Listino Prezzi Campeggio Paradiso
Transcript
Listino Prezzi Campeggio Paradiso
Toscana Campeggio Paradiso Viale dei Tigli 34 - Ex Pineta Arciducale 55049 Viareggio (LU) N 43° 50' 53,447'' E 10° 15' 36,863'' http://www.camping.it/toscana/paradiso [email protected] http://www.campingparadisoviareggio.com Il presente listino viene fornito direttamente dalla struttura turistica. Genial s.r.l. e www.camping.it non sono da ritenere in alcun modo responsabili per eventuali variazioni o errori al presente listino prezzi. Listino Prezzi 2016 listino prezzi per notte in € 2016 price list per night in € SERVIZI: Bar, ristorante/pizzeria, alimentari, bazar, piscina a 3 livelli, parco giochi per bambini, wi-fi, noleggio biciclette, animazione e navetta per la spiaggia nei mesi di giugno, luglio e agosto, vigilanza notturna, Animali domestici ammessi. FACILITIES: Bar, restaurant / pizzeria, market, bazaar, 3-levels pool, children’s playground, free wi-fi, bike rental, animation and shuttle bus to the beach during June, July and August, night security. Pets are allowed. Piazzole 01.04 / 14.05 03.09 / 30.09 Pitches 15.05 / 25.06 27.08 / 03.09 25.06 / 09.07 09.07 / 30.07 20.08 / 27.08 30.07 / 20.08 4,00 5,00 6,00 8,00 10,00 1,50 2,50 3,50 5,50 6,50 Senior over 60 3,00 4,00 5,00 7,00 9,00 Visitatori Visitors 4,00 4,00 6,00 6,00 8,00 --- --- --- 4,00 4,00 Piazzola Pitch 7,00 8,00 9,00 12,00 16,00 Tenda Tent 2 pers. 3,00 5,00 6,00 8,00 10,00 Auto in piazzola Car on pitch 3,00 4,00 5,00 6,00 8,00 --- --- 1,50 2,00 3,00 1,00 2,00 3,00 4,00 6,00 --- --- 1,00 1,50 2,00 Adulti Adults Bambini Children 3-12 Cane Dog Auto in parcheggio Car in parking Moto in piazzola Motobike in parking Moto in parcheggio Motobike on pitch Compresi nel prezzo Included in price: Elettricità electricity docce calde hot showers ingresso in piscina swimming pool 14.05 - 30.09 animazione entertainment activities 01.06 - 11.09 navetta per la spiaggia shuttle bus to the beach 01.06 - 11.09 wi-fi Bungalows Tenda Paradiso Tent 01.04 / 14.05 10.09 / 30.09 Bungalow 5P 2 camere, cucina, bagno 2 bed- rooms, kitchen, toilet with shower Bungalow 6P 2 camere, cucina, bagno 2 bed- rooms, kitchen, toilet with shower Tenda Paradiso Tent 5P 2 camere, cucina 2 bed- rooms, kitchen Non compreso nel prezzo Not included in price: tasse di soggiorno secondo le modalità stabilite dal Comune di Viareggio City tax as established by town authorities 14.05 / 18.06 03.09 / 10.09 100 bungalows 02.07 / 06.08 20.08 / 27.08 06.08 / 20.08 55,00 70,00 95,00 120,00 150,00 65,00 80,00 105,00 130,00 160,00 35,00 50,00 70,00 90,00 110,00 Included in price: Compresi nel prezzo consumi di luce, acqua, gas electricity, water, gas parcheggio nr. 1 auto parking for 1 car condizionatore / riscaldamento air conditioning/ heating system biancheria da letto bed sheets ingresso in piscina swimming pool 14.05 - 30.09 animazione entertainment activities 01.06 - 11.09 navetta per la spiaggia shuttle bus to the beach 01.06 - 11.09 wi-fi 100 bungalow 18.06 / 02.07 27.08 / 03.09 300 piazzole 300 pitches Non compreso nel prezzo Not included in price: tasse di soggiorno secondo le modalità stabilite dal Comune di Viareggio City tax as established by town authorities pulizie finali final cleaning € 40,00 Optional Optional: animale domestico Pet € 4,00 al giorno per day set teli da bagno Towels € 4,00 a persona pp piscina 3 livelli swimming-pool condizioni di prenotazione 1 Booking conditions MODALITÀ DI PRENOTAZIONE Le piazzole e le unità abitative del campeggio sono prenotabili anche online. Per le piazzole gli arrivi e le partenze sono quotidiani, in base alla disponibilità (escluso agosto). Le unità abitative vengono affittate nei mesi di luglio e agosto solo per settimane intere, da sabato a sabato. Dal 30 luglio al 20 agosto soggiorno minimo di 14 giorni. 1 BOOKING CONDITIONS Pitches and housing units can be booked. Pitches and housing units can also be booked online. For pitches, both arrivals and departures can be daily according to availability, except in August. Pitches and housing units are to be rented in July and August only for the whole week, from Saturday to Saturday. From July 30th to August 20th minimum stay 14 days. 2 IMPORTO DELLA CAPARRA L’importo richiesto a titolo di caparra è specificato nell’offerta, anche telematica, di prenotazione e varia in funzione del valore del soggiorno. La caparra viene detratta per intero dal conto finale. 2DEPOSIT The requested deposit is specified in the booking application form (also when online) and varies according to the accommodation amount. The deposit is entirely deducted from the final amount. 3 PAGAMENTO DELLA CAPARRA Il termine per il pagamento della caparra è specificato nell’offerta di prenotazione, che indica anche gli estremi per effettuare il versamento tramite bonifico bancario o carte di credito. La prenotazione decade qualora la caparra non pervenga entro il termine stabilito o la procedura di prenotazione online non venga completata. 3 DEPOSIT PAYMENT The deadline and terms for the deposit payment both by bank transfer and credit card are listed in the booking application form; the reservation shall not be valid in case the deposit is not paid within the deadline or the online booking procedure is not completed. 4 CONFERMA DELLA PRENOTAZIONE La prenotazione è da considerarsi definitiva solo con il ricevimento della conferma di prenotazione. 4 BOOKING CONFIRMATION The booking shall be valid only upon receiving booking confirmation. 5CANCELLAZIONI Le condizioni di cancellazione della prenotazione sono le seguenti: - rimborso della caparra per cancellazioni inviate per iscritto almeno 30 giorni prima della data di arrivo; in caso di restituzione verranno comunque trattenuti € 25,00 a titolo di spese di cancellazione - nessun rimborso per cancellazioni successive al 30° giorno prima della data di arrivo o in caso di non presentazione. 5 CANCELLATION POLICY The cancellation policy is as follows: − refund of the deposit for cancellations received in writing at least 30 days before the date of arrival; in case of refund € 25,00 fee will be charged, − no refund for cancellations made after the 30th day before the date of arrival or in case of no show. 6VARIAZIONI Variazioni dei periodi prenotati sono ammesse, ove possibili, fino a 30 giorni prima della data di arrivo. È ammesso l’arrivo in ritardo entro le ore 13.00 del giorno successivo a quello previsto. Oltre tale termine la prenotazione decade. 6 BOOKING CHANGE Changes to the reserved period are permitted, when possible, up to 30 days before the date of arrival. Late arrivals are permitted up to 1.00 pm of the day following the expected date of arrival. After that time, the booking will no longer be valid. 7 CONSEGNA DELLA PIAZZOLA O UNITÀ ABITATIVA Le unità abitative sono a disposizione dalle ore 16.00 del giorno di arrivo. Il giorno della partenza le piazzole devono essere liberate entro le ore 12.00, le unità abitative entro le ore 10.00. 7 PITCH AND HOUSING UNIT AVAILABILITY Housing units will be available starting from 4.00 pm of the date of arrival. On the date of departure, pitches have to be left by 12.00 am and housing units by 10.00 am. 8 SALDO DEL SOGGIORNO Il saldo del soggiorno in Bungalow e in Tenda Paradiso deve essere effettuato il giorno dell’arrivo, contestualmente alla registrazione in campeggio. Il saldo del soggiorno in piazzola può essere effettuato il giorno della partenza o il giorno precedente alla partenza esclusivamente presso lo sportello cassa del campeggio negli orari di apertura dello stesso. I pagamenti possono essere effettuati per mezzo di carta di credito Visa o Mastercard, carta Bancomat o in contanti per l’importo massimo consentito dalla legge italiana. All’ospite che posticiperà l’arrivo o anticiperà la partenza verrà conteggiato tutto il periodo prenotato, anche se non goduto. Al momento del saldo il cliente è tenuto a versare anche l’imposta di soggiorno. 8 BALANCE PAYMENT The balance payment of the stay in Bungalow and in Paradiso Tent must be made the day of arrival, upon registration in campingsite. The balance payment of the stay on Pitch may be paid on the date of departure or on the day preceding the departure date exclusively at the camping-site counter during opening hours. Payments may be made by credit card Visa or Mastercard, debit card or in cash up to the maximum amount permitted by Italian law. Guests will be charged the entire accommodation amount even in case of late arrival or early departure. Guests shall also pay the city tax upon balance payment. 9 VALIDITÀ DELLE CONDIZIONI Le presenti condizioni si riferiscono alla stagione 2016. Le precedenti condizioni sono annullate. 9 CONDITIONS VALIDITY These conditions refer to the 2016 season. Any condition whatsoever referring to previous seasons is not any longer valid.