Rain boots for work and leisure

Transcript

Rain boots for work and leisure
Rain boots for work and leisure
www.technostiv.it
Tutti i nostri articoli, dalla lavorazione della materia
prima al prodotto finito, sono
MADE IN ITALY e vengono realizzati nello
stabilimento TECHNOSTIV®, dove si fondono
innovazione e tradizione calzaturiera italiana.
All our boots, from processing of raw materials
to the end product, are MADE IN ITALY in the
TECHNOSTIV® factory, where innovation and the
Italian footwear tradition are brought together.
Tous nos articles, à partir du travail des matières
premières jusqu’au produit fini, sont
MADE IN ITALY et sont realisés dans l’établissement
TECHNOSTIV®, où se rejoignent innovation et la
tradition des chaussures italiennes.
Alle unsere Artikel, von der Bearbeitung der
Rohstoffe bis hin zum Endprodukt, sind MADE
IN ITALY und werden im Werk TECHNOSTIV®
hergestellt, wo sich Innovation und Tradition der
italienischen Schuhherstellung vereinigen.
Tempo libero
Leisure
Temps libre
Freizeit
Professionale
Work
Professionnel
Beruf
Rain boots for work and leisure
Tecnico sicurezza
Safety
Sécurité
Sicherheit
Antigrassi
Food industry
rain boots
Botte Alimentaire
Fettabweisender
arbeitsstiefel
weiss
Moda
Fashion wear
Mode
Bambino
Children’s
Enfant
Kinder
MARTA
Tempo libero
Leisure
Temps libre
Freizeit
36/42
Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen
Foderato
IT
Stivale da donna per il tempo libero.
Fabbricato con impiego di miscele
di PVC di alta qualità, resistente alle
basse temperature, dotato di suola
con disegno antiscivolo, e di calza
interna in poliestere lavabile.
EN
Women’s boots for leisure. Made of
a high quality PVC mix, resistant to
low temperatures, equipped with
anti-slip sole and washable polyester
sock.
FR
Super + bordino
Reflex
Bottes pour femme pour le temps
libre. Fabriquées avec l’emploi
de mélanges de PVC de haute
qualité, résistantes aux basses
températures, équipées de semelle
anti-glisse et d’un bas à l’intérieur en
polyester lavable
DE
Super foderato
+Bordino Reflex
Damenstiefel für die Freizeit.
Aus
verschiedenen,
qualitativ
hochwertigen
PVC-Mischungen
hergestellter Stiefel, kältebeständig.
Mit rutschhemmender Laufsohle und
waschbarem Polyesterinnenfutter.
TEVERE
35/47
IT
Galosce per giardinaggio ed uso EN
agricolo. Fabbricate con impiego
di miscele di PVC di alta qualità.
Marcate CE EN ISO 20347:2012
come da certificazione del CIMAC di
Vigevano.
Garden shoes for use in gardening
and agriculture. Made with a
high quality PVC mix, EC EN ISO
20347:2012 certified by the CIMAC
laboratory in Vigevano, Italy.
FR
Galoches pour le jardinage et
l’agriculture.
Fabriquées
avec
l’emploi de mélanges de PVC de
haute qualité, Marquées CE EN ISO
20345:2012 selon la certification
du laboratoire CIMAC de Vigevano,
Italie.
DE
Galoschen
für
Garten
und
Landwirtschaft. Aus verschiedenen,
qualitativ
hochwertigen
PVCMischungen hergestellte Galosche,
CE EN ISO 20347: 2012 Zertifikat
des CIMAC Instituts in Vigevano,
Italien.
KLOG
35/46
IT
Sabot per
giardinaggio ed uso EN
agricolo. Fabbricato con impiego
di miscele di PVC di alta qualità.
Resistente alle basse temperature,
dotato di suola con disegno anti
scivolo e di calza interna in poliestere
lavabile.
Garden clogs for use in gardening
and agriculture. Made with a high
quality PVC mix, resistant to low
temperatures, equipped with antislip sole and washable polyester
sock.
FR
Sabots pour le jardinage et
l’agriculture. Fabriquée avec l’emploi
de mélanges de PVC de haute
qualité, résistantes aux basses
températures, équipée de semelle
anti- glisse, et d’un bas à l’intérieur
en polyester lavable.
DE
Clogs für Garten und Landwirtschaft.
Aus
verschiedenen,
qualitativ
hochwertigen PVC- Mischungen
hergestellte Clogs, kältebeständig.
Mit rutschhemmender Laufsohle und
waschbarem Polyesterinnenfutter.
ADIGE
36/47
Professionale
Work
Professionnel
Beruf
Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen
Foderato
IT
Stivale ginocchio per uso agricolo, EN
professionale e tempo libero.
Marcato CE EN ISO 20347: 2012
come da certificazione del CIMAC
di Vigevano, dotato di suola
classificata SRC per resistenza allo
scivolamento.
Knee-length boots for agricultural
and professional use, and for
leisure. EC EN ISO 20347: 2012
,selon la certification du laboratoire
CIMAC de Vigevano certified by the
CIMAC laboratory in Vigevano, Italy.
Equipped with SRC classified sole
for resistance to slipping.
FR
Wind velluto
Bottes genou pour l’agriculture,
un emploi professionnel et pour le
temps libre. Marquées CE EN ISO
20347: 2012 ,selon la certification
du laboratoire CIMAC de Vigevano,
Italie, équipées avec semelle classifié
SRC pour resistance au glissement.
DE
Kniestiefel
geeignet
für
Landwirtschaft, Beruf und Freizeit.
CE EN ISO 20347: 2012 Zertifikat
des CIMAC Instituts in Vigevano,
Italien. Ausgestattet mit klassifizierter
SRC-Antirutschsohle.
TOTO
36/47
Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen
Foderato
Wind velluto
SDF
Super foderato
+ Bordino Reflex
Super + bordino
Reflex
IT
Stivale media altezza, per uso agricolo, EN
professionale e tempo libero. Marcato
CE EN ISO 20347: 2012 come da
certificazione del CIMAC di Vigevano,
dotato di suola classificata SRC per
resistenza allo scivolamento.
Three-quarter length boots for
agricultural and professional use, and
for leisure. EC EN ISO 20347: 2012
certified by the CIMAC laboratory in
Vigevano, Italy. Equipped with SRC
classified sole for resistance to slipping.
FR
Bottes hauteur moyenne pour
l’agriculture, un emploi professionnel
et pour le temps libre. Marquées
CE EN ISO 20347:2012, selon la
certification du laboratoire CIMAC
de Vigevano, Italie, équipées
avec semelle classifié SRC pour
resistance au glissement.
DE
Dreiviertel-Stiefel
geeignet
für
Landwirtschaft, Beruf und Freizeit.
CE EN ISO 20347: 2012 Zertifikat
des CIMAC Instituts in Vigevano,
Italien. Ausgestattet mit klassifizierter
SRC-Antirutschsohle.
TARO
36/47
Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen
Foderato
IT
Stivale tronchetto per uso agricolo, EN
professionale e tempo libero. Marcato
CE EN ISO 20347: 2012 come da
certificazione del CIMAC di Vigevano,
dotato di suola classificata SRC per
resistenza allo scivolamento.
Short boots for agricultural and
professional use, and for leisure. EC
EN ISO 20347: 2012 certified by the
CIMAC laboratory in Vigevano, Italy.
Equipped with SRC classified sole for
resistance to slipping.
FR
Super + bordino
Reflex
Demie bottes pour l’agriculture,
un emploi professionnel et pour le
temps libre. Marquées CE EN ISO
20347:2012, selon la certification
du laboratoire CIMAC de Vigevano,
Italie, équipées avec semelle classifié
SRC pour resistance au glissement.
DE
Super foderato
+ Bordino Reflex
Haldbhoher
Stiefel
für
Landwirtschaft, Beruf und Freizeit.
CE EN ISO 20347: 2012 Zertifikat
des CIMAC Instituts in Vigevano,
Italien. Ausgestattet mit klassifizierter
SRC-Antirutschsohle.
320 S5
Tecnico sicurezza
Safety
Sécurité
Sicherheit
Lamina in acciaio
Steel midsole
Semelle en acier
Stahlzwischensohle
38/47
Puntale
Steel Toe cap
Embout
Stahlkappe
Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen
- Anti-slip sole
- Suola antiscivolo
- Steel toe cap
- Puntale in acciaio
catarifrangente
- Hydrocarbons resistant sole
- Suola resistente agli idrocarburi
IT
- Antiperforation steel midsole
- Lamina in acciao antiperforazione
- Energy absorpion in the
heel area.
- Assorbimento di energia
nella zona del tallone
- Antistatic
- Calzatura
Antistatica
Stivale ginocchio di sicurezza per EN
impiego industriale, cantieristico
ed agricolo. Certificato CE EN ISO
20345:2011 come da attestazione
del CIMAC di Vigevano.
Knee-length safety boot for use in
factories, agriculture and building
sites. EC certified to EN ISO
20345:2011 standards, as per
certification issued by the CIMAC
laboratory in Vigevano, Italy.
Dotato di:
Equipped with:
Equipées avec:
Stiefel mit:
• puntale in acciaio
antischiacciamento resistenza
+/- 200 Joule
• lamina in acciaio antiperforazione
• suola resistente alle abrasioni e
alle basse temperature
• suola anti-idrocarburi, antiacidi,
antistatico
• assorbimento di energia nella
zona del tallone
• Suola classificata SRC per
resistenza allo scivolamento
• crush-proof steel toe cap (+/- 200
Joules)
• anti-perforation steel sole
• sole resistant to abrasion-and low
temperatures
• antistatic, acid- and hydrocarbon
resistant sole
• energy absorption in the heel
area
• SRC classified sole for resistance
to slipping
• pointe en acier anti-écrasement
résistance 200 +/- Joule
• lame en acier anti-perforation
• semelle résistante aux abrasions
et aux basses températures
• semelle anti-hydrocarbures, antiacides, anti-statique
• absorption d’énergie dans la
zone du talon
• Semelle classifiée SRC pour
résistance au glissement
• bis zu 200 +/- Joule belastbarer
Stahlkappe
• durchtrittsichere
Stahlzwischensohle
• abriebbeständige und
kältebeständige Sohle
• öl-/benzin säurefeste und,
antistatische Laufsohle
• absorbiert Energie im
Fersenbereich
• Klassifizierte SRC-Antirutschsohle
FR
Bottes genou de sécurité pour
l’emploi industriel, de chantier et
en agriculture. Certifiées EN ISO
20345:2011 selon la certification du
CIMAC de Vigevano, Italie.
DE
Knie-Sicherheitsstiefel für Industrie,
Bau und Landwirtschaft. Zertifikat
CE EN ISO 20345:2011 CIMAC
Institut in Vigevano, Italien.
320 S4
TAN RIGGER S5
Foderato
Lamina in acciaio
Steel midsole
Semelle en acier
Stahlzwischensohle
Puntale
Steel Toe cap
Embout
Stahlkappe
Puntale
Steel Toe cap
Embout
Stahlkappe
38/47
IT
Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen
38/47
- Anti-slip sole
- Suola antiscivolo
- Steel toe cap
- Puntale in acciaio
- Anti-slip sole
- Suola antiscivolo
- Antiperforation steel midsole
- Lamina in acciao antiperforazione
catarifrangente
- Hydrocarbons resistant sole
- Suola resistente agli idrocarburi
Stivale tronchetto di sicurezza per
impiego industriale, cantieristico
ed agricolo. Certificato CE EN ISO
20345:2011 come da attestazione
del CIMAC di Vigevano.
Dotato di:
• puntale in acciaio
antischiacciamento resistenza
+/- 200 Joule
• lamina in acciaio antiperforazione
• suola resistente alle abrasioni e
alle basse temperature
• suola anti-idrocarburi, antiacidi,
antistatico
• assorbimento di energia nella
zona del tallone
• Suola classificata SRC per
resistenza allo scivolamento
• fodera in pelliccia sintetica
Short safety boot for use in factories,
agriculture and building sites. EC
certified to EN ISO 20345:2011
standards, as per certification
issued by the CIMAC laboratory in
Vigevano, Italy.
Equipped with:
• crush-proof steel toe cap (+/- 200
Joules)
• anti-perforation steel sole
• sole resistant to abrasion-and low
temperatures
• antistatic, acid- and hydrocarbon
resistant sole
• energy absorption in the heel
area
• SRC classified sole for resistance
to slipping
• warm lining
- Energy absorpion in the
heel area.
- Assorbimento di energia
nella zona del tallone
- Energy absorpion in the
heel area.
- Assorbimento di energia
nella zona del tallone
- Antistatic
- Calzatura
Antistatica
Demie bottes genou de sécurité
pour l’emploi industriel, de chantier
et en agriculture. Certifiées EN ISO
20345:2011 selon la certification du
CIMAC de Vigevano, Italie.
Halbhoher Sicherheitsstiefel für
Industrie, Bau und Landwirtschaft.
Zertifikat CE EN ISO 20345:2011
CIMAC Institut in Vigevano, Italien.
Equipées avec:
Stiefel mit:
• pointe en acier anti-écrasement
résistance 200 +/- Joule
• lame en acier anti-perforation
• semelle résistante aux abrasions
et aux basses températures
• semelle anti-hydrocarbures, antiacides, anti-statique
• absorption d’énergie dans la
zone du talon
• Semelle classifiée SRC pour
résistance au glissement
• doublure en fourrure synthétique
• bis zu 200 +/- Joule belastbarer
Stahlkappe
• durchtrittsichere
Stahlzwischensohle
• abriebbeständige und
kältebeständige Sohle
• öl-/benzin säurefeste und,
antistatische Laufsohle
• absorbiert Energie im
Fersenbereich
• Klassifizierte SRC-Antirutschsohle
• mit Pelzfutter
IT
- Hydrocarbon resistant sole
- Suola resistente agli idrocarburi
- Antistatic
- Calzatura
Antistatica
- Steel toe cap
- Puntale in acciaio
Stivale ginocchio di sicurezza per EN
impiego industriale, cantieristico
ed agricolo. Certificato CE EN ISO
20345:2011 come da attestazione
del CIMAC di Vigevano.
Knee-length safety boot for use in
factories, agriculture and building
sites. EC certified to EN ISO
20345:2011 standards, as per
certification issued by the CIMAC
laboratory in Vigevano, Italy.
Dotato di:
Equipped with:
Equipées avec:
Stiefel mit:
• puntale in acciaio
antischiacciamento resistenza
+/- 200 Joule
• suola resistente alle abrasioni e
alle basse temperature
• suola anti-idrocarburi, antiacidi,
antistatico
• assorbimento di energia nella
zona del tallone
• Suola classificata SRC per
resistenza allo scivolamento
• crush-proof steel toe cap (+/- 200
Joules)
• sole resistant to abrasion- and
low temperatures
• antistatic, acid- and hydrocarbon
resistant sole
• energy absorption in the heel
area
• SRC classified sole for resistance
to slipping
• pointe en acier anti-écrasement
résistance 200 +/- Joule
• semelle résistante aux abrasions
et aux basses températures
• semelle anti-hydrocarbures, antiacides, anti-statique
• absorption d’énergie dans la
zone du talon
• Semelle classifiée SRC pour
résistance au glissement
• bis zu 200 +/- Joule belastbarer
Stahlkappe
• abriebbeständige und
kältebeständige Sohle
• öl-/benzin und säurefeste und
antistatische Laufsohle
• absorbiert Energie im
Fersenbereich
• Klassifizierte SRC-Antirutschsohle
FR
Bottes genou de sécurité pour
l’emploi industriel, de chantier et
en agriculture. Certifiées EN ISO
20345:2011 selon la certification du
CIMAC de Vigevano, Italie.
DE
Knie-Sicherheitsstiefel für Industrie,
Bau und Landwirtschaft. CE EN ISO
20345:2011 Zertifikat des CIMAC
Instituts in Vigevano, Italien.
320 S4
Puntale
Steel Toe cap
Embout
Stahlkappe
- Anti-slip sole
- Suola antiscivolo
Antigrassi
Food industry rain boots
Botte Alimentaire
Fettabweisender
arbeitsstiefel
weiss
- Steel toe cap
- Puntale in acciaio
- Energy absorpion in the
heel area.
- Assorbimento di energia
nella zona del tallone
- Antistatic
- Calzatura
Antistatica
- Hydrocarbons resistant sole
- Suola resistente agli idrocarburi
38/47
IT
Stivale ginocchio di sicurezza EN
resistente a grassi, olii vegetali e
acidi per impiego nelle industrie
farmaceutiche
e
agroalimentari
(mattatoi e caseifici). Certificato
CE EN ISO 20345:2011 come da
attestazione del CIMAC di Vigevano.
Knee-length safety boot, resistant
to fat, vegetable oil and acid, for
use in the pharmaceutical and
food industries (slaughterhouses
and cheese factories). CE EN ISO
20345:2011 certified by the CIMAC
laboratory in Vigevano, Italy.
Stivale con:
The boot features:
• puntale in acciaio
antischiacciamento resistenza
+/- 200 Joule
• suola resistente alle abrasioni e
alle basse temperature
• suola anti-idrocarburi, antiacidi,
antistatico
• assorbimento di energia nella
zona del tallone
• Suola classificata SRC per
resistenza allo scivolamento
• crush-proof steel toe cap (+/- 200
Joules resistance)
• abrasion- and low temperature
resistant sole
• antistatic, acid- and hydrocarbon
resistant sole
• energy absorption in the heel
area
• SRC classified sole for resistance
to slipping
FR
Bottes genou de sécurité résistantes
à la graisse, huiles végétales et acides
pour l’emploi dans les industries
pharmaceutiques et agroalimentaires
(abattoirs et fromageries). Certifiées
CE EN ISO 20345:2011 selon la
certification du laboratoire CIMAC de
Vigevano, Italie.
DE
Knie-Sicherheitsstiefel, fettabweisend,
beständig gegen pflanzliche Öle
und Säuren, für den Gebrauch in
der Pharmaindustrie und Agrarund
Nahrungsmittelindustrie
(Schlachthäuser und Molkereien).CE EN
ISO 20345:2011 Zertifikat des CIMAC
Instituts in Vigevano, Italien.
Equipées avec:
Stiefel mit:
• pointe en acier anti-écrasement
résistance 200 +/- Joule
• semelle résistante aux abrasions
et aux basses températures
• semelle anti-hydrocarbures, antiacides, anti-statique
• absorption d’énergie dans la
zone du talon
• Semelle classifiée SRC pour
résistance au glissement
• bis zu 200 +/- Joule belastbarer
Stahlkappe
• abriebbeständige und
kältebeständige Sohle
• säurefeste und antistatische
Laufsohle
• absorbiert Energie im Fersenbereich
• Klassifizierte SRC-Antirutschsohle
ADIGE-TARO
36/47
IT
Stivali ginocchio e tronchetto EN
resistenti ai grassi, olii vegetali e
acidi per impiego nelle industrie
farmaceutiche
e
agroalimentari
(mattatoi e caseifici). Marcati CE
EN ISO 20347:2012 come da
certificazione del CIMAC di Vigevano,
dotati di suola classificata SRC per
resistenza allo scivolamento.
Fat, vegetable oil- and acid-resistant
knee-length and short boots, for
use in the pharmaceutical and
food industries (slaughterhouses
and cheese factories). EC EN
ISO 20347:2012 certified by the
CIMAC laboratory in Vigevano, Italy.
Equipped with SRC classified sole
for resistance to slipping.
FR
Bottes genou et demie bottes
résistantes à la graisse, huiles
végétales et acides pour l’emploi
dans les industries pharmaceutiques
et agroalimentaires (abattoirs et
fromageries). Marquées CE EN ISO
20347: 2012 , selon la certification du
laboratoire CIMAC de Vigevano, Italie,
équipées avec semelle classifié SRC
pour resistance au glissement.
DE
Kniehoher und halbhoher Berufsstiefel,
fettabweisend, beständig gegen
pflanzliche Öle und Säuren, für den
Gebrauch in, Pharmaindustrie und
Agrar- und Nahrungsmittelindustrie
(Schlachthäuser und Molkereien). CE
EN ISO 20347:2012 Zertifikat des
CIMAC Instituts in Vigevano, Italien.
Ausgestattet mit klassifizierter
SRC-Antirutschsohle.
TEVERE
36/47
IT
Galosce resistenti ai grassi, olii EN
vegetali e acidi per impiego
nelle industrie farmaceutiche e
agroalimentari (mattatoi e caseifici).
Marcate CE EN ISO 20347:2012
come da certificazione del CIMAC di
Vigevano.
Fat, vegetable oil- and acidresistant garden shoes, for use
in the pharmaceutical and food
industries(slaughterhouses
and
cheese factories). EC EN ISO
20347:2012 certified by the CIMAC
laboratory in Vigevano, Italy.
FR
Galoshes résistantes à la graisse,
huiles végétales et acides pour
l’emploi
dans
les
industries
pharmaceutiques et agroalimentaires
(abattoirs et fromageries). Marquées
CE EN ISO 20347:2012, selon la
certification du laboratoire CIMAC
de Vigevano, Italie.
DE
Galoshen fettabweisend, beständig
gegen pflanzliche Öle und Säuren, für
den Gebrauch in, Pharmaindustrie und
Agrar- und Nahrungsmittelindustrie
(Schlachthäuser und Molkereien). CE
EN ISO20347:2012 Zertifikat des
CIMAC Instituts in Vigevano, Italien.
LENA
Moda
Fashion wear
Mode
36/42
Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen
Wind Avana
+Bordino Reflex
IT
Stivale moda da donna disponibile in EN
diversi colori e calze fantasia.
Fashion-wear
women’s
boots,
available in a range of colours and
printed socks.
Wind
FR
Bottes
mode
pour
femme,
disponibles dans une variété
de couleurs et de chaussettes
imprimées.
DE
Modischer
Damenstiefel,
verschiedenen
Farben
verschiedenen
Mustern
Innenfutters verfügbar.
in
und
des
TITTI
Bambino
Children’s
Enfant
Kinder
20/36
Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen
Foderato
IT
PU Foderato
PU
Super + bordino
Reflex
Super foderato
+Bordino Reflex
Wind Pocket
Wind Avana
+ bordino 4 colori
Wind Avana
+ bordino 2 colori
Wind Velluto
Stivale da bambino antipioggia.
Fabbricato con impiego di miscele
di PVC di alta qualità. Resistente
alle basse temperature, dotato di
suola con disegno anti scivolo e di
calza interna in poliestere lavabile.
EN
Children’s rain boots. Made with
a high quality PVC mix, resistant
to low temperatures, equipped
with anti-slip sole and washable
polyester sock.
FR
Bottes enfant de pluie. Fabriquées
avec l’emploi de mélanges de PVC
de haute qualité, résistant aux
basses températures, équipées
de semelle anti- glisse, et d’un bas
à l’intérieur en polyester lavable.
DE
Kinderregenstiefel. Aus verschiedenen,
qualitativ hochwertigen PVC- Mischungen
hergestellter kältebeständiger Stiefel.
Mit rutschhemmender Lautsohle und
waschbarem Polyesterinnenfutter.
TIMO
TECHNOSTIV®
TECHNOSTIV® nasce nel 2000 ad opera del suo fondatore Giovanni
Ranieri e della sua famiglia. Fu in quegli anni che decisero di mettere a
frutto la loro più che ventennale esperienza nel settore della produzione
di calzature in PVC per costruire una realtà volta a realizzare un prodotto
nel proprio territorio di origine: l’Italia.
Ad oggi è presente sul mercato con una linea completa di stivali
completamente MADE IN ITALY per uomo, donna e bambino disponibili
in differenti colori e fantasie atti a soddisfare anche il cliente più
esigente. Punti di forza di questa affermata e dinamica realtà produttiva
è rappresentato dal servizio prestato al cliente e da un ottimo binomio
prezzo/qualità. I nostri prodotti raggiungono tutti i principali mercati
esteri.
EN
TECHNOSTIV® was founded in 2000 by Giovanni Ranieri and his
family. Thanks to over 20 years of previous experience in the field of
PVC footwear production, they were able to realise a state-of-the-art
company , aiming to create innovative, high-quality products, in their
native town of Ortona, in Italy.
25/36
We can offer a complete line of boots for men, women and children,
which are available in a variety of colours and styles, and thanks to our
experience and modern facilities we are able to cater for personalised
orders, offering high quality, good value for money and commitment to
client satisfaction. We are proud to export our MADE IN ITALY products
worldwide.
FRA
IT
Doposci da bambino disponibile in EN
diversi colori e stili. Fabbricato con
impiego di miscele di PVC di alta
qualità o termogomma (SBS o SEBS)
resistente alle basse temperature.
Tomaia idrorepellente. Dotato di
suola con disegno antiscivolo.
Children’s snow boots, available
in a range of colours and styles.
Made with a high quality PVC
or thermorubber (SBS or SEBS)
mix which is resistant to low
temperatures. Waterproof upper.
Equipped with anti-slip sole.
FR
Botte de neige enfant disponible
dans une variété de couleurs et
stiles. Fabriquées avec l’emploi de
mélanges de PVC ou de thermo
caoutchou (SBS ou SEBS) de haute
qualité, résistantes aux basses
températures.
Tige
hydrofuge.
Equipées de semelle anti- glisse
DE
Kinderwinterstiefel, in verschiedenen
Farben und Modellen verfügbar.
Aus
verschiedenen,
qualitativ
hochwertigen PVC-Mischungen oder
Thermogummi (SBS oder SEBS)
hergestellter kältebeständiger Stiefel.
Mit rutschhemmender Laufsohle und
wasserabweisendem Obermaterial.
TOBY
TECHNOSTIV® a été créée en 2000 par son fondateur Giovanni Ranieri
et sa famille. Grâce à plus de 20 ans d’expérience précédente dans la
production de chaussures en PVC , ils ont pu réaliser une entreprise à
l’avant-garde dans leur ville d’origine Ortona, en Italie.
Actuellement nous sommes présents avec une ligne complète de
bottes entièrement MADE IN ITALY pour homme, femme et enfant
disponibles dans des couleurs et motifs qui peuvent satisfaire même
les clients les plus exigeants, et grâce à notre expérience et nos
installations modernes, nous pouvons exécuter des commandes
personalisées, en offrant un excellent service et rapport qualité / prix.
Nous produits sont présents sur tous les principaux marchés à niveau
international.
DEU
TECHNOSTIV® wurde im Jahr 2000 von Giovanni Ranieri und dessen
Familie gegründet. Damals entschloss sich die Familie Ranieri deren
über 20-jährige Erfahrung im Bereich der Schuhherstellung aus PVC
umzusetzen, indem sie sich zum Aufbau eines Unternehmens zur
Herstellung hochmoderner Produkte im Heimatland Italien entschied.
Wir bieten eine komplette Linie an Stiefeln für Herren, Damen und Kinder
an, welche in verschiedenen Farben und passenden Mustern erhältlich
sind, um auch den anspruchsvollsten Kunden zufriedenzustellen. Alle
Produkte sind ausschließlich MADE IN ITALY.
Die Stärken unseres affirmierten und dynamischen Unternehmens
profilieren sich durch ein bestes Verhältnis zu unseren Kunden und ein
hervorragendes Preis-Qualitäts-Verhältnis. Unsere Produkte erreichen
die bedeutendsten Auslandsmärkte.
19/24
IT
Doposci da bambino disponibile EN
in diversi colori e stili con tomaio
impermeabile.
Fabbricato con
impiego di miscele di PVC di alta
qualità o termogomma (SBS o SEBS)
resistente alle basse temperature.
Tomaia idrorepellente. Dotato di
suola con disegno antiscivolo.
Toddler’s and children’s snow boots,
available in a range of colours and
styles. Made with a high quality
PVC or thermorubber (SBS or
SEBS) mix which is resistant to low
temperatures. Waterproof upper.
Equipped with anti-slip sole.
FR
Bottes de neige enfant disponibles
dans une variété de couleurs et
stiles. Fabriquées avec l’emploi de
mélanges de PVC ou de thermo
caoutchouc (SBS ou SEBS) de
haute qualité, résistantes aux basses
températures.
Tige
hydrofuge.
Equipées de semelle anti- glisse.
DE
Kinderwinterstiefel,
in
verschiedenen Farben und Modellen
verfügbar, undurchlässiges und
wasserabweisendes Obermaterial.
Aus
verschiedenen,
qualitativ
hochwertigen PVC- Mischungen
oder
Thermogummi (SBS oder
SEBS),
kältebeständig.
Mit
rutschhemmender Laufsohle.
ZETAWEB/ADV
CAT-TECH-REV.02/14
TECHNOSTIV SRL
C.da Tamarete - Z. Artigianale - 66026 - Ortona (Ch) Italy
Tel.: 0039-(0)85-9065147 - Fax: 0039-(0)85-9061113
[email protected]