fr{o`LiL(
Transcript
fr{o`LiL(
AmandaNadalini Amanda Nadaliní Carriculum Vitae Dati personali - Nata a Bolognall l4lI2ll971 Residente a Ferrara, YiaMazzazD 44122 Ferrara Recapiti: 0532 1860616 339 3701773 [email protected] Formazione - Giugno 2007 - Conseguimento del Dottorato in Letterature e Culture dei Paesi di Lingua Inglese presso l'Università degli Studi di Bologna, Facoltà di Lingue e Letterature Straniere. Tesi di studi americani. - Agosto/novembre 2806 Research fellow presso University, Providenceo RI, USA. - Luglio/ottobre 2005 Cruz, California. - - Gennaio 2004 - la Brown periodo di ricerca presso I'Università di Santa Inizio del Dottorato in Letterature e Culture dei Paesi di Lingua Inglese presso l'Università degli Studi di Bologna. - al corso di traduzione organizzato dall'Università degli Studi di Bologna e dal Centro di Poesia 1999-2000 Partecipazione Contemporanea. - 1999 - Conseguimento del diploma di laurea in Lingue e Letterature Straniere Moderne presso I'Università di Bologna (110 e lode). - 1997-98: Programma di scambio con I'Università di Denver (CO, USA) Ricevute borse di studio per merito. - Erasmus, sei mesi presso l'Università di York (UK), Women's Studies Dept.. Frequentati corsi di Women's Studies, Gender Studies, letteratura inglese e americana. - 1990 - Diploma Copernico 60160. ,hro*, sl+l ,a 1993 - Programma di maturità liceo scientifico fr{o'LiL( sperimentale in lingue Amanda Nadalint Attività didattica: .DocentediinglesepressoilLiceoSocialeG.Carducci(Ferrara)' presso università 2012 titolafe del corso di linguistica inglese - 2011- di Modena - e Reggio. Holy cross A.A. 200s-0t;?igi - tutor degli studenti del1'u.niversità inglese e (USA) presso l'unliersità di Bológna per i corsi di letteratura _ angloamericana. A.A. 2006-07 a oggi - di Lingua Paesi - collaborazione ai corsi in Letteraturedi dei rt gi"tilt*rea specialistica), presso I'Università Bologna' AttivitÀ di docenza, di tutorato e seminariale' 2006-2009 coílaborazione con C.I.E.E. Italia - council on InternationalEducationalExchange'Tenuticorsidi..ItalianCultureand _ Civilizationi,-lò,rt,rtu e Civilià ltaliana" e "Race and Gender' accreditatipressoleuniversitàUsAdiprovenienzadeglistudenti. -Aprite2009-LiceoAriostoSpallanzani(ReggioEmilìa),tenuto seminario di formazione per insegnanti d'inglese' Borse/Premi di studio: _ fellow presso la Ente erogatore. Brown university: 2006 - Research Brown UniversitY, Providence, R[' di studio per Ente erogatore. Úniversità di Bologna: 2005 - borsa UCSC (Unìversity of California Santa Cruz)' di studio per Ente erogatore. b.ro., university: 199?-98 - borse merito (Denver University, Colorado)' privati: Incarichi attribuiti da pubbliche amministrazioni o enti - dei docenti di 2012 - consulente INDIRE/MIUR per la formazione inglese Per la scuola Primaria' presso università 2011- 2012 -titolare del corso di linguistica inglese di Modena e Reggio' Holy cross A.A. 2008-09 a oggi - tutor degli studenti dell'università inglese e (USA) presso I'uriiiersità di Bológna per i corsi di letteratura angloamerìcana. -Liceoa.io'tospallanzani(ReggioEmilia'2009).Tenutoseminario - is di formazione per insegnanti doinglese e 2009-10) Università Oegii StuOili notogn" (,q'.4. 2007-08, 2008-09 _ ruror per il óorso in Letterature dei Paesi di Lingua Inglese (laurea Attività di docenza, di specialisticu), pt.tto I'Università di Bologna. tutorato e seminariale. - Council on Attivitàr di docenza per C'I'E'E' Italia (2006-2009) in inglese di "Italian International Educational Exchange' Tenuti corsi l+l 'L- odtúu r Amanda Nadalini culture and civilization", e "Race and Gender' accreditati presso le università USA di provenienza degli studenti. Liceo Remo Brindisi, comacchio: collaborazione per ra strutturazione e I'awio del liceo classico sperimentale in lingue casa editrice BUR (2000-2003): traduzioneliOOSj.di nu-"ror" opere dall'inglese. Titoli professionali conseguiti: MruR' Abilitazione all'insegnamento della lingua inglese nella scuola secondaria superiore (concorso del 1999) Partecipazione a seminari di formazione, convegni, corsi di aggiornamento professionale: - Aprile 2011 - relatore al convegno Caribbean (Jnbound (Franklin College, Switzerland). Gennaio 2010 - relatore al convegn o Britain and the Black Arts or ganizzato dall, Università di padova. N4,;rzo 20a7 - relatore alla giornata di studio "Conflitti e Visioni,, (Università di Bologna) Marzo 2a07 - inserimento nel progetto di ricerca coordinato dalla Prof ssa Fortunati (Università Oi nòlogna). Aprile 2006 - inserimento nel progetto di ricerca su letteratura e angloamericana coordinato datTa Prof.ssa Gulia Fabi (Università :lllT di Ferrara). Giugno 2005 - relatore al IV convegno ArSLI di Lecce Novembre 2004 - partecipazion" ullu Conferenza "Black Atlantic,, a Berlino. Pubblicazioni recenti 2006' "Mirror f"j Man. Ethnographic writing and postcoroniar Literatures", in rhe Representatiòn -.and TransfoTmation of Literary Landscape,s, a cura di Francesco cauani e Amandi Nadalini, ór"r.*iri Venezia 2006, pp.232-42. ISBN Bg_7543_122_I 2007"'rrrova il tuo ro, poi uccidilo.' La performance di Baraka come spazio della ricomposizione e der conflittà"' in Amiri Bararrn. Ritratto dell'Artista in Nero, a cura di Franco Minganti e Giorgio Ri*onaq Bacchilega, Imola 2007, pp. r28-43. ISBN 978-88:887 75-5r-7. 2008' o'Il museo tra contatto e conflittor', in La rappresentazione allo specchìo- Testo letterario e testo pittorico, a cura di F cattàni, D. Meneghelli, Meltemi Editore, Roma, pp. 69_Sa. ISBN 97g_gg_g35 3_671_j. 2009' o"'lve buitd our temples for Tomorrorvo. vachel Lindsay, Langston Hughes /'i ,f<trctra, ls f +f i ,Z- e la trasformazione dell'immaginario t.Tar //l\/i Lt WTc,z(o/-a / I ^f"i"uoo drinizio r AmandaNadalint I aîtto X)OX' Novecento", Letterature d'America' I nn'' 126-127' pp' 5'36' tììì ltilJf in conresti [nes. La rtzzr come auto rappresentazione pubblicazione' -rni Vfottti""tti' In corso di ^British'Grammar"' in A' post-traumatici"' ;; Rt* ln*ptighl; 'q' NIt* zolz,"Jackie K"y1' ín niit"i". Literary visaat Performative' oboe e F. ciomnli: ;;;"; À;;t Aru"rr" Editrice, Roma, PP' 53-67' Curatele: of Literary-Landscap"' -1:Y11li The RePresentation and Transformation 2006' ISBN 88Nadalini, Cafócarina' Venezia Amanda e Cattani Francesco 7543-122-1 - Note di lingua e cultura americana: -JohnFante,I]nodinoi-CasadolceCasa(oneofUs*Home,Sweet Espre sso' 200 8' H om e),f u e iUili""a Oi nep"UUlica-L' ffh; Diary of Adnm and Eve)'La _ Mark Twain, It iliarío di adatio - "a-n" giblio,..u di Repubblica-L'Espresso' 2009' -(scarlet stockings), la Biblìoteca di calze;;; Atcou, Louisa May 2009' RePubbl ica-L' EsPresso' accademico americano: Traduzioni selezionate di ambito la Beat Generation' Tltzza e misletture - Berndt Ostendorf' "Il bebop e Imola' Etanco Minganti' Bacchilega' iu*-li a Jazztoldtales, \n creative", Ritratto cambia,o, in Amiri Bqrakalt|;t,.| 3;:;*, ..Lo stesso cher,u,,.o Minganti e Giorgio Rimondi, dell,Artista in Nero, u ",,,u Ji203-26' Bacchilega, Imola' 2OO7 'PP' di massa e missione intellettuale: - Darko Suvino 'oEsilio "o*t'olt""ggio forzata", 2008' Marsilio Editore' miserie e splendori della oisio"a"iór,e di said e I'appello di lrfffi suvin, ooEsiliati e migranti:.t^":fl:ìsioni Edizioni di G' Cantarutti e P' M' Filippi' salvata'ícura lingua \nLa Brecht", Osiride' Rovereto' 2009' k ,Nr)îtt ,, sl+l{'z c,c*tx{-