Mediazione linguistico culturale

Transcript

Mediazione linguistico culturale
Corso di Studi in
Mediazione Linguistico-Culturale (Classe III)
Laurea triennale
Il Corso di Studi in Mediazione Linguistica e culturale si articola in due indirizzi: il primo,
Mediazione linguistica interetnica a vocazione più specificamente linguistica; e l’altro Culture
della città e del territorio: turismo, moda, ambiente orientato all’applicazione delle conoscenze
linguistiche a studi interculturali con riferimento alle problematiche legate al territorio e alla città.
Obiettivo comune è la creazione di figure professionali che siano in grado, all’interno degli enti
pubblici e privati in ambito nazionale e internazionale, di gestire autonomamente rapporti e
interazioni professionali, avendo acquisito, oltre alle indispensabili competenze linguistiche e
culturali, una formazione tecnico-specialistica di base di natura economica e giuridica
particolarmente orientata, nel caso del secondo indirizzo, allo studio dell’ambiente.
Le lingue attivate e/o mutuate sono le seguenti, in ordine alfabetico:
Albanese, Arabo, Cinese, Danese, Ebraico, Francese, Giapponese, Nederlandese, Neogreco, Hindi,
Inglese, Norvegese, Polacco, Portoghese, Rumeno, Russo, Spagnolo, Svedese, Tedesco, Turco,
Ungherese, Yiddish.
Di grande interesse nell’attuale contesto di incroci linguistico-culturali è la possibilità di uno studio
che abbini le lingue di tradizione europea a quelle del Vicino ed Estremo Oriente.
1. Obiettivi formativi
Il Corso di Laurea in Mediazione linguistico-culturale vuole creare figure professionali dotate di:
*
*
*
*
*
*
sicure competenze (generali e specialistiche), orali e scritte oltre che in italiano, in almeno due
lingue straniere, di cui una, necessariamente appartenente all’ambito comunitario europeo;
ampia e solida preparazione circa gli universi culturali e letterari relativi alle aree linguistiche
studiate oltre l’italiano;
una adeguata preparazione generale in ambito economico, giuridico, storico-politico, socioantropologico ;
capacità di utilizzare gli strumenti per la comunicazione e la gestione dell’informazione;
conoscenze generali delle problematiche di specifici ambiti di lavoro con particolare riferimento
alle dinamiche interetniche e interculturali e alle esigenze del territorio di Roma (istituzioni
pubbliche, imprese private, enti culturali e per la difesa dell’ambiente, industria del turismo;
autonomia organizzativa a livello operativo con conseguente possibilità di buon inserimento nel
mondo del lavoro.
2. Capacità professionali
I laureati della classe potranno svolgere attività professionali nel campo dei
rapporti internazionali a livello di: ricerca documentale; redazione, in lingua, di
rapporti, verbali, corrispondenza; ogni altra attività di assistenza linguistica alle
imprese e negli ambiti istituzionali.
3. Sbocchi professionali
I laureati di questo Corso, secondo l’uno o l’altro indirizzo, troveranno sbocco professionale nel
campo dei rapporti internazionali (UE, ONU, FAO, UNESCO, organizzazioni non governative
ecc.), a livello interpersonale e di impresa (relazioni con l’estero, rapporti import/export, prestazioni
presso le filiali all’estero di imprese italiane e/o di filiali straniere in territorio nazionale);
nell’organizzazione di eventi nell’ambito del turismo culturale e della moda; nel settore della
ricerca documentale in ambito nazionale e internazionale; della redazione, in lingua straniera oltre
che in italiano, di testi quali memoranda, rapporti, verbali, corrispondenza, traduzioni specialistiche
in ambito giuridico, economico, sociologico o culturale. Essi potranno altresì trovare occupazione
in ogni altra attività di assistenza linguistica alle imprese e all’interno delle istituzioni in diversi
ambiti, fra cui quello informatico, editoriale, turistico, giornalistico.
4. Quadro generale dell’offerta formativa
Entrambi gli indirizzi comprendono:
* attività linguistico-formative finalizzate al consolidamento della competenza scritta e orale
dell’italiano e delle altre lingue di studio e all’acquisizione delle conoscenze culturali e
linguistiche necessarie alla mediazione interlinguistica e interculturale;
* L’introduzione, ai fini della mediazione linguistica scritta e orale, alla traduzione di testi inerenti
alle attività dell’impresa o dell’istituzione;
* gli insegnamenti economici e giuridici funzionali all’ambito di attività previsto, nonché le
discipline maggiormente collegate alla vocazione del territorio;
* tirocini formativi o corsi presso aziende, istituzioni e università, italiane o estere.
Le tipologie di attività didattica saranno prevalentemente di tipo modulare. Sul versante linguistico
si prevedono altresì esercitazioni di laboratorio e attività pratiche svolte sia all’interno sia
all’esterno dell’Ateneo.
Per conseguire la Laurea lo studente deve aver acquisito 180 crediti.
La Laurea triennale in Mediazione Linguistico-culturale costituisce inoltre il veicolo d’accesso ai
seguenti corsi di laurea specialistici di secondo livello:
I) Lingue e letterature moderne euroamericane (42/S), nei suoi due corsi di studio:
1) Lingue e comunicazione multimediale;
2) Studi letterari e linguistici: a) dell’Europea e delle Americhe b) dell’Europa centroorientale e del sud-est europeo.
II) Scienze della Traduzione (104/S):
a) Traduzione artisitco-letteraria; b) Traduzione tecnico-scientifica.
Il Corso di studi si articola su tre anni accademici organizzati in due diversi indirizzi: I)
Mediazione linguistica interetnica, II) Culture della città e del territorio: turismo, moda,
ambiente.
Non sono richieste particolari prove di ingresso; si prevede, invece, la possibilità di conversione dei
piani di studio tradizionali (vecchio ordinamento) in quelli del nuovo ordinamento triennale, sulla
base della valutazione dei crediti formativi già accumulati dallo studente.
Il primo anno di corso è fortemente caratterizzato dagli insegnamenti linguistico-culturali, ed è
mirato a far acquisire allo studente una buona padronanza degli elementi fondamentali delle due
lingue straniere in cui intende specializzarsi e delle rispettive culture di riferimento, nonché
approfondire aspetti della lingua italiana.
È previsto, per gli studenti di entrambi gli indirizzi, l’insegnamento di informatica a livello pratico e
teorico.
I: Mediazione linguistica interetnica
Il curriculum intende essere fortemente professionalizzante, con l’intento di fornire solide
competenze linguistico-pragmatiche a laureati in grado di svolgere il ruolo di mediatore linguistico
negli scambi istuzionali e commerciali con l’estero. Tale figura professionale, soprattutto con
riferimento ad aree linguistiche di scarsa circolazione, può configurarsi come quella di un mediatore
linguistico interetnico ed indirizzarsi quindi verso i flussi migratori che attualmente coinvolgono non
solo l’Italia, ma più in generale la UE, così da proporsi come interlocutore privilegiato per
organizzazioni governative e non, italiane ed internazionali. Al laureato quindi dovrà essere fornita
un’articolata visione della civiltà contemporanea, che lo metta in grado innanzi tutto di cogliere nei
loro esatti valori sociali e politici i contatti interetnici che ai nostri giorni si vengono intensificando
ed obbligandoci al confronto con realtà talora drammatiche, sempre poco note. Il curriculum in
Mediazione linguistica interetnica, di fatto, vuole dare la possibilità di agire nel contesto di una
“Nuova Europa” che veda nel moltiplicarsi delle relazioni interetniche motivo di arricchimaneto
culturale e di innovative prospettive di lavoro.
Questo
curriculum
intende
quindi
fornire
sia
una
preparazione
di
carattere
economico/giuridico/storico-politico grazie a cui muoversi nell’ambito dei rapporti internazionali,
sia un’adeguata conoscenza delle attività di istituzioni ed imprese produttive e/o culturali del
territorio, soprattutto in relazione ai loro rapporti con realtà economiche e culturali diverse, creando
una figura professionale capace di curare i rapporti internazionali (fra persone e/o enti) e di proporsi
come vero e proprio intermediatore linguistico di impresa/di istituzione/di comunità.
Il laureato in tale corso di studio, in modo specifico, dovrà possedere:
- una solida competenza “tecnica” delle lingue apprese, in ambiti settoriali specifici: giuridico,
economico, amministrativo;
- una sufficiente preparazione in aree disciplinari integrative, oltre quella linguistica, ovvero
discipline economico-giuridiche, storico-culturali;
- la capacità di utilizzare gli strumenti per la comunicazione e la gestione dell’informazione.
Potrà quindi svolgere attività professionali per cui è richiesta una specifica conoscenza linguistica
affiancata da peculiari competenze tecniche. Settori privilegiati saranno:
a. le relazioni interculturali in ambito comunitario ed extracomunitario;
b. le relazioni finanziarie e commerciali in ambito internazionale;
c. le relazioni giuridico-amministrative in ambito internazionale;
d. organizzazione di eventi nell’ambito degli scambi internazionali e del turismo
culturale;
e. traduzione ed assistenza linguistica in ambiti settoriali.
II: Culture della città e del territorio: turismo, moda, ambiente
Nel mondo moderno, le culture prodotte dallo sviluppo storico e strutturale delle città acquistano
sempre maggiore importanza, a partire dalla rivoluzione dei consumi del tardo Settecento –
un’evoluzione, questa, di cui il testo letterario è, fin da subito, medium tra i più sensibili. L’assunto
di base è che proprio a Roma, con il suo patrimonio unico di storia, memoria e attualità, sia
possibile creare una pluralità di competenze professionali che guardi agli spazi urbani e
metropolitani attualmente presenti sul pianeta – spazi geofisici, ma anche spazi di rete – come ad
altrettanti osservatori e laboratori privilegiati della modernità.
Questo indirizzo, connotato da un forte comparatismo culturale, si propone di articolare lo specifico
e classico sapere della e sulla città alla situazione di attraversamento e ibridazione di confini –
etnici, linguistici, comunicativi e di costume – che per gli abitanti delle moderne metropoli, europee
e non, è esperienza quotidianamente vissuta. L’intenso consumo culturale che si genera da tale
situazione di mobilità diffusa attiva potenti flussi mediatici e testuali – legati a turismo, moda, arte,
archeologia, storia, cinema, teatro, sport. Di tutto ciò il pluralismo linguistico e culturale nel quale
tutti viviamo immersi è forse la testimonianza più significativa.
Il delinearsi di sempre nuove problematiche ambientali, assieme all’emergere di inedite identità
sociali e religiose, ci obbliga a guardare alla città, quale oggi la viviamo, non più solo come a uno
spazio certo, edificato e monumentale, secondo tradizione, ma anche come a un intreccio
deterritorializzato, pur se ancora saldamente radicato al territorio e alla sua storia, di aspirazioni
latamente globalistiche e di pratiche strettamente localistiche.
L’alto livello di interazione e cooperazione internazionale richiesto non solo alle imprese e alle
professioni, ma anche alle istituzioni operanti nei diversi settori a Roma e nella sua regione, fa sì
che la città di Roma, con il suo straordinario sviluppo di attività produttive globali e con le esigenze
di cooperazione sociale legate al progressivo radicarsi di comunità straniere nel territorio, si segnali
come la sede più adatta per accogliere questo nuovo indirizzo e per offrire concreti sbocchi
lavorativi alla figura del mediatore linguistico-culturale nelle più diverse situazioni (imprese,
comune, scuole, sanità, tribunali, uffici pubblici ecc.).
A tal fine, gli studenti che intendono intraprendere l’indirizzo “culture della città e del territorio”,
sono invitati a confrontarsi nel corso dei tre anni con le discipline giuridiche di base (Diritto
Pubblico; Diritto Privato) nonché con lo studio del Diritto dell’Unione Europea. Egualmente, nel
corso dei tre anni, sono invitati allo studio di discipline economiche di base quali Politica
Economica ed Economia Politica.
5. Crediti assegnati all’offerta formativa
Lo studente dovrà ottenere 180 crediti formativi raggruppati nelle seguenti tipologie:
ATTIVITÀ FORMATIVE INDISPENSABILI
Attività formative: Ambiti
Settori scientifico-disciplinari
disciplinari
Di base
Lingua e
Letteratura
italiana
L-FIL-LET/10 - Letteratura italiana
L-FIL-LET/11 - Letteratura italiana
contemporanea
Lingue di studio e L-LIN/03 - Letteratura francese
culture dei
L-LIN/04 - Lingua e traduzione - lingua
CF
U
8
48/5
Tot.
CF
U
64/7
2
Caratterizzanti
rispettivi paesi
francese
L-LIN/05 - Letteratura spagnola
L-LIN/06 - Lingua e letterature ispanoamericane
L-LIN/07 - Lingua e traduzione - lingua
spagnola
L-LIN/08 - Letterature portoghese e brasiliana
L-LIN/09 - Lingua e traduzione - lingue
portoghese e brasiliana
L-LIN/10 - Letteratura inglese
L-LIN/11 - Lingue e letterature angloamericane
L-LIN/12 - Lingua e traduzione - lingua
inglese
L-LIN/13 - Letteratura tedesca
L-LIN/14 - Lingua e traduzione - lingua
tedesca
L-LIN/15 - Lingue e letterature nordiche
L-LIN/16 - Lingua e letteratura nederlandese
L-LIN/17 - Lingua e letteratura romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica:
Lingua e letteratura ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
Lingua e letteratura polacca
Lingua e letteratura russa
Principi di
linguistica
generale e
applicata
M-FIL/05 - Filosofia e teoria dei linguaggi
Semiotica
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
comunicativi
Mediazione
linguistica da e
verso le lingue di
studio
L-LIN/04 - Lingua e traduzione – lingua
francese
L-LIN/06 - Lingua e letterature ispanoamericane
L-LIN/07 - Lingua e traduzione - lingua
spagnola
L-LIN/09 - Lingua e traduzione - lingue
portoghese e brasiliana
L-LIN/11 - Lingue e letterature angloamericane
L-LIN/12 - Lingua e traduzione - lingua
inglese
L-LIN/14 - Lingua e traduzione - lingua
tedesca
L-LIN/15 - Lingue e letterature nordiche
L-LIN/16 - Lingua e letteratura nederlandese
L-LIN/17 - Lingua e letteratura romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica:
6
8
48
48
Lingua e letteratura ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
Lingua e letteratura polacca
Lingua e letteratura russa
Affini o integrative
Discipline
economiche
Discipline
giuridiche
Discipline
storiche,
sociologiche e
geografiche
SECS-P/01 - Economia politica
SECS-P/02 - Politica economica
SECS-P/03 - Scienza delle finanze
SECS-P/04 - Storia del pensiero economico
SECS-P/06 - Economia applicata
SECS-P/07 - Economia aziendale
SECS-P/08 - Economia e gestione delle
imprese
SECS-P/09 - Finanza aziendale
SECS-P/10 - Organizzazione aziendale
SECS-P/11 - Economia degli intermediari
finanziari
SECS-P/12 - Storia economica
IUS/01 - Diritto privato
IUS/02 - Diritto privato comparato
IUS/07 - Diritto del lavoro
IUS/09 - Istituzioni di diritto pubblico
IUS/13 - Diritto internazionale
IUS/14 - Diritto dell’Unione Europea
IUS/21 - Diritto pubblico comparato
6/12 28
/3
6
6/12
6/12 6/24
M-DEA/01 - Discipline
demoetnoantropologiche
M-GGR/02 - Geografia economico-politica
M-PSI/06 - Psicologia del lavoro e delle
organizzazioni
M-STO/02 - Storia moderna
M-STO/03 - Storia dell’Europa orientale
M-STO/04 - Storia contemporanea
M-STO/06 - Storia delle religioni
M-STO/08 - Archivistica, bibliografia e
biblioteconomia
SPS/06 - Storia delle relazioni internazionali
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
comunicativi
Crediti di sede
0/18
L-ANT/07 - Archeologia classica
L-ART/02 - Storia dell’arte moderna
L-ART/03 - Storia dell’arte contemporanea
ICAR/15 – Architettura del paesaggio
ICAR/18 - Storia della città e del territorio
Storia dell’urbanistica
ICAR/20 - Pianificazione urbanistica
L-ART/05 – Discipline dello Spettacolo
L-ART/06 – Cinema, Fotografia e TV
L-FIL-LET/14 – Letterature Comparate
SPS/10 - Sociologia dell’ambiente e del
territorio
Attività formative:
Tipologie
CFU Tot.
CFU
12
A scelta dello
studente
Per la prova Prova finale
finale e per la
conoscenza della
lingua straniera
10
Lingua straniera
Altre (art. 10,
comma 1, lettera f
Ulteriori conoscenze linguistiche, abilità informatiche e relazionali,
tirocini, etc.
Informatica
10
TOTALE
180
Corso di Studi in
Mediazione Linguistico-Culturale (Classe III)
Articolazione triennale
I: Mediazione linguistica interetnica
I ANNO
ATTIVITÀ FORMATIVE INDISPENSABILI
Attività formative:
Di base
Ambiti
disciplinari
Lingua e
Letteratura
italiana
Settori scientifico-disciplinari
L-FIL-LET/10 - Letteratura italiana
L-FIL-LET/11 - Letteratura italiana
contemporanea
Lingue di studio e I Lingua = 8 CFU
culture dei
II Lingua = 8 CFU
rispettivi paesi
I Letteratura = 4 CFU
L-LIN/03 - Letteratura francese
L-LIN/04 - Lingua e traduzione - lingua
CFU Tot.
CFU
4
28
20
francese
L-LIN/05 - Letteratura spagnola
L-LIN/06 - Lingua e letterature ispanoamericane
L-LIN/07 - Lingua e traduzione - lingua
spagnola
L-LIN/08 - Letterature portoghese e brasiliana
L-LIN/09 - Lingua e traduzione - lingue
portoghese e brasiliana
L-LIN/10 - Letteratura inglese
L-LIN/11 - Lingue e letterature angloamericane
L-LIN/12 - Lingua e traduzione - lingua
inglese
L-LIN/13 - Letteratura tedesca
L-LIN/14 - Lingua e traduzione - lingua
tedesca
L-LIN/15 - Lingue e letterature nordiche
L-LIN/16 - Lingua e letteratura nederlandese
L-LIN/17 - Lingua e letteratura romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica
Lingua e letteratura ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
Lingua e letteratura polacca
Lingua e letteratura russa
Principi di
linguistica
generale e
applicata
Caratterizzanti
Mediazione
linguistica da e
verso le lingue di
studio
4
L-LIN/01 - Glottologia e linguistica
M-FIL/05 - Filosofia e teoria dei linguaggi
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
comunicativi
Mediaz. da I Lingua = 4 CFU
Mediaz. verso I Lingua = 4 CFU
Mediaz. da II Lingua = 4 CFU
Mediaz. verso II Lingua = 4 CFU
L-LIN/04 - Lingua e traduzione - lingua
francese
L-LIN/06 - Lingua e letterature ispanoamericane
L-LIN/07 - Lingua e traduzione - lingua
spagnola
L-LIN/09 - Lingua e traduzione - lingue
portoghese e brasiliana
L-LIN/11 - Lingue e letterature angloamericane
L-LIN/12 - Lingua e traduzione - lingua
inglese
L-LIN/14 - Lingua e traduzione - lingua
tedesca
L-LIN/15 - Lingue e letterature nordiche
16
16
L-LIN/16 - Lingua e letteratura nederlandese
L-LIN/17 - Lingua e letteratura romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica
Lingua e letteratura ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
Lingua e letteratura polacca
Lingua e letteratura russa
Affini o integrative
Discipline
economiche
Discipline
giuridiche
Discipline
storiche,
sociologiche e
geografiche
Attività formative:
Tipologie
A scelta dello
studente
Per la prova finale Prova finale
e per la conoscenza
della lingua
straniera
4
12
SECS-P/01 - Economia politica
SECS-P/04 - Storia del pensiero economico
SECS-P/06 - Economia applicata
SECS-P/07 - Economia aziendale
SECS-P/08 - Economia e gestione delle
imprese
SECS-P/09 - Finanza aziendale
SECS-P/10 - Organizzazione aziendale
SECS-P/11 - Economia degli intermediari
finanziari
4
IUS/01 - Diritto privato
IUS/02 - Diritto privato comparato
IUS/07 - Diritto del lavoro
IUS/09 - Istituzioni di diritto pubblico
IUS/13 - Diritto internazionale
IUS/14 - Diritto dell'unione europea
IUS/21 - Diritto pubblico comparato
4
M-DEA/01 - Discipline
demoetnoantropologiche
M-GGR/02 - Geografia economico-politica
M-PSI/06 - Psicologia del lavoro e delle
organizzazioni
M-STO/02 - Storia moderna
M-STO/03 - Storia dell'europa orientale
M-STO/04 - Storia contemporanea
SPS/06 - Storia delle relazioni internazionali
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
comunicativi
CFU Tot.
CFU
4
Lingua straniera
Altre (art. 10,
comma 1, lettera f
TOTALE
60
II ANNO
ATTIVITÀ FORMATIVE INDISPENSABILI
Attività formative:
Di base
Ambiti
disciplinari
Lingua e
Letteratura
italiana
Settori scientifico-disciplinari
L-FIL-LET/10 - Letteratura italiana
L-FIL-LET/11 - Letteratura italiana
contemporanea
Lingue di studio e I Lingua = 8 CFU
culture dei
II Lingua = 8 CFU
rispettivi paesi
II Letteratura = 4 CFU
L-LIN/03 - Letteratura francese
L-LIN/04 - Lingua e traduzione - lingua
francese
L-LIN/05 - Letteratura spagnola
L-LIN/06 - Lingua e letterature ispanoamericane
L-LIN/07 - Lingua e traduzione - lingua
spagnola
L-LIN/08 - Letterature portoghese e brasiliana
L-LIN/09 - Lingua e traduzione - lingue
portoghese e brasiliana
L-LIN/10 - Letteratura inglese
L-LIN/11 - Lingue e letterature angloamericane
L-LIN/12 - Lingua e traduzione - lingua
inglese
L-LIN/13 - Letteratura tedesca
L-LIN/14 - Lingua e traduzione - lingua
tedesca
L-LIN/15 - Lingue e letterature nordiche
L-LIN/16 - Lingua e letteratura nederlandese
L-LIN/17 - Lingua e letteratura romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica
Lingua e letteratura ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
Lingua e letteratura polacca
CFU Tot.
CFU
4
28
20
Lingua e letteratura russa
Principi di
linguistica
generale e
applicata
Caratterizzanti
Mediazione
linguistica da e
verso le lingue di
studio
4
L-LIN/01 - Glottologia e linguistica
M-FIL/05 - Filosofia e teoria dei linguaggi
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
comunicativi
Mediaz. da I Lingua = 4 CFU
Mediaz. verso I Lingua = 4 CFU
Mediaz. da II Lingua = 4 CFU
Mediaz. verso II Lingua = 4 CFU
16
16
4
12
L-LIN/04 - Lingua e traduzione - lingua
francese
L-LIN/06 - Lingua e letterature ispanoamericane
L-LIN/07 - Lingua e traduzione - lingua
spagnola
L-LIN/09 - Lingua e traduzione - lingue
portoghese e brasiliana
L-LIN/11 - Lingue e letterature angloamericane
L-LIN/12 - Lingua e traduzione - lingua
inglese
L-LIN/14 - Lingua e traduzione - lingua
tedesca
L-LIN/15 - Lingue e letterature nordiche
L-LIN/16 - Lingua e letteratura nederlandese
L-LIN/17 - Lingua e letteratura romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica
Lingua e letteratura ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
Lingua e letteratura polacca
Lingua e letteratura russa
Affini o integrative
Discipline
economiche
Discipline
giuridiche
SECS-P/01 - Economia politica
SECS-P/04 - Storia del pensiero economico
SECS-P/06 - Economia applicata
SECS-P/07 - Economia aziendale
SECS-P/08 - Economia e gestione delle
imprese
SECS-P/09 - Finanza aziendale
SECS-P/10 - Organizzazione aziendale
SECS-P/11 - Economia degli intermediari
finanziari
4
IUS/01 - Diritto privato
IUS/02 - Diritto privato comparato
IUS/07 - Diritto del lavoro
IUS/09 - Istituzioni di diritto pubblico
IUS/13 - Diritto internazionale
IUS/14 - Diritto dell'unione europea
IUS/21 - Diritto pubblico comparato
Discipline
storiche,
sociologiche e
geografiche
Attività formative:
4
M-DEA/01 - Discipline
demoetnoantropologiche
M-GGR/02 - Geografia economico-politica
M-PSI/06 - Psicologia del lavoro e delle
organizzazioni
M-STO/02 - Storia moderna
M-STO/03 - Storia dell'europa orientale
M-STO/04 - Storia contemporanea
SPS/06 - Storia delle relazioni internazionali
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
comunicativi
Tipologie
CFU Tot.
CFU
A scelta dello
studente
Per la prova finale Prova finale
e per la conoscenza
della lingua
straniera
Lingua straniera
Altre (art. 10,
comma 1, lettera f
Inf 02
Modulo di Informatica applicata alla traduzione scritta/orale
4
TOTALE
4
60
III ANNO
ATTIVITÀ FORMATIVE INDISPENSABILI
Attività formative:
Di base
Ambiti
disciplinari
Lingua e
Letteratura
italiana
Settori scientifico-disciplinari
L-FIL-LET/10 - Letteratura italiana
L-FIL-LET/11 - Letteratura italiana
contemporanea
Lingue di studio e I Lingua = 8 CFU
culture dei
II Lingua = 8 CFU
rispettivi paesi
L-LIN/03 - Letteratura francese
CFU Tot.
CFU
16
16
L-LIN/04 - Lingua e traduzione - lingua
francese
L-LIN/05 - Letteratura spagnola
L-LIN/06 - Lingua e letterature ispanoamericane
L-LIN/07 - Lingua e traduzione - lingua
spagnola
L-LIN/08 - Letterature portoghese e brasiliana
L-LIN/09 - Lingua e traduzione - lingue
portoghese e brasiliana
L-LIN/10 - Letteratura inglese
L-LIN/11 - Lingue e letterature angloamericane
L-LIN/12 - Lingua e traduzione - lingua
inglese
L-LIN/13 - Letteratura tedesca
L-LIN/14 - Lingua e traduzione - lingua
tedesca
L-LIN/15 - Lingue e letterature nordiche
L-LIN/16 - Lingua e letteratura nederlandese
L-LIN/17 - Lingua e letteratura romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica
Lingua e letteratura ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
Lingua e letteratura polacca
Lingua e letteratura russa
Principi di
linguistica
generale e
applicata
Caratterizzanti
Mediazione
linguistica da e
verso le lingue di
studio
L-LIN/01 - Glottologia e linguistica
M-FIL/05 - Filosofia e teoria dei linguaggi
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
comunicativi
Mediaz. da I Lingua = 4 CFU
Mediaz. verso I Lingua = 4 CFU
Mediaz. da II Lingua = 4 CFU
Mediaz. verso II Lingua = 4 CFU
L-LIN/04 - Lingua e traduzione - lingua
francese
L-LIN/06 - Lingua e letterature ispanoamericane
L-LIN/07 - Lingua e traduzione - lingua
spagnola
L-LIN/09 - Lingua e traduzione - lingue
portoghese e brasiliana
L-LIN/11 - Lingue e letterature angloamericane
L-LIN/12 - Lingua e traduzione - lingua
inglese
L-LIN/14 - Lingua e traduzione - lingua
tedesca
16
16
L-LIN/15 - Lingue e letterature nordiche
L-LIN/16 - Lingua e letteratura nederlandese
L-LIN/17 - Lingua e letteratura romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica
Lingua e letteratura ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
Lingua e letteratura polacca
Lingua e letteratura russa
Affini o integrative
Discipline
economiche
Discipline
giuridiche
Discipline
storiche,
sociologiche e
geografiche
Attività formative:
Tipologie
A scelta dello
studente
Per la prova finale Prova finale
e per la conoscenza
della lingua
straniera
4
SECS-P/01 - Economia politica
SECS-P/04 - Storia del pensiero economico
SECS-P/06 - Economia applicata
SECS-P/07 - Economia aziendale
SECS-P/08 - Economia e gestione delle
imprese
SECS-P/09 - Finanza aziendale
SECS-P/10 - Organizzazione aziendale
SECS-P/11 - Economia degli intermediari
finanziari
0/4
IUS/01 - Diritto privato
IUS/02 - Diritto privato comparato
IUS/07 - Diritto del lavoro
IUS/09 - Istituzioni di diritto pubblico
IUS/13 - Diritto internazionale
IUS/14 - Diritto dell'unione europea
IUS/21 - Diritto pubblico comparato
0/4
0/ 4
M-DEA/01 - Discipline
demoetnoantropologiche
M-GGR/02 - Geografia economico-politica
M-PSI/06 - Psicologia del lavoro e delle
organizzazioni
M-STO/02 - Storia moderna
M-STO/03 - Storia dell'europa orientale
M-STO/04 - Storia contemporanea
SPS/06 - Storia delle relazioni internazionali
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
comunicativi
CFU Tot.
CFU
8
8
10
10
Lingua straniera
Altre (art. 10,
comma 1, lettera f
TOTALE
altro
6
6
60
II: Culture della città e del territorio: turismo, moda, ambiente
I ANNO
ATTIVITÀ FORMATIVE INDISPENSABILI
Attività formative:
Di base
Ambiti
disciplinari
Lingua e
Letteratura
italiana
Settori scientifico-disciplinari
L-FIL-LET/10 - Letteratura italiana
L-FIL-LET/11 - Letteratura italiana
contemporanea
Lingue di studio e I letteratura/cultura= 8 CFU
culture dei
II letteratura/cultura = 8 CFU
rispettivi paesi
CFU Tot.
CFU
4
24
16
L-LIN/03 - Letteratura francese
Cultura/letteratura francese
L-LIN/05 - Letteratura spagnola
Cultura/letteratura spagnola
L-LIN/06 - Lingua e letterature ispanoamericane
Cultura/letteratura ispanoamericana
L-LIN/08 - Letteratura portoghese e brasiliana
Cultura/letteratura portoghese e
brasiliana
L-LIN/10 - Letteratura inglese
Cultura/letteratura inglese
L-LIN/11 - Lingue e letterature angloamericane
Culture/letterature angloamericane
L-LIN/13 - Letteratura tedesca
Cultura/letteratura tedesca
L-LIN/15 - Lingue e letterature nordiche
Culture/letteraturae nordiche
L-LIN/16 - Lingua e letteratura nederlandese
Cultura/letteratura nederlandese
L-LIN/17 - Lingua e letteratura romena
Cultura/letteratura romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica
Cultura/letteratura ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
Cultura/letteratura polacca
Cultura/letteratura russa
Principi di
linguistica
generale e
4
L-LIN/01 - Glottologia e linguistica
generale e
applicata
Caratterizzanti
Affini o integrative
Mediazione
linguistica da e
verso le lingue di
studio
Discipline
economiche
Discipline
giuridiche
Discipline
storiche,
sociologiche e
geografiche
M-FIL/05 - Filosofia e teoria dei linguaggi
Semiotica
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
comunicativi
16
16
6
16
L-LIN/04 - Lingua e traduzione - lingua
francese
L-LIN/06 - Lingua e letterature ispanoamericane
L-LIN/07 - Lingua e traduzione - lingua
spagnola
L-LIN/09 - Lingua e traduzione - lingue
portoghese e brasiliana
L-LIN/11 - Lingue anglo-americane
L-LIN/12 - Lingua e traduzione - lingua
inglese
L-LIN/14 - Lingua e traduzione - lingua
tedesca
L-LIN/15 - Lingue nordiche
L-LIN/16 - Lingua nederlandese
L-LIN/17 - Lingua romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica
Lingua ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
Lingua polacca
Lingua russa
SECS-P/01 - Economia politica
SECS-P/04 - Storia del pensiero economico
SECS-P/06 - Economia applicata
SECS-P/07 - Economia aziendale
SECS-P/08 - Economia e gestione delle
imprese
SECS-P/09 - Finanza aziendale
SECS-P/10 - Organizzazione aziendale
SECS-P/11 - Economia degli intermediari
finanziari
6
IUS/01 - Diritto privato
IUS/02 - Diritto privato comparato
IUS/07 - Diritto del lavoro
IUS/09 - Istituzioni di diritto pubblico
IUS/13 - Diritto internazionale
IUS/14 - Diritto dell'unione europea
IUS/21 - Diritto pubblico comparato
M-DEA/01 - Discipline
demoetnoantropologiche
M-GGR/02 - Geografia economico-politica
M-PSI/06 - Psicologia del lavoro e delle
organizzazioni
M-STO/02 - Storia moderna
M-STO/03 - Storia dell'europa orientale
M-STO/04 - Storia contemporanea
SPS/06 - Storia delle relazioni internazionali
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
comunicativi
_____________________________________
Crediti di sede
_____________________________________
____
4
____
L-ANT/07 - Archeologia classica
L-ART/02 - Storia dell’arte moderna
L-ART/03 - Storia dell’arte contemporanea
ICAR/15 – Architettura del paesaggio
ICAR/18 - Storia della città e del territorio*
Storia dell’urbanistica
ICAR/20 - Pianificazione urbanistica
L-ART/05 – Discipline dello Spettacolo
L-ART/06 – Cinema, Fotografia e TV
L-FIL-LET/14 – Letterature Comparate
SPS/10 - Sociologia dell’ambiente e del
territorio
Attività formative:
Tipologie
A scelta dello
studente
Per la prova finale Prova finale
e per la conoscenza
della lingua
straniera
CFU Tot.C
FU
4
Lingua straniera
Altre (art. 10,
comma 1, lettera f
TOTALE
60
II ANNO
ATTIVITÀ FORMATIVE INDISPENSABILI
Attività formative:
Di base
Ambiti
disciplinari
Lingua e
Letteratura
italiana
Settori scientifico-disciplinari
L-FIL-LET/10 - Letteratura italiana
L-FIL-LET/11 - Letteratura italiana
contemporanea
Lingue di studio e I letteratura/cultura= 8 CFU
culture dei
II letteratura/cultura = 8 CFU
rispettivi paesi
CFU Tot.
CFU
4
24
16
L-LIN/03 - Letteratura francese
Cultura/letteratura francese
L-LIN/05 - Letteratura spagnola
Cultura/letteratura spagnola
L-LIN/06 - Lingua e letterature ispanoamericane
Cultura/letteratura ispanoamericana
L-LIN/08 - Letteratura portoghese e brasiliana
Cultura/letteratura portoghese e
brasiliana
L-LIN/10 - Letteratura inglese
Cultura/letteratura inglese
L-LIN/11 - Lingue e letterature angloamericane
Culture/letterature angloamericane
L-LIN/13 - Letteratura tedesca
Cultura/letteratura tedesca
L-LIN/15 - Lingue e letterature nordiche
Culture/letteraturae nordiche
L-LIN/16 - Lingua e letteratura nederlandese
Cultura/letteratura nederlandese
L-LIN/17 - Lingua e letteratura romena
Cultura/letteratura romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica
Cultura/letteratura ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
Cultura/letteratura polacca
Cultura/letteratura russa
Principi di
linguistica
generale e
4
L-LIN/01 - Glottologia e linguistica
M-FIL/05 - Filosofia e teoria dei linguaggi
applicata
Caratterizzanti
Affini o integrative
Mediazione
linguistica da e
verso le lingue di
studio
Discipline
economiche
Discipline
giuridiche
Discipline
storiche,
sociologiche e
geografiche
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
comunicativi
16
16
L-LIN/04 - Lingua e traduzione - lingua
francese
L-LIN/06 - Lingua e letterature ispanoamericane
L-LIN/07 - Lingua e traduzione - lingua
spagnola
L-LIN/09 - Lingua e traduzione - lingue
portoghese e brasiliana
L-LIN/11 - Lingue anglo-americane
L-LIN/12 - Lingua e traduzione - lingua
inglese
L-LIN/14 - Lingua e traduzione - lingua
tedesca
L-LIN/15 - Lingue nordiche
L-LIN/16 - Lingua nederlandese
L-LIN/17 - Lingua romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica
Lingua ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
Lingua polacca
Lingua russa
16
SECS-P/01 - Economia politica
SECS-P/04 - Storia del pensiero economico
SECS-P/06 - Economia applicata
SECS-P/07 - Economia aziendale
SECS-P/08 - Economia e gestione delle
imprese
SECS-P/09 - Finanza aziendale
SECS-P/10 - Organizzazione aziendale
SECS-P/11 - Economia degli intermediari
finanziari
IUS/01 - Diritto privato
IUS/02 - Diritto privato comparato
IUS/07 - Diritto del lavoro
IUS/09 - Istituzioni di diritto pubblico
IUS/13 - Diritto internazionale
IUS/14 - Diritto dell'unione europea
IUS/21 - Diritto pubblico comparato
6/8
M-DEA/01 - Discipline
demoetnoantropologiche
M-GGR/02 - Geografia economico-politica
M-PSI/06 - Psicologia del lavoro e delle
organizzazioni
M-STO/02 - Storia moderna
M-STO/03 - Storia dell’Europa orientale
M-STO/04 - Storia contemporanea
M-STO/06 - Storia delle religioni
M-STO/08 - Archivistica, bibliografia e
biblioteconomia
SPS/06 - Storia delle relazioni internazionali
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
comunicativi
_____________________________________
Crediti di sede
_____________________________________
____
8/10
____
L-ANT/07 - Archeologia classica
L-ART/02 - Storia dell’arte moderna
L-ART/03 - Storia dell’arte contemporanea
ICAR/18 - Storia della città e del territorio*
Storia dell’urbanistica
ICAR/15 – Architettura del paesaggio
ICAR/11
ICAR/20 - Pianificazione urbanistica
L-ART/05 – Discipline dello Spettacolo
L-ART/06 – Cinema, Fotografia e TV
L-FIL-LET/14 – Letterature Comparate
SPS/10 - Sociologia dell’ambiente e del
territorio
Attività formative:
Tipologie
CFU Tot.C
FU
A scelta dello
studente
Per la prova finale Prova finale
e per la conoscenza
della lingua
straniera
Lingua straniera
Altre (art. 10,
comma 1, lettera f
TOTALE
INF- 02
Informatica applicata alla traduzione scritta/orale
4
4
60
III ANNO
ATTIVITÀ FORMATIVE INDISPENSABILI
Attività formative:
Di base
Ambiti
disciplinari
Lingua e
Letteratura
italiana
Settori scientifico-disciplinari
L-FIL-LET/10 - Letteratura italiana
L-FIL-LET/11 - Letteratura italiana
contemporanea
Lingue di studio e I letteratura/cultura= 8 CFU
culture dei
II letteratura/cultura = 8 CFU
rispettivi paesi
L-LIN/03 - Letteratura francese
Cultura/letteratura francese
L-LIN/05 - Letteratura spagnola
Cultura/letteratura spagnola
L-LIN/06 - Lingua e letterature ispanoamericane
Cultura/letteratura ispanoamericana
L-LIN/08 - Letteratura portoghese e brasiliana
Cultura/letteratura portoghese e
brasiliana
L-LIN/10 - Letteratura inglese
Cultura/letteratura inglese
L-LIN/11 - Lingue e letterature angloamericane
Culture/letterature angloamericane
L-LIN/13 - Letteratura tedesca
Cultura/letteratura tedesca
L-LIN/15 - Lingue e letterature nordiche
Culture/letteraturae nordiche
L-LIN/16 - Lingua e letteratura nederlandese
Cultura/letteratura nederlandese
L-LIN/17 - Lingua e letteratura romena
Cultura/letteratura romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica
Cultura/letteratura ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
Cultura/letteratura polacca
Cultura/letteratura russa
Principi di
linguistica
generale e
applicata
L-LIN/01 - Glottologia e linguistica
M-FIL/05 - Filosofia e teoria dei linguaggi
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
CFU Tot.
CFU
16
16
comunicativi
Caratterizzanti
Affini o integrative
Mediazione
linguistica da e
verso le lingue di
studio
Discipline
economiche
Discipline
giuridiche
Discipline
storiche,
sociologiche e
geografiche
16
16
L-LIN/04 - Lingua e traduzione - lingua
francese: lingua/linguistica francese
L-LIN/07 - Lingua e traduzione - lingua
spagnola : lingua/linguistica spagnola
L-LIN/09 - Lingua e traduzione - lingue
portoghese e brasiliana: lingua/linguistica
portoghese e brasiliana
L-LIN/12 - Lingua e traduzione - lingua
inglese: lingua/linguistica inglese
L-LIN/14 - Lingua e traduzione - lingua
tedesca: lingua/linguistica tedesca
L-LIN/15 - Lingue nordiche:
lingua/linguistica nordica
L-LIN/16 - Lingua nederlandese:
lingua/linguistica nederlandese
L-LIN/17 - Lingua romena: lingua/linguistica
romena
L-LIN/19 - Filologia ugro-finnica
lingua/linguistica ungherese
L-LIN/21 - Slavistica
lingua/linguistica polacca
lingua/linguistica russa
SECS-P/01 - Economia politica
SECS-P/04 - Storia del pensiero economico
SECS-P/06 - Economia applicata
SECS-P/07 - Economia aziendale
SECS-P/08 - Economia e gestione delle
imprese
SECS-P/09 - Finanza aziendale
SECS-P/10 - Organizzazione aziendale
SECS-P/11 - Economia degli intermediari
finanziari
IUS/01 - Diritto privato
IUS/02 - Diritto privato comparato
IUS/07 - Diritto del lavoro
IUS/09 - Istituzioni di diritto pubblico
IUS/13 - Diritto internazionale
IUS/14 - Diritto dell'unione europea
IUS/21 - Diritto pubblico comparato
M-DEA/01 - Discipline
demoetnoantropologiche
M-GGR/02 - Geografia economico-politica
M-PSI/06 - Psicologia del lavoro e delle
organizzazioni
M-STO/02 - Storia moderna
4
M-STO/03 - Storia dell'europa orientale
M-STO/04 - Storia contemporanea
SPS/06 - Storia delle relazioni internazionali
SPS/08 - Sociologia dei processi culturali e
comunicativi
____________________________________
Crediti di sede
_____________________________________
____
4
____
L-ANT/07 - Archeologia classica
L-ART/02 - Storia dell’arte moderna
L-ART/03 - Storia dell’arte contemporanea
ICAR/15 – Architettura del paesaggio
ICAR/18 - Storia della città e del territorio
Storia dell’urbanistica
ICAR/20 - Pianificazione urbanistica
L-ART/05 – Discipline dello Spettacolo
L-ART/06 – Cinema, Fotografia e TV
L-FIL-LET/14 – Letterature Comparate
SPS/10 - Sociologia dell’ambiente e del
territorio
Attività formative:
Tipologie
A scelta dello
studente
Per la prova finale Prova finale
e per la conoscenza
della lingua
straniera
CFU Tot.C
FU
8
8
10
10
Lingua straniera
Altre (art. 10,
comma 1, lettera f
INF- 02
Informatica applicata alla traduzione scritta/orale
4
Stages, tirocinio
2
TOTALE
6
60
6. Insegnamenti impartiti
Ogni anno accademico il Collegio didattico del Corso di Studio provvede a
stabilire il piano di studi consigliato, con l’elenco degli insegnamenti di cui
sono costituiti i curricula, con l’indicazione dei settori scientifico-disciplinari
di riferimento, dell’eventuale articolazione in moduli e dei crediti ad essi
associati; la tipologia delle altre attività formative, cui associare crediti,
comprese le attività professionali certificate.
7. Norme relative alla frequenza
Gli studenti a tempo pieno dovranno assicurare una frequenza delle attività
didattiche di ogni tipo non inferiore al 75% delle ore ad esse riservate.
Per gli studenti non a tempo pieno sono previste forme di didattica
differenziata.
8. Norme relative all’accesso
L’iscrizione alla facoltà è libera e non prevede, attualmente, prove di accesso.
Allo scopo di facilitare il percorso didattico dello studente, è previsto, all’inizio dei corsi,
l’accertamento delle cognizioni di base dello studente, onde individuare forme didattiche di
sostegno per il recupero dell’eventuale debito formativo.
9. Prova finale
Per il rilascio del Diploma di laurea sono previste forme di accertamento (scritto e/o orale) che
saranno specificate nei Regolamenti dei Corsi di Studio e nel regolamento di Facoltà.
10. Elenco dei docenti afferenti
1 - ARZENI Flavia
2 - COLAIACOMO Paola
3 - COLOMBO Rosa Maria
4 - DURANTI Riccardo
5 – GAMBELLI Delia
6 - GRECO Giuseppe
7 - LOBERA SERRANO Francisco
8 - MARIANI Giorgio
9 - MARINELLI Luigi
10 - NETTO SALOMAO Sonia
11 - PERRETTA Vanda
12 - PONZI Mauro
13 - SARACINO Maria Antonietta
14 - SARKOZY Peter
15 - SERRA BORNETO Carlo
15 - STELLA Maria
16 - TARANTINO Angela
17 - TRUSSO Francesca
L - LIN/ 13
L - LIN/ 10
L - LIN/ 10
L - LIN/ 10
L – LIN/03
L - LIN/ 15
L - LIN/ 05
L - LIN/ 11
L - LIN/ 21
L - LIN/ 13
L - LIN/ 13
L - LIN/ 10
L - LIN/ 19
L - LIN/ 14
L - LIN/ 10
L - LIN/ 17
L - LIN/ 12
18 - VERRIENTI M. Virginia
L - LIN/ 13