Scarica la recensione

Transcript

Scarica la recensione
16-09-2016
Data
ARCHIVIOSTORICO.INFO(WEB)
Pagina
1 / 2
Foglio
cerca...
Venerdì 16 Settembre 2016
Pagina iniziale
Index librorum
Archivio
Articoli
Interviste
Libri e Riviste
Nome utente
••••••••
Posta
Home Libri e Riviste Amor fati. Pavese all'ombra di Nietzsche
Amor fati. Pavese all'ombra di
Nietzsche
Articoli correlati
Nessun articolo correlato
trovato
Francesca Belviso
Articoli
Interviste
Libri e Riviste
Nino Aragno Editore, pagg.XXI-183, € 25,00
IL LIBRO – Il saggio è uno studio sull'attenzione al
mondo linguistico e culturale tedesco nel percorso
di formazione di Cesare Pavese, un dato
imprescindibile, ma scarsamente affrontato dalla
critica. In tale prospettiva, la traduzione parziale della
pseudo Volontà di potenza di Nietzsche realizzata
dallo scrittore nel '44-'45 apre un nuovo orizzonte di
studi, proponendo la visione inedita di un Pavese
germanofilo e nietzscheano, e può rappresentare
l'occasione di uno stimolante dibattito, non solo nel
ristretto ambito degli specialisti di Pavese. Il
manoscritto pavesiano, sottoposto per la prima volta
all'attenzione del lettore, offre infatti uno scenario
inedito nella storia culturale dei gruppi intellettuali
torinesi della prima metà del Novecento,
inserendosi nel grande mosaico delle lotte interne
alla casa editrice Einaudi legate alla pubblicazione,
più volte rimandata e poi definitivamente accantonata, di Der Wille zur Macht, una delle
opere più vulgate del filosofo tedesco sulla quale è pesato, più greve, il fardello ideologico
dell'appropriazione nazista.
Lo studio di Francesca Belviso, contenente la traduzione parziale della Volontà di potenza
di Nietzsche realizzata dallo scrittore nel '44-'45 e arricchito da una puntuale Introduzione di
uno specialista della storia culturale torinese quale Angelo d'Orsi, getta nuova luce sui
precipui interessi culturali che alimentano la poetica di Pavese e invita a leggere l'ultima
fase della produzione dello scrittore attraverso il prisma dell'appropriazione della filosofia
estetica e politica di Nietzsche, delineando il profilo poco conosciuto di un Pavese
traduttore dal tedesco che, impossessandosi della materia verbale del discepolo di
Zarathustra, sembra fare una scelta, non solo letteraria, ma anche squisitamente
ideologica.
DAL TESTO – "La traduzione pavesiana lascia affiorare pertanto due tendenze precipue:
da un lato la ricerca di indipendenza, dall'altro l'adesione e il rispetto assoluti nei confronti
della lezione nietzscheana. In effetti, laddove il testo prodotto da Treves si rivela talvolta
incerto, o, in taluni casi, addirittura lacunoso, l''inesperto' Pavese traduttore di Nietzsche
interviene puntualmente, offrendo un modello di traduzione fedele e, in vari punti, anche di
sapiente efficacia espressiva. Alla luce di questi elementi materiali, è possibile ipotizzare
un preciso metodo di lavoro organizzato in tre fasi distinte. La prima, l'abbiamo già
accennato, corrisponderebbe a quella della primissima lettura-traduzione durante la quale
lo scrittore si sarebbe servito del dizionario d'italiano-tedesco. In questa fase preliminare il
volume di Der Wille zur Macht da lui posseduto avrebbe dunque svolto la funzione di
minuta; la seconda coinciderebbe con la redazione vera e propria, realizzata direttamente in
bella copia; la terza sarebbe quella della correzione compiuta molto probabilmente con
l'ausilio della traduzione canonica. Le varianti cancellate e i segni d'inversione sarebbero,
056000
Prima pagina
Amor fati
Pavese all'ombra di Nietzsche
La volontà di potenza nella traduzione di Cesare Pavese
Codice abbonamento:
Feed RSS archivostorico
Data
ARCHIVIOSTORICO.INFO(WEB)
16-09-2016
Pagina
Foglio
2 / 2
dunque, la testimonianza di quest'ultima fase."
L'AUTRICE – Francesca Belviso, dottore di ricerca in Études italiennes all'Università
Sorbonne-Nouvelle Paris 3 con una tesi sull'influenza del pensiero di Nietzsche nella teoria
e prassi della poetica pavesiana, è docente di Lingua e cultura italiana all'Università di
Picardie Jules Verne (Amiens). Specialista della storia dei gruppi intellettuali e movimenti
culturali europei della prima metà del Novecento, ha pubblicato contributi in varia sede.
INDICE DELL'OPERA – Premessa – Introduzione, di Angelo d'Orsi - Amor fati. Pavese
all'ombra di Nietzsche – Appendice - Nota al testo – Abbreviazioni - La volontà di potenza
nella traduzione di Cesare Pavese - Indice dei nomi
Codice abbonamento:
056000
Mappa del sito • archiviostorico