polar equine rc3 gps - Support | Polar.com

Transcript

polar equine rc3 gps - Support | Polar.com
POLAR EQUINE
RC3 GPS
Guida introduttiva
SOMMARIO
1. CONTENUTO DEL SET . . . . . . . . . . .
3
2. FUNZIONI DEI PULSANTI. . . . . . . .
5
7. AVVIO DELLA REGISTRAZIONE
DELL'ALLENAMENTO . . . . . . . . . . . . 16
8. RISOLUZIONE DEI
PROBLEMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3. CARICA DEL TRAINING
COMPUTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4. FISSAGGIO DELLA FASCIA. . . . . . .
8
5. FISSAGGIO DELLA BASE
ELETTRODI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. INDOSSARE L'ELASTICO
MORBIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. INFORMAZIONI IMPORTANTI. . . . 22
Cura e manutenzione . . . . . . . . . . . . 22
Informazioni sulla batteria . . . . . . . 24
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Clausola esonerativa di
responsabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
1. CONTENUTO DEL SET
1.
2.
3.
Training computer Polar RC3 GPS: Grazie al GPS
integrato, l'RC3 GPS fornisce i dati relativi a velocità,
distanza, altitudine, dati di salita e discesa, nonché
informazioni sul percorso sul servizio web
polarpersonaltrainer.com tramite la tecnologia Global
Positioning System (GPS).
Sensore di frequenza cardiaca: Il comodo sensore di
frequenza cardiaca rileva in modo preciso la frequenza
cardiaca del cavallo dai segnali elettrici del cuore e invia i
dati al training computer in tempo reale.
Cavo USB: Collegare il training computer Polar RC3 GPS
al computer con un cavo USB cable per ricaricare la
batteria e trasferire i dati tra il training computer e il
servizio web polarpersonaltrainer.com.
È possibile scaricare questa Guida introduttiva (disponibile in inglese, tedesco, francese,
italiano, spagnolo, finlandese e svedese) e il manuale d'uso completo del training computer RC3
GPS dal sito www.polar.com/support.
Per i tutorial video, andare al sito http://www.polar.com/en/polar_community/videos.
ITALIANO
3
4.
La fascia Polar Equine è inclusa nel set Polar
Equine RC3 GPS Trotting (#93048830).
Per istruzioni sull'uso della fascia, consultare
Fissaggio della fascia (pagina 8).
5.
La base elettrodi Polar Equine è inclusa nel
set Polar Equine RC3 GPS (#93048828).
Per istruzioni sull'uso della base elettrodi,
consultare Fissaggio della base elettrodi
(pagina 11).
6.
Con il Polar RC3 GPS si riceve un nuovo
elastico morbido Polar. Gli elettrodi in
plastica sul retro dell'elastico rilevano la
frequenza cardiaca.
I dati provenienti da tutti i sensori compatibili
vengono inviati in modo wireless al training
computer tramite la tecnologia a 2,4 GHz W.I.N.D.
Polar. In tal modo si eliminano le interferenze
durante l'allenamento.
4
ITALIANO
2. FUNZIONI DEI PULSANTI
LIGHT (ILLUMINAZIONE)
• Consente di illuminare il display
• Tenere premuto per accedere a
QUICK MENU (MENU RAPIDO): In
visualizzazione Ora si possono
bloccare i pulsanti, impostare
l'allarme o selezionare il fuso orario.
Durante l'allenamento si possono
bloccare i pulsanti, cercare i sensori,
regolare il volume dei suoni
dell'allenamento, attivare/disattivare
Autolap, mostrare le informazioni
GPS o mostrare i limiti di zona.
BACK (INDIETRO)
• Uscire dal menu
• Tornare al livello precedente
• Non modificare le impostazioni
• Annullare le selezioni
• Tenere premuto per tornare alla
modalità Ora da qualsiasi modalità.
UP (SU)
• Spostarsi fra gli elenchi di selezione
• Regolare un valore selezionato
• Tenere premuto per modificare la
visualizzazione dell'ora.
START (AVVIO)/OK
• Confermare le selezioni
• Avviare una sessione di allenamento
• Effettuare un lap
• Tenere premuto per attivare/disattivare il
blocco zona in modalità Allenamento.
DOWN (GIÙ)
• Spostarsi fra gli elenchi di selezione
• Regolare un valore
• Tenere premuto per passare tra Fuso 1/Fuso 2.
ITALIANO
5
3. CARICA DEL TRAINING COMPUTER
Il GPS RC3 dispone di una batteria interna
ricaricabile. Caricare il GPS RC3 tramite connessione
USB sul computer utilizzando il cavo USB in
dotazione con il prodotto. Se si desidera inserire il
connettore USB in una presa di corrente, utilizzare un
adattatore di alimentazione USB (non incluso nel set
del prodotto).
1.
2.
3.
4.
Inserire il connettore micro USB nella porta USB
del GPS RC3.
Inserire il connettore USB in una porta USB del
computer. Si consiglia di non utilizzare hub USB in
quanto non sono in grado di fornire sufficiente
alimentazione al GPS RC3.
Sul display viene visualizzata l'animazione della
carica. La carica completa della batteria richiede
fino a un'ora e mezzo.
Quando il GPS RC3 è completamente carico, viene
visualizzato Carica completa. Scollegare il cavo.
Utilizzare il cavo conforme USB 1.1/2.0 incluso nella confezione. Se si effettua la carica da un
hub USB, i tempi di carica potrebbero prolungarsi.
6
ITALIANO
Dopo la prima carica, l'RC3 GPS entra
nelle impostazioni di base. Per inserire le
impostazioni di base durante la carica,
premere un pulsante.
Per informazioni dettagliate sulle
impostazioni dell'RC3 GPS, consultare il
manuale d'uso completo sul sito
www.polar.com/support.
Inserimento delle impostazioni di base
È necessario immettere le impostazioni di
base, anche se non riguardano il cavallo.
Se non si immettono le impostazioni di
base, il training computer RC3 GPS
ricorda all'utente di impostarle prima di
ogni allenamento.
1.
2.
In primo luogo, selezionare la lingua.
Confermare la selezione con START
(AVVIO).
Viene visualizzato Inserire le
impostazioni di base. Premere
START (AVVIO) e iniziare ad inserire i
dati con i pulsanti UP/DOWN
(SU/GIÙ) e confermare le selezioni
con START (AVVIO).
ITALIANO
7
4. FISSAGGIO DELLA FASCIA
La fascia Polar Equine è inclusa
nel set Polar Equine RC3 GPS
Trotting (#93048830).
1.
2.
Fascia: gli elettrodi in plastica
(A, B) sul retro della fascia
rilevano la frequenza cardiaca.
La tasca (C) protegge il sensore
di frequenza cardiaca da urti e
graffi ed evita che la fascia cada.
Sensore di frequenza cardiaca: il
sensore di frequenza cardiaca
invia il segnale della frequenza
cardiaca al training computer.
Per i tutorial video, andare al sito
http://www.polar.com/en/polar_community/videos.
8
ITALIANO
1.
Affinché il sensore di frequenza cardiaca possa
leggere correttamente la frequenza cardiaca,
garantire un buon contatto tra gli elettrodi in
plastica e la pelle del cavallo. Inumidire
adeguatamente la fascia, ad esempio in un secchio
di acqua (1).
2.
Bagnare anche il pelo del cavallo dalle aree in cui
sono collocati gli elettrodi della fascia (2). Se il
cavallo ha un pelo lungo o folto, è possibile rasarlo
dalle aree in cui sono collocati gli elettrodi. In tal
modo si migliora nettamente la qualità del segnale
di frequenza cardiaca.
3.
Agganciare il sensore di frequenza cardiaca alla
tasca (3). Chiudere saldamente la tasca.
ITALIANO
9
4.
Posizionare la fascia come indicato (4),
con la tasca del sensore di frequenza
cardiaca sul lato sinistro del cavallo. In tal
modo si garantisce che gli elettrodi della
fascia si trovino nella posizione corretta.
5.
Si consiglia di utilizzare gel di contatto
sugli elettrodi della fascia. Si ottiene un
migliore rilevamento della frequenza
cardiaca del cavallo. Applicare il gel sugli
elettrodi situati sul retro della fascia.
La portata del sensore della frequenza
cardiaca è superiore a 10 m. Pertanto, è
possibile osservare la frequenza cardiaca del
cavallo anche durante il lavoro alla corda.
Per il tutorial video, andare al sito http://www.polar.com/en/polar_community/videos.
Per le istruzioni sulla visualizzazione della frequenza cardiaca del cavallo e la registrazione di
una sessione di allenamento, consultare il manuale d'uso del training computer. È possibile
scaricare il manuale d'uso dal sito www.polar.com/support.
10
ITALIANO
5. FISSAGGIO DELLA BASE ELETTRODI
1.
2.
3.
La base elettrodi Equine rileva il segnale elettrico di ogni battito cardiaco. Dispone di
una tasca per il sensore di frequenza cardiaca e due elettrodi. L'elettrodo positivo è
contrassegnato con un segno più e l'elettrodo negativo è contrassegnato con un segno
meno.
Il sensore di frequenza cardiaca calcola la frequenza cardiaca del cavallo in tempo
reale e invia queste informazioni in modo continuo e wireless al training computer.
Due cinghie in plastica per il fissaggio della base elettrodi.
ITALIANO
11
La base elettrodi Polar Equine è inclusa nel set Polar Equine RC3
GPS (#93048828)
1.
Fissare il sensore di frequenza cardiaca alla tasca della
base elettrodi. Chiudere saldamente la tasca.
2.
Il sensore di frequenza cardiaca rileva i limitati impulsi
elettrici emessi dal cuore. Per la lettura corretta della
frequenza cardiaca da parte del sensore, assicurare un
buon contatto tra gli elettrodi e la pelle del cavallo.
Inumidire adeguatamente gli elettrodi e il pelo del cavallo
dalle aree in cui sono collocati gli elettrodi (vedere la
figura). Se il cavallo ha un pelo lungo o folto, è possibile
rasare quelle zone. In tal modo si migliora nettamente la
qualità del segnale di frequenza cardiaca.
Per ottimizzare il contatto tra la pelle del cavallo e gli
elettrodi, è possibile utilizzare gel di contatto sugli
elettrodi. Si ottiene un migliore rilevamento della frequenza
cardiaca del cavallo.
12
ITALIANO
Osservare le immagini al riguardo e la pagina seguente.
3.
4.
5.
Agganciare la tasca alla sella con una delle cinghie
in plastica (3).
Posizionare l'elettrodo positivo (cavo corto) sotto la
sella (4) sul lato sinistro del cavallo. Assicurarsi che
il lato degli elettrodi sia a contatto con la pelle del
cavallo (5). Il peso del cavaliere mantiene gli
elettrodi in posizione.
Agganciare l'elettrodo negativo (cavo lungo) sotto il
sottopancia con una cinghia in plastica (6) e
stringere il sottopancia. Se necessario, è possibile
inserire una spugna bagnata tra l'elettrodo negativo e
il sottopancia per assicurare un buon contatto con la
pelle.
Per il tutorial video, andare al sito
http://www.polar.com/en/polar_community/videos.
Per le istruzioni sulla visualizzazione della frequenza
cardiaca del cavallo e la registrazione di una sessione di
allenamento, consultare il manuale d'uso del training
computer. È possibile scaricare il manuale d'uso dal sito
www.polar.com/support.
ITALIANO
13
14
ITALIANO
6. INDOSSARE L'ELASTICO MORBIDO
1.
2.
3.
4.
Inumidire gli elettrodi presenti sull'elastico.
Agganciare il sensore di frequenza cardiaca all'elastico.
Assicurare l'elastico attorno al torace, al di sotto dei
pettorali, e fissare il gancio all'altra estremità
dell'elastico.
Regolare la lunghezza dell'elastico in modo che sia
sufficientemente aderente ma risulti comodo. Verificare
che gli elettrodi inumiditi aderiscano alla pelle e che il
logo Polar del sensore di frequenza cardiaca si trovi in
posizione centrale e verticale.
Alla fine di ogni allenamento, staccare completamente il
sensore di frequenza cardiaca dall'elastico e risciacquare
l'elastico . Il sudore e l'umidità potrebbero mantenere umidi
gli elettrodi e il sensore di frequenza cardiaca attivato,
riducendo la durata della batteria del sensore di frequenza
cardiaca. Per ulteriori istruzioni dettagliate sul lavaggio,
consultare Informazioni importanti (pagina 22).
ITALIANO
15
7. AVVIO DELLA REGISTRAZIONE
DELL'ALLENAMENTO
Per informazioni dettagliate sulle funzioni durante l'allenamento, consultare il manuale d'uso
completo dell'RC3 GPS sul sito www.polar.com/support.
Iniziare una sessione di allenamento premendo START (AVVIO).
16
ITALIANO
1.
Quando si inizia una sessione di allenamento per la prima volta,
viene visualizzato Ricerca nuovo sensore di FC in corso . Il
GPS RC3 cerca il segnale del sensore di frequenza cardiaca.
2.
Quando il GPS RC3 rileva il segnale, viene visualizzato Sensore
FC trovat. Questa operazione viene denominata associazione e
viene eseguita una sola volta durante il primo utilizzo del sensore
di frequenza cardiaca. L'associazione garantisce che il GPS RC3
riceva segnali solo dal proprio sensore di frequenza cardiaca,
consentendo un allenamento in gruppo senza interferenze da
parte di altri training computer.
3.
Selezionare il profilo sportivo da utilizzare sfogliando con
UP/DOWN (SU/GIÙ).
Se si è attivata la funzione GPS in questo profilo sportivo, l'RC3
GPS inizia la ricerca automatica del segnale. È possibile attivare
la funzione in MENU > Impostazioni > Profili sport >
Corsa/Ciclismo/Altro sport.
4.
Per acquisire i segnali satellitari GPS, uscire all'aperto, lontano
da edifici e alberi alti.
Indossare il training computer sul polso con lo schermo rivolto
verso l'alto. Tenere il training computer in posizione orizzontale
davanti a sé e lontano dal torace. Tenere il braccio fermo e
sollevato oltre il livello del torace durante la ricerca.
Non muovere il braccio durante la ricerca. Restare fermi!
Restare fermi e mantenere la posizione finché il training computer non rileva i segnali
satellitari (quando si rileva il segnale, viene emesso un allarme e appare un segno di
spunta sul braccio della figura). In buone condizioni atmosferiche, il primo rilevamento
di segnali satellitari richiede in genere 30-60 secondi.
ITALIANO
17
5.
Il segno di spunta indica che il segnale del sensore è stato
rilevato. In questa immagine il GPS RC3 ha rilevato il sensore di
frequenza cardiaca ed i segnali GPS. Se il GPS RC3 non rileva i
segnali, sul display viene visualizzato un triangolo con un punto
esclamativo.
Dopo che il GPS RC3 ha rilevato tutti i segnali, premere START
(AVVIO). Viene visualizzato Registrazione avviata ed è quindi
possibile iniziare a registrare la sessione di allenamento.
Funzioni dei pulsanti
•
•
•
•
•
•
18
Modificare la visualizzazione dell'allenamento sul display cercando con UP/DOWN
(SU/GIÙ).
Accedere a QUICK MENU (MENU RAPIDO) tenendo premuto LIGHT (ILLUMINAZIONE)
per due secondi.
Effettuare un lap premendo START (AVVIO).
Bloccare la zona attuale tenendo premuto START (AVVIO).
Interrompere la sessione di allenamento premendo BACK (INDIETRO).
Arrestare completamente la registrazione premendo due volte BACK (INDIETRO).
ITALIANO
Dopo l'allenamento
Consultare i dettagli della sessione di allenamento selezionando MENU > File > File
allenamento . Per un'analisi visiva e dettagliata, trasferire i dati al servizio web
polarpersonaltrainer.com con il software WebSync. Per ulteriori informazioni, consultare
il manuale d'uso completo dell'RC3 GPS o la guida online per polarpersonaltrainer.com
e WebSync.
ITALIANO
19
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Valori di frequenza cardiaca anomali durante
l'allenamento
•
•
•
•
•
•
•
20
Assicurarsi che la posizione degli elettrodi sia
corretta. Controllare inoltre che il sottopancia
sia ben stretto.
Assicurarsi che il pelo sotto gli elettrodi sia
bagnato adeguatamente. Se il cavallo ha un
pelo lungo o folto, rasarlo dalle aree in cui
sono collocati gli elettrod.
L'accumulo di sudore e di sporcizia potrebbe
interferire con la misurazione del segnale dal
cuore al trasmettitore. Controllare se è
necessario pulire gli elettrodi.
Assicurarsi che il sensore di frequenza
cardiaca sia saldamente agganciato alla tasca
della base elettrodi.
Mantenere il training computer e il sensore di
frequenza cardiaca sullo stesso lato del
cavallo.
In alcuni casi (a circa 120 bpm) può essere
rilevata una doppia pulsazione ad ogni battito
cardiaco (onde R+T). Questo inconveniente
scompare appena l'intensità aumenta.
Se sono già stati svolti i controlli precedenti e
la misurazione della frequenza cardiaca non
ITALIANO
funziona ancora, è possibile che la batteria
del sensore di frequenza cardiaca sia esaurita.
Come posso acquisire i segnali satellitari in
modo ottimale?
Indossare il training computer sul polso con lo
schermo rivolto verso l'alto. Tenere il braccio
fermo e sollevato oltre il livello del torace
durante la ricerca. Restare fermi e tenere la
posizione finché il training computer non rileva
i segnali satellitari.
Come posso garantire una buona ricezione
del segnale GPS sull'RC3 GPS ?
Il segnale GPS ottimale si può acquisire
allenandosi all'aperto senza alcuna ostruzione
per i segnali satellitari. Per la natura stessa del
segnale GPS, ad esempio, colline, edifici e
alberi alti potrebbero bloccare il segnale
satellitare. Anche pioggia, nebbia e neve
potrebbero influire sulla qualità del segnale.
Indossare il training computer sul polso con lo
schermo rivolto verso l'alto.
Il training computer non rileva o impiega del
tempo per rilevare i segnali satellitari.
Qual è la precisione di misurazione del Polar
RC3 GPS?
Qualcosa nei pressi dell'utente potrebbe
bloccare la ricezione del segnale satellitare GPS
(ad esempio, sottopassaggi, edifici alti, terreni o
aree boschive). Uscire all'aperto e allontanarsi
da edifici e alberi alti. In buone condizioni
atmosferiche, la prima acquisizione di segnali
satellitari richiede in genere 30-60 secondi. La
ricezione GPS non funziona al chiuso.
La precisione di misurazione del Polar RC3 GPS
è di +/- 2% per la distanza e +/- 2 km/h per la
velocità. Quando ci si sposta a bassa velocità
(inferiore a 3 km/h), la precisione di questo
livello a volte può causare errori relativamente
grandi. Tuttavia, a velocità elevate la
misurazione è più precisa.
I valori di velocità o distanza sono incorretti
o irregolari.
Qualcosa nei pressi dell'utente potrebbe
bloccare la ricezione del segnale satellitare GPS
(ad esempio, sottopassaggi, edifici alti, terreni o
aree boschive). Se il training computer non può
rilevare i segnali satellitari, potrebbe non essere
in grado di calconarne la posizione. La distanza
viene calcolata tra l'ultima posizione prima
della zona d'ombra e la prima posizione dopo la
zona d'ombra in linea retta.
Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale d'uso completo dell'RC3 GPS sul
sito www.polar.com/support.
ITALIANO
21
9. INFORMAZIONI IMPORTANTI
Cura e manutenzione
Attenersi alle istruzioni per la cura al fine di
garantire una misurazione affidabile e
ottimizzare la durata della base elettrodi e del
sensore di frequenza cardiaca. Le seguenti
istruzioni consentono di attenersi alle condizioni
specificate nella garanzia.
Training computer
Tenere pulito il training computer. Usare un
panno di carta umido per pulire lo sporco dal
training computer. Per mantenere
l'impermeabilità, non lavare il training computer
con un dispositivo di lavaggio a pressione. Non
immergere il training computer in acqua. Non
utilizzare mai alcool o materiali abrasivi (lana di
vetro o prodotti chimici).
22
ITALIANO
Non adatto per bagni e nuoto. Protezione contro
pioggia e gocce d'acqua. Non immergere il training
computer in acqua. L'uso del training computer in
caso di eccessiva pioggia potrebbe causare
interferenze alla ricezione GPS.
Conservare il training computer in un luogo
fresco e asciutto. Non conservarlo in un luogo
umido e non riporlo in un materiale non
traspirante (quale una busta di plastica o borsa
sportiva) o in un materiale conduttivo (quale un
panno bagnato). Non esporre il training
computer ai raggi diretti del sole per lunghi
periodi, ad esempio lasciandolo in auto o fissato
sul supporto manubrio.
Si consiglia di conservare il training computer
parzialmente o completamente carico. La
batteria perde lentamente la carica quando il
prodotto non viene utilizzato per lungo tempo.
Se non si utilizza il training computer per vari
mesi, si consiglia di ricaricarlo dopo qualche
mese. In tal modo si prolunga la durata della
batteria.
Sensore di frequenza cardiaca: Scollegare il
sensore di frequenza cardiaco dalla base
elettrodi/fascia/elastico morbido dopo ogni
utilizzo e asciugarlo con un panno morbido.
Pulire il sensore di frequenza cardiaco con una
soluzione di acqua e sapone neutro, qualora
necessario. Non utilizzare mai alcool o materiali
abrasivi (ad esempio, lana di vetro o prodotti
chimici). Per ottimizzare la durata della batteria
del sensore di frequenza cardiaca, asciugare e
conservare separatamente base
elettrodi/fascia/elastico morbido e sensore di
frequenza cardiaca. Per evitare l'ossidazione
dello scatto, non conservare il sensore di
frequenza cardiaca bagnato in un materiale non
traspirante, quale una borsa sportiva. Non
esporre il sensore di frequenza cardiaca ai raggi
diretti del sole per lunghi periodi, ad esempio
lasciandolo in auto.
Base elettrodi/fascia: Alla fine di ogni
allenamento, risciacquarla e appenderla. Pulire
gli elettrodi con cura con una soluzione di
acqua e sapone neutro, qualora necessario o
almeno una volta alla settimana. Non utilizzare
saponi idratanti in quanto possono lasciare
residui sulla fascia. Non lasciarlo in ammollo,
non stirarlo, non lavarlo a secco e non
candeggiarlo. Non estendere bruscamente la
base elettrodi/fascia e non piegare gli elettrodi.
Elastico morbido: Alla fine di ogni
allenamento, risciacquare l'elastico e
appenderlo. Pulire l'elastico con cura con una
soluzione di acqua e sapone neutro, qualora
necessario. Non utilizzare saponi idratanti in
quanto possono lasciare residui sull'elastico.
Non lasciare in ammollo l'elastico, non stirarlo,
non lavarlo a secco e non candeggiarlo. Non
estendere bruscamente l'elastico e non piegare
gli elettrodi. È possibile lavare l'elastico in
lavatrice a 40°C. Materiale dell'elastico: 38%
poliammide, 29% poliuretano, 20% elastan,
13% poliestere
Conservazione di base
elettrodi/fascia/elastico morbido: Conservare
base elettrodi/fascia/elastico morbido in un
luogo fresco e asciutto. Non conservarli in un
luogo umido e non riporli in un materiale non
traspirante (quale una busta di plastica o borsa
sportiva) o in un materiale conduttivo (quale un
panno bagnato). Non esporli ai raggi diretti del
sole per lunghi periodi, ad esempio lasciandoli
in auto.
ITALIANO
23
Informazioni sulla batteria
Durata della batteria
Training computer
•
Il training computer contiene una batteria
ricaricabile. Polar consiglia di ridurre al minimo
i possibili effetti dei rifiuti sull'ambiente e sulla
salute dell'uomo, ottemperando alle normative
locali in materia di smaltimento dei rifiuti e,
laddove possibile, di attuare la raccolta
differenziata di apparecchiature elettroniche al
termine della vita utile del prodotto. Non
smaltire questo prodotto come rifiuto urbano
indifferenziato.
Le batterie ricaricabili hanno un numero di cicli
di carica limitato. È possibile caricare e
scaricare la batteria oltre 300 volte prima di
una diminuzione notevole della sua capacità. Il
numero di cicli di carica varia anche in base
alle condizioni di utilizzo e di funzionamento.
La batteria sarà carica al 70-80% dopo un'ora.
La carica completa della batteria richiede fino a
1,5 ore.
•
•
in uso continuo quando si registra una
sessione di allenamento con la funzione GPS
ON: fino a 12 ore
in uso continuo quando si registra una
sessione di allenamento con la funzione GPS
OFF: fino a 1700 ore
se ci si allena in media 1 ora al giorno, 7
giorni alla settimana:
•
con la funzione GPS ON: fino a 11
giorni
• con la funzione GPS OFF: fino a 120
giorni
•
quando si utilizza solo la visualizzazione Ora:
fino a 4 mesi
La durata varia in base alle condizioni di
funzionamento (ad esempio, temperature alte o
basse) e all'invecchiamento della batteria. La
durata si riduce notevolmente a temperature al
di sotto dello zero. Indossare l'RC3 GPS sotto il
giubbotto per mantenerlo al caldo e aumentare
la durata.
Per ulteriori informazioni sulla carica della
batteria, consultare il manuale d'uso completo
sul sito www.polar.com/support.
24
ITALIANO
Sensore di frequenza cardiaca
Il sensore di frequenza cardiaca Polar dispone
di una batteria sostituibile dall'utente.
Durante la sostituzione della batteria,
assicurarsi che la guarnizione non sia
danneggiata. In tal caso, sostituirla con una
nuova per garantire l'impermeabilità del
trasmettitore.
I set di batterie con le relative guarnizioni sono
disponibili presso i rivenditori e i Centri di
Assistenza autorizzati Polar. Negli Stati Uniti e
in Canada, le guarnizioni di ricambio sono
disponibili solo presso i Centri di Assistenza
autorizzati Polar. Negli Stati Uniti la
guarnizione/i kit batteria sono disponibili anche
presso il sito www.shoppolar.com.
Durante l'inserimento di una nuova batteria
completamente carica, evitare il contatto su
entrambi i poli con strumenti in metallo, quali
pinze, che conducono l'elettricità. Ciò potrebbe
cortocircuitare la batteria, riducendone la vita
utile. Di solito, il cortocircuito non danneggia la
batteria, ma ne riduce la capacità e la durata.
ITALIANO
25
Per sostituire la batteria:
1.
2.
3.
4.
Tenere il coperchio della batteria aperto tramite
il supporto sull'elastico.
Rimuovere la vecchia batteria dal coperchio con
uno stuzzicadenti o un cacciavite delle
dimensioni adeguate. È preferibile utilizzare un
oggetto non in metallo. Prestare attenzione a
non danneggiare il coperchio della batteria.
Inserire una nuova batteria (CR 2025)
all'interno del coperchio con il lato negativo (-)
rivolto verso l'esterno.
Allineare la sporgenza sul coperchio della
batteria con la fessura sul trasmettitore e
premere il coperchio della batteria in posizione.
Si deve sentire uno scatto.
Tenere le batterie lontano dalla portata dei
bambini. Se ingerite, contattare immediatamente
un medico. Le batterie devono essere smaltite
correttamente in conformità alle normative locali.
Se si sostituisce la batteria con una di tipo non
corretto, potrebbe verificarsi pericolo di
esplosione.
26
ITALIANO
Assistenza
Durante il periodo di garanzia di 12 mesi, si
consiglia di rivolgersi esclusivamente al Centro
di Assistenza Tecnica Polar autorizzato per
interventi diversi dalla sostituzione della
batteria. La garanzia non copre danni provocati
o conseguenti ad una errata assistenza se
eseguiti da personale non autorizzato Polar
Electro. Per le informazioni di contatto e tutti
gli indirizzi relativi ai Centri di Assistenza
Tecnica Polar, visitare il sito
www.polar.com/support e i siti web specifici per
ogni Paese.
•
•
•
Garanzia
Garanzia Internazionale limitata Polar per
prodotti Equine
•
•
•
I prodotti Polar Equine sono sviluppati e
realizzati per l'uso negli sport equini. Ogni
prodotto viene sottoposto a rigorosi test prima
di uscire dalla fabbrica.
La presente garanzia non esclude alcun diritto
statutario del consumatore, ai sensi delle leggi
nazionali o regionali in vigore, e nessun diritto
del consumatore nei confronti del rivenditore
derivante dal relativo contratto di
vendita/acquisto.
La presente Garanzia Internazionale limitata
•
•
•
Polar è rilasciata da Polar Electro Inc. ai
consumatori che hanno acquistato questo
prodotto negli Stati Uniti o in Canada. La
presente Garanzia Internazionale limitata
Polar è rilasciata da Polar Electro Inc. ai
consumatori che hanno acquistato questo
prodotto in altri Paesi.
Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantisce
all'acquirente/al consumatore originale di
questo prodotto che esso è privo di difetti di
fabbricazione e nei materiali, per due (12)
mesi dalla data di acquisto.
Conservare lo scontrino fiscale!
La presente garanzia non copre la batteria, la
normale usura, i danni derivanti da cattivo
uso, uso improprio, incidenti, mancata
osservanza delle dovute precauzioni,
manutenzione inadeguata, rottura o lesione
della cassa/dei display, modifica o alterazione
dei prodotti o dei relativi componenti e fascia
degli elettrodi ed elastico dei sensori.
La presente garanzia non copre i danni, le
perdite, i costi o le spese, diretti, indiretti o
accessori, derivanti dal prodotto o a esso
riconducibili.
I prodotti acquistati di seconda mano non
sono coperti dalla garanzia, se non stipulato
diversamente dalle normative locali.
Durante il periodo di validità della garanzia, il
ITALIANO
27
prodotto sarà riparato o sostituito presso i
Centri di Assistenza autorizzati Polar
indipendentemente dal Paese in cui si è
effettuato l'acquisto.
La garanzia relativa a qualsiasi prodotto sarà
limitata ai Paesi in cui il prodotto è stato
inizialmente commercializzato.
Le informazioni normative sono disponibili sul
sito www.polar.com/support.
La figura del contenitore di spazzatura mobile
barrato con la croce indica che i prodotti Polar
sono dispositivi elettronici contemplati dalla
Direttiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo e
del Consiglio d'Europa sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(WEEE), mentre batterie e accumulatori usati in
questi prodotti contemplati dalla Direttiva
2006/66/CE del Parlamento Europeo e del
Consiglio del 6 settembre 2006 su batterie e
accumulatori e sul loro smaltimento. Pertanto,
nei Paesi europei si deve provvedere allo
smaltimento differenziato di questi prodotti e di
batterie/accumulatori contenuti nei prodotti
Polar.
28
ITALIANO
Questo marchio indica che il prodotto è protetto
da scosse elettriche.
Copyright © 2013 Polar Electro Oy, FI-90440
KEMPELE.
Polar Electro Oy possiede la certificazione ISO
9001:2008.
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo
manuale può essere utilizzata o riprodotta in
qualsiasi forma o mezzo senza il permesso
scritto di Polar Electro Oy. I nomi e i loghi di
questo manuale o degli imballaggi
contrassegnati con la sigla ® sono marchi di
fabbrica registrati di Polar Electro Oy.
Clausola esonerativa di responsabilità
Le presenti condizioni di garanzia si applicano
ai prodotti Polar Equine al posto di altre
condizioni di garanzia Polar Electro, anche se in
qualche documentazione del prodotto
potrebbero apparire altre condizioni.
Manufactured by
Polar Electro Oy
Professorintie 5
FIN-90440 KEMPELE
Tel +358 8 5202 100
Fax +358 8 5202 300
www.polar.com