CEME5

Transcript

CEME5
Tipo - Type
Pressostati tipo 5611 1/8” G maschio e
tipo 5612 1/4” G maschio
Pressure switches type 5611 1/8” G male and
type 5612 1/4” G male
5611
5612
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNICAL DATA
Temperatura fluido:
max. +155°C
Temperatura ambiente: max. +125°C
Regolazione delle
pressioni:
0,2 - 6 bar
La regolazione del valore di taratura viene eseguita in
fabbrica nell’ambito del campo suddetto su richiesta
del Cliente
Fluid temperature:
Ambient temperature:
Pressure regulation:
Pressione statica:
12 bar
Static pressure:
12 bar
Isteresi:
∆P fisso 0,15 ÷ 0,35
∆P reg. 0,1 ÷ 0,8
Hysteresis:
∆P fixed: 0,15 ÷ 0,35
∆P adjustable: 0,1 ÷ 0,8
I pressostati vengono
prodotti anche con
filettatura femmina:
Esecuzioni speciali:
Tipo 5711 1/8” G
Tipo 5712 1/4” G
Tipo 5624: filettatura
biconica M 10 x 1
Tipo 5724: filettatura
femmina 8 x1
max. +155°C
max. +125°C
0,2 - 6 bar
Switching adjustments are set in the factory within
the above range on Customer’s request
The pressure switches
are also produced with
female thread:
Special executions:
Type 5711 1/8” G
Type 5712 1/4” G
Type 5624: biconical
thread M 10 x 1
Type 5724: female
thread 8 x 1
INFORMAZIONI TECNICHE
Materiali a contatto
con il fluido:
Membrana:
Raccordo:
Contatti elettrici:
Supporto micro e corpo:
Dati elettrici:
Connessione elettrica:
Microinterruttore:
normalmente chiuso:
Acciaio inossidabile
DIN 1.4310 AISI 301
Ottone OT 58
CuAG con ossido di cadmio
Su richiesta con biossido
di stagno
IXEF Solvay
Su richiesta con materiale
autoestinguente
Con faston max. 250 V.
<16 A carico resistivo
< 1,6 A carico induttivo
normalmente aperto:
<10 A carico resistivo
< 1 A carico induttivo
Meccanismo di contatto: A scatto rapido
TECHNICAL DATA
Materials in contact
with the fluid:
Diaphragm:
Fitting:
Electric contacts:
Support and body:
Electrical data:
Electrical connection:
Microswitches:
normally closed:
Stainless steel
DIN 1.4310 AISI 301
Brass OT 58
Cu AG with cadmium
oxide
On request with tin dioxide
IXEF Solvay
On request with
self-estinguish material
With faston max. 250 V.
Switching mechanism:
<16 A resistance load
< 1,6 A inductive load
<10 A resistance load
< 1 A inductive load
Abrupt
normally open:
Vita dei contatti elettrici:
104
Su richiesta: 5 x 104
Working life of the
electrical contacts:
104
On request: 5 x 104
Accessori speciali:
Cappuccio in gomma per
connessioni faston
Special accessories:
Rubber cap for faston
connection.
I pressostati sono approvati CE, IMQ, VDE e UR
The pressure switches are CE, IMQ, VDE and UR
approved