Klik hier voor meer informatie over de Pastoe
Transcript
Klik hier voor meer informatie over de Pastoe
PURE design studio pastoe 2009 prijslijst geldig vanaf maart 2012 liste des prix valable à partir de mars 2012 listino prezzi validità da marzo 2012 pricelist valid from march 2012 preisliste gültig ab März 2012 pastoe rotsoord 3 po box 2152 3500 gd utrecht the netherlands [email protected] www.pastoe.com PURE design studio pastoe 2009 PURE ! "#$% ####&&# '# )!# pastoe rotsoord 3 po box 2152 3500 gd utrecht the netherlands www.pastoe.com PURE design studio pastoe 2009 valid from march 2012 Opbouw Kastensysteem bestaande uit rompen op frame of hangend aan de wand, afdekbladen, zijden, deuren, laden, kleppen en planken aan de wand. Fronten zijn zowel met als zonder greep te verkrijgen. De grepen zijn te verkrijgen in twee versies (90mm of 180mm). Afwerking Rompen : basislak Afdekbladen : basis- /glanslak, fineer Zijden : basis- /glanslak, fineer Fronten : basis- /glanslak, fineer Ladebakken : eiken (standaard), basislak zwart 301 (meerprijs €50,- per ladebak) Interieurbakken: eiken (standaard), basislak zwart 301 (meerprijs €30,- per interieurbak) Frame : zilvergrijs gelakt metaal (RAL 9006), basislak, rvs Plank aan de wand : basis- /glanslak, fineer Grepen : aluminium, basislak Composition Armoires de série composées de caissons sur pieds ou d’accrocher au mur, tablettes supérieures, côtés, portes, tiroirs, abattants et rayons mureaux. Les façades sont disponibles avec ou sans poignée. Les poignées sont disponibles en deux versions (90mm ou 180mm). Finition Caissons : laque en basique Tablettes supérieures : laque en basique/brillant, placage Côtes : laque en basique/brillant, placage Fronts : laque en basique/brillant, placage Blocs tiroirs : chêne (standard), laqué noir 301 (supplément par bloc tiroir €50,-) Bacs intérieurs : chêne (standard), laqué noir 301 (supplément par bac intérieur €30,-) Pieds en metal : métal laqué gris argent (RAL 9006), laque en basique, inox Rayons mureaux : laque en basique/brillant, placage Poignées : aluminium, laque en basique Composizione Il sistema di elementi componibili è costituito da scocche posizionate su telaio o appese a parete complete di top di finitura, fianchi, ante, cassetti, ribalte, divisori e mensole a parete. I pannelli frontali sono disponibili sia con maniglia, sia senza. Le maniglie sono disponibili in due versioni (90mm o 180mm). Finitura Scocche Top di finitura Fianchi Frontali Cassettiere Cassetoni interni Telai in metallo Mensole a parete Maniglie : laccato standard : laccato standard/ lucido, impiallacciatura : laccato standard/ lucido, impiallacciatura : laccato standard/ lucido, impiallacciatura : rovere (standard), lacca base nero 301 (sovrapprezzo per cassettone €50,-) : rovere (standard), lacca base nero 301 (sovrapprezzo per cassettone €30,-) : metallo laccato nel colore grigio argento (RAL 9006), laccato standard, acciaio : laccato standard/ lucido, impiallacciatura : alluminio, laccato standard Set-up The cabinet serie consists of modules on frames or hanging on the wall, finishing tops, sides, doors, drawers, flaps, raster and shelves on the wall. Front panels are available with or without handles. The grips are available in two versions (90mm or 180mm). Finishing Bodies Finishing tops Sides Fronts Drawer bodies Op aanvraag Ral / Sikkens kleuren Matlak afwerking In overleg kan het meubel in afwijkende maten gemaakt worden. Hiervoor geldt een afname van minimaal 25 stuks. Algemeen In de “gloss” combinatie prijzen zijn alle onderdelen die in glanslak mogelijk zijn als glanslak berekend. De prijzen staan vermeld in euro en zijn verkoopadviesprijzen. In Nederland en België inclusief btw, in overige landen exclusief btw. Wijzigingen en drukfouten zijn onder voorbehoud. Sur demande Couleurs Ral / Sikkens Le vernis de finition mat Le meuble peut être fabriqué dans des dimensions différents, sur demande. Dans ce cas, une commande de 25 unités sera requise. Informations générales Dans les prix des combinaisons “brillant” tous les éléments pouvant être en laque brillante ont été calculés comme tel. Les prix sont indiqués en euros à titre indicatif. Pour les Pays-Bas et la Belgique, les prix sont calculés avec TVA, pour les autres pays, ils sont calculés hors taxe. Sous réserve de modifications et erreurs d’impression. Su richiesta I colori Ral / Sikkens I colori laccati opachi Su richiesta il mobile può essere realizzato in altre misure, per ordini minimi di 25 pezzi. Generale Nei prezzi delle combinazioni “gloss” tutte le parti disponibili in ludico sono indicate come lucido. I prezzi indicati sono in Euro e sono prezzi di vendita consigliati. Per l’Olanda ed il Belgio sono da considerarsi IVA inclusa, per gli altri paesi IVA esclusa. Con riserva di modifiche o errori di stampa. On request Ral / Sikkens colours Matt lacquer finish In consultation, this item can be produced in different sizes. This requires a minimum purchase of 25 units. : basic lacquer : basic/ gloss lacquer, veneer : basic/ gloss lacquer, veneer :basic/ gloss lacquer, veneer :oak (standard), basic lacquer black 301 (supplement payable for each drawer body €50,-) Interior compartment : oak (standard), basic lacquer black 301 (supplement payable for each interior compartment €30,-) Frames : silver-grey metal (RAL 9006), basic lacquer, stainless steel Shelves on the wall : basic/ gloss lacquer, veneer Grips : aluminium, basic lacquer General In the “gloss” combination prices all parts available in gloss lacquer are priced as gloss lacquer. These prices are given in euros and are recommended retail prices. They are inclusive of VAT (BTW) for the Netherlands and Belgium, exclusive of VAT for other countries. Subject to changes and printing errors. Aufbau Schrankenserie bestehend aus Korpusse auf Rahmen oder befestigd an der Wand, Deckplatten, Seiten, Türen, Klappen und Wandboards. Die Frontteile sind mit und ohne Griffe erhältlich. Griffe sind in zwei Versionen lieferbar (90 oder 180mm). Auf Anfrage RAL / Sikkens Farben Mattlack Nach Rücksprache kann das Möbel in abweichenden Maßen hergestellt werden. Dafür gilt ein Mindestabnahme von 25 Stück. Verarbeitung Korpus Deckplatten Seiten Fronten Schubkasten Interieurkästen Metallrahmen Wandboard Griffe 02 : Basislack : Basis-/ Glanzlack, Furnier : Basis-/ Glanzlack, Furnier : Basis-/ Glanzlack, Furnier : Eiche (Standardausführung), Basislack Schwarz 301 (€50,- Aufpreis pro Schubkasten) : Eiche (Standardausführung), Basislack Schwarz 301 (€30,- Aufpreis pro Interieurkast) : Silbergrau gelacktem Metall (RAL 9006), Basislack, Edelstahl : Basis-/ Glanzlack, Furnier : Aluminium, Basislack Allgemeines Bei den “gloss” Kombinationspreisen wurden alle Teile, die in Glanzlackausführung möglich sind, als Glanzlack berechnet. Die Preise verstehen sich in Euro und sind unverbindliche Preisempfehlungen. In den Niederlanden und Belgien zuzüglich MwSt., in den übrigen Ländern ohne MwSt. Änderungen und Druckfehler vorbehalten. PURE design studio pastoe 2009 valid from march 2012 top view 6 front view 13 10 3 3. metalen frame 6. afdekblad 10. deur 13. lade 3. pied en métal 6. tablette supérieur 10. porte 13. tiroir 3. telaio in metallo 6. top di finitura 10. anta 13. cassetto 3. metal frame 6. finishing top 10. door 13. drawer 3. Metallrahmen 6. Deckplatte 10. Tür 13. Schubladen combination E411 combination E406 h36 x w256 x d45 h58 x w192 x d45 frame in RAL 9006 lacquer frame in RAL 9006 lacquer basic gloss basic gloss combination E401 combination E407 h58 x w256 x d45 h58 x w256 x d45 frame in RAL 9006 lacquer frame in RAL 9006 lacquer basic gloss basic gloss combination E405 combination E408 h79 x w192 x d45 h43 x w256 x d45 frame in RAL 9006 lacquer basic gloss basic gloss 03 PURE design studio pastoe 2009 valid from march 2012 combination E409 combination E413 h79 x w256 x d45 h100 x w128 x d45 frame in RAL 9006 lacquer frame in RAL 9006 lacquer basic gloss basic gloss combination E403 combination E420 h100 x w192 x d45 h22 x w256 x d45 shelf w176 x d27 frame in RAL 9006 lacquer basic gloss basic gloss combination E412 combination E421 h100 x w 128 x d45 h100 x w128 x d45 frame in RAL 9006 lacquer frame in RAL 9006 lacquer basic gloss basic gloss combination E436 combination E437 h143 x w128 x d45 h133 x w128 x d45 basic gloss basic gloss 04 PURE design studio pastoe 2009 valid from march 2012 2 6 5 8 1 3 d 45 code basic romp hxw caisson E40102 22 x 96 E40112 22 x 128 module E40122 22 x 192 Korpus E40132 22 x 256 E40201 43 x 96 E40202 43 x 96 E40212 43 x 128 E40222 43 x 192 E40232 43 x 256 E40301 64 x 96 E40302 64 x 96 E40312 64 x 128 E40322 64 x 192 E40332 64 x 256 E40401 86 x 96 E40412 86 x 128 E40422 86 x 192 E40432 86 x 256 E40501 128 x 96 E40512 128 x 128 E40601 170 x 96 Let op: In rompen van 86 of hoger altijd een constructieplank toepassen. *** rompen t.b.v. laden/kleppen scocca h d 96 h d 96 h d 128 h d 192 h d 256 Attention : Utilisez toujours un rayon de construction avec les caissons de 86 cm de hauteur ou plus. *** Caissons pour tiroir ou abattant. binnenmaten (cm) dimensions intérieures (cm) dimensioni interne (cm) inside measurements (cm) Innenmaßen (cm) Attenzione: Con scocche alte 86 cm o più alte, applicare sempre una mensola strutturale. *** Scocche per cassetto o ribalta. Please note: With bodies of height 86cm or higher, always install a fixed shelf. *** Bodies for drawer or flap. Achtung: Für Korpusse von 86 cm oder höher muss immer ein Konstruktionsboden verwendet werden. *** Korpusse für Schubladen oder Klappen. * glans-/ matlak éénzijdig - laque en brillant/mat simple face - lucido/laccato opaco su un lato - gloss/matt lacquer one-sided - Glanzlack einseitig ** glans-/ matlak tweezijdig - laque en brillant/mat double face - lucido/laccato opaco su due lati - gloss/matt lacquer two-sided - Glanzlack zweiseitig 1 height 22 f 19.7 43 f 41.0 64 f 62.4 86 f 83.7 128f 126.4 170f 169.0 width 48 f 45.6 64 f 61.6 depth 45 f 41.6 05 PURE design studio pastoe 2009 d 45 valid from march 2012 2 romp aan de wand caisson au mur scocca a parete module on the wall Korpus an der Wand h d 96 h d 96 h d 128 h d hxw code 22 x 96 E41102 22 x 128 E41512 22 x 192 E41522 22 x 256 E41532 43 x 96 E41201 43 x 96 E41202 43 x 128 E41612 43 x 192 E41622 43 x 256 E41632 64 x 96 E41301 64 x 96 E41302 64 x 128 E41712 64 x 192 E41722 64 x 256 E41732 basic 192 h d 256 binnenmaten (cm) dimensions intérieures (cm) dimensioni interne (cm) inside measurements (cm) Innenmaßen (cm) height 22 f 19.7 43 f 41.0 64 f 62.4 3 width 48 f 45.6 64 f 61.6 *** rompen t.b.v. laden/kleppen *** Caissons pour tiroir ou abattant. depth 45 f 41.6 *** Scocche per cassetto o ribalta. *** Bodies for drawer or flap. *** Korpusse für Schubladen oder Klappen. metalen frame w code 96 E45042 metal frame 128 E45012 Metallrahmen 192 E45022 256 E45032 pied en métal telaio in metallo silver grey basic rvs gloss* wood 13 d w 4 stelvoeten piedi regolabili adjustable feet Stellfüßen 5 w code pieds réglables set zijden 96 E45242 128 E45212 192 E45222 256 E45232 h code 22 E46012 set of sides 43 E46022 Seitenset 64 E46042 jeu de côtès set di fianchi h 86 E46032 128 E46052 170 E46062 basic d 1.6 06 * glans-/ matlak éénzijdig - laque en brillant/mat simple face - lucido/laccato opaco su un lato - gloss/matt lacquer one-sided - Glanzlack einseitig ** glans-/ matlak tweezijdig - laque en brillant/mat double face - lucido/laccato opaco su due lati - gloss/matt lacquer two-sided - Glanzlack zweiseitig PURE design studio pastoe 2009 d 45 code basic valid from march 2012 gloss* wood afdekblad w tablette supérieur E45142 96 E45112 128 finishing top E45122 192 Deckplatte E45132 256 6 top di finitura 1.6 d w code basic constructieplank w rayon de construction E43302 48 E43312 64 7 ripiano fisso fixed shelf Konstruktionboden 1.9 d w code basic legplank w rayon E43012 48 E43022 64 8 ripiano shelf Einlegeboden 1.9 d w Indien een klep niet direct op een bodem wordt geplaatst, dient er een klepbodem besteld te worden. Si l’abattant n’est pas monté directement sur le fond, il faudra commander un fond d’abattant. code basic klepbodem w fond d’abbatant E43322 64 E43332 96 9 base della ribalta flap base Klappeboden Se una ribalta non poggia direttamente sul fondo, è necessario ordinare un fondo per ribalta. If a flap cannot be attached directly onto a base, a flap base should also be ordered. Wenn eine Klappe nicht direkt auf dem Boden angebracht wird, muss ein Zusatzboden bestellt werden. * glans-/ matlak éénzijdig - laque en brillant/mat simple face - lucido/laccato opaco su un lato - gloss/matt lacquer one-sided - Glanzlack einseitig ** glans-/ matlak tweezijdig - laque en brillant/mat double face - lucido/laccato opaco su due lati - gloss/matt lacquer two-sided - Glanzlack zweiseitig 2.2 d w 07 PURE design studio pastoe 2009 valid from march 2012 10 13 11 d 45 10 deur hxw code 43 x 48 E42012 door 43 x 64 E42022 Tür 64 x 48 E42013 64 x 64 E42023 86 x 48 E42015 86 x 64 E42025 128 x 48 E42016 170 x 48 E42017 porte anta basic gloss** wood Bij deuren van 170 hoog worden de grepen in het midden geplaatst. Fronten zijn zowel met als zonder greep verkrijgbaar. De grepen zijn verkrijgbaar in twee versies. Keuze van de greep duidelijk vermelden op de order. Deuren met grepen worden voorzien van een geïntegreerde demper. Tegen meerprijs is de aluminium greep gelakt te verkrijgen. Hiervoor geldt een meerprijs van €20,- per greep. Sur les portes de 170 cm de hauteur, les poignées seront positionnées au milieu de la façade. Les façades sont disponibles avec ou sans poignée. Les poignées sont disponibles en deux versions. Veuillez indiquer clairement votre choix des poignées dans votre commande. Les portes à poignée sont munies d’un amortisseur de porte intégré. La poignée aluminium est disponible en version laquée moyennant un supplément. Le supplément est de 20 euros par poignée. Sulle ante alte 170 cm le maniglie vengono applicate al centro del pannello frontale. I pannelli frontali sono disponibili sia con maniglia, sia senza. Le maniglie sono disponibili in due versioni. Indicare il tipo di maniglia in fase d’ordine. Gli sportelli con maniglie vengono dotate di un ammortizzatore integrato. Dietro pagamento di un supplemento la maniglia in alluminio può essere laccata. Il supplemento ammonta a 20,- a maniglia. 170 h 48 With doors of height 170cm, the handles are placed centrally on the front. Front panels are available with or without handles. The grips are available in two versions. Make your choice for the grips clear on the order. Doors with grips are fitted with an integrated damper. A lacquered aluminium handle may be ordered at an additional cost. The additional cost per handle is €20. w Bei Türen von 170 cm Höhe werden die Griffe in der Frontmitte befestigt. Die Frontteile sind mit und ohne Griffe erhältlich. Griffe sind in zwei Versionen lieferbar. Wahl Griff deutlich auf dem Auftragsformular angeben. Die Türen mit Griffen sind mit einem integrierten Dämpfer versehen. Lackierte Aluminiumgriffe sind zu einem Aufpreis von 20,- € pro Griff erhältlich 110° 11 klep hxw code abattant ribalta flap Klappe 22 x 64 E48011 22 x 96 E48021 43 x 64 E48012 43 x 96 E48022 basic gloss** wood Indien een klep niet direct op een bodem wordt geplaatst, dient er een klepbodem besteld te worden. Fronten zijn zowel met als zonder greep verkrijgbaar. De grepen zijn verkrijgbaar in twee versies. Keuze van de greep duidelijk vermelden op de order. Deuren met grepen worden voorzien van een geïntegreerde demper. Tegen meerprijs is de aluminium greep gelakt te verkrijgen. Hiervoor geldt een meerprijs van €20,- per greep. Si l’abattant n’est pas monté directement sur le fond, il faudra commander un fond d’abattant. Les façades sont disponibles avec ou sans poignée. Les poignées sont disponibles en deux versions. Veuillez indiquer clairement votre choix des poignées dans votre commande. Les portes avec poignees sont pourvues d’un amortisseur de porte. La poignée aluminium est disponible en version laquée moyennant un supplément. Le supplément est de 20 euros par poignée. Se una ribalta non poggia direttamente sul fondo, è necessario ordinare un fondo per ribalta. I pannelli frontali sono disponibili sia con maniglia, sia senza. Le maniglie sono disponibili in due versioni. Indicare il tipo di maniglia in fase d’ordine. Gli sportelli con maniglie vengono dotate di un ammortizzatore integrato. Dietro pagamento di un supplemento la maniglia in alluminio può essere laccata. Il supplemento ammonta a 20,- a maniglia. If a flap cannot be attached directly onto a base, a flap base should also be ordered. Front panels are available with or without handles. The grips are available in two versions. Make your choice for the grips clear on the order. Doors with grips are fitted with an integrated damper. A lacquered aluminium handle may be ordered at an additional cost. The additional cost per handle is €20. h w 08 Wenn eine Klappe nicht direkt auf dem Boden angebracht wird, muss ein Zusatzboden bestellt werden. Eine Klappe kann nur direkt auf einem Boden angebracht werden. Die Türen mit Griffen sind mit einem integrierten Dämpfer versehen. Wahl Griff deutlich auf dem Auftragsformular angeben. Lackierte Aluminiumgriffe sind zu einem Aufpreis von 20,- € pro Griff erhältlich. * glans-/ matlak éénzijdig - laque en brillant/mat simple face - lucido/laccato opaco su un lato - gloss/matt lacquer one-sided - Glanzlack einseitig ** glans-/ matlak tweezijdig - laque en brillant/mat double face - lucido/laccato opaco su due lati - gloss/matt lacquer two-sided - Glanzlack zweiseitig PURE design studio pastoe 2009 valid from march 2012 code Een media achterpaneel kan alleen direct op een bodem worden geplaatst. Achterpaneel is voorzien van kabelgat en ventilatiegaten. Duidelijk op de order vermelden in welke romp het media achterpaneel geplaatst dient te worden. basic media achterpanelen hxw panneaux arrière pour appareils électriques E43841 22 x 96 E43821 22 x 128 media back panels E43831 22 x 192 Media Rückpaneel E43821 22 x 256 E43842 43 x 96 E43822 43 x 128 E43832 43 x 192 E43822 43 x 256 12 pannelli posteriori centrali Un panneau arrière spécial pour le raccordement d’appareils doit toujours être placé directement sur un fond. Panneau arrière pourvu d’un percement pour c‚bles et d’orifices d’aération. Indiquer clairement sur la commande dans quel caisson doit être placé le panneau arrière pour appareils électriques. Una pannello posteriore per media può essere posizionata solo direttamente al di sopra di una base. Panello schienale provvisto di fori per cavi e fori di areazione. Indicate chiaramente sull’ordine in quale scocca volete inserire il pannello posteriore mediano. A media backpanel can only be put directly onto a base. Back panel comes with holes for cables and for ventilation. State clearly on the order in which body the media back panel is to be placed. h Ein media-Rückwand kann nur direkt auf einem Boden angebracht werden. Das rückwand ist mit einem Kabelloch und Belüftungsöffnungen versehen. Auf der Bestellung ist deutlich anzugeben, in welchen Korpus das Medien-Rückpaneel eingesetzt werden muss. w code basic gloss** wood lade hxw tiroir E44032 10 x 64 E44042 10 x 96 drawer E44132 21 x 64 Schublade E44142 21 x 96 Fronten zijn zowel met als zonder greep verkrijgbaar. De grepen zijn verkrijgbaar in twee versies. Keuze van de greep duidelijk vermelden op de order. Tegen meerprijs is de aluminium greep gelakt te verkrijgen. Hiervoor geldt een meerprijs van €20,- per greep. De eiken ladenbakken van deuren met grepen worden voorzien van dubbel uittrekbare ladelopers met ladedemping. 13 cassetto 7.5 d 10 d 21 Les façades sont disponibles avec ou sans poignée. Les poignées sont disponibles en deux versions. Veuillez indiquer clairement votre choix des poignées dans votre commande. La poignée aluminium est disponible en version laquée moyennant un supplément. Le supplément est de 20 euros par poignée. Les coffrets en chêne de les portes avec poignees sont pourvus de glissières doubles avec dispositif amortisseur. 13.5 I pannelli frontali sono disponibili sia con maniglia, sia senza. Indicare il tipo di maniglia in fase d’ordine. Dietro pagamento di un supplemento la maniglia in alluminio può essere laccata. Il supplemento ammonta a 20,- a maniglia. I cassetti vengono realizzati internamente le poste sono dotate in rovere e sono dotati di guide a binario estraibili con fine corsa ammortizzato. w binnenmaten (cm) dimensions intérieures (cm) dimensioni interne (cm) inside measurements (cm) Innenmaßen (cm) Front panels are available with or without handles. The grips are available in two versions. Make your choice for the grips clear on the order. A lacquered aluminium handle may be ordered at an additional cost. The additional cost per handle is €20. The oak drawerboxes of doors with grips come with double pull-out drawer runners with shock absorber. Die Frontteile sind mit und ohne Griffe erhältlich. Wahl Griff deutlich auf dem Auftragsformular angeben. Lackierte Aluminiumgriffe sind zu einem Aufpreis von 20,- € pro Griff erhältlich. Die Eichen Schubkasten von Türen mit Griffe sind mit doppelt ausziehbaren Schubladenschienen und Schubladendämpfung ausgestattet. height 10f 6.0 21f16.1 code aluminium max 25 kg width 64f 56.6 96f88.6 depth 45f 36.4 CD/DVD interieur w intérieur CD/DVD X81434 max. 80 CD 64 CD/DVD interieur niet toe passen in 10 cm hoge laden. X91433 max. 26 DVD 64 CD/DVD interior Il n’est pas possible de placer l’interieur CD/DVD dans des tiroirs de 10 cm de haut. X81464 max. 120 CD 96 CD/DVD Interieur X91463 max. 52 DVD 96 Gli interni porta CD/DVD non possono essere utilizzati con cassetti di altezza 10 cm. 14 interno porta CD/DVD CD/DVD interiors cannot be used inside drawers with a height of 10 cm. 45 CD/DVD Interieur nicht in 10 cm hohen Schubladen verwenden. w code rubber rubberen mat w tapis en caoutchouc X71432 64 X71462 96 15 stuoino in gomma rubber mat Gummimatte d w * glans-/ matlak éénzijdig - laque en brillant/mat simple face - lucido/laccato opaco su un lato - gloss/matt lacquer one-sided - Glanzlack einseitig ** glans-/ matlak tweezijdig - laque en brillant/mat double face - lucido/laccato opaco su due lati - gloss/matt lacquer two-sided - Glanzlack zweiseitig 09 PURE design studio pastoe 2009 d 45 valid from march 2012 16 plank aan de wand h code rayon mural 54.0-100.0 X10120 wall shelf 100.1-150.0 X10130 Wandboard 150.1-200.0 X10140 200.1-279.0 X10150 mensola a parete basic gloss** wood Plank aan de wand wordt op maat gemaakt binnen de aangegeven afmetingen. Montage aan de wand geschiedt middels een strip met pennen. Pastoe raadt voor de bevestiging van plank aan de wand een betonnen of stenen muur aan. L’étagère au mur est taillée sur mesure à l’intérieur des dimensions indiquées. La fixation au mur est réalisée à l’aide d’une plaque avec des chevilles. Pour la fixation d’une étagère murale, Pastoe recommande un mur en béton ou en pierre. Mensola a parete fornita su misura entro le dimensioni limite indicate.Il montaggio a parete avviene mediante una striscia dotata di perni. Pastoe consiglia di fissare le mensole a parete a pareti di cemento o pietra. 1m 3.8 max Wandboards werden auf maß innerhalb derausgegeben Größe gefertigt. Die Wandmontage erfolgt über ein Holzbrett mit Befestigungsstiften. Pastoe empfiehlt für die Befestigung des Brettes an der Wand eine Massivwand aus Beton oder Mauerwerk. 27 45 kg 17 Shelf on the wall is measured individually within the dimensions indicated.Mounting on the wall is done with a strip containing pins. Pastoe recommends a concrete or stone wall as the base for shelf on the wall. w steunbuis w code 64 E43900 96 E43910 tube-support tubo di supporto support tube silver grey Stützrohr Bij zware belasting wordt aanbevolen een steunbuis toe te passen. Pour supporter des objects lourds nous recommandons d’appliquer un tube-support. Per sostenere oggetti pesanti e consigliabile utilizzare un tubo di supporto. 3 To support heavy products we recommend a support tube. w 18 Bei schwerer Belastung empfiehlt es sich einem Stützrohr anzuwenden. interieurbakken inzet code oak bacs intérieurs à insérer compartment 1 cassettoni interni inseribili X59005 insert interior compartments Interieurkästen Einsatz 0,5 4,4 9,8 25,0 compartment 1 binnenmaten (cm) dimensions intérieures (cm) dimensioni interne (cm) inside measurements (cm) Innenmaßen (cm) height 4.4 f3.5 10 width 25.0f24.1 depth 9.8 f8.9 * glans-/ matlak éénzijdig - laque en brillant/mat simple face - lucido/laccato opaco su un lato - gloss/matt lacquer one-sided - Glanzlack einseitig ** glans-/ matlak tweezijdig - laque en brillant/mat double face - lucido/laccato opaco su due lati - gloss/matt lacquer two-sided - Glanzlack zweiseitig PURE design studio pastoe 2009 valid from march 2012 code interieurbakken basis oak bacs intérieurs de base standard X59006 compartment 2 X59007 compartment 3 interior compartment X59008 compartment 4 Interieurkästen Basis cassettoni interni di base bak 4 46,2 41,2 36,2 Les bacs de base peuvent être combinés avec un profilé coulissant en aluminium qui permet de rehausser les bacs dans le tiroir. 0,5 0,5 0,5 De basisbakken zijn te combineren met een aluminium schuifprofiel, waardoor de bakken verhoogd in de ladebak komen te liggen. 19 26,2 26,2 compartment 2 compartment 3 5,3 26,2 compartment 4 binnenmaten (cm) dimensions intérieures (cm) dimensioni interne (cm) inside measurements (cm) Innenmaßen (cm) I cassettoni di base possono essere combinati con un profilo di scorrimento in alluminio, che li sospendono all’interno dei cassettoni. The standard compartments can be combined with an aluminium sliding track, allowing the compartments to be raised in high drawers. 5.3 height f4.4 width 26.2 f25.2 Die Basiskästen können mit Aluminium Schubprofilen kombiniert werden, sodass die Kästen erhöht im Schubladenkasten liegen. code aluminium depth 36.2 f35.2 41.2 f40.2 46.2 f45.2 schuifprofiel w profilé coulissant X51430 64 X51460 96 20 profilo di scorrimento sliding track Schubprofil Het aluminium schuifprofiel loopt over de gehele breedte van de ladebak en is toe te passen in ladebakken van 13,5 en 21 cm hoog. Le profilé aluminium court sur toute la largeur du tiroir et peut être installé dans des tiroirs de 13,5 et 21 cm de haut. Il profilo di scorrimento in alluminio corre lungo tutta la larghezza del cassettone e può essere montato nei cassettoni alti 13,5 e 21 cm. The aluminium sliding track covers the width of the drawer and can be used in drawers of 13.5 and 21 cm high. Das Aluminium Schubprofil läuft über die gesamte Breite des Schubladenkastens und kann in 13,5 und 21 cm hohen Schubladenkästen verwendet werden. 13,5h / 21h drawer 45d compartment 2 11