componenti per mobili
Transcript
componenti per mobili
componenti per mobili I PRODOTTI MATERIALS Questo catalogo contempla componenti tecnici ed accessori per mobili da cucina in metallo. Il componente principale da noi utilizzato è l’acciaio inossidabile classificato secondo la norma europea EN10088 come X6Cr17 oppure X5CrNi1810, impiegato nell’industria automobilistica, in quella degli elettrodomestici e nell’industria chimica. Material is very strong against corrosion at room temperature and also at high temperature. The feature of stainless steel is connected with the presence of chrome in the chemical composition (minimum 12%). For this reason steel will become oxidized in normal air. Chrome is responsible of a thin but very strong protection film on the steel surface that protect the metal from corrosion. Stainless steel care and maintenance is very easy: what you have to do is clean the items using not aggressive agent that could destroy the chromefilm. Vinegar, lemon and water or special detergent could be used without problems. (American Iron and Steel Institute) IL MATERIALE Possiede ottime caratteristiche di resistenza alla corrosione, sia a temperatura ambiente che a temperature elevate. La caratteristica fondamentale dell’acciaio inossidabile è dovuta al fatto che il cromo, sempre presente in misura superiore al 12% degli elementi in lega, si ossida a contatto dell’atmosfera. Il cromo forma così una pellicola sottilissima ma tenace che, se intaccata, si ricompone in ambiente ossidante e preserva la struttura del metallo da ulteriore ossidazione. La manutenzione dell’acciaio inossidabile deve avvenire per mezzo di soluzioni che non danneggiano la pellicola superficiale: acqua ed aceto, succo di limone con sale sciolto in acqua, detergenti per la pulizia dei vetri. (American Iron and Steel Institute) QUALITY SYSTEM Stainless steel is the main material we use, but also other metals like aluminium and iron, or different nature material like wood and plastic are mixed in our items. All material come from high certificated industry to avoid quality problems. Our main target is our customer satisfaction. ARTE’ srl LA QUALITA’ Al metallo pregiato viene affiancato l’utilizzo di altri materiali quali alluminio ed acciaio, e di diversa natura come plastica e legno. Il materiale che giunge in produzione proviene da industrie certificate affinché sia assicurata una realizzazione del prodotto di qualità assoluta.Rispondere agli standard di qualità dettati dal cliente è l’obiettivo primario della nostra azienda. PRODUCTION This is a catalogue about metal kitchen components for furniture industry. The main material we use is stainless steel. According to EN10088 rule could be referenced as X6Cr17 or X5CrNi1810. This material is mainly used in automotive, appliances and chemical industry. [ index ] 2 tecno 8 tecnolight 12 compact 16 classic & wood 20 strato 24 high cube 30 ecopack 36 easy 40 ecokit 44 ordinetto 48 organizer 54 frames 58 accessori / accessories [ tecno ] Lo scolapiatti ARTE’ è ricco di funzioni che lo differenziano dai classici prodotti presenti sul mercato. La sua forma ad “ali di gabbiano” contribuisce alla stabilità dei piatti permettendo di alloggiare anche quelli di grandi dimensioni sino a 30 cm. di diametro. La sua struttura particolarmente rinforzata con opportune lavorazioni aggiuntive permette di resistere alle flessioni indotte da piatti e bicchieri a pieno carico. ARTE’ ha inoltre progettato e realizzato il primo scolapiatti in lega di alluminio anodizzato (art. 1013B) che presenta superiori vantaggi e prestazioni in termini di resistenza alla corrosione ed all’invecchiamento estetico. Il sistema di fissaggio con codoli ad espansione permette una escursione totale di 4 cm. per adattarsi alle varie misure del pensile. The ARTE’ draining rack is rich in functions that differ from the classic products on the market. Its shape contributes to the stability of extra dishes allowing even those large up to 30 cm. In diameter. Its structure is particularly reinforced with appropriate additional operations to resist the bending induced by plates and glasses at full load. ARTE‘ has also designed and produced the first dish drainer in anodized aluminium alloy, which presents advantages and superior performance in terms of resistance to corrosion and ageing aesthetic. The fastening system tool with expansion, allows an excursion total of 4 cm. To adapt to the various dimensions of the kitchen cabinet. 2 3 [ Scolapiatti da incasso ] [ Cabinet draining rack ] [ Codice / Code ] [ Materiale / Material ] [ Fori / Holes ] [ Estensione / Extension ] 2-TECNO/** X6Cr17 Ø 10 mm molla / spring - 40 mm 2-TECNO/**.5 X6Cr17 Ø 5 mm molla / spring - 40 mm 2-TECNO/BF/** X6Cr17 Ø 10 mm vite / screw 1012.000** X5CrNi1810 Ø 10 mm molla / spring - 40 mm [ ** ] [ Interno mobile / Cabinet internal ] 4 35 360 mm - 400 mm 40 410 mm - 450 mm 45 460 mm - 500 mm 55 560 mm - 600 mm 60 610 mm - 650 mm 65 660 mm - 700 mm 75 760 mm - 800 mm 80 810 mm - 860 mm 85 860 mm - 900 mm 95 960 mm - 1000 mm - 30 mm Lo scolapiatti ARTE’ pratico ed elegante si installa facilmente grazie al sistema di perni ad espansione. Oltre alle misure elencate sono disponibili a richiesta dimensioni specifiche con tre tipologie di fissaggio: espansori a molla per fori sul fianco del mobile da Ø 10 mm, Ø 5 mm, e con ghiere regolabili da Ø 10 mm. L’interasse di foratura per il fissaggio è sempre di 224 mm. [ Foro Ø 10 mm - molla ] The ARTE’ draining rack practical and elegant installs easily by using pins expansion. In addition to the measures listed are available on request specific dimensions with three types of fasteners: spring expanders for side cabinet holes Ø 10 mm, Ø 5 mm , and adjustable rings from Ø 10 mm. The distance between holes for fixing is always 224 mm. [ Foro Ø 5 mm - molla ] [ Foro Ø 10 mm - vite ] [ Interno mobile ] [ Interasse 224 mm ] 5 [ Scolapiatti da incasso per mobile ad angolo ] [ Cabinet draining rack for corner unit ] [ Codice / Code ] [ Materiale / Material ] [ Fori / Holes ] [ Interno mobile / Cabinet internal ] 2-TECNO.NG/55 X6Cr17 custom 560 x 560 mm 2-TECNO.NG/60 X6Cr17 custom 610 x 610 mm Lo scolapiatti ARTE’ nella versione per mobile ad angolo viene fornito completo di telaio in alluminio e montante posteriore per l’installazione nel mobile. Le misure delle forature per l’installazione del telaio sono realizzate secondo le esigenze del cliente. [ Misure personalizzate ] 6 The ARTE’ draining rack angle version comes complete with aluminium frame and rear mounting frame to install in the cabinet. The size and dimensions of the holes for the installation of the frames are made according to customer requirements. [ Scolapiatti da incasso estraibile ] [ Slide cabinet draining rack ] Lo scolapiatti ARTE’ nella versione estraibile è montato sopra un robusto carrello in acciaio inox ed utilizza guide ad elevato scorrimento della portata massima di 30 Kg. [ Codice / Code ] 2-TECNO.EX/45 [ 395 mm ] The ARTE’ draining rack slide version is mounted on a sturdy stainless steel cart and it is equipped with high quality runners scale up to 30 kg. [ 255 mm ] [ 425 mm ] 7 [ tecnolight ] ARTE’ ha rivoluzionato il mondo degli scolapiatti , ha infatti realizzato un prodotto esclusivo ricco di ulteriori funzioni e vantaggi rispetto al prodotto tradizionale. E’ stata infatti migliorata la funzione di drenaggio dell’acqua che con il nuovo sistema di raccolta laterale evita la formazione di calcare sulla superficie di appoggio in acciaio. Gli elementi che costituiscono la griglia di raccolta dell’acqua sono asportabili facilmente senza dover rimuovere l’intero scolapiatti dal mobile, e possono essere lavati tranquillamente in lavastoviglie. La semplicità con cui può essere pulito lo scolapiatti aumenta notevolmente l’igiene del prodotto durante l’uso. Alle vaschette laterali in dotazione possono essere aggiunti accessori opzionali dotati di luce per illuminare il vano di lavoro sotto il pensile scolapiatti. Questo modello rappresenta la massima evoluzione in termini di estetica, funzionalità, ed igiene del classico scolapiatti ai giorni nostri. ARTE’ has changed the world of drainer. An exclusive product with additional features is born. It’s been improved the function of water draining, that with the new collection system avoids the limestone formation on the surface of steel support. The elements of the grid can be removed easily without remove the entire draining rack from the cabinet, and they can be safely washed in a dishwasher. The easy way that the draining rack can be cleaned increases significantly the hygiene of the product during its use. The supplied side trays can changed to optional accessories with light to illuminate the working counter top under the cabinet unit. This model represents the greatest evolution in terms of aesthetics, functionality, and hygiene of the classic draining rack nowadays. 8 9 [ Scolapiatti da incasso tecnolight ] [ Cabinet draining rack tecnolight ] [ Codice / Code ] [ Materiale / Material ] [ Fori / Holes ] [ Estensione / Extension ] 1018.000** X5CrNi1810 Ø 10 mm. molla / spring - 40 mm 1018.010** X5CrNi1810 Ø 5 mm. molla / spring - 40 mm [ ** ] [ Interno mobile / Cabinet internal ] 10 35 360 mm - 400 mm 40 410 mm - 450 mm 45 460 mm - 500 mm 55 560 mm - 600 mm 60 610 mm - 650 mm 65 660 mm - 700 mm 75 760 mm - 800 mm 80 810 mm - 860 mm 85 860 mm - 900 mm 95 960 mm - 1000 mm Oltre alle misure elencate sono disponibili a richiesta dimensioni specifiche con due tipologie di fissaggio: espansori a molla per fori sul fianco del mobile da Ø 10 mm, Ø 5 mm. L’interasse di foratura per il fissaggio è sempre di 224 mm. CARATTERISTICHE - Elementi rimovibili per un pratica pulizia e sterilizzazione. - Drenaggio con vaschette laterali per la raccolta dell’acqua. - Pratico e semplice sistema di smontaggio delle vaschette. - Modulo luce opzionale. [ elementi rimovibili / removable elements ] In addition to the measures listed are available on request specific dimensions with two types of fasteners: spring expanders for side cabinet holes Ø 10 mm, Ø 5 mm. The distance between holes for fixing is always 224 mm. FEATURES [ vaschette laterali / side water collectors ] - Removable elements for cleaning and sterilization. - Draining board with side trays for collecting Water. - Easy disassembly of the water collector trays. - Optional light module. [ smontaggio semplice / easy take away ] [ art. 1018.10000 - kit luce / light kit ] [ modulo drenaggio laterale / side draining module ] 11 [ compact ] Compact è lo scolapiatti per incasso adatto ai pensili di altezza ridotta (vasistas), minimo 320 mm. E’ composto da un unico elemento sul quale è posizionato in modo regolabile un modulo porta piatti in plastica. Il porta piatti può essere facilmente asportato per poter essere lavato anche in lavastoviglie. Il sistema di fissaggio con codoli ad espansione permette una escursione totale di 4 cm. per adattarsi alle varie misure del pensile. Compact is the cabinet dish drainer suitable for height reduced unit (vasistas, minimum 320 mm.). The kit includes a single plastic element to store plates, that can be freely moved on the surface. The plastic module can be easily removed to be washed in the dishwasher. The fastening system with expansion allows a total excursion of 4 cm., to adapt to various cabinet dimensions. 12 13 [ Scolapiatti da incasso compact ] [ Cabinet draining rack compact ] [ Codice / Code ] [ Materiale / Material ] [ Fori / Holes ] [ Estensione / Extension ] 1016.000** X6Cr17 Ø 10 mm molla / spring - 40 mm Lo scolapiatti ARTE’ nella versione compact , utilizza supporti plastici che possono essere posizionati liberamente lungo la griglia in acciaio inox. Il modulo porta piatti è incluso in tutte le versioni, mentre il porta posate è opzionale. Il materiale plastico utilizzato è atossico ed è lavabile in lavastoviglie. Per le misure di installazione si faccia riferimento alla pag. 4 del catalogo. ARTE’ draining rack in the compact version, has plastic modules that can be freely positioned along the stainless steel surface. The dish module is included in all versions, while cutlery drainer is optional. Plastic is non-toxic and is washable in a dishwasher. For cabinet dimensions the reference is on page. 4 of the catalogue. 14 [ Codice / Code ] [ Materiale / Material ] [ Fori / Holes ] [ Estensione / Extension ] 1016.002** X6Cr17 Ø 10 mm molla / spring - 40 mm 1016.00010 porta posate / cutlery holder (optional) 1016.00020 porta piatti / dish holder ( 1 incluso / 1 included ) [ Codice / Code ] [ art. 1016.00020 - porta posate ] [ dimensioni a pag. 4 ] 15 [ classic & wood ] Questo modello è il “Classico” degli scolapiatti, nato negli anni ’70 ancora oggi è un best seller in quanto la sua linea neutra ed armoniosa si adatta a tutti gli ambienti cucina tradizionali e contemporanei. Questo modello può essere posizionato direttamente sul top della cucina, oppure alla parete utilizzando i fori per il fissaggio inseriti nella struttura. E’ provvisto di vaschetta raccogli gocce estraibile. Lo scolapiatti “Classico” è inoltre personalizzato con l’aggiunta del nostro porta posate in acciaio inox opzionale. This model is the “classic” draining rack, born in the’70s is still a best seller . Its neutral and harmonious line fits to all traditional and contemporary kitchens. This model can be placed directly on top of the kitchen, or to the wall. A removable water collector is included. The model can be also customized with our stainless steel cutlery drainer (optional). 16 17 [ Scolapiatti free standing ] [ Free standing draining rack ] [ Codice / Code ] [ Materiale / Material ] [ Dimensione / Dimension ] 1002.00040 X6Cr17 400 mm 1002.00055 X6Cr17 550 mm 1002.00075 X6Cr17 750 mm altre misure disponibili a richiesta. 1002.00085 X6Cr17 850 mm different dimensions on request. Questo modello può essere posizionato direttamente sul top della cucina, oppure alla parete utilizzando i fori per il fissaggio inseriti nella struttura. E’ provvisto di vaschetta raccogli gocce estraibile. This model can be placed directly on top of the kitchen, or to the wall. A removable water collector is included. 18 [ Codice / Code ] 1006BG/30 300 mm 1006BG/40 400 mm 1006BG/70 700 mm 1006BG/75 750 mm 1006BG/85 850 mm 1006BG/90 900 mm 1006BG/100 1000 mm Versione ridotta per mensole, piani di lavoro, o vano sotto pensile con altezza minima. Reduced version for shelves, kitchen top, or under cabinet space with minimum height. [ Codice / Code ] 320 550 mm Versione dello scolapiatti in alluminio anodizzato con eleganti fianchi in legno massello. Drainer version made of anodized aluminum and elegant sides in solid wood. [ Codice / Code ] 1513.00100 porta posate inox / inox cutlery holder Porta posate in acciaio inox dotato di due vani separatori e gancio posteriore. Stainless steel cutlery drainer with two rooms separators and rear hook. 19 [ strato ] Srato è una serie di scolapiatti dal design contemporaneo e minimale, realizzati utilizzando acciaio inox e laminato plastico a forte spessore. Caratteristica comune è la possibilità di essere appesi a parete oppure essere utilizzati in appoggio sui piani di lavoro della cucina. Srato , modern and minimal design for these draining racks. Made of stainless steel and plastic laminate. Common feature is the ability to be hung on a wall or used on work plans of the kitchen. 20 [ Strato scolapiatti free standing ] [ Strato free standing draining rack ] [ Codice / Code ] [ Materiale / Material ] [ Dimensione / Dimension ] 1102.00040 X6Cr17 400 mm 1102.00055 X6Cr17 550 mm 1102.00075 X6Cr17 750 mm altre misure disponibili a richiesta. 1102.00085 X6Cr17 850 mm different dimensions on request. Design contemporaneo e minimale , ma anche qualità e prestazioni elevate. ideale per situazioni che richiedono grande capacità di contenimento. Può essere posizionato direttamente sul top della cucina, oppure alla parete utilizzando i fori per il fissaggio inseriti nella struttura. E’ provvisto di vaschetta raccogli gocce estraibile. Minimal and modern design, but also quality and performance. Ideal for those situations requiring large capacity of storage. It can be used directly on the working plan of the kitchen, or fixed to the wall. A removable water collector is included. 22 [ Codice / Code ] [ Materiale / Material ] [ Dimensione / Dimension ] 1106.00040 X6Cr17 400 mm *modulo porta posate opzionale. 1106.00055 X6Cr17 550 mm *plastic cutlery rack is optional. 1106.00075 X6Cr17 750 mm altre misure disponibili a richiesta. 1106.00085 X6Cr17 850 mm different dimensions on request. [ versione da parete / wall mounting ] 23 [ high cube ] ARTE’ ha realizzato una innovativa serie di pattumiere da incasso per l’utilizzo nei mobili base delle cucine componibili. Sono costituite da struttura portante in metallo, nella quale sono inseriti i secchi per la raccolta differenziata. Per mezzo di guide a sfere di elevata portata (sino a 30 Kg.) fissate ai fianchi avviene lo scorrimento all’esterno del mobile. Il sistema è completo di un pratico ripiano superiore. L’anta del mobile è fissata direttamente al cesto per mezzo di agganci regolabili. Sono disponibili in due versioni con guide ammortizzate ed estrazione totale (softcontrol) oppure con semplici guide a sfera. ARTE’ developed an innovative waste collectors to use in the cabinet of modular kitchens. The main metal frame, in which are inserted the bins for collection, is equipped of two metal runners (max loading weight up to 30 kg.) The unit must be fixed to the cabinet and the main frame gently moves out. The system is complete with an upper metal tray. The cabinet door is fixed on to frame. They are available in two different versions: amortized and total extraction runners (softcontrol) or simple runners. 24 [ High cube mobile base 600 mm ] [ High cube for 600 mm units ] [ Codice / Code ] [ Guide / Runners ] [ Dimensione / Dimension ] [ Capacità / Capacity ] 7900.00560 Estrazione totale / Softcontrol 564 x 320 x 500 mm 60 Lt 7900.01560 Estrazione totale 564 x 320 x 500 mm 60 Lt 7900.00530 Estrazione totale / Softcontrol 264 x 320 x 500 mm 30 Lt 7900.01530 Estrazione totale 264 x 320 x 500 mm 30 Lt E’ la versione per mobile base da 600 mm. L’altezza contenuta si presta anche ad essere utilizzato in ambienti sotto il lavello in presenza di tubi e sifoni. This version fits into 600 mm cabinet units. The reduced height is suitable to be used under the sink, between pipes and tubes. 26 [ High cube tandem mobile base 300 mm ] [ High cube tandem for 300 mm cabinet units ] [ Codice / Code ] [ Guide / Runners ] [ Dimensione / Dimension ] [ Capacità / Capacity ] 7900.00630 Estrazione totale / Softcontrol 264 x 660 x 500 mm 60 Lt 7900.01630 Estrazione totale 264 x 660 x 500 mm 60 Lt Versione tandem. Sono due elementi modulari per base da 300 mm. disposti in copia verticalmente. Il vantaggio di questa soluzione consiste nello sfruttare completamente un mobile base da 300 mm. dedicato alla raccolta differenziata. In questo modo si ottiene una grande capacità di carico (60 litri) per una diversificazione completa in uno spazio contenuto. I due cesti si muovono in maniera indipendente. Tandem version. Two modular elements for 300 mm cabinet unit, assembled together one above the other. The advantage of this solution is to use a cabinet unit from 300 mm dedicated to the waste collection. In this way a big load capacity (60 liters) for a complete waste separation in a small area. The two baskets can be moved independently. 27 [ High cube mobile base 1200 mm ] [ High cube for 1200 mm units ] [ Codice / Code ] [ Guide / Runners ] [ Dimensione / Dimension ] [ Capacità / Capacity ] 7900.00512 Estrazione totale / Softcontrol 1164 x 320 x 500 mm 60 Lt 7900.01512 Estrazione totale 1164 x 320 x 500 mm 60 Lt E’ la versione per mobile base da 1200 mm. e 900 mm. Alla grande capacità di carico per la differenziazione dei rifiuti è stato aggiunto un alloggiamento per detergenti, bottiglie, flaconi ed accessori per la pulizia della casa. La soluzione di avere a disposizione un vano posteriore per le sostanze nocive è ideale in ambienti in cui vi è presenza di bambini, ostacolandone la possibilità di attingere alle stesse ma nello stesso tempo di organizzare lo spazio in maniera elegante. 28 This version is for 1200 mm and 900 mm cabinet units. To the large load capacity for waste separation we included a space for detergents, bottles, and household items. This solution to store in rear compartment harmful substances is ideal in presence of children. In this way is difficult for children to take the dangerous items and in the same time all things are well organized. [ High cube mobile base 900 mm ] [ High cube for 900 mm cabinet units ] [ Codice / Code ] [ Guide / Runners ] [ Dimensione / Dimension ] [ Capacità / Capacity ] 7900.00590 Estrazione totale / Softcontrol 864 x 320 x 500 mm 50 Lt 7900.01590 Estrazione totale 864 x 320 x 500 mm 50 Lt [ Codice / Code ] [ Guide / Runners ] [ Dimensione / Dimension ] [ Capacità / Capacity ] 7900.00591 Estrazione totale / Softcontrol 864 x 320 x 500 mm 50 Lt 7900.01591 Estrazione totale 864 x 320 x 500 mm 50 Lt 29 [ ecopack ] La serie ecopack rappresenta l’evoluzione della pattumiera da incasso per la raccolta differenziata. Le pattumiere ecopack sono interamente carrozzate in metallo di qualità, sono dotate di pratica maniglia per l’apertura dell’anta in acciaio inox. Il carrello nel quale alloggiano i secchi per i rifiuti scorre su guide ad estrazione totale con auto chiusura e rientro automatico. Totalmente chiuse ed a tenuta ermetica evitano la dispersione di cattivi odori. Il fissaggio sul fondo del mobile è semplice ed intuitivo. Il piano di appoggio superiore è utilizzabile anche per riporre straccio, sacchetti ed accessori per la pulizia della casa. Novità fondamentale è l’accessorio ‘ecolight’ (opzionale) che fissato sulla parte superiore della carrozzeria illumina automaticamente la zona sotto il lavello dove è installata la pattumiera. Ecopack line is the evolution of waste collectors for cabinet units. These collectors are entirely made of high quality metal. A special handle is fixed on the stainless steel door for opening. In the bottom cart there are bins for waste, this one flows on total extraction runners, with automatic close and return. Totally closed and sealed airtight avoid dispersal of odors. The fixing system on the bottom of cabinet is simple and intuitive. The upper floor can also be used to store rags, bags and accessories for household cleaning. The accessory ‘ecolight’ (optional) when fixed on top of body automatically illuminates area under sink where dust bin is installed. 30 [ Ecopack per mobile base 300 - 600 mm] [ Ecopack for 300 - 600 mm units ] [ Codice / Code ] [ Dimensione / Dimension ] [ Capacità / Capacity ] 7900.00310 245 x 330 x 400 mm 20 Lt [ 330 mm ] Tre combinazioni da uno a due secchi, sino a 30 litri totali. [ 400 mm ] 32 [ 245 mm ] Three different versions from one to two bins, up to 30 liters in total. [ Capacità / Capacity ] 2 x 10 Lt [ Codice / Code ] [ Dimensione / Dimension ] 7900.00320 245 x 330 x 400 mm [ Codice / Code ] [ Dimensione / Dimension ] 7900.00330 245 x 330 x 470 mm - 20 Lt - 30 Lt [ Capacità / Capacity ] 1 x 20 Lt + 1 x 10 Lt 33 [ Ecopack per mobile base 900 - 1200 mm] [ Ecopack for 900 - 1200 mm units ] [ Dimensione / Dimension ] [ Capacità / Capacity ] 7900.00410 470 x 330 x 400 mm 40 Lt [ 330 mm ] [ Codice / Code ] [ 400 mm ] 34 [ 470 mm ] [ Capacità / Capacity ] 2 x 10 Lt + 1 x 20 Lt [ Codice / Code ] [ Dimensione / Dimension ] 7900.00420 470 x 330 x 400 mm [ Codice / Code ] [ Dimensione / Dimension ] 7900.00430 470 x 330 x 470 mm - 40 Lt - 60 Lt [ Capacità / Capacity ] 2 x 20 Lt + 2 x 10 Lt Tre combinazioni da due a quattro secchi, sino a 60 litri totali. Three different versions from two to four bins, up to 60 liters in total. 35 [ easy ] La classica pattumiera ed il porta detersivi secondo il progetto innovativo di ARTE’. Design attuale, semplicità d’uso e costo contenuto per un prodotto di utilizzo comune. Classic dust bin and detergents rack according to the innovative ARTE’ thinking. Modern design, ease of use and low cost for a standard product. 36 [ Easy porta detersivi ] [ Easy detergents rack ] [ Codice / Code ] [ Dimensione / Dimension ] 7900.00710 245 x 350 x 400 mm Porta detersivi scorrevole e pattumiera coordinati. Stesso design , stesse prestazioni: una soluzione completa ed elegante per il mobile sotto lavello. Sliding detergents rack and coordinated dust bin. Same design, same features: a definitive and elegant solution for under sink cabinet. 38 [ Easy pattumiera ] [ Easy dust bin ] [ Codice / Code ] [ Dimensione / Dimension ] [ Capacità / Capacity ] 7900.00720 245 x 350 x 400 mm 20 Lt The lid is lifted automatically during dust bin extraction. [ 350 mm ] Il coperchio si solleva automaticamente durante l’estrazione della pattumiera. [ 245 mm ] [ 400 mm ] 39 [ ecokit ] Ecokit per cassetto è un sistema modulare per la raccolta differenziata. E’ composto da basi metalliche che permettono di alloggiare in modo pratico e sicuro i secchi per la raccolta differenziata. Le basi sono realizzate con la completa chiusura del fondo, per proteggere da involontari depositi di liquidi ed altro le parti in legno del mobile. Ogni versione ha inoltre la possibilità di installare a propria scelta i secchi con capacità di 10 Litri e 20 Litri (altezza 300 mm). I secchi sono dotati di manici ferma sacchetto colorati per agevolare la differenziazione dei rifiuti. Lo spazio per detergenti, bottiglie e materiale per la pulizia della casa è provvisto di vaschetta in plastica. Drawers ecokit is a modular system for waste collection. It’s composed of metal frames to storage bucket in a practical and safe way. Frames are completely closed on bottom to protect from involuntary liquid deposits and dust the wooden furniture. Each version is composed by 10 litres and 20 litres (height 300 mm) buckets. The buckets have stopping system for bags and colored handles to help differentiate waste. Space for detergents, bottles and equipment for house keeping and cleaning is included, also with a plastic tray. 40 [ Ecokit sistema cassetto per la raccolta differenziatata ] [ Ecokit drawer system for waste collection ] [ Codice / Code ] [ Dimensione cassetto / Drawer dimension ] [ Capacità / Capacity ] 8800.00120 1200 x 300 x 500 mm 80 Lt 8800.01120 1200 x 300 x 450 mm 60 Lt E’ la versione più capiente del sistema modulare, realizzata per cassetti da 120 cm (misura nominale). Il fondo completamente chiuso trattiene i liquidi e protegge il cassetto stesso. Il secchio grande ha la capacità di 20 litri, mentre la versione ridotta contiene 10 litri. It’s the most capacious version of this modular system, designed for 120 cm. drawers (nominal dimension). The bottom is completely closed to hold liquids and preserve wooden parts. The big bucket has capacity up to 20 litres, while smaller bucket up to 10 litres. 42 [ Codice / Code ] [ Dimen. cassetto / Drawer dimen. ] 8800.00090 900 x 300 x 500 mm 8800.00190 900 x 300 x 450 mm [ Codice / Code ] [ Dimen. cassetto / Drawer dimen. ] 8800.00091 900 x 300 x 500 mm 8800.00191 900 x 300 x 450 mm [ Codice / Code ] [ Dimen. cassetto / Drawer dimen. ] 8800.00060 600 x 300 x 500 mm 8800.00160 600 x 300 x 450 mm 43 [ ordinetto ] E’ un sistema modulare per la separazione dei rifiuti nato per essere utilizzato in ambienti esterni. Terrazza, balcone, ma anche cantina e vano scala sono spazi ideali per riporre i contenitori per la raccolta dei rifiuti. Grandi secchi, con diversi colori possono essere appesi sulla struttura metallica fissata a muro. E’ la soluzione più elegante e funzionale per risolvere i problemi di igiene ed odori sgradevoli in cucina. I secchi sospesi ad altezza d’uomo sono pratici e comodi da utilizzare, il pavimento sottostante può essere facilmente pulito in ogni momento evitando il deposto di rifiuti sgradevoli. Eleganza, praticità , ordine e pulizia sono le caratteristiche principali di questo sistema. It’s a modular system for waste separation created to be used in outdoor environments. Terrace, balcony, but also cellar and stairwell areas are ideal for storing containers for the waste collection. Large buckets, in various colors can be hung on the metal structure fixed to the wall. This is the most elegant and functional solution to solve problems about hygiene and bad smells in the kitchen. The buckets suspended are practical and easy to use, the floor below can be easily cleaned at any time avoiding waste deposit. Elegance, convenience, order and cleanliness are the main features of this system. 44 [ Ordinetto sistema a parete per la raccolta differenziatata ] [ Ordinetto wall mounting system for waste collection ] [ Codice / Code ] [ Dimensione / dimension ] [ Capacità / Capacity ] 7600.00400 1200 x 280 x 260 mm 75 Lt I secchi sono dotati di coperchio ribaltabile, e manici per il trasporto e ferma sacchetto. Buckets are equipped with folding cover, and handles to carry out and to fix bags. 46 [ Codice / Code ] [ Dimensione / dimension ] 7600.00410 800 x 280 x 260 mm - 50 Lt [ Codice / Code ] [ Dimensione / dimension ] 7600.00420 500 x 280 x 260 mm - 36 Lt [ Codice / Code ] [ Dimensione / dimension ] 7600.00421 500 x 280 x 260 mm - 36 Lt Versione da incasso per mobili da cucina. Installata su guide scorrevoli di portata sino a 30 Kg. Built in version for kitchen cabinets. Installed on sliding runners, maximum load up to 30 kg. 47 [ organizer ] Il Kit per cassetto ‘organizer’ è un sistema completo per organizzare e contenere gli utensili per cucina, posate, piatti e bicchieri. I moduli sono realizzati in metallo verniciato, con elementi contenitori in elegante materiale plastico atossico. Ogni modulo può essere asportato dal cassetto per mezzo di due eleganti maniglie laterali, e spostato comodamente sulla tavola o sul top della cucina. Gli elementi in plastica sono rimovibili singolarmente per poter essere lavati in lavastoviglie. Igiene e pulizia sono sempre garantiti. The drawer kit ‘organizer’ is a complete system for organizing and contain kitchen utensils, cutlery, dishes and glasses. Modules are made of painted metal, with elegant containers elements made of non-toxic plastic. Each module can be removed from the drawer by two elegant side handles, and moved comfortably on the table or on top of the kitchen cabinets. Plastic elements are individually removable to be washed in a dishwasher. Hygiene and cleanliness are always guaranteed. 48 [ Organizer sistema cassetto utensili cucina ] [ Organizer drawer system for kitchen utensils ] [ Codice / Code ] [ Dimensione cassetto / Drawer dimension ] [ Capacità / Capacity ] 8800.70120 1200 x 100 x 500 mm 9 elementi contenitori / 9 container elements 8800.71120 1200 x 100 x 450 mm 9 elementi contenitori / 9 container elements La versione per cassetti da 120 cm. è completa di tutta la gamma degli elementi porta utensili. Il fondo completamente chiuso trattiene i liquidi e protegge il cassetto stesso. This version for 120 cm. drawers has the whole range of elements for kitchen tools. The bottom is completely closed to hold liquids and preserve wooden parts. 50 [ Codice / Code ] [ Dimensione cassetto / Drawer dimension ] [ Capacità / Capacity ] 8800.70060 600 x 100 x 500 mm 4 elementi contenitori / 4 container elements 8800.70160 600 x 100 x 450 mm 4 elementi contenitori / 4 container elements 8800.70045 450 x 100 x 500 mm 3 elementi contenitori / 3 container elements 8800.70145 450 x 100 x 450 mm 3 elementi contenitori / 3 container elements Ogni modulo può essere asportato dal cassetto per mezzo di due eleganti maniglie laterali, e spostato comodamente sulla tavola o sul top della cucina. Each module can be removed from the drawer by two elegant side handles, and moved comfortably on the table or on top of the kitchen cabinets. 51 [ Organizer sistema cassetto utensili cucina ] [ Organizer drawer system for kitchen utensils ] [ Codice / Code ] [ Dimensione cassetto / Drawer dimension ] [ Capacità / Capacity ] 8800.70290 900 x 100 x 500 mm 3 elementi contenitori / 3 container elements 8800.70390 900 x 100 x 450 mm 3 elementi contenitori / 3 container elements E’ la versione per cassettoni da 90 cm. completa di elemento porta piatti e bicchieri. Il fondo completamente chiuso trattiene i liquidi e protegge il cassetto stesso. This version for 90 cm. drawers includes the dish and glass rack. The bottom is completely closed to hold liquids and preserve wooden parts. 52 [ Codice / Code ] [ Dimensione cassetto / Drawer dimension ] [ Capacità / Capacity ] 8800.70090 900 x 100 x 500 mm 6 elementi contenitori / 6 container elements 8800.70190 900 x 100 x 450 mm 6 elementi contenitori / 6 container elements Gli elementi in plastica sono rimovibili singolarmente per poter essere lavati in lavastoviglie. Igiene e pulizia sono sempre garantiti. Plastic elements are individually removable to be washed in a dishwasher. Hygiene and cleanliness are always guaranteed. 53 [ frames ] Sono elementi di struttura per i mobili da cucina. Realizzati in alluminio anodizzato secondo il disegno personalizzato del cliente, garantiscono una tenuta e donano solidità al mobile. Si installano semplicemente a pressione e vengono fissati con viti per pannelli. Gli utilizzi più comuni sono: telaio per pensile scolapiatti con e senza fianco laterale, traversa per connessione fianchi del mobile. These are structural elements for the kitchen cabinets. Made of anodized aluminum according to custom design, give stability and solidity to the kitchen units. Easy to install by pressure and they are fastened by panel screws. The most common uses are: frame for drainer cabinet with and without side lateral protections, frame for connecting the sides of the kitchen units. 54 [ Kit per pensile scolapiatti ] [ Kit for drainer cabinet ] [ Codice / Code ] [ Materiale / Material ] [ Dimensione nominale pensile / Cabinet nominal dimension ] 2-TECNO-T/40 X6Cr17 450 mm 2-TECNO-T/55 X6Cr17 600 mm 2-TECNO-T/75 X6Cr17 800 mm altre misure disponibili a richiesta. 2-TECNO-T/85 X6Cr17 900 mm different dimensions available on request Questo kit è nato per semplificare l’installazione del pensile scolapiatti. Venduto completamente assemblato si installa nel pensile con una semplice operazione ed allo stesso tempo il telaio in alluminio conferisce struttura al mobile. I fianchi laterali sui quali è agganciato lo scolapiatti evitano ulteriori forature del pannello per il fissaggio della griglia porta bicchieri. This kit was born to simplify the installation in the draining cabinet. Sold fully assembled, it is installed in the cabinet by a simple operation and in same time the aluminum frame is a structural element for the cabinet. Aluminium sides for fixing the glass rack avoid additional holes to the wooden panel of the unit. 56 [ Codice / Code ] [ Dimensione nominale pensile / Cabinet nominal dimension ] 8930.45000 450 mm 8930.60000 600 mm 8930.80000 800 mm 8930.90000 900 mm 8930.120000 1200 mm Telaio per pensile scolapiatti con fianco in alluminio per fissaggio della griglia porta bicchieri. Frame for drainer cabinet. Aluminium sides for fixing the glass rack [ Codice / Code ] [ Dimensione nominale pensile / Cabinet nominal dimension ] 8900.45000 450 mm 8900.60000 600 mm 8900.80000 800 mm 8900.90000 900 mm 8900.120000 1200 mm Telaio per pensile scolapiatti con fianco in alluminio. Frame for drainer cabinet. Aluminium sides. [ Codice / Code ] [ Dimensione nominale mobile / Cabinet nominal dimension ] 8920.45000 450 mm 8920.60000 600 mm 8920.80000 800 mm 8920.90000 900 mm 8920.120000 1200 mm Traversa per connessione fianchi del mobile. Frame for connecting the sides of the kitchen units. 57 [ accessori ] [ accessories ] Questa sezione del catalogo contempla una serie di accessori per il mobile da cucina. Kit per cassetto sotto vasca. Protezione per fondo mobile sotto lavello. Vaschette per scolapiatti softedge® This section of the catalogue is about some accessories for the kitchen cabinet. Under sink drawer kit. Under sink bottom cover. Water collectors softedge® 58 [ Kit per cassetto sotto vasca ] [ Under sink drawer kit ] [ Codice / Code ] [ Dimensione cassetto / Drawer dimension ] 8800.10090 900 x 80 x 500 mm 8800.10190 900 x 80 x 450 mm 8800.10120 1200 x 80 x 500 mm 8800.11120 1200 x 80 x 450 mm E’ un kit modulare per organizzare lo spazio direttamente sotto la vasca del lavello. Pratici contenitori in plastica possono contenere detergenti ed accessori per la pulizia della casa. La struttura metallica dove alloggiano le vaschette si installa facilmente nel fondo sagomato del cassetto. It’s a modular kit for organizing the space directly under the sink. Practical plastic containers for detergents and accessories for household cleaning. The metal structure installs easily in the shaped bottom of the drawer. 60 [ Protezione per mobile sotto lavello ] [ Under sink bottom cover ] [ Codice / Code ] 1020.01045 414 x 507 x 0,4 mm 1020.01060 564 x 507 x 0,4 mm 1020.01080 764 x 507 x 0,4 mm 1020.01090 864 x 507 x 0,4 mm 1020.01120 1164x 507 x 0,4 mm 1020.01S60 564 x 550 x 0,4 mm Rivestimento per fondo lavello in alluminio satinato e protetto con vernice poliammidica trasparente. Guarnizioni laterali in gomma estrusa. Under sink bottom cover made of glazed aluminium and protected with transparent nylon paint. Side seals made of extruded rubber. altre misure disponibili a richiesta / different dimensions available on request. [ Codice / Code ] 1020/45 414 x 507 x 0,4 mm 1020/60 564 x 507 x 0,4 mm 1020/80 764 x 507 x 0,4 mm 1020/90 864 x 507 x 0,4 mm 1020/120 1164x 507 x 0,4 mm 1024S/60 564 x 550 x 0,4 mm Rivestimento per fondo lavello in alluminio goffrato, con alzata posteriore. La versione 1024S è per fondo colonna frigo da 60 cm. Under sink bottom cover made of textured aluminium, with back flap. 1024S version is for under refrigerator column bottom (60 cm.) altre misure disponibili a richiesta / different dimensions available on request. 61 [ Vaschette softedge® ] [ Water collectors softedge® ] [ Codice / Code ] [ Materiale / Material ] [ Dimensione / Dimension ] 1002.0040V X6Cr17 388 x 12 x 218 mm 1002.0055V X6Cr17 538 x 12 x 218 mm 1002.0075V X6Cr17 738 x 12 x 218 mm 1002.0085V5 X6Cr17 838 x 12 x 218 mm Sono vaschette standard in acciaio inox per la raccolta dell’acqua. Si utilizzano inserite nel pensile dello scolapiatti. These are standard stainless steel water collectors. They can be used in every draining cabinet of the kitchen. 62 Una speciale lavorazione di nervatura sul bordo della vaschetta ne aumenta la rigidità ed impedisce la flessione. A special working to make a rib on the water collector border increases the rigidity and prevents the bending. Gli angoli realizzati con tecnologia softedge® sono perfettamente smussati e privi di parti taglienti. Corners made by softedge® process are round shaped without spikes and dangerous parts. Gli angoli stampati con elevata profondità aumentano la capienza per contenere grandi quantità di liquidi, senza alcuna perdita laterale. High cupping corners of the water collector make possible to collect big volumes of liquids, without water losses. 63 Via IV Novembre 37/39 28887 Omegna (VB) - Italia Tel. +39 0323 63934 Fax +39 0323 644140 E-mail: [email protected] http://www.arteitaly.com L’azienda declina ogni responsabilità per eventuali errori o inesattezze e si riserva il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche dei prodotti illustrati. Arté is not responsible for errors in this catalogue and it reserves the right to introduce all modifications it deems necessary for improving its products.