menti - Federazione svizzera delle levatrici

Transcript

menti - Federazione svizzera delle levatrici
CONGRESSO SVIZZERO
DELLE LEVATRICI
LA LEVA TRICE
COME
ISTIGA TRICE
DI
CAMBIA MENTI
GINEVRA
17/18.05
2017
WWW.SAGE-FEMME.CH/CONGRES
WWW.HEBAMME.CH/KONGRESS
1
Croste sulla
testina del
vostro bebè?
osa spray.
prodotto medicinale
CONTENUTO
5
SALUTO DELLA PRESIDENTE DELLA FSL
6
SALUTO DI BENVENUTO A NOME
DEL COMITATO PER IL CONGRESSO
8
PROGRAMMA DELL’ASSEMBLEA DELLE DELEGATE
9
CENA DI GALA
10 PROGRAMMA DEL CONGRESSO
12 RELATRICI E RELATORI
23 PRESENTAZIONE E CONCORSO DEI POSTER
24 COME ARRIVARE
25 MAPPA DELLA CITTÀ
26 ASPETTI AMMINISTRATIVI
29 ESPOSITORI, INSERZIONISTI, SPONSOR
3
2
Esclusivamente in farmacia e drogheria. È un medicamento omologato.
Leggere il foglietto illustrativo. Iromedica SA, St.Gallo.
GOLOY 33 – Energie­ und Nährstoff­Pflege für die ganze Familie
und speziell für werdende Mütter, Babies und Kinder
e
S i rm
n ha
he ­p 57
i
uc eb r. 1
N
es
B am d
s an
un St
PRODUKTETIPPS:
GOLOY 33 verwendet als weltweit einzige Pflegelinie feinste biophysikalische Mineralsalze, aktiven
Sauerstoff und energetisiertes Wasser. Dadurch erhält die Haut von Eltern und Kinder genau das
Mass an Nahrung und Pflege, die sie für eine natürliche Funktion, Regeneration und Balance benötigt.
GOLOY 33 Body Balm Vitalize – beruhigt und harmonisiert.
Spendet der Haut täglich neue Feuchtigkeit und Vitalität. Speziell
geeignet für Mutter, Baby und die ganze Familie.
GOLOY 33 Massage Shape Vitalize – entspannt und revitalisiert.
Die Perfekte Pflege für den Bauch während oder nach der
Schwangerschaft und lässt Babies und Kleinkinder nach einer
sanften Massage wunderbar einschlafen.
Care colleghe e cari colleghi,
Gentili signore e signori
GOLOY 33 Veno Well Vitalize – stärkt und belebt.
Versorgt schwere Beine und müde Füsse mit neuer Energie.
Desidero darvi un caloroso benvenuto al Congresso delle levatrici 2017 a Ginevra! Dopo diversi congressi tenutisi nella Svizzera tedesca, sono molto felice di accogliervi nuovamente nella Svizzera romanda.
GOLOY 33 Lip Balm Vitalize – Pflegt und schützt. Pflegt und
nährt die Lippen mit den verschiedensten ausgewählten pflanzlichen
Extrakten. Ist in der Stillzeit die ideale Pflege für wunde Brustwarzen.
MADE IN
SWITZERLAND
Mehr Informationen unter www.goloy33.com
ALPMED – Reinste Frischpflanzen­
kraft aus dem Berner Oberland
13 & 13 & GOLD
13 ALPMED Frischpflanzentüchlein
13 ALPMED Frischpflanzenöle
1 Goldtüchlein
hergestellt nach biologisch-dynamischen
Grundsätzen.
Mehr Informationen unter www.alpmed.ch
Heel Viburcol® für Säuglinge und
Kinder bei Unruhezuständen,
Blähkoliken und erschwerter
Zahnung.
Viburcol® ist zusammengesetzt aus
sechs homöopathischen Wirkstoffen
und reguliert den Organismus auf sanfte
Weise, ohne dabei die Symptome zu
unterdrücken.
Dies ist ein zugelassenes Arzneimittel.
Bitte lesen Sie die Packungsbeilage.
Mehr Informationen unter www.viburcol.ch
I cambiamenti, come sappiamo, fanno parte della nostra
professione di levatrici. Negli ultimi anni non solo è cambiata la formazione delle levatrici, ma anche il nostro campo di attività e l’assistenza
alle donne a alle coppie. Nel sistema sanitario svizzero siamo tra
coloro che forniscono assistenza primaria. In quanto
promotrici di processi di cambiamento siamo chiamate ad avere un ruolo attivo, ad assumerci cioè la
responsabilità del nostro lavoro di levatrici, mostrare dove servono cambiamenti, cosa non funziona
e dove bisogna intervenire.
La sezione di Ginevra è riuscita ad elaborare un
programma vario e differenziato. Le relatrici e i
relatori ci aggiorneranno sugli studi più recenti da
cui ci aspettiamo nuovi input per il nostro lavoro e
spunti su cui riflettere. Mi auguro che la discussione
sia interessante e vivace e che possa contribuire allo
sviluppo della nostra professione.
A nome della Federazione Svizzera delle Levatrici auguro a tutte/i noi
un interessante congresso.
Zulassungsinhaberin: ebi-pharm ag
4
ebi-vital | 3038 Kirchlindach
Telefon 031 822 11 56 | www.ebi-vital.ch
ebi-pharm ag | 3038 Kirchlindach
Telefon 031 828 12 22 | www.ebi-pharm.ch
Barbara Stocker Kalberer
Presidente della Federazione Svizzera delle Levatrici
5
Care levatrici,
Cari partecipanti al congresso,
Cari lettori e care lettrici,
La sezione di Ginevra della Federazione svizzera delle levatrici organizza la 124a Assemblea delle delegate e il Congresso svizzero delle levatrici 2017. In questa giornata di formazione vorremmo
mostrarvi il lavoro che le levatrici hanno svolto negli ultimi anni
nell’ambito della loro professione, sia a livello nazionale che internazionale. « La levatrice come istigatrice di cambiamenti » è il tema
centrale delle relazioni.
Vi attende un ricco programma articolato intorno a due tematiche principali. La mattinata sarà dedicata alla presentazione di
diversi strumenti utilizzati dalle levatrici nell’esercizio della loro professione. Per prima cosa, sarà presentato il risultato del lavoro di revisione della letteratura scientifica sul tema « Progetti per l’implementazione in
ambito ostetrico ». Poi tratteremo il tema dello stress nel periodo perinatale, da
affrontare sia con l’utilizzo della piena consapevolezza (mindfulness) per una
buona preparazione alla nascita, sia attraverso il colloquio psicoeducativo
postnatale per aumentare il benessere della madre. La formazione pomeridiana verterà sulle sfide poste dall’interprofessionalità, e sulle difficoltà dell’approccio interprofessionale in rapporto alla rete perinatale. Seguirà un’analisi
dei vantaggi di una formazione precoce all’interprofessionalità nel curriculum
universitario (Bachelor) e l’impiego, nei reparti di maternità, di strumenti per
migliorare le prestazioni del team e la sicurezza delle pazienti.
6
Organizzato al centro congressi dell’hotel Starling di Ginevra, non lontano
dal centro città, a soli dieci minuti a piedi dall’aeroporto e dalla stazione
ferroviaria Genève-Aéroport, potrete alloggiare nel medesimo hotel oppure in
una struttura ricettiva nelle zone circostanti. Gli espositori vi accoglieranno nei
luminosi locali col tetto in vetro dell’hotel Starling.
Per rendere più piacevole il vostro soggiorno, vi invitiamo a trascorrere una
«magica» cena di gala al Café Papon di fronte alla Treille, la più antica promenade della città vecchia di Ginevra (1767) che vanta la panca di legno
più lunga del mondo (120 m). Per arrivare al Café Papon, prenderemo l’autobus fino in centro città, dove visiteremo il centro storico di Ginevra nei pressi
della Cattedrale di Saint-Pierre. Raggiungeremo a piedi il Café Papon che si
trova vicino alle fortificazioni del XVI° e XVII° secolo e al Muro dei riformatori.
La nostra equipe motivata è felice di darvi il benvenuto a Ginevra.
Il comitato organizzativo della sezione di Ginevra
7
Cena di gala al Café Papon
A S S E M B L E A D E L L E D E L E G AT E
PROGRAMMA
MERCOLEDÌ,
17 MAGGIO 2017
08.30
APERTURA PORTE – INAUGURAZIONE DELL’ESPOSIZIONE
10.00
SALUTO DI BENVENUTO
10.15
ASSEMBLEA DELLE DELEGATE
CA. 11.00
PAUSA – VISITA DELLA MOSTRA
11.30
PROSEGUIMENTO DELL’ASSEMBLEA DEI DELEGATI
12.30
PAUSA PRANZO – VISITA DELL’ESPOSIZIONE
14.00
PROSEGUIMENTO DELL’ASSEMBLEA DELLE DELEGATE
CA. 15.15
PAUSA – VISITA DELL’ESPOSIZIONE
15.45
PROSEGUIMENTO DELL’ASSEMBLEA DELLE DELEGATE
CA. 17.00CONCLUSIONE
18.00
8
CENA DI GALA
Ci sono diverse possibilità per recarsi in questo luogo emblematico nel centro storico,
ma tutte passano per le vie lastricate della città: la Promenade de la Treille che dà
sul Muro dei Riformatori, il Parco dei Bastioni, la Place des Canons e il Municipio di
Ginevra.
Luogo storico mi direte?
Dopo aver ospitato l’artiglieria e la zecca della Repubblica, questo sito storico fu
trasformato in un café nel 1808, gestito da Antoine Papon e sua moglie Pernette. Dal
1822–1972 il canton Ginevra occupò nuovamente questi spazi. Nel 1972 furono
fatti degli scavi archeologici che rivelarono vestigia romane risalenti al 200 a. C. Nel
1983 il Café Papon riapre al pubblico su decisione del Consiglio di Stato.
Abbiamo già ordinato il sole per la serata del 17 maggio, per poter prendere l’aperitivo sotto il pergolato della Treille, dove saremo felici di accogliervi per una «magica»
serata.
APPUNTAMENTO AL CAFÉ PAPON ALLE ORE 19.00
INDIRIZZO
Rue Henri-Fazy 1
1204 Genève
Tel. 022 311 54 28
COME ARRIVARCI
Prendete il bus n° 5 (davanti al Palexpo) fino alla fermata Place de Neuve. Salite La
Rampe de la Treille. In alto, girate alla vostra sinistra. Imboccate la rue Henry-Fazy.
9
PROGRAMMA DEL CONGRESSO
GIOVEDI,
18 MAGGIO 2017
07.30
APERTURA DELLE PORTE – INAUGURAZIONE DELL’ESPOSIZIONE
09.00
DISCORSI DI BENVENUTO E INTRODUZIONE
Dany Aubert Burri, presidente della sezione di Ginevra
Barbara Stocker Kalberer, presidente della FSL
Laurent Jimaja, Sindaco di Grand-Saconnex
09.20
LE SFIDE DELL’INTERPROFESSIONALITÀ NEL SETTORE SANITARIO
FREP : FONDAZIONE CHE SOSTIENE LA RICERCA PERINATALE
Marie-Julia Guittier, co-fondatrice della FReP e presidente
del Consiglio della Fondazione, docente HES-SO, HEdS, Ginevra
Sabine Cerutti-Chabert, co-fondatrice della FReP e vice-presidente
del Consiglio della Fondazione, levatrice indipendente, Ginevra
LA LEVATRICE COME PROMOTRICE DI CAMBIAMENTI
PROGETTI PER L’IMPLEMENTAZIONE IN AMBITO OSTETRICO.
REVISIONE DELLA LETTERATURA
Gabriele Hasenberg, levatrice e docente, ZHAW
09.50
Pausa – visita dell’esposizione
10.20
AGIRE SULLO STRESS PERINATALE
L’IMPIEGO DELLA PIENA CONSAPEVOLEZZA (MINDFULNESS)
NELLA PREPARAZIONE ALLA NASCITA E ALLA GENITORIALITÀ
Anne Gendre, docente e direttrice del CAS Mindfulness HES-SO,
HEdS, Ginevra
Françoise Roy-Malis, docente, HES-SO, HEdS, Ginevra
11.00
L’IMPORTANZA DEL COLLOQUIO PRE- E POSTNATALE
NELLA COSTRUZIONE DELL’IDENTITÀ GENITORIALE
Chantal Razurel, levatrice e docente HES-SO, Ginevra
Françoise Rulfi, levatrice, Fondazione PROFA, Losanna
11.40
TAVOLA ROTONDA
Bertrand Kiefer, medico e teologo, direttore di Médecine & Hygiène
10
13.45
14.00
TENSIONI «INTERPROFESSIONALI» ALL’INTERNO
DI UNA STESSA PROFESSIONE: UNA SFIDA
PER LA QUALITÀ E L’INNOVAZIONE
Patricia Perrenoud, docente HES-SO, HESAV, Losanna
14.30
INSEGNARE LE COMPETENZE INTERPROFESSIONALI
PER MIGLIORARE LA QUALITÀ E LA SICUREZZA : QUALI STRATEGIE?
Patricia Picchiottino, levatrice, vicedirettrice del Centre Interprofessionnel
de Simulation, Ginevra
15.00
Pausa – visita dell’esposizione
15.30
IMPLEMENTAZIONE DEL PROGRAMMA TEAMSTEPPS
PRESSO L’HÔPITAL RIVIERA CHABLAIS
Alexandre Farin, medico specializzato in ginecologia e ostetricia,
Hôpital Riviera Chablais, site du Samaritain
Emanuela Gerhard, levatrice responsabile, reparto di ostetricia dell’Hôpital
Riviera Chablais, site du Samaritain
16.10
TAVOLA ROTONDA
Elisabeth Van Gessel, professoressa, Ginevra
12.00
Pausa pranzo – visita dell’esposizione
17.00
CONCULSIONI
Dany Aubert Burri, presidente della sezione di Ginevra
13.30
CONCORSO DEI POSTER
17.15
FINE DEL CONGRESSO
11
Progetti per l’implementazione
in ambito infermieristico e
ostetrico. Revisione della letteratura
GABRIELE HASENBERG,
infermiera SSS, levatrice SUP, Msc Midwifery. Responsabile del gruppo esperti insegnamento, percorso
di laurea Bachelor per levatrici, Institut für Hebammen,
Dipartimento sanità della Scuola universitaria professionale
delle scienze applicate (ZHAW) di Zurigo.
RELATRICI
E RELATORI
12
La conoscenza basata sulle evidenze non viene trasferita automaticamente nella pratica, ed è per questo che la ricerca sull’implementazione diventa sempre più importante. La revisione della letteratura pone
il seguente interrogativo: nella letteratura disponibile a livello internazionale, quali informazioni si possono trovare su interventi ben riusciti
relativi a preparazione, esecuzione e mantenimento nel campo delle
cure infermieristiche e ostetriche?
Quattro revisioni e 38 studi che soddisfano i criteri di inclusione hanno
evidenziato diversi fattori di successo nell’implementazione. I fattori
di successo identificati hanno portato alla creazione di quattro categorie: (1) cultura del lavoro; (2) cultura della gestione; (3) risorse; (4)
formazione. A seconda della fase di implementazione (preparazione,
esecuzione o mantenimento) possono avere significati diversi.
13
RELATRICI E RELATORI
L’impiego della piena consapevolezza
(mindfulness) nella preparazione alla
nascita e alla genitorialità
L’importanza del colloquio pre- e
postnatale nella costruzione dell’identità
genitoriale
ANNE GENDRE,
CHANTAL RAZUREL,
levatrice, master in scienze dell’educazione, docente presso la Haute école
de santé di Ginevra, co-direttirice del Certificate of Advanced Studies HES-SO della facoltà di medicina
dell’Università di Ginevra: «Interventi basati sulla piena consapevolezza».
FRANÇOISE ROY-MALIS,
docente presso la Haute école de santé di Ginevra, levatrice,
master europeo in scienze ostetriche, consulente in allattamento IBCLC.
L’impatto negativo dello stress perinatale sulla madre e
sul bambino è stato più che dimostrato. In quanto levatrici, ci sembra quindi necessario offrire una preparazione alla nascita e alla genitorialità (PNP) che aiuti a
ridurre efficacemente questo stress. Mindfulness significa
“prestare attenzione, ma in modo particolare: con intenzione, al momento presente, in modo non giudicante”
(Segal, 2016). L’efficacia degli interventi basati sulla
mindfulness dal punto di vista della prevenzione e/o
riduzione dei sintomi è stata ampiamente dimostrata in
varie problematiche di salute mentale e valutazioni sommative. Nel campo delle cure perinatali, molti studi presentano risultati promettenti; dimostrano un legame tra
la pratica della mindfulness e la riduzione dello stress,
dell’ansia e della depressione perinatale. In questo intervento saranno presentati il programma PNP e i risultati
di uno studio qualitativo condotto presso la Haute école
de santé di Ginevra, nel quadro del master europeo in
scienze ostetriche.
14
docente HES-SO, Ginevra, levatrice, Lyon, master in scienze
dell’educazione, Lyon, dottorato in psicologia, Nantes. Le sue aree di ricerca riguardano lo vissuto
psichico della nascita, il sostegno alle madri e alle famiglie (stress, sostegno sociale, coping, senso di
competenza, depressione perinatale, co-genitorialità, etc.).
FRANÇOISE RULFI, consulente levatrice, responsabile PROFA – consulenza perinatale, Losanna.
La nascita di un bambino produce profondi cambiamenti che possono essere all’origine delle difficoltà
nella costruzione dell’identità genitoriale (depressione
post-parto, scarso senso di competenza, difficoltà nel
legame madre-figlio, etc.). Attualmente, gli studi relativi agli interventi di sostegno alla genitorialità non
mostrano effetti certi a lungo termine. Una ricerca è
stata condotta con il team PROFA (consulenza perinatale) per valutare il valore aggiunto di un colloquio
psico-educativo pre- e postnatale rispetto ai colloqui
prenatali di routine, mettendo a confronto due gruppi
su un campione di 50 primipare. I risultati hanno mostrato che il tasso di depressione si abbassa nel gruppo di intervento a due mesi dopo il parto, e il senso
di competenza parentale e la relazione madre-figlio
sono più elevati nel gruppo di intervento a due e tre
mesi dopo il parto (p <0,05).
15
VO
NUO
Tavola rotonda
FER BIOMED
‹ Da ingerire direttamente senza diluire
in un liquido
BERTRAND KIEFER, intraprende gli studi di teologia a Friburgo
dopo un percorso universitario e una laurea in medicina. Fin dai primi
anni ’90 abbandona gli ordini e si dedica al giornalismo. Dal 2010
è codirettore della rivista « Planète Santé » e coorganizzatore di Planète
Santé live a Losanna. E’ anche editore della « Revue médicale suisse »
e direttore delle edizioni Médecine & Hygiène, nonché membro della
Commissione nazionale d'etica per la medicina umana.
La levatrice come istigatrice di cambiamenti – in quali
situazioni quotidiane possiamo avvertire questa trasformazione? Per le sue numerose esperienze e la sua conoscenza degli attori della salute in Svizzera, la moderazione della tavola rotonda sarà affidata a Bertrand
Kiefer. I relatori intervenuti nella prima parte della giornata avranno l’occasione di rispondere alle domande del
pubblico e Bertrand Kiefer ci aiuterà ad approfondire le
tematiche del congresso da diversi punti di vista.
‹ Adatto per bambini a partire dai 10 anni
‹ Non contiene ingredienti di origine animale
‹ Senza glutine, senza zucchero e senza lattosio
Integratore alimentare per un equilibrato metabolismo del ferro.
Disponibile nella vostra farmacia o drogheria.
16
Biomed AG, 8600 Dübendorf
© Biomed AG. 10/2016. All rights reserved.
17
RELATRICI E RELATORI
FReP : Fondazione che sostiene
la ricerca perinatale
MARIE-JULIA GUITTIER,
PhD in scienze della vita e della
salute, membro della Commissione di etica e ricerca sull’essere umano del
cantone di Ginevra, docente presso la Haute école de santé, levatrice
nel reparto di maternità dell’Ospedale universitario di Ginevra.
Co-fondatrice della FReP e presidente del Consiglio di fondazione.
SABINE CERUTTI-CHABERT, levatrice indipendente,
Ginevra, Diploma of Advanced Studies in psichiatria clinica e salute
mentale, supplente alla Haute école de santé, Ginevra, membro del
team consiglio d’accoglienza perinatale (CAP) a Ginevra, co-fondatrice della FReP e vice presidente del Consiglio di fondazione.
La FReP è una Fondazione di diritto privato riconosciuta
di pubblica utilità, costituita nel febbraio 2016, i suoi
obiettivi sono:
• Finanziare la ricerca scientifica riguardante la gravidanza, il parto, lo sviluppo del bambino e la genitorialità;
• Sostenere, accanto alla ricerca scientifica, ogni azione che ci fa compiere progressi in questo campo
18
Tensioni “interprofessionali” all’interno
di una stessa professione: una sfida per
la qualità e l’innovazione
PATRICIA PERRENOUD, docente HES-SO, HESAV, Losanna. E levatrice dal 1991 e da una
quindicina d’anni è anche attiva nel campo dell’insegnamento. Ha conseguito un dottorato in scienze sociali e si interessa soprattutto alla costruzione delle conoscenze professionali che si acquisiscono durante
l’esercizio della professione, quindi partendo dal quadro di riferimento aperto e creativo dell’antropologia delle abilità.
Questa presentazione si ispira alla sociologia delle professioni e all’antropologia delle abilità, e basandosi su uno studio etnografico di lunga durata,
analizza come determinate difficoltà nella collaborazione interprofessionale si possano verificare anche
all’interno di una stessa professione. Vengono esaminate le logiche che fanno emergere le divergenze
interprofessionali, mostrando la loro ineluttabilità e
quindi la necessità di tenerne conto in tutti gli aspetti
che riguardano la professione di levatrice. La qualità
delle cure e l’approccio innovativo possono essere
compresi solo in quel determinato contesto che uno
sguardo esterno non può afferrare pienamente, fosse
anche quello di una levatrice. In conclusione, l’autrice
propone di rafforzare l’ascolto dei diversi “segmenti”
tra le levatrici e di adottare una riflessività al contempo umile e autocritica per superare certe tensioni, arrivando a considerare l’evoluzione della professione
in tutte le sue sfaccettature.
19
RELATRICI E RELATORI
Insegnare le competenze interprofessionali
per migliorare la qualità e la sicurezza :
quali strategie?
Implementazione del programma
TeamSTEPPS presso l’Hôpital Riviera
Chablais
PATRICIA PICCHIOTTINO, levatrice, vicedirettrice del Centre interprofessionnel de simulation, Ginevra. Patricia Picchiottino ha esercitato la professione di levatrice presso gli ospedali universitari di Ginevra ed è stata responsabile dell’istruzione alla Haute école de santé di Ginevra. Ha
conseguito una laurea in formazione medica con simulatore presso l’Università Paris-Descartes, dove
ha presentato una tesi sulla formazione delle levatrici e la simulazione. Ha anche una formazione
in pedagogia e informatica medica, ha collaborato alla creazione del Centro interprofessionale di
simulazione (CIS) in collaborazione con la facoltà di medicina e gli ospedali universitari di Ginevra.
Lo scopo di questo Centro è quello di offrire uno spazio dedicato alla collaborazione interprofessionale e allo scambio di conoscenze. Da tre anni riveste il ruolo di vicedirettrice del CIS.
ALEXANDRE FARIN,
I problemi di comunicazione all’interno delle equipe
di assistenza sarebbero responsabili di oltre la metà
degli eventi perinatali gravi, e le difficoltà nella collaborazione potrebbero portare a cure non ottimali e a
esiti negativi per la madre e il bambino. Migliorare la
collaborazione interprofessionale è un fattore chiave
per rafforzare la qualità e la sicurezza delle cure ed
è altresì una priorità per la politica sanitaria svizzera.
Le strategie e le aree di formazione devono essere
definite per rispondere a questa esigenza, e consentire così l’acquisizione e l’esercizio delle competenze
nell’approccio interprofessionale. Sarà avviata una riflessione sulla situazione attuale, sui possibili sviluppi
e sulle loro implicazioni.
20
ginecologo, medico aggiunto, reparto di ginecologia e ostetricia, Hôpital
Riviera Chablais, site du Samaritain. Presidente dell’unità sicurezza paziente e qualità clinica. Medico accreditato, reparto di ginecologia e ostetricia del Centre hospitalier universitaire vaudois, Losanna.
EMANUELA GERHARD, levatrice responsabile del reparto di ostetricia, Hôpital Riviera
Chablais, site du Samaritain, MSc Midwifery Glasgow Caledonian University.
Nel dicembre 2015, nei reparti di ostetricia e pediatria dell’Ospedale Riviera Chablais è stato avviato
TeamSTEPPS, un programma per il lavoro di equipe
interprofessionale sviluppato dal Dipartimento della
Difesa e dall’Agenzia americana per la ricerca e la
qualità nel settore sanitario. TeamSTEPPS è un insieme
di strumenti e strategie per migliorare le prestazioni di
equipe e la sicurezza del paziente. TeamSTEPPS può
essere utilizzato sia dalle equipe intraospedaliere, sia
da quelle esterne, e potrebbe rendere più affidabili le
interazioni tra ospedale e studio privato.
21
RELATRICI E RELATORI
Tavola rotonda
ELISABETH VAN GESSEL,
professoressa, si è laureata
in medicina a Ginevra prima di iniziare la sua specializzazione nel campo dell’anestesiologia, rianimazione e terapia del
dolore. Questa formazione specialistica è stata completata con
un dottorato in medicina, seguito da un incarico di “Privat-Docent” nello stesso campo specialistico. Elisabeth Van Gessel ha
lavorato come consulente del personale per quasi 25 anni presso
gli ospedali universitari di Ginevra. A partire dalla fine del 2010
è stata la prima responsabile del progetto e poi la direttrice del
nuovo Centro interprofessionale di simulazione (CIS), inaugurato
nel novembre 2013. Il CIS e l’intera equipe si impegnano per
integrare gli strumenti di simulazione (in un senso molto ampio)
nella formazione degli studenti di medicina a tutti i livelli e dei
futuri operatori sanitari.
La levatrice come istigatrice di cambiamenti – quali
sono le sfide che le levatrici devono affrontare quotidianamente? Le relatrici e i relatori del pomeriggio
discuteranno di queste difficoltà con la moderatrice
Elisabeth Van Gessel. Il pubblico potrà intervenire su
queste tematiche e la moderatrice avrà il compito di
facilitare la discussione.
22
Presentazione e concorso dei poster
Un poster è un buon mezzo per presentare e far conoscere lavori scientifici e progetti. Vi invitiamo perciò cordialmente a presentare il vostro
poster in occasione del Congresso svizzero delle levatrici che avrà
luogo a Ginevra. Contribuirete così ad arricchire il nostro congresso e
avrete inoltre l’opportunità di vincere un premio!
SARANNO PREMIATE TRE CATEGORIE DI POSTER:
• Premio per il miglior poster presentato da un allievo/un’allieva
levatrice (tesi di laurea o altro)
• Premio per il miglior poster di ricerca scientifica condotta da
levatrici (studio quantitativo, qualitativo e azione di ricerca)
• Premio per il miglior poster di un progetto presentato da una
levatrice (contributo al miglioramento/sviluppo delle pratiche
ostetriche)
La FSL ha deciso di premiare il miglior poster per ciascuna categoria assegnando ad ognuna di esse un premio del valore di
CHF 1000.–. Questo concorso è sponsorizzato dalla compagnia di assicurazione SWICA.
Una giuria competente di levatrici giudicherà i lavori. La premiazione avrà luogo durante il congresso. I poster premiati saranno
pubblicati sulla rivista «levatrice.ch» e sul sito www.sage-femme.ch.
CRITERI DELLA GIURIA:
• Pertinenza e attualità delle tematiche (questioni professionali,
contesto, nuove conoscenze)
• Pertinenza degli obbiettivi
• Pertinenza e adeguatezza del metodo utilizzato (descrizione del
procedimento e strumenti di ricerca/realizzazione del progetto)
• Pertinenza e strutturazione dei risultati della ricerca/valutazione
del progetto (trasparenza, attinenza al tema, limiti)
• Qualità della rappresentazione grafica del poster
Si prega d’iscriversi – menzionando il titolo del poster e il nome dell’autore/autrice o degli autori – entro e non oltre il 12 aprile 2017 presso
il segretariato della FSL [email protected].
23
Come arrivare
LUOGO DEL CONGRESSO
Starling Geneva Hotel and Conference Center
Route François-Peyrot 34
1218 Le Grand-Saconnex
Svizzera
Tel. 022 747 02 02
www.shgeneva.com
ARRIVO A GINEVRA
DALLA STAZIONE FFS DI GINEVRA CORNAVIN : prendete il bus n° 5 in
direzione aeroporto (15 minuti) fino alla fermata Grand-Saconnex-Place.
Se arrivate in treno all’aeroporto, prendete il bus n° 5 in direzione
Thônex-Vallard (5 minuti) fino alla fermata Grand-Saconnex-Place.Dalla fermata Grand-Saconnex-Place percorrete la Voie-de-Moëns fino in
fondo, l’hotel si trova sulla vostra destra.
IN AUTO: Autostrada A1, uscita «Genève Aéroport», seguite «Palexpo» e parcheggiate nel parking Palexpo (CHF 20.– al giorno). L’entrata dello Starling Geneva Hotel è a 2 minuti a piedi.
SISTEMAZIONE
Lo Starling Geneva Hotel and Conference Center offre tariffe agevolate per i partecipanti al Congresso (comunicate al momento della
prenotazione che fate parte del Congresso e che non desiderate la
prima colazione).
24
ALTRI HOTEL :
• Vicino allo Starling: Ibis Geneve Aeroport, 10 Chemin De La
Violette, Cointrin Meyrin
• Nel centro città: Hôtel Central, Rue de la Rôtisserie 2, Genève
• In Francia, vicino alla Starling: Hotel Median Geneve Aeroport, Chemin De Colovrex, Ferney-Voltaire / Ain
25
Aspetti Amministrativi
SERVIZIO CUSTODIA BAMBINI
Per il 18 maggio 2017, vi offriamo un servizio di custodia per i vostri
bambini, affinché possiate partecipare in tutta tranquillità allo svolgimento del congresso. Per poter mettere a vostra disposizione il personale qualificato, è gradita la vostra prenotazione entro e non oltre il
12 aprile 2017, termine ultimo per le iscrizioni.
ORGANIZZAZIONE
Federazione Svizzera delle Levatrici
Rosenweg 25 C, 3000 Berna 23
Tel. 031 332 63 40, [email protected]
www.levatrice.ch
TRADUZIONE SIMULTANEA
Le relazioni saranno tradotte in simultanea nelle lingue tedesco francese e italiano. Le presentazioni con Powerpoint verranno mostrate solo
in lingua originale.
SEDE DEL CONGRESSO
Starling Geneva Hotel and Conference Center
Route François-Peyrot 34
1218 Le Grand-Saconnex
Tel. 022 747 02 02
www.shgeneva.com
QUOTE D‘ISCRIZIONE
Membri
CHF 255.–
Non-membri
CHF 365.–
Allieve levatrici (membri)
CHF 125.–
Supplemento di CHF 30.– per iscrizione e pagamento in loco, il giorno del congresso.
Sono compresi nella quota: la partecipazione al congresso, la relativa
documentazione, la visita dell’esposizione e il rinfresco nelle pause.
PASTI
Pranzo del 17 maggio 2017
CHF 35.–
Il pranzo del 18 maggio 2017 è compreso nella quota di iscrizione.
CENA DI GALA
costo a persona
studenti
Appuntamento al Café Papon, vedi pagina 9
26
CHF 100.–
CHF 75.–
ISCRIZIONE
Sul sito http://www.hebamme.ch/fr/heb/kongr/
ANNULLAMENTO
In caso di recesso entro dieci giorni prima del congresso verrà trattenuto un indennizzo di CHF 30.–; in caso di annullamento successivo
a tale data, a prescindere dal motivo dell’assenza, verrà addebitata
l’intera quota d’iscrizione.
DOCUMENTAZIONE DEL CONGRESSO
Venite a ritirare la vostra documentazione per tempo, prima del
congresso, evitando così attese al momento della registrazione.
Le relazioni iniziano puntuali.
ALLOGGIO
a pagina 24
ATTESTATO DI PARTECIPAZIONE
Al termine del congresso ogni partecipante riceverà un attestato.
VIAGGIO DI ANDATA E RITORNO
Vi consigliamo di arrivare utilizzando i mezzi pubblici
AMMINISTRAZIONE E INFORMAZIONI
La registrazione, l’elaborazione delle iscrizioni e i pagamenti sono
gestiti dalla segreteria della FSL, Tel. 031 332 63 40,
[email protected], www.levatrice.ch, dove potete trovare
ulteriori informazioni.
27
ENTONOX®.
Rapide et doux contre la douleur.
Espositori, inserzionisti, sponsor
ALCINA AG, MUTTENZ
ALLERGYCARE AG, ADLISWIL
ARDO MEDICAL AG, UNTERÄGERI
BAMED AG / MAM, WOLLERAU
BERNER FACHHOCHSCHULE,
FACHBEREICH GESUNDHEIT, BERN
BIMBOSAN AG, WELSCHENROHR
BIOMED AG, DÜBENDORF
CHICCO / BOPPY, BERN
CURADEN AG, KRIENS
DRÄGER SCHWEIZ AG, LIEBEFELD
EBI-PHARM AG, KIRCHLINDACH
PanGas: Living healthcare
Principes Actifs: Protoxyde d’azote, oxygène, mélange équimolaire 50/50. Forme d’administration: Gaz pour inhalation. Indications therapeutiques: Analgésie et anxiolyse
lors de l’aide médicale d’urgence et de la préparation d’actes douloureux de courte durée. Posologie: Le débit du mélange gazeux est déterminé par la ventilation sponta-
née du patient. Mode d’administration: Le mélange gazeux doit être administré par des personnes ayant une formation médicale. L’ENTONOX® est administré à l’aide d’un
FERRING AG, BAAR
GAMMADIA SA, LAUSANNE
GOTTLOB KURZ GMBH, WIESBADEN
masque adapté à la morphologie du patient. La préférence est donnée à l’autoadministration. Contre-indications: Traumatisme facial dans la région d’application du
masque, pneumothorax, embolie gazeuse, après un accident de plongée, en liaison avec une pneumo-encéphalographie, après une dérivation cardio-pulmonaire, avec
un cœur-poumon artificiel, en cas de traumatisme crânien sévère, chez les patients ayant subi une injection de gaz intraoculaire au cours des deux derniers mois, en cas
de symptômes d’occlusion intestinale, chez les patients souffrant de défaillance cardiaque ou de troubles fonctionnels cardiaques sérieux, en cas d’hypertension inter-
crânienne, chez les patients dont l’état de conscience est altéré et/ou la capacité de coopération réduite. Effets indesirables: Sensation de vertige, de malaise, nausées
et vomissements, sédation trop profonde, modifications des perceptions sensorielles. Dans les cas d’administration prolongée ou réitérée d’ENTONOX®, des troubles
neurologiques tels que myélopathie ou polyneuropathie ainsi que des anémies mégaloblastiques avec leucopénies ont été signalés. Chez les patients qui présentent des
symptômes de déficit en vitamine B12, il convient d’envisager des traitements de remplacement ou de substitution. Interactions: Possibilité de potentialisation des effets
en cas d’administration en association avec d’autres médicaments. Autres interactions: L’utilisation de protoxyde d’azote entraîne une inactivation de la vitamine B12, ce
qui perturbe le métabolisme des folates. Une administration prolongée perturbe la synthèse de l’ADN. Ces troubles peuvent entraîner des modifications mégaloblastiques
28
de la moelle osseuse et éventuellement une myéloneuropathie et une dégénérescence subaiguë combinée de la moelle épinière. L’ENTONOX® ne doit être administré que
pendant une durée limitée. Categorie de remise: B. Informations complètes publiées sur documed.ch.
Entreprise pharmaceutique: PanGas AG, Industriepark 10, 6252 Dagmersellen, Téléphone 0844 800 300, Fax 0844 800 301.
HIPP GMBH & CO. VERTRIEB KG, PFAFFENHOFEN HOLLE
BABY FOOD GMBH, RIEHEN
HYGIS SA, BUSSY-CHARDONNEY
29
Sie
Besuchen
nd
ta
S
m
a
s
un
INSTITUT FÜR HEBAMMEN,
ZÜRCHER HOCHSCHULE FÜR ANGEWANDTE
WISSENSCHAFTEN, WINTERTHUR
IROMEDICA, ST. GALLEN
LAMPRECHT AG / BIBI, REGENSDORF
Lebenslanges
Lernen für
Hebammen
MEDELA AG, BAAR
MEDINOVA AG, ZÜRICH
MEDUSIMS, PARIS
MELIPHARM / MELECTIS, LIMOGES
Hebammenkompetenzen
vertiefen – erweitern – ergänzen
Unsere Weiterbildungen greifen zentrale Themen
aus der praktischen Hebammentätigkeit auf und
verbinden diese mit evidenzbasiertem Wissen.
Der Master of Advanced Studies bringt
Hebammen beruflich und persönlich weiter.
MILUPA SA, DOMDIDIER
Alle Module finden Sie auf zhaw.ch/gesundheit
MOONCARE, LAUSANNE
MAS Hebammenkompetenzen plus
NOVAVIDA GMBH, STETTEN
NUFER MEDICAL AG, BERN
1510_12_Hebammen_Kongressfuehrer_v04.indd 1
15.10.15 16:30
PANGAS AG HEALTHCARE, DAGMERSELLEN
PRO MEDICO MED.
FORTBILDUNGSGESELLSCHAFT, MUTTERSTADT
RADITEC MEDICAL AG, FISCHBACH-GÖSLIKON
Impressum
REGENA AG – HOMÖOPATHISCHE
KOMPLEXMITTEL, TÄGERWILEN
30
SCHWEIZERISCHER HEBAMMENVERBAND, BERN
EDITORE Federazione svizzera delle levatrici
SPAGYROS AG, WORB
ORGANIZZAZIONE DEGLI ESPOSITORI BV Congress Creating GmbH, Gossau ZH
SWICA GESUNDHEITSORGANISATION, WINTERTHUR
REALIZZAZIONE Jean-Charles Rochat, www.expressioncreative.ch
VIVOSAN AG / PHILIPS AVENT, LENGNAU
STAMPA www.extremprint.ch, Staad
WELEDA AG, ARLESHEIM
IMPRESSIONI TOTALE 4000 ex.
Stato al 21 novembre 2016,
cambiamenti possibili
31
32
FEDERAZIONE SVIZZERA DELLE LEVATRICI
ROSENWEG 25 C, 3000 BERN 23
TEL. 031 332 63 40
[email protected]
WWW.LEVATRICE.CH