[ Guide / Runners ]
[ Dimensione / Dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
7900.00591
Estrazione totale / Softcontrol
864 x 320 x 500 mm
50 Lt
7900.01591
Estrazione totale
864 x 320 x 500 mm
50 Lt
29
[ ecopack ]
La serie ecopack rappresenta l’evoluzione della
pattumiera da incasso per la raccolta differenziata.
Le pattumiere ecopack sono interamente carrozzate
in metallo di qualità, sono dotate di pratica maniglia
per l’apertura dell’anta in acciaio inox. Il carrello nel
quale alloggiano i secchi per i rifiuti scorre su guide
ad estrazione totale con auto chiusura e rientro
automatico.
Totalmente chiuse ed a tenuta ermetica evitano la
dispersione di cattivi odori. Il fissaggio sul fondo del
mobile è semplice ed intuitivo. Il piano di appoggio
superiore è utilizzabile anche per riporre straccio,
sacchetti ed accessori per la pulizia della casa.
Novità fondamentale è l’accessorio ‘ecolight’
(opzionale) che fissato sulla parte superiore della
carrozzeria illumina automaticamente la zona sotto
il lavello dove è installata la pattumiera.
Ecopack line is the evolution of waste collectors for
cabinet units.
These collectors are entirely made of high quality
metal. A special handle is fixed on the stainless steel
door for opening. In the bottom cart there are bins
for waste, this one flows on total extraction runners,
with automatic close and return.
Totally closed and sealed airtight avoid dispersal of
odors. The fixing system on the bottom of cabinet
is simple and intuitive. The upper floor can also
be used to store rags, bags and accessories for
household cleaning.
The accessory ‘ecolight’ (optional) when fixed on
top of body automatically illuminates area under
sink where dust bin is installed.
30
[ Ecopack per mobile base 300 - 600 mm]
[ Ecopack for 300 - 600 mm units ]
[ Codice / Code ]
[ Dimensione / Dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
7900.00310
245 x 330 x 400 mm
20 Lt
[ 330 mm ]
Tre combinazioni da uno a due secchi, sino
a 30 litri totali.
[ 400 mm ]
32
[ 245 mm ]
Three different versions from one to two
bins, up to 30 liters in total.
[ Capacità / Capacity ]
2 x 10 Lt
[ Codice / Code ]
[ Dimensione / Dimension ]
7900.00320
245 x 330 x 400 mm
[ Codice / Code ]
[ Dimensione / Dimension ]
7900.00330
245 x 330 x 470 mm
-
20 Lt
-
30 Lt
[ Capacità / Capacity ]
1 x 20 Lt + 1 x 10 Lt
33
[ Ecopack per mobile base 900 - 1200 mm]
[ Ecopack for 900 - 1200 mm units ]
[ Dimensione / Dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
7900.00410
470 x 330 x 400 mm
40 Lt
[ 330 mm ]
[ Codice / Code ]
[ 400 mm ]
34
[ 470 mm ]
[ Capacità / Capacity ]
2 x 10 Lt + 1 x 20 Lt
[ Codice / Code ]
[ Dimensione / Dimension ]
7900.00420
470 x 330 x 400 mm
[ Codice / Code ]
[ Dimensione / Dimension ]
7900.00430
470 x 330 x 470 mm
-
40 Lt
-
60 Lt
[ Capacità / Capacity ]
2 x 20 Lt + 2 x 10 Lt
Tre combinazioni da due a
quattro secchi, sino a 60 litri
totali.
Three different versions from
two to four bins, up to 60 liters
in total.
35
[ easy ]
La classica pattumiera ed il porta detersivi secondo il
progetto innovativo di ARTE’.
Design attuale, semplicità d’uso e costo contenuto per un
prodotto di utilizzo comune.
Classic dust bin and detergents rack according to
the innovative ARTE’ thinking.
Modern design, ease of use and low cost for a
standard product.
36
[ Easy porta detersivi ]
[ Easy detergents rack ]
[ Codice / Code ]
[ Dimensione / Dimension ]
7900.00710
245 x 350 x 400 mm
Porta detersivi scorrevole e pattumiera
coordinati. Stesso design , stesse prestazioni:
una soluzione completa ed elegante per il
mobile sotto lavello.
Sliding detergents rack and coordinated dust
bin. Same design, same features: a definitive
and elegant solution for under sink cabinet.
38
[ Easy pattumiera ]
[ Easy dust bin ]
[ Codice / Code ]
[ Dimensione / Dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
7900.00720
245 x 350 x 400 mm
20 Lt
The lid is lifted automatically
during dust bin extraction.
[ 350 mm ]
Il coperchio si solleva
automaticamente durante
l’estrazione della pattumiera.
[ 245 mm ]
[ 400 mm ]
39
[ ecokit ]
Ecokit per cassetto è un sistema modulare per la
raccolta differenziata. E’ composto da basi metalliche
che permettono di alloggiare in modo pratico e
sicuro i secchi per la raccolta differenziata.
Le basi sono realizzate con la completa chiusura
del fondo, per proteggere da involontari depositi di
liquidi ed altro le parti in legno del mobile.
Ogni versione ha inoltre la possibilità di installare
a propria scelta i secchi con capacità di 10 Litri e
20 Litri (altezza 300 mm). I secchi sono dotati di
manici ferma sacchetto colorati per agevolare la
differenziazione dei rifiuti.
Lo spazio per detergenti, bottiglie e materiale per
la pulizia della casa è provvisto di vaschetta in
plastica.
Drawers ecokit is a modular system for waste
collection. It’s composed of metal frames to storage
bucket in a practical and safe way.
Frames are completely closed on bottom to protect
from involuntary liquid deposits and dust the wooden
furniture.
Each version is composed by 10 litres and 20
litres (height 300 mm) buckets. The buckets have
stopping system for bags and colored handles to
help differentiate waste.
Space for detergents, bottles and equipment for
house keeping and cleaning is included, also with
a plastic tray.
40
[ Ecokit sistema cassetto per la raccolta differenziatata ]
[ Ecokit drawer system for waste collection ]
[ Codice / Code ]
[ Dimensione cassetto / Drawer dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
8800.00120
1200 x 300 x 500 mm
80 Lt
8800.01120
1200 x 300 x 450 mm
60 Lt
E’ la versione più capiente del sistema modulare,
realizzata per cassetti da 120 cm (misura nominale).
Il fondo completamente chiuso trattiene i liquidi e
protegge il cassetto stesso.
Il secchio grande ha la capacità di 20 litri, mentre
la versione ridotta contiene 10 litri.
It’s the most capacious version of this modular
system, designed for 120 cm. drawers (nominal
dimension). The bottom is completely closed to
hold liquids and preserve wooden parts.
The big bucket has capacity up to 20 litres, while
smaller bucket up to 10 litres.
42
[ Codice / Code ]
[ Dimen. cassetto / Drawer dimen. ]
8800.00090
900 x 300 x 500 mm
8800.00190
900 x 300 x 450 mm
[ Codice / Code ]
[ Dimen. cassetto / Drawer dimen. ]
8800.00091
900 x 300 x 500 mm
8800.00191
900 x 300 x 450 mm
[ Codice / Code ]
[ Dimen. cassetto / Drawer dimen. ]
8800.00060
600 x 300 x 500 mm
8800.00160
600 x 300 x 450 mm
43
[ ordinetto ]
E’ un sistema modulare per la separazione dei rifiuti
nato per essere utilizzato in ambienti esterni.
Terrazza, balcone, ma anche cantina e vano scala
sono spazi ideali per riporre i contenitori per la
raccolta dei rifiuti.
Grandi secchi, con diversi colori possono essere
appesi sulla struttura metallica fissata a muro. E’ la
soluzione più elegante e funzionale per risolvere i
problemi di igiene ed odori sgradevoli in cucina.
I secchi sospesi ad altezza d’uomo sono pratici e
comodi da utilizzare, il pavimento sottostante può
essere facilmente pulito in ogni momento evitando il
deposto di rifiuti sgradevoli.
Eleganza, praticità , ordine e pulizia sono le
caratteristiche principali di questo sistema.
It’s a modular system for waste separation created
to be used in outdoor environments.
Terrace, balcony, but also cellar and stairwell
areas are ideal for storing containers for the waste
collection.
Large buckets, in various colors can be hung on the
metal structure fixed to the wall. This is the most
elegant and functional solution to solve problems
about hygiene and bad smells in the kitchen.
The buckets suspended are practical and easy to
use, the floor below can be easily cleaned at any
time avoiding waste deposit.
Elegance, convenience, order and cleanliness are
the main features of this system.
44
[ Ordinetto sistema a parete per la raccolta differenziatata ]
[ Ordinetto wall mounting system for waste collection ]
[ Codice / Code ]
[ Dimensione / dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
7600.00400
1200 x 280 x 260 mm
75 Lt
I secchi sono dotati di coperchio ribaltabile, e
manici per il trasporto e ferma sacchetto.
Buckets are equipped with folding cover, and
handles to carry out and to fix bags.
46
[ Codice / Code ]
[ Dimensione / dimension ]
7600.00410
800 x 280 x 260 mm - 50 Lt
[ Codice / Code ]
[ Dimensione / dimension ]
7600.00420
500 x 280 x 260 mm - 36 Lt
[ Codice / Code ]
[ Dimensione / dimension ]
7600.00421
500 x 280 x 260 mm - 36 Lt
Versione da incasso per mobili da cucina. Installata su
guide scorrevoli di portata sino a 30 Kg.
Built in version for kitchen cabinets. Installed on sliding
runners, maximum load up to 30 kg.
47
[ organizer ]
Il Kit per cassetto ‘organizer’ è un sistema completo
per organizzare e contenere gli utensili per cucina,
posate, piatti e bicchieri.
I moduli sono realizzati in metallo verniciato, con
elementi contenitori in elegante materiale plastico
atossico.
Ogni modulo può essere asportato dal cassetto per
mezzo di due eleganti maniglie laterali, e spostato
comodamente sulla tavola o sul top della cucina.
Gli elementi in plastica sono rimovibili singolarmente
per poter essere lavati in lavastoviglie.
Igiene e pulizia sono sempre garantiti.
The drawer kit ‘organizer’ is a complete system for
organizing and contain kitchen utensils, cutlery,
dishes and glasses.
Modules are made of painted metal, with elegant
containers elements made of non-toxic plastic.
Each module can be removed from the drawer by
two elegant side handles, and moved comfortably
on the table or on top of the kitchen cabinets.
Plastic elements are individually removable to be
washed in a dishwasher.
Hygiene and cleanliness are always guaranteed.
48
[ Organizer sistema cassetto utensili cucina ]
[ Organizer drawer system for kitchen utensils ]
[ Codice / Code ]
[ Dimensione cassetto / Drawer dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
8800.70120
1200 x 100 x 500 mm
9 elementi contenitori / 9 container elements
8800.71120
1200 x 100 x 450 mm
9 elementi contenitori / 9 container elements
La versione per cassetti da 120 cm. è completa
di tutta la gamma degli elementi porta utensili. Il
fondo completamente chiuso trattiene i liquidi e
protegge il cassetto stesso.
This version for 120 cm. drawers has the whole
range of elements for kitchen tools. The bottom
is completely closed to hold liquids and preserve
wooden parts.
50
[ Codice / Code ]
[ Dimensione cassetto / Drawer dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
8800.70060
600 x 100 x 500 mm
4 elementi contenitori / 4 container elements
8800.70160
600 x 100 x 450 mm
4 elementi contenitori / 4 container elements
8800.70045
450 x 100 x 500 mm
3 elementi contenitori / 3 container elements
8800.70145
450 x 100 x 450 mm
3 elementi contenitori / 3 container elements
Ogni modulo può essere
asportato dal cassetto per mezzo
di due eleganti maniglie laterali,
e spostato comodamente sulla
tavola o sul top della cucina.
Each module can be removed
from the drawer by two elegant
side handles, and moved
comfortably on the table or on
top of the kitchen cabinets.
51
[ Organizer sistema cassetto utensili cucina ]
[ Organizer drawer system for kitchen utensils ]
[ Codice / Code ]
[ Dimensione cassetto / Drawer dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
8800.70290
900 x 100 x 500 mm
3 elementi contenitori / 3 container elements
8800.70390
900 x 100 x 450 mm
3 elementi contenitori / 3 container elements
E’ la versione per cassettoni da 90 cm. completa
di elemento porta piatti e bicchieri. Il fondo
completamente chiuso trattiene i liquidi e protegge
il cassetto stesso.
This version for 90 cm. drawers includes the dish
and glass rack. The bottom is completely closed to
hold liquids and preserve wooden parts.
52
[ Codice / Code ]
[ Dimensione cassetto / Drawer dimension ]
[ Capacità / Capacity ]
8800.70090
900 x 100 x 500 mm
6 elementi contenitori / 6 container elements
8800.70190
900 x 100 x 450 mm
6 elementi contenitori / 6 container elements
Gli elementi in plastica sono
rimovibili singolarmente per poter
essere lavati in lavastoviglie.
Igiene e pulizia sono sempre
garantiti.
Plastic elements are individually
removable to be washed
in a dishwasher. Hygiene
and cleanliness are always
guaranteed.
53
[ frames ]
Sono elementi di struttura per i mobili da cucina.
Realizzati in alluminio anodizzato secondo il disegno
personalizzato del cliente, garantiscono una tenuta
e donano solidità al mobile.
Si installano semplicemente a pressione e vengono
fissati con viti per pannelli.
Gli utilizzi più comuni sono: telaio per pensile
scolapiatti con e senza fianco laterale, traversa per
connessione fianchi del mobile.
These are structural elements for the kitchen
cabinets. Made of anodized aluminum according
to custom design, give stability and solidity to the
kitchen units.
Easy to install by pressure and they are fastened by
panel screws.
The most common uses are: frame for drainer
cabinet with and without side lateral protections,
frame for connecting the sides of the kitchen units.
54
[ Kit per pensile scolapiatti ]
[ Kit for drainer cabinet ]
[ Codice / Code ]
[ Materiale / Material ]
[ Dimensione nominale pensile / Cabinet nominal dimension ]
2-TECNO-T/40
X6Cr17
450 mm
2-TECNO-T/55
X6Cr17
600 mm
2-TECNO-T/75
X6Cr17
800 mm
altre misure disponibili a richiesta.
2-TECNO-T/85
X6Cr17
900 mm
different dimensions available on request
Questo kit è nato per semplificare l’installazione
del pensile scolapiatti. Venduto completamente
assemblato si installa nel pensile con una
semplice operazione ed allo stesso tempo il telaio
in alluminio conferisce struttura al mobile. I fianchi
laterali sui quali è agganciato lo scolapiatti evitano
ulteriori forature del pannello per il fissaggio della
griglia porta bicchieri.
This kit was born to simplify the installation in the
draining cabinet. Sold fully assembled, it is installed
in the cabinet by a simple operation and in same
time the aluminum frame is a structural element
for the cabinet. Aluminium sides for fixing the glass
rack avoid additional holes to the wooden panel
of the unit.
56
[ Codice / Code ]
[ Dimensione nominale pensile /
Cabinet nominal dimension ]
8930.45000
450 mm
8930.60000
600 mm
8930.80000
800 mm
8930.90000
900 mm
8930.120000
1200 mm
Telaio per pensile scolapiatti con fianco in alluminio
per fissaggio della griglia porta bicchieri.
Frame for drainer cabinet. Aluminium sides for
fixing the glass rack
[ Codice / Code ]
[ Dimensione nominale pensile /
Cabinet nominal dimension ]
8900.45000
450 mm
8900.60000
600 mm
8900.80000
800 mm
8900.90000
900 mm
8900.120000
1200 mm
Telaio per pensile scolapiatti con fianco in
alluminio.
Frame for drainer cabinet. Aluminium sides.
[ Codice / Code ]
[ Dimensione nominale mobile /
Cabinet nominal dimension ]
8920.45000
450 mm
8920.60000
600 mm
8920.80000
800 mm
8920.90000
900 mm
8920.120000
1200 mm
Traversa per connessione fianchi del mobile.
Frame for connecting the sides of the kitchen
units.
57
[ accessori ]
[ accessories ]
Questa sezione del catalogo contempla una serie di
accessori per il mobile da cucina.
Kit per cassetto sotto vasca.
Protezione per fondo mobile sotto lavello.
Vaschette per scolapiatti softedge®
This section of the catalogue is about some
accessories for the kitchen cabinet.
Under sink drawer kit.
Under sink bottom cover.
Water collectors softedge®
58
[ Kit per cassetto sotto vasca ]
[ Under sink drawer kit ]
[ Codice / Code ]
[ Dimensione cassetto / Drawer dimension ]
8800.10090
900 x 80 x 500 mm
8800.10190
900 x 80 x 450 mm
8800.10120
1200 x 80 x 500 mm
8800.11120
1200 x 80 x 450 mm
E’ un kit modulare per organizzare lo spazio
direttamente sotto la vasca del lavello. Pratici
contenitori
in plastica
possono contenere
detergenti ed accessori per la pulizia della casa.
La struttura metallica dove alloggiano le vaschette
si installa facilmente nel fondo sagomato del
cassetto.
It’s a modular kit for organizing the space directly
under the sink. Practical plastic containers
for detergents and accessories for household
cleaning.
The metal structure installs easily in the shaped
bottom of the drawer.
60
[ Protezione per mobile sotto lavello ]
[ Under sink bottom cover ]
[ Codice / Code ]
1020.01045
414 x 507 x 0,4 mm
1020.01060
564 x 507 x 0,4 mm
1020.01080
764 x 507 x 0,4 mm
1020.01090
864 x 507 x 0,4 mm
1020.01120
1164x 507 x 0,4 mm
1020.01S60
564 x 550 x 0,4 mm
Rivestimento per fondo lavello in
alluminio satinato e protetto con vernice
poliammidica trasparente. Guarnizioni
laterali in gomma estrusa.
Under sink bottom cover made of
glazed aluminium and protected with
transparent nylon paint. Side seals
made of extruded rubber.
altre misure disponibili a richiesta / different dimensions available on request.
[ Codice / Code ]
1020/45
414 x 507 x 0,4 mm
1020/60
564 x 507 x 0,4 mm
1020/80
764 x 507 x 0,4 mm
1020/90
864 x 507 x 0,4 mm
1020/120
1164x 507 x 0,4 mm
1024S/60
564 x 550 x 0,4 mm
Rivestimento per fondo lavello in
alluminio goffrato, con alzata posteriore.
La versione 1024S è per fondo colonna
frigo da 60 cm.
Under sink bottom cover made of
textured aluminium, with back flap.
1024S version is for under refrigerator
column bottom (60 cm.)
altre misure disponibili a richiesta / different dimensions available on request.
61
[ Vaschette softedge® ]
[ Water collectors softedge® ]
[ Codice / Code ]
[ Materiale / Material ]
[ Dimensione / Dimension ]
1002.0040V
X6Cr17
388 x 12 x 218 mm
1002.0055V
X6Cr17
538 x 12 x 218 mm
1002.0075V
X6Cr17
738 x 12 x 218 mm
1002.0085V5
X6Cr17
838 x 12 x 218 mm
Sono vaschette standard in acciaio inox per la
raccolta dell’acqua. Si utilizzano inserite nel pensile
dello scolapiatti.
These are standard stainless steel water collectors.
They can be used in every draining cabinet of the
kitchen.
62
Una speciale lavorazione di nervatura sul bordo
della vaschetta ne aumenta la rigidità ed impedisce
la flessione.
A special working to make a rib on the water
collector border increases the rigidity and prevents
the bending.
Gli angoli realizzati con tecnologia softedge® sono
perfettamente smussati e privi di parti taglienti.
Corners made by softedge® process are round
shaped without spikes and dangerous parts.
Gli angoli
stampati con elevata profondità
aumentano la capienza per contenere grandi
quantità di liquidi, senza alcuna perdita laterale.
High cupping corners of the water collector make
possible to collect big volumes of liquids, without
water losses.
63
Via IV Novembre 37/39
28887 Omegna (VB) - Italia
Tel. +39 0323 63934
Fax +39 0323 644140
E-mail: [email protected]
http://www.arteitaly.com
L’azienda declina ogni responsabilità
per eventuali errori o inesattezze e si
riserva il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche dei prodotti
illustrati.
Arté is not responsible for errors in
this catalogue and it reserves the
right to introduce all modifications it
deems necessary for improving its
products.