Rain boots for work and leisure
Transcript
Rain boots for work and leisure
Rain boots for work and leisure www.technostiv.it Tutti i nostri articoli, dalla lavorazione della materia prima al prodotto finito, sono MADE IN ITALY e vengono realizzati nello stabilimento TECHNOSTIV®, dove si fondono innovazione e tradizione calzaturiera italiana. All our boots, from processing of raw materials to the end product, are MADE IN ITALY in the TECHNOSTIV® factory, where innovation and the Italian footwear tradition are brought together. Tous nos articles, à partir du travail des matières premières jusqu’au produit fini, sont MADE IN ITALY et sont realisés dans l’établissement TECHNOSTIV®, où se rejoignent innovation et la tradition des chaussures italiennes. Alle unsere Artikel, von der Bearbeitung der Rohstoffe bis hin zum Endprodukt, sind MADE IN ITALY und werden im Werk TECHNOSTIV® hergestellt, wo sich Innovation und Tradition der italienischen Schuhherstellung vereinigen. Tempo libero Leisure Temps libre Freizeit Professionale Work Professionnel Beruf Rain boots for work and leisure Tecnico sicurezza Safety Sécurité Sicherheit Antigrassi Food industry rain boots Botte Alimentaire Fettabweisender arbeitsstiefel weiss Moda Fashion wear Mode Bambino Children’s Enfant Kinder MARTA Tempo libero Leisure Temps libre Freizeit 36/42 Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen Foderato IT Stivale da donna per il tempo libero. Fabbricato con impiego di miscele di PVC di alta qualità, resistente alle basse temperature, dotato di suola con disegno antiscivolo, e di calza interna in poliestere lavabile. EN Women’s boots for leisure. Made of a high quality PVC mix, resistant to low temperatures, equipped with anti-slip sole and washable polyester sock. FR Super + bordino Reflex Bottes pour femme pour le temps libre. Fabriquées avec l’emploi de mélanges de PVC de haute qualité, résistantes aux basses températures, équipées de semelle anti-glisse et d’un bas à l’intérieur en polyester lavable DE Super foderato +Bordino Reflex Damenstiefel für die Freizeit. Aus verschiedenen, qualitativ hochwertigen PVC-Mischungen hergestellter Stiefel, kältebeständig. Mit rutschhemmender Laufsohle und waschbarem Polyesterinnenfutter. TEVERE 35/47 IT Galosce per giardinaggio ed uso EN agricolo. Fabbricate con impiego di miscele di PVC di alta qualità. Marcate CE EN ISO 20347:2012 come da certificazione del CIMAC di Vigevano. Garden shoes for use in gardening and agriculture. Made with a high quality PVC mix, EC EN ISO 20347:2012 certified by the CIMAC laboratory in Vigevano, Italy. FR Galoches pour le jardinage et l’agriculture. Fabriquées avec l’emploi de mélanges de PVC de haute qualité, Marquées CE EN ISO 20345:2012 selon la certification du laboratoire CIMAC de Vigevano, Italie. DE Galoschen für Garten und Landwirtschaft. Aus verschiedenen, qualitativ hochwertigen PVCMischungen hergestellte Galosche, CE EN ISO 20347: 2012 Zertifikat des CIMAC Instituts in Vigevano, Italien. KLOG 35/46 IT Sabot per giardinaggio ed uso EN agricolo. Fabbricato con impiego di miscele di PVC di alta qualità. Resistente alle basse temperature, dotato di suola con disegno anti scivolo e di calza interna in poliestere lavabile. Garden clogs for use in gardening and agriculture. Made with a high quality PVC mix, resistant to low temperatures, equipped with antislip sole and washable polyester sock. FR Sabots pour le jardinage et l’agriculture. Fabriquée avec l’emploi de mélanges de PVC de haute qualité, résistantes aux basses températures, équipée de semelle anti- glisse, et d’un bas à l’intérieur en polyester lavable. DE Clogs für Garten und Landwirtschaft. Aus verschiedenen, qualitativ hochwertigen PVC- Mischungen hergestellte Clogs, kältebeständig. Mit rutschhemmender Laufsohle und waschbarem Polyesterinnenfutter. ADIGE 36/47 Professionale Work Professionnel Beruf Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen Foderato IT Stivale ginocchio per uso agricolo, EN professionale e tempo libero. Marcato CE EN ISO 20347: 2012 come da certificazione del CIMAC di Vigevano, dotato di suola classificata SRC per resistenza allo scivolamento. Knee-length boots for agricultural and professional use, and for leisure. EC EN ISO 20347: 2012 ,selon la certification du laboratoire CIMAC de Vigevano certified by the CIMAC laboratory in Vigevano, Italy. Equipped with SRC classified sole for resistance to slipping. FR Wind velluto Bottes genou pour l’agriculture, un emploi professionnel et pour le temps libre. Marquées CE EN ISO 20347: 2012 ,selon la certification du laboratoire CIMAC de Vigevano, Italie, équipées avec semelle classifié SRC pour resistance au glissement. DE Kniestiefel geeignet für Landwirtschaft, Beruf und Freizeit. CE EN ISO 20347: 2012 Zertifikat des CIMAC Instituts in Vigevano, Italien. Ausgestattet mit klassifizierter SRC-Antirutschsohle. TOTO 36/47 Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen Foderato Wind velluto SDF Super foderato + Bordino Reflex Super + bordino Reflex IT Stivale media altezza, per uso agricolo, EN professionale e tempo libero. Marcato CE EN ISO 20347: 2012 come da certificazione del CIMAC di Vigevano, dotato di suola classificata SRC per resistenza allo scivolamento. Three-quarter length boots for agricultural and professional use, and for leisure. EC EN ISO 20347: 2012 certified by the CIMAC laboratory in Vigevano, Italy. Equipped with SRC classified sole for resistance to slipping. FR Bottes hauteur moyenne pour l’agriculture, un emploi professionnel et pour le temps libre. Marquées CE EN ISO 20347:2012, selon la certification du laboratoire CIMAC de Vigevano, Italie, équipées avec semelle classifié SRC pour resistance au glissement. DE Dreiviertel-Stiefel geeignet für Landwirtschaft, Beruf und Freizeit. CE EN ISO 20347: 2012 Zertifikat des CIMAC Instituts in Vigevano, Italien. Ausgestattet mit klassifizierter SRC-Antirutschsohle. TARO 36/47 Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen Foderato IT Stivale tronchetto per uso agricolo, EN professionale e tempo libero. Marcato CE EN ISO 20347: 2012 come da certificazione del CIMAC di Vigevano, dotato di suola classificata SRC per resistenza allo scivolamento. Short boots for agricultural and professional use, and for leisure. EC EN ISO 20347: 2012 certified by the CIMAC laboratory in Vigevano, Italy. Equipped with SRC classified sole for resistance to slipping. FR Super + bordino Reflex Demie bottes pour l’agriculture, un emploi professionnel et pour le temps libre. Marquées CE EN ISO 20347:2012, selon la certification du laboratoire CIMAC de Vigevano, Italie, équipées avec semelle classifié SRC pour resistance au glissement. DE Super foderato + Bordino Reflex Haldbhoher Stiefel für Landwirtschaft, Beruf und Freizeit. CE EN ISO 20347: 2012 Zertifikat des CIMAC Instituts in Vigevano, Italien. Ausgestattet mit klassifizierter SRC-Antirutschsohle. 320 S5 Tecnico sicurezza Safety Sécurité Sicherheit Lamina in acciaio Steel midsole Semelle en acier Stahlzwischensohle 38/47 Puntale Steel Toe cap Embout Stahlkappe Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen - Anti-slip sole - Suola antiscivolo - Steel toe cap - Puntale in acciaio catarifrangente - Hydrocarbons resistant sole - Suola resistente agli idrocarburi IT - Antiperforation steel midsole - Lamina in acciao antiperforazione - Energy absorpion in the heel area. - Assorbimento di energia nella zona del tallone - Antistatic - Calzatura Antistatica Stivale ginocchio di sicurezza per EN impiego industriale, cantieristico ed agricolo. Certificato CE EN ISO 20345:2011 come da attestazione del CIMAC di Vigevano. Knee-length safety boot for use in factories, agriculture and building sites. EC certified to EN ISO 20345:2011 standards, as per certification issued by the CIMAC laboratory in Vigevano, Italy. Dotato di: Equipped with: Equipées avec: Stiefel mit: • puntale in acciaio antischiacciamento resistenza +/- 200 Joule • lamina in acciaio antiperforazione • suola resistente alle abrasioni e alle basse temperature • suola anti-idrocarburi, antiacidi, antistatico • assorbimento di energia nella zona del tallone • Suola classificata SRC per resistenza allo scivolamento • crush-proof steel toe cap (+/- 200 Joules) • anti-perforation steel sole • sole resistant to abrasion-and low temperatures • antistatic, acid- and hydrocarbon resistant sole • energy absorption in the heel area • SRC classified sole for resistance to slipping • pointe en acier anti-écrasement résistance 200 +/- Joule • lame en acier anti-perforation • semelle résistante aux abrasions et aux basses températures • semelle anti-hydrocarbures, antiacides, anti-statique • absorption d’énergie dans la zone du talon • Semelle classifiée SRC pour résistance au glissement • bis zu 200 +/- Joule belastbarer Stahlkappe • durchtrittsichere Stahlzwischensohle • abriebbeständige und kältebeständige Sohle • öl-/benzin säurefeste und, antistatische Laufsohle • absorbiert Energie im Fersenbereich • Klassifizierte SRC-Antirutschsohle FR Bottes genou de sécurité pour l’emploi industriel, de chantier et en agriculture. Certifiées EN ISO 20345:2011 selon la certification du CIMAC de Vigevano, Italie. DE Knie-Sicherheitsstiefel für Industrie, Bau und Landwirtschaft. Zertifikat CE EN ISO 20345:2011 CIMAC Institut in Vigevano, Italien. 320 S4 TAN RIGGER S5 Foderato Lamina in acciaio Steel midsole Semelle en acier Stahlzwischensohle Puntale Steel Toe cap Embout Stahlkappe Puntale Steel Toe cap Embout Stahlkappe 38/47 IT Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen 38/47 - Anti-slip sole - Suola antiscivolo - Steel toe cap - Puntale in acciaio - Anti-slip sole - Suola antiscivolo - Antiperforation steel midsole - Lamina in acciao antiperforazione catarifrangente - Hydrocarbons resistant sole - Suola resistente agli idrocarburi Stivale tronchetto di sicurezza per impiego industriale, cantieristico ed agricolo. Certificato CE EN ISO 20345:2011 come da attestazione del CIMAC di Vigevano. Dotato di: • puntale in acciaio antischiacciamento resistenza +/- 200 Joule • lamina in acciaio antiperforazione • suola resistente alle abrasioni e alle basse temperature • suola anti-idrocarburi, antiacidi, antistatico • assorbimento di energia nella zona del tallone • Suola classificata SRC per resistenza allo scivolamento • fodera in pelliccia sintetica Short safety boot for use in factories, agriculture and building sites. EC certified to EN ISO 20345:2011 standards, as per certification issued by the CIMAC laboratory in Vigevano, Italy. Equipped with: • crush-proof steel toe cap (+/- 200 Joules) • anti-perforation steel sole • sole resistant to abrasion-and low temperatures • antistatic, acid- and hydrocarbon resistant sole • energy absorption in the heel area • SRC classified sole for resistance to slipping • warm lining - Energy absorpion in the heel area. - Assorbimento di energia nella zona del tallone - Energy absorpion in the heel area. - Assorbimento di energia nella zona del tallone - Antistatic - Calzatura Antistatica Demie bottes genou de sécurité pour l’emploi industriel, de chantier et en agriculture. Certifiées EN ISO 20345:2011 selon la certification du CIMAC de Vigevano, Italie. Halbhoher Sicherheitsstiefel für Industrie, Bau und Landwirtschaft. Zertifikat CE EN ISO 20345:2011 CIMAC Institut in Vigevano, Italien. Equipées avec: Stiefel mit: • pointe en acier anti-écrasement résistance 200 +/- Joule • lame en acier anti-perforation • semelle résistante aux abrasions et aux basses températures • semelle anti-hydrocarbures, antiacides, anti-statique • absorption d’énergie dans la zone du talon • Semelle classifiée SRC pour résistance au glissement • doublure en fourrure synthétique • bis zu 200 +/- Joule belastbarer Stahlkappe • durchtrittsichere Stahlzwischensohle • abriebbeständige und kältebeständige Sohle • öl-/benzin säurefeste und, antistatische Laufsohle • absorbiert Energie im Fersenbereich • Klassifizierte SRC-Antirutschsohle • mit Pelzfutter IT - Hydrocarbon resistant sole - Suola resistente agli idrocarburi - Antistatic - Calzatura Antistatica - Steel toe cap - Puntale in acciaio Stivale ginocchio di sicurezza per EN impiego industriale, cantieristico ed agricolo. Certificato CE EN ISO 20345:2011 come da attestazione del CIMAC di Vigevano. Knee-length safety boot for use in factories, agriculture and building sites. EC certified to EN ISO 20345:2011 standards, as per certification issued by the CIMAC laboratory in Vigevano, Italy. Dotato di: Equipped with: Equipées avec: Stiefel mit: • puntale in acciaio antischiacciamento resistenza +/- 200 Joule • suola resistente alle abrasioni e alle basse temperature • suola anti-idrocarburi, antiacidi, antistatico • assorbimento di energia nella zona del tallone • Suola classificata SRC per resistenza allo scivolamento • crush-proof steel toe cap (+/- 200 Joules) • sole resistant to abrasion- and low temperatures • antistatic, acid- and hydrocarbon resistant sole • energy absorption in the heel area • SRC classified sole for resistance to slipping • pointe en acier anti-écrasement résistance 200 +/- Joule • semelle résistante aux abrasions et aux basses températures • semelle anti-hydrocarbures, antiacides, anti-statique • absorption d’énergie dans la zone du talon • Semelle classifiée SRC pour résistance au glissement • bis zu 200 +/- Joule belastbarer Stahlkappe • abriebbeständige und kältebeständige Sohle • öl-/benzin und säurefeste und antistatische Laufsohle • absorbiert Energie im Fersenbereich • Klassifizierte SRC-Antirutschsohle FR Bottes genou de sécurité pour l’emploi industriel, de chantier et en agriculture. Certifiées EN ISO 20345:2011 selon la certification du CIMAC de Vigevano, Italie. DE Knie-Sicherheitsstiefel für Industrie, Bau und Landwirtschaft. CE EN ISO 20345:2011 Zertifikat des CIMAC Instituts in Vigevano, Italien. 320 S4 Puntale Steel Toe cap Embout Stahlkappe - Anti-slip sole - Suola antiscivolo Antigrassi Food industry rain boots Botte Alimentaire Fettabweisender arbeitsstiefel weiss - Steel toe cap - Puntale in acciaio - Energy absorpion in the heel area. - Assorbimento di energia nella zona del tallone - Antistatic - Calzatura Antistatica - Hydrocarbons resistant sole - Suola resistente agli idrocarburi 38/47 IT Stivale ginocchio di sicurezza EN resistente a grassi, olii vegetali e acidi per impiego nelle industrie farmaceutiche e agroalimentari (mattatoi e caseifici). Certificato CE EN ISO 20345:2011 come da attestazione del CIMAC di Vigevano. Knee-length safety boot, resistant to fat, vegetable oil and acid, for use in the pharmaceutical and food industries (slaughterhouses and cheese factories). CE EN ISO 20345:2011 certified by the CIMAC laboratory in Vigevano, Italy. Stivale con: The boot features: • puntale in acciaio antischiacciamento resistenza +/- 200 Joule • suola resistente alle abrasioni e alle basse temperature • suola anti-idrocarburi, antiacidi, antistatico • assorbimento di energia nella zona del tallone • Suola classificata SRC per resistenza allo scivolamento • crush-proof steel toe cap (+/- 200 Joules resistance) • abrasion- and low temperature resistant sole • antistatic, acid- and hydrocarbon resistant sole • energy absorption in the heel area • SRC classified sole for resistance to slipping FR Bottes genou de sécurité résistantes à la graisse, huiles végétales et acides pour l’emploi dans les industries pharmaceutiques et agroalimentaires (abattoirs et fromageries). Certifiées CE EN ISO 20345:2011 selon la certification du laboratoire CIMAC de Vigevano, Italie. DE Knie-Sicherheitsstiefel, fettabweisend, beständig gegen pflanzliche Öle und Säuren, für den Gebrauch in der Pharmaindustrie und Agrarund Nahrungsmittelindustrie (Schlachthäuser und Molkereien).CE EN ISO 20345:2011 Zertifikat des CIMAC Instituts in Vigevano, Italien. Equipées avec: Stiefel mit: • pointe en acier anti-écrasement résistance 200 +/- Joule • semelle résistante aux abrasions et aux basses températures • semelle anti-hydrocarbures, antiacides, anti-statique • absorption d’énergie dans la zone du talon • Semelle classifiée SRC pour résistance au glissement • bis zu 200 +/- Joule belastbarer Stahlkappe • abriebbeständige und kältebeständige Sohle • säurefeste und antistatische Laufsohle • absorbiert Energie im Fersenbereich • Klassifizierte SRC-Antirutschsohle ADIGE-TARO 36/47 IT Stivali ginocchio e tronchetto EN resistenti ai grassi, olii vegetali e acidi per impiego nelle industrie farmaceutiche e agroalimentari (mattatoi e caseifici). Marcati CE EN ISO 20347:2012 come da certificazione del CIMAC di Vigevano, dotati di suola classificata SRC per resistenza allo scivolamento. Fat, vegetable oil- and acid-resistant knee-length and short boots, for use in the pharmaceutical and food industries (slaughterhouses and cheese factories). EC EN ISO 20347:2012 certified by the CIMAC laboratory in Vigevano, Italy. Equipped with SRC classified sole for resistance to slipping. FR Bottes genou et demie bottes résistantes à la graisse, huiles végétales et acides pour l’emploi dans les industries pharmaceutiques et agroalimentaires (abattoirs et fromageries). Marquées CE EN ISO 20347: 2012 , selon la certification du laboratoire CIMAC de Vigevano, Italie, équipées avec semelle classifié SRC pour resistance au glissement. DE Kniehoher und halbhoher Berufsstiefel, fettabweisend, beständig gegen pflanzliche Öle und Säuren, für den Gebrauch in, Pharmaindustrie und Agrar- und Nahrungsmittelindustrie (Schlachthäuser und Molkereien). CE EN ISO 20347:2012 Zertifikat des CIMAC Instituts in Vigevano, Italien. Ausgestattet mit klassifizierter SRC-Antirutschsohle. TEVERE 36/47 IT Galosce resistenti ai grassi, olii EN vegetali e acidi per impiego nelle industrie farmaceutiche e agroalimentari (mattatoi e caseifici). Marcate CE EN ISO 20347:2012 come da certificazione del CIMAC di Vigevano. Fat, vegetable oil- and acidresistant garden shoes, for use in the pharmaceutical and food industries(slaughterhouses and cheese factories). EC EN ISO 20347:2012 certified by the CIMAC laboratory in Vigevano, Italy. FR Galoshes résistantes à la graisse, huiles végétales et acides pour l’emploi dans les industries pharmaceutiques et agroalimentaires (abattoirs et fromageries). Marquées CE EN ISO 20347:2012, selon la certification du laboratoire CIMAC de Vigevano, Italie. DE Galoshen fettabweisend, beständig gegen pflanzliche Öle und Säuren, für den Gebrauch in, Pharmaindustrie und Agrar- und Nahrungsmittelindustrie (Schlachthäuser und Molkereien). CE EN ISO20347:2012 Zertifikat des CIMAC Instituts in Vigevano, Italien. LENA Moda Fashion wear Mode 36/42 Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen Wind Avana +Bordino Reflex IT Stivale moda da donna disponibile in EN diversi colori e calze fantasia. Fashion-wear women’s boots, available in a range of colours and printed socks. Wind FR Bottes mode pour femme, disponibles dans une variété de couleurs et de chaussettes imprimées. DE Modischer Damenstiefel, verschiedenen Farben verschiedenen Mustern Innenfutters verfügbar. in und des TITTI Bambino Children’s Enfant Kinder 20/36 Personalizzazioni | Customizations | Personnalisations | Individuelle Anpassungen Foderato IT PU Foderato PU Super + bordino Reflex Super foderato +Bordino Reflex Wind Pocket Wind Avana + bordino 4 colori Wind Avana + bordino 2 colori Wind Velluto Stivale da bambino antipioggia. Fabbricato con impiego di miscele di PVC di alta qualità. Resistente alle basse temperature, dotato di suola con disegno anti scivolo e di calza interna in poliestere lavabile. EN Children’s rain boots. Made with a high quality PVC mix, resistant to low temperatures, equipped with anti-slip sole and washable polyester sock. FR Bottes enfant de pluie. Fabriquées avec l’emploi de mélanges de PVC de haute qualité, résistant aux basses températures, équipées de semelle anti- glisse, et d’un bas à l’intérieur en polyester lavable. DE Kinderregenstiefel. Aus verschiedenen, qualitativ hochwertigen PVC- Mischungen hergestellter kältebeständiger Stiefel. Mit rutschhemmender Lautsohle und waschbarem Polyesterinnenfutter. TIMO TECHNOSTIV® TECHNOSTIV® nasce nel 2000 ad opera del suo fondatore Giovanni Ranieri e della sua famiglia. Fu in quegli anni che decisero di mettere a frutto la loro più che ventennale esperienza nel settore della produzione di calzature in PVC per costruire una realtà volta a realizzare un prodotto nel proprio territorio di origine: l’Italia. Ad oggi è presente sul mercato con una linea completa di stivali completamente MADE IN ITALY per uomo, donna e bambino disponibili in differenti colori e fantasie atti a soddisfare anche il cliente più esigente. Punti di forza di questa affermata e dinamica realtà produttiva è rappresentato dal servizio prestato al cliente e da un ottimo binomio prezzo/qualità. I nostri prodotti raggiungono tutti i principali mercati esteri. EN TECHNOSTIV® was founded in 2000 by Giovanni Ranieri and his family. Thanks to over 20 years of previous experience in the field of PVC footwear production, they were able to realise a state-of-the-art company , aiming to create innovative, high-quality products, in their native town of Ortona, in Italy. 25/36 We can offer a complete line of boots for men, women and children, which are available in a variety of colours and styles, and thanks to our experience and modern facilities we are able to cater for personalised orders, offering high quality, good value for money and commitment to client satisfaction. We are proud to export our MADE IN ITALY products worldwide. FRA IT Doposci da bambino disponibile in EN diversi colori e stili. Fabbricato con impiego di miscele di PVC di alta qualità o termogomma (SBS o SEBS) resistente alle basse temperature. Tomaia idrorepellente. Dotato di suola con disegno antiscivolo. Children’s snow boots, available in a range of colours and styles. Made with a high quality PVC or thermorubber (SBS or SEBS) mix which is resistant to low temperatures. Waterproof upper. Equipped with anti-slip sole. FR Botte de neige enfant disponible dans une variété de couleurs et stiles. Fabriquées avec l’emploi de mélanges de PVC ou de thermo caoutchou (SBS ou SEBS) de haute qualité, résistantes aux basses températures. Tige hydrofuge. Equipées de semelle anti- glisse DE Kinderwinterstiefel, in verschiedenen Farben und Modellen verfügbar. Aus verschiedenen, qualitativ hochwertigen PVC-Mischungen oder Thermogummi (SBS oder SEBS) hergestellter kältebeständiger Stiefel. Mit rutschhemmender Laufsohle und wasserabweisendem Obermaterial. TOBY TECHNOSTIV® a été créée en 2000 par son fondateur Giovanni Ranieri et sa famille. Grâce à plus de 20 ans d’expérience précédente dans la production de chaussures en PVC , ils ont pu réaliser une entreprise à l’avant-garde dans leur ville d’origine Ortona, en Italie. Actuellement nous sommes présents avec une ligne complète de bottes entièrement MADE IN ITALY pour homme, femme et enfant disponibles dans des couleurs et motifs qui peuvent satisfaire même les clients les plus exigeants, et grâce à notre expérience et nos installations modernes, nous pouvons exécuter des commandes personalisées, en offrant un excellent service et rapport qualité / prix. Nous produits sont présents sur tous les principaux marchés à niveau international. DEU TECHNOSTIV® wurde im Jahr 2000 von Giovanni Ranieri und dessen Familie gegründet. Damals entschloss sich die Familie Ranieri deren über 20-jährige Erfahrung im Bereich der Schuhherstellung aus PVC umzusetzen, indem sie sich zum Aufbau eines Unternehmens zur Herstellung hochmoderner Produkte im Heimatland Italien entschied. Wir bieten eine komplette Linie an Stiefeln für Herren, Damen und Kinder an, welche in verschiedenen Farben und passenden Mustern erhältlich sind, um auch den anspruchsvollsten Kunden zufriedenzustellen. Alle Produkte sind ausschließlich MADE IN ITALY. Die Stärken unseres affirmierten und dynamischen Unternehmens profilieren sich durch ein bestes Verhältnis zu unseren Kunden und ein hervorragendes Preis-Qualitäts-Verhältnis. Unsere Produkte erreichen die bedeutendsten Auslandsmärkte. 19/24 IT Doposci da bambino disponibile EN in diversi colori e stili con tomaio impermeabile. Fabbricato con impiego di miscele di PVC di alta qualità o termogomma (SBS o SEBS) resistente alle basse temperature. Tomaia idrorepellente. Dotato di suola con disegno antiscivolo. Toddler’s and children’s snow boots, available in a range of colours and styles. Made with a high quality PVC or thermorubber (SBS or SEBS) mix which is resistant to low temperatures. Waterproof upper. Equipped with anti-slip sole. FR Bottes de neige enfant disponibles dans une variété de couleurs et stiles. Fabriquées avec l’emploi de mélanges de PVC ou de thermo caoutchouc (SBS ou SEBS) de haute qualité, résistantes aux basses températures. Tige hydrofuge. Equipées de semelle anti- glisse. DE Kinderwinterstiefel, in verschiedenen Farben und Modellen verfügbar, undurchlässiges und wasserabweisendes Obermaterial. Aus verschiedenen, qualitativ hochwertigen PVC- Mischungen oder Thermogummi (SBS oder SEBS), kältebeständig. Mit rutschhemmender Laufsohle. ZETAWEB/ADV CAT-TECH-REV.02/14 TECHNOSTIV SRL C.da Tamarete - Z. Artigianale - 66026 - Ortona (Ch) Italy Tel.: 0039-(0)85-9065147 - Fax: 0039-(0)85-9061113 [email protected]