INSTITUTO CERVANTES

Transcript

INSTITUTO CERVANTES
Roma
INSTITUTO
CERVANTES
Programación cultural/Programma culturale
enero_junio 2015
gennaio_giugno 2015
calendario_primer semestre 2015
22 enero/gennaio
EXPOSICIÓN - ORIGEN
Amaya Varcárcel - Giuseppe Imperato
21 abril/ aprile
POESÍA - EL LATIDO
Juan Carlos Mestre
23 abril/aprile
LITERATURA - DÍA INTERNACIONAL DEL LIBRO
27- 28 abril/aprile
MÚSICA - LOS CONCIERTOS DE SANTA CECILIA
Andrés Orozco Estrada
10 febrero/febbraio
CONFERENCIA - ENCUENTROS MEDITERRÁNEOS
Fernando Aramburu
28 abril/aprile
26 febrero/febbraio
EXPOSICIÓN - NUESTRA VISIÓN ANCESTRAL
Embajada de Colombia en Italia
CONFERENCIA - ENCUENTROS MEDITERRÁNEOS
Gaudí, arquitecto del siglo XXI
30 abril/aprile
EXPOSICIÓN - DUENDE MAGIA, SOLERA
Esteban Villata Marzi
4 marzo/marzo
CONFERENCIA - LOS CONCIERTOS DE SANTA CECIIntorducción a la escucha. Por Sara Navarro
6 mayo/maggio
7 marzo/marzo
POESÍA - EL LATIDO
Pablo Luque Pinilla
6 mayo/maggio
9 marzo/marzo
MÚSICA - VICENTE AMIGO
Auditorium Parco della Musica
17 marzo/marzo
CLUB DE LECTURA - MIGUEL DE CERVANTES
Biblioteca María Zambrano
21 marzo/marzo
POESÍA - DÍA INTERNACIONAL DE LA POESÍA
26 marzo/marzo
CUENTACUENTOS - DÍA DEL LIBRO INFANTIL
Beatriz Montero
26 marzo/marzo
9 abril/aprile
17 abril/aprile
8 mayo/maggio
11 mayo/maggio
12 mayo/maggio
18-19 mayo/maggio
POESÍA - EL LATIDO
Eulalio Gómez
CLUB DE LECTURA - EN LA ORILLA
Biblioteca María Zambrano
MÚSICA - MÚSICA Y ESPIRITUALIDAD
Embajada de España ante la Santa Sede
LITERATURA - PRESENTACIÓN DE “EREDITÀ”
Con Leonardo Padura
CONFERENCIA - ENCUENTROS MEDITERRÁNEOS
Rafael Chirbes
MÚSICA - LOS CONCIERTOS DE SANTA CECILIA
Christoph Esenbach
19 mayo/maggio
POESÍA - PRESENTACIÓN ANTOLOGÍA POETAS CATALALES DE EMILIO COCCO
En colaboración con el Institut Ramon Llull
22 mayo/maggio
CONFERENCIA - SANTA TERESA Y LAS ARTES
Ricardo Fernández Gracia
POESÍA - EL LATIDO
Xanath Caraza
28 mayo/maggio
CLUB DE LECTURA - BERLÍN VINTAGE
Biblioteca María Zambrano
CONFERENCIA - ENCUENTROS MEDITERRÁNEOS
Ejemplaridad pública con Javier Gomá y Alessandro Ferrara
8-9 junio/giugno
MÚSICA - LOS CONCIERTOS DE SANTA CECILIA
Pablo Heras Casado
EXPOSICIÓN/MOSTRA - GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ
Embajada de Colombia en Italia
16 abril/aprile
CONFERENCIA - 650 ANIVERSARIO DEL REAL COLEGIO DE ESPAÑA EN BOLONIA
Manuel Parada López de Corselas
17 abril/aprile
POESÍA - EL LATIDO
Zingonia Zingone
10 junio/10 giugno
19 abril/aprile
SEMANA DE LA CULTURA JUDÍA - SEFARAD EN ROMA
POESÍA - EL LATIDO
Nguyen Chi-Trung
20 junio/20 giugno
FIESTA FIN DE CURSO
9 junio/giugno
CLUB DE LECTURA - TUYA
Biblioteca María Zambrano
exposiciones_mostre
piazza Navona, 91 - 00186 Roma
horario sala: del miércoles al sábado de 16:00 a 20:00
orario sala: dal mercoledì al sabato dalle 16:00 alle 20:00
Origen
22/01 - 15/02 2015
entrada libre/ingresso libero
Amaya Valcarcel - Giuseppe Imperato
El bosque es el lugar quizás más representativo de nuestro inconsciente. Un lugar de silencio, de soledad, de percepción de la tierra como una presencia viva y
autónoma. Es también, en los más antiguos cultos, un lugar de encuentro con la
divinidad y el espacio privilegiado de la manifestación de los propios dioses. Se
considera un “santuario”, un lugar donde lo natural y sagrado expresan la fuerza
de la naturaleza, independiente de los hechos y los hábitos humanos, un poderoso
intermedio entre la tierra y el cielo, una conexión constante de las raíces que se
hunden en la tierra y en el mundo subterráneo lleno de vida y materia, a las cumbres más altas de los árboles que alcanzan hasta, la bóveda del cielo, el espíritu de
respirar.
Il bosco è il luogo forse maggiormente rappresentativo del nostro inconscio individuale più profondo. Il luogo del silenzio, della solitudine, delle paure della percezione della terra come presenza viva ed autonoma. È anche, nei culti più antichi,
luogo di incontro dell’uomo con la divinità nonché spazio privilegiato della manifestazione degli dei stessi. Da sempre il bosco è considerato “santuario”, un luogo
naturale e sacro in cui più forte si avvertiva la forza della natura, indipendente
dalle gesta e dalle abitudini umane, un potente elemento intermedio fra la terra ed
il cielo, un collegamento costante dalle radici che affondano nel terreno e nel mondo
sotterraneo brulicante di vita e materia, alle cime più alte degli alberi che sfiorano
l’alto, il respiro dell’aria, la volta del cielo, lo spirito.
(c) Amaya VaLcárcel
Visión Ancestral del
Territorio de los
Pueblos Indígenas de la
Sierra Nevada de
Santa Marta
26/02 - 22/03 2015
entrada libre/ingresso libero
A través de 75 fotografías, los cuatro pueblos indígenas de la Sierra
Nevada muestran no sólo las riquezas naturales de sus territorios,
sino sus pensamientos más íntimos sobre el significado de su tierra,
su visión espiritual, el significado de sus símbolos, el papel de cada
uno de sus pueblos, los linajes que los conforman y sus autoridades
tradicionales.
Attraverso 75 fotografie, i quattro popoli indigeni della Sierra Nevada mostrano non solo le ricchezze naturali del loro territorio, ma anche i loro pensieri più intimi sul significato della loro terra, la loro
visione spirituale, il significato dei simboli, il ruolo di ognuno dei
loro popoli, i lignaggi che li conformano e le autorità tradizionali.
Gabriel
García
Márquez
26/03 - 25/04 2015
entrada libre/ingresso libero
La personalidad de Gabriel García Márquez, uno de los escritores más
laureados y queridos del mundo, ha servido de inspiración a numerosos
humoristas gráficos que, con sus diferentes miradas, han captado en
sus dibujos, las más variadas expresiones de este hombre de la cultura
latinoamericana que, con su desaparición física nos deja huérfanos, pero
también, una monumental obra para la posteridad, que pone muy en
alto la imaginación y la creatividad artística.
En este momento de dolor y de añoranza por el autor de “Cien años de
soledad”, “El amor en los tiempos del cólera”, “Crónica de una muerte
anunciada”, y de otras valiosas obras, los caricaturistas le rinden homenaje y nos dejan una visión diferente y divertida, para que siempre lo
recordemos y volvamos a leerlo.
29/04 - 13/06 2015
entrada libre/ingresso libero
Gestualidad
POP
Esteban
Villalta
Marzi
Palmas, castañuelas, flamenco, personajes cañí y
los “blood runner”, encuadrados en fondos de la
posguerra española, iconos fácilmente identificables bajo un paraguas pop y kitch de cultura callejera. Fondo y figura se integran bajo una temática española, a veces cañí y siempre POPular.
Palmas, castañuelas, flamenco, personaggi genuini e i “blood runner”, inquadrati in sottofondi
del dopoguerra spagnolo, icona facilmente identificabili sotto l’ombrello pop e kitch della cultura
di strada. Fondo e figura si integrano sotto una
tematica spagnoleggiante, genuina e sempre POPolare.
conferencias_conferenze
actualidad
Encuentros
mediterráneos
2015
Fernando Aramburu
Narrador, poeta y ensayista español nacido en San Sebastián en 1959.
Nació en una familia obrera que, en sus propias palabras, “chorreaba
modestia por todas partes”. Es licenciado en Filología Hispánica por la
Universidad de Zaragoza, trasladándose en 1985 a Alemania en donde
fue profesor de español para hijos de inmigrantes en el estado de Renania del Norte-Westfalia, al oeste del país.
10/02
18:30h
biblioteca
via di Villa Albani, 16
È nato a San Sebastian nel 1959. Dopo avere frequentato la facoltà di
Filologia di Saragozza nel 1985 si trasferisce a Lippstadt, nel nord della
Germania, dove tutt’ora risiede e lavora come insegnante di spagnolo.
È considerato dalla critica e dal pubblico come uno dei più importanti
narratori spagnoli degli ultimi anni. Tra le sue opere ricordiamo i tre
romanzi Fuegos con limón (Premio Ramón Gómez de la Serna 1997),
Los ojos vacíos (Premio Euskadi 2001).
28/04
18:30h
Sala del Instituto
Cervantes
piazza Navona, 91
Gaudí. Un arquitecto del siglo XXI
Gaudí. Un architetto del XXI secolo
Gaudí fue un precursor que tuvo la decisión y el valor de vencer la arrogancia del materialismo para buscar con humildad e inteligencia la
inspiración en las formas de la naturaleza. La arquitectura de Gaudí
es intemporal, ya que no depende de los estilos o las modas y sigue gustando más de ochenta años después de su muerte, al igual que siguen
gustando las flores o las montañas.
Gaudí è stato un precursore che ha avuto il coraggio di vincere l’arroganza
del materialismo per cercare con umiltà l’ispirazione nelle forme della
Natura. Questa è la ragione fondamentale per cui l’architettura di Gaudí è in perfetta armonia con il naturalismo. Il suo messaggio alle generazioni che lo hanno seguito non è solo quello di promuovere l’imitazione
della Natura ma anche quello di studiare le sue forme per ricavare nuove soluzioni.
12/05
18:30h
Sala del Instituto
Cervantes
piazza Navona, 91
Rafael Chirbes
Es autor de las novelas Mimoun, En la lucha final, La buena letra, Los
disparos del cazador, La larga marcha, La caída de Madrid (Premio
de la Crítica Valenciana), Los viejos amigos (Premio Cálamo), Crematorio (Premio de la Crítica, Premio de la Crítica Valenciana, Premio
Cálamo, Premio Dulce Chacón y con una adaptación televisiva de gran
éxito), y En la orilla (Premio Nacional de Narrativa, Premio de la Crítica, Premio de la Crítica Valenciana, Premio Francisco Umbral, Premio ICON al Pensamiento), que fue seleccionada como mejor novela
española del año por los suplementos culturales de El Mundo, El País
y ABC, entre otros. También es autor de El novelista perplejo, El viajero sedentario, Mediterráneos y Por cuenta propia.
Ejemplaridad pública
con Javier Gomá Lanzón, Alessandro Ferrara
y tercer ponente por confirmar
Ensayista y filósofo español. Es doctor en Filosofía y licenciado en Filología Clásica y en Derecho. Ganó las oposiciones al cuerpo de Letrados
del Consejo de Estado con el número 1 de su promoción. Desde 2003 es
director de la Fundación Juan March, con sede en Madrid.
Obtuvo el Premio Nacional de Ensayo de 2004 por su primer libro, Imitación y experiencia (2003) que, junto con Aquiles en el gineceo (2007) y
Ejemplaridad pública (2009), conforman una trilogía dedicada a la experiencia de la vida. A continuación publicó una monografía dedicada
a la esperanza con el título Necesario pero imposible (2013). Los cuatro
libros integran un vasto proyecto filosófico denominado “tetralogía de
la ejemplaridad”, publicado de forma unitaria y en edición de bolsillo
por la editorial Taurus en 2014.
28/05
18:00h
Embajada de España
ante la Santa Sede
piazza di Spagna, 57
poesía
7
República Dominicana
Pablo Luque Pinilla
España
21
6
Costa Rica
Juan Carlos Mestre
España
Eulalio Gómez
México
mayo/maggio
abril/aprile
28
Plinio Chaín
Zingonia Zingone
Xanath Caraza
junio/giugno
El ciclo de lecturas de poesía internacional, El Latido Humano, plantea una apertura de fronteras, hospedando en
el idioma castellano versos de distintas procedencias lingüísticas y culturales, con el objetivo fundamental de crear
unión en un panorama mundial fracturado por las diferencias, llamando a colación el latir del hombre.
febrero/febbraio
La poesía es una voz que se eleva desde las profundidades
del ser humano; un lenguaje universal que obliga a despojarse de lo superfluo para penetrar aquel espacio interior
donde no existen barreras, y el latido individual se funde
en un latido mayor.
abril/aprile
17
marzo - luglio 2015
marzo/marzo
marzo - julio 2015
mayo/maggio
el latido
con la colaboración de
Nguyen Chi-Trung
22
10
México
Vietnam
poesía
Erika
Martínez
PORQUE NO ALCANZO
El número que me apuntaste sobre la mano
se desdibuja como lo importante
en el avispero de los conceptos.
Esta es mi tara: uso muletas
para llegar a los objetos
que todo lo contienen.
Mi abuela con alzhéimer lo sabía.
De repente me acuerdo de aquel hombre
tan preocupado por comprender
que se hizo lobotomizar.
21-marzo
2014
21 marzo
2015
ore
20:00
Accademia d'Ungheria in Roma
Istituto Polacco di Cultura
00186 via
Roma
- ViaColonna,
Giulia, 11
Vittoria
maggiori info sui poeti nei link:
AustriaKarlLubomirski
BulgariaEkaterinaJosifova
CroaziaSarahZuhra
DanimarcaYahyaHassan
GermaniaUlrikeDraesner
ItaliaBiancaMenna - TomasoBinga
PoloniaWojciechBonowicz
Yo supe lo que era importante.
¿Y dónde estás ahora
que tengo que pedírtelo?
Estoy cansada. Ven,
alcánzame esa silla.
(El falso techo, Pre-Textos, 2013)
semana cultural
21 aprile Museo della Comunità Ebraica di Roma
19 -23/04
Sefarad en Roma
Ebrei spagnoli, portoghesi e nordafricani nella storia della
“Città Eterna”
19 aprile Real Academia de España en Roma
ore 17,30 Incontro con lo scrittore israeliano Abraham Yehoshua.
L’ebraismo sefardita nella storia e nella cultura dell’Europa moderna.
ore 17,30 Real Academia de España en Roma
Concerto
Canti e musica della tradizione sefardita. Concerto di Evelina Megnaghi.
Mostra fotografica di Ada Masella.
Il ritorno di Sefarad. La comunità ebraica tripolina di Roma.
20 aprile Biblioteca Nazionale Centrale di Roma.
ore 11,00 Il viaggio di Sefarad.
Lo scrittore Abraham Yehoshua incontra i lettori.
Nell’occasione sarà esposto per la prima volta al pubblico un codice manoscritto della Torah del 1325, proveniente dalla Spagna e appartenuto alla
Scola Castigliana della Comunità Ebraica di Roma, appositamente restaurato.
Presso la Biblioteca Nazionale Centrale di Roma sarà allestita la mostra
fotografica Il ritorno di Sefarad (in programma fino al 24 aprile).
ore 17,30 Auditorium dell’Istituto Centrale per i beni sonori ed audiovisivi. Palazzo
Mattei- Di Giove
Convegno. 1492: La migrazione che cambiò la più antica comunità
della diaspora.
Intervengono:
Riccardo Calimani, Storia e geografia dell’ebraismo sefardita in Italia
Serena Di Nepi, La risposta degli ebrei romani.
Anna Esposito, Banchieri, medici, cabalisti: il contributo degli ebrei sefarditi alla storia della città.
Rav Amedeo Spagnoletto, La dote di Sefarad: i tesori dell’ebraismo spagnolo conservati dalla comunità di Roma.
Moderatore: Stefano Caviglia
ore 11,00 Visita guidata al Tempio maggiore di Roma e al Tempio spagnolo che
si trova al piano interrato.
ore 16,45 Auditorium dell’Istituto Centrale per i beni sonori ed audiovisivi
Incontro. La cucina e le tradizioni popolari dell’ebraismo sefardita.
Intervengono:
Rav Amedeo Spagnoletto La tradizione sefardita nella liturgia religiosa e in
alcune tradizioni della comunità romana.
Evelina Meghnagi La berenjena (melanzana): poesia e cibo nella cultura sefardita.
Hamos Guetta Storia e tradizione in un piatto tipico della cucina tripolina
Stefania Efrati Un piatto della tradizione culinaria ebraico romanesca di origine spagnola.
Moderatore: Stefano Caviglia
22 aprile Centro servizi dell’Azienda Romana Mercati, piazza Sant’Ignazio
ore 11,00 La tavola delle feste. Mini-corso di cucina ebraica tripolina.
ore 16,30 Auditorium dell’Istituto Centrale per i beni sonori ed audiovisivi
Convegno. L’enigma dei Marrani.
Intervengono:
Miriam Silvera, L’enigma dei marrani. Criptogiudei o nuovi cristiani?
Marina Caffiero, Marrani a Roma.
Rav Mino Bahbout, La riscoperta dell’ebraismo. Storie di discendenti di conversos che tornano alla religione degli avi.
Moderatore: Stefano Caviglia
ore 18,00 Proiezione del film La passione di Giosuè l’ebreo, di Pasquale Scimeca, in
cui si narra la storia tragica di un giovane cacciato dalla Spagna che si rifugia
prima a Napoli e poi in una comunità di marrani in Sicilia.
23 aprile Centro servizi dell’Azienda Romana Mercati
ore 11,00 Mandorle e miele: dolce è la tradizione. Corso di cucina ebraica tripolina.
ore 17,00 Il ritorno di Sefarad. Gli ebrei tripolini di Roma raccontano.
Selezione di interviste filmate a esponenti della comunità tripolina di Roma
con i racconti sulla vita degli ebrei a Tripoli prima del 1967, la fuga, l’arrivo
a Roma e la costruzione di una nuova esistenza.
Interventi di Hamos Guetta, Victor Magiar.
Moderatore: Miriam Haiun
24 aprile
ore 11,00 Centro servizi dell’Azienda Romana Mercati
La tavola dello Shabbat. Corso di cucina ebraica tripolina.
con Beatriz Montero
26/03 - 11.30h
Liceo Cervantes
via Porta di San Pancrazio, 9
infantil
El Real Colegio
de España en Bolonia
en
su
650
aniversario
nuevas perspectivas de estudio histórico-artístico
de la Domus Hispanica albornociana
con Manuel Parada López de Corselas
16/04 - 18:30h
piazza Navona, 91
Fundado en 1365 en el seno de la Universidad de Bolonia,
bajo la protección de la Corona, el Real Colegio de España
es la más antigua institución de España en el exterior y el
primer colegio universitario de Europa. Su edificio fue diseñado por el propio fundador, el Cardenal Gil de Albornoz,
y por Matteo Gattaponi da Gubbio. Sus colegiales, procedentes de toda la Península Ibérica, son un referente para
el estudio de la evolución de la jurisprudencia española y
los estudios doctorales interdisciplinarios. El Real Colegio
constituye uno de los polos de intercambio cultural hispánico desde Carlos I hasta Felipe VI.
¿Sabes qué hacer si hay un monstruo en la cocina? Beatriz Montero te contará este y otros secretos. En su maleta trae objetos mágicos, cuentos de
brujas, príncipes caprichosos, monstruos de siete ojos, un ratón parlanchín, y mucho más. Para animar a leer no hay nada mejor que escuchar un
cuento. Érase una vez y mentira no es…
conmemoraciones
Día
Internacional del
Libro Infantil
cuent acuentos
conmemoraciones
conmemoraciones
09/04 - 18.00h
Embajada de España ante la Santa Sede
piazza di Spagna, 57
Santa Teresa
de Jesús
con Ricardo Fernández Gracia
y las artes
Miembro de la Comisión Nacional del V Centenario
Universidad de Navarra
Tres grandes aspectos podemos destacar en la relación de Santa
Teresa con las artes. En primer lugar, su actitud ante las imágenes,
su opinión sobre las mismas, así como el encargo de otras que
adquirió o proporcionó para sus fundaciones. En segundo lugar,
toda su iconografía, excepcional por su abundancia y con numerosos tipos, que constituye un capítulo sobresaliente entre las representaciones de los santos en el siglo XVII. Por último, hay que
considerar que las fundaciones de Carmelitas Descalzos y Descalzas atesoran conjuntos singulares de arquitectura, escultura, pintura y artes suntuarias, junto a un patrimonio inmaterial singular,
que ha pervivido secularmente en las clausuras femeninas.
La actitud de la Santa ante las imágenes, en el siglo del Humanismo en que fueron atacadas y discutidas, no sólo se coloca en
plena tradición española, sino que incluso las introduce en pasajes
de su vida y en el mundo de sus experiencias místicas. En pleno
siglo XVI, las imágenes resultaban extraordinariamente eficaces
por escasez de las mismas, cuando el tiempo para su contemplación era abundante, por lo que quien las miraba podía extraer distintas sensaciones y valoraciones.
Día Internacional
del Libro
conmemoraciones
23/04 - 19.00h
Instituto Cervantes
piazza Navona, 91
Jornada mundial dedicada al libro, instaurada en 1995, coincidiendo con el día del fallecimiento de Cervantes y Shakespeare,
en la que el lectores, diplomáticos, profesores y periodistas serán
los protagonistas, leyendo sus fragmentos favoritos de las obras
de Gabriel García Márquez, de El Quijote y de autores en alguna
de las lenguas cooficiales en España. Coincidiendo con la Festa de
Sant Jordi, instaurada en 1927, se repartirán rosas.
infantil
en colaboración con:
Cuentos Rromane
con Sebastián Porras Soto y Manuel Cortés Muñoz
07/05 - 18.30h
Instituto Cervantes
piazza Navona, 91
en colaboración con
CUENTOS RROMANE consiste en la difusión de cuentos y leyendas populares gitanas. En estas sesiones los dos cuentacuentos gitanos acompañan la narración y escenificación de dos leyendas con
música de guitarra interpretada en directo. También introducen el
concepto de lengua gitana: el romano.
La sesión está planteada como un espectáculo de pequeño formato
y no como una clase magistral. Esta actividad atrae la atención a
la vez que sembrando la semilla del conocimiento y el respeto a la
cultura gitana a través de una de sus facetas más desconocidas: los
cuentos y las leyendas. Las lenguas utilizadas son el castellano y
el romano.
con Leonardo Padura
11/05 - 18.30h
Sala del Instituto
Cervantes
piazza Navona, 91
Leonardo Padura nace en el barrio de Mantilla y realiza sus primeros estudios
en el de La Víbora. Leonardo está estrechamente relacionado con estas zonas
de la ciudad que serán la ambientación de muchos de sus libros. Licenciado en
Filología latinoamericana en la Universidad de La Habana, empieza a trabajar como periodista ya en el 1980 para la revista literaria El Caimán barbudo
y para el periódico Juventud Rebelde. Su primer libro, Fiebre de Caballos, es
una historia de amor escrita entre 1983 y 1984. Los años sucesivos Padura los
dedicará a la escritura de reportajes de carácter histórico y culturales que le
permitirán tratar de forma literaria temas de actualidad. Durante este periodo
“nace” el Teniente Mario Conde, personaje que le seguirá para siempre.
Leonardo Padura Fuentes nasce nel quartiere di Mantilla e compie i suoi studi
pre-universitari in quello di La Víbora. Leonardo è molto legato a queste zone
della città, infatti saranno molto presenti nei suoi romanzi. Padura si laurea in
Letteratura Latino-americana all’Università dell’Avana e comincia la sua carriera giornalistica nel 1980 nella rivista letteraria El Caimán Barbudo e per il
quotidiano Juventud Rebelde. Il suo primo romanzo, Fiebre de caballos, è una
storia d’amore scritta tra il 1983 e il 1984. Gli anni seguenti Padura li trascorre
a scrivere reportage su fatti storici e culturali che, come racconta lui stesso, gli
permettevano di trattare argomenti reali in maniera letteraria. Risale proprio
a questo periodo la nascita del tenente Mario Conde, personaggio che lo seguirà
per tutti gli anni a venire e che gli regalerà un gran successo di pubblico.
literatura
Encuentro con
Leonardo
Padura
con motivo de la publicación en Italia di “Eredità”
Día cultural
14/05 - 19.00h
Sala del Instituto Cervantes
piazza Navona, 91
Día das Letras
Galegas
Romano
de Lino Braxe
compañia Espejo Cóncavo
Un Senador romano, después de vivir la Roma de Augusto, las atrocidades de
Tiberio y los delirios de Calígula decide regresar a su ciudad natal, Tarento,
lejos de la barbarie sanguinaria de los Césares del Imperio y de las intrigas
políticas que tuvo que contemplar durante años en el Senado. Desde Tarento,
la capital de Apulia, evocará todo lo que fue su vida en la ciudad del Tíber.
En este paseo por el amor, la muerte, la política, las guerras y la aparición del
cristianismo, estará acompañado por otras figuras, aunque normalmente, por
Roxana, una esclava fiel e inteligente que intentará en todo momento proteger
y agradar a su señor.
Un Senatore romano, dopo aver vissuto la Roma di Augusto, le atrocità di Tiberio e i deliri di Caligola, decide di tornare nella sua città natale, Taranto, lontano dalla sanguinaria barbarie dell’impero dei Cesari e dagli intrighi politici
cui aveva dovuto assistere per anni in Senato. Da Taranto, in Puglia, capitale
della Magna Grecia, rievocherà tutta quella che è stata la sua vita nella città del
Tevere. In questo cammino attraverso l’amore, la morte, la politica, le guerre e il
sorgere del cristianesimo, sarà accompagnato da altre figure; ma in particolare
da Roxana, una schiava fedele e intelligente che cercherà in ogni momento di
proteggere e accontentare il suo signore.
Antologia di poesia catalana
contemporanea di Emilio Coco
con Emilio Coco
Teresa Colom
David Castillo
Jaume Pont
19/05 - 18.30h
Sala del Instituto
Cervantes
piazza Navona, 91
en colaboración con
Esta antología tiene como objetivo contribuir a una mayor
difusión en Italia de la poesía catalana actual, así como
demostrar el amor hacia las cosas “pequeñas”, poco conocidas de autores que escriben en idiomas cooficiales.
El catalán, idioma del área mediterránea, como
el italiano, el sardo o el provenzal, se caracteriza por su
enorme fidelidad al latín, no tanto como lo puede ser el
italiano y sus dialectos, pero seguramente mucho más que
el resto de las lenguas románicas.
Alla base di questo lavoro c’è il desiderio di contribuire a
una maggiore conoscenza in Italia della poesia catalana
d’oggi e l’amore per le cose piccole, poco note, per gli autori
che scrivono nelle cosiddette lingue periferiche.
Il catalano, lingua dell’area mediterranea, come l’italiano, il sardo o il provenzale, è caratterizzato dalla la
sua grande fedeltà alla lingua latina, non tanto quanto l’italiano e i suoi dialetti, ma sicuramente molto più di altre
lingue romanze.
literatura
Trentaquattro poeti catalani
per il XXI secolo
literatura
Biblioteca María Zambrano
via di Villa Albani, 16
00198 roma
info: 0685373623
Esta actividad nace con la intención de crear
un punto de encuentro para la comunidad hispanohablante de Italia, en el que se incentivan
la lectura y la conversación en español sobre
distintos temas relacionados con la literatura
española e hispanoamericana.
Questa attività nasce con l’intenzione di creare un punto di incontro per la comunità ispanofona d’Italia, per incentivare la lettura e la
conversazione in spagnolo su differenti temi
irelativi alla letteratura spagnola e ispanoamericana.
17/03
18:30h
“El casamiento engañoso y
El coloquio de los perros”
de Miguel de Cervantes
Moderador/a: Teresa de Santos
Jefa de estudios del Instituto Cervantes
de Roma.
Los encuentros son mensuales y tienen lugar Gli incontri sono mensili e hanno luogo presso
en la Biblioteca María Zambrano del Instituto la Biblioteca María Zambrano dell’ Instituto
Cervantes de Roma.
Cervantes di Roma.
En cada sesión se habla y profundiza en las
obras de escritores hispanos diferentes. Esporádicamente se harán encuentros con los escritores a los que el club de lectura esté dedicado.
Los textos a leer son divulgados con anterioridad y puestos a disposición de las personas inscritas en el club de lectura.
In ogni riunione si parla e si approfondisce
nell’opera di diversi scrittori ispanici. Sporadicamente si avranno incontri con gli scrittori
ai quai è dedicato il club di lettura.
I testi da leggere sono comunicati in anticipo
e messi a disposizione delle persone iscritte al
club di lettura.
Paralelamente la biblioteca organiza exposiciones bibliográficas sobre el autor escogido, para Contemporaneamente la biblioteca organizza
que los asistentes que quieran puedan acceder esposizioni bibliografiche sull’autore scelto,
a otras de sus obras.
affinchè i partecipanti che lo desiderino possano accedere ad altre sue opere.
Para participar es recomendable inscribirse
previamente en la biblioteca del instituto y ha- Per partecipare è consigliabile iscriversi anber leído la obra propuesta que estará disponi- ticipatamente alla biblioteca dell’ istituto e
ble en nuestra biblioteca.
aver letto l’opera proposta che sarà disponibile nella nostra biblioteca.
06/05
18:30h
14/04
18:30h
“Berlín Vintage”
di Óscar M. Prieto
Moderador/a: Óscar M. Prieto
Autore del libro
e María Nogués
Profesora de español de la Universidad La Sapienza y colaboradora del Instituto Cervantes de
Roma.
Embajada de la
República Argentina
en Italia
09/06
18:30h
“En la orilla”
de Rafael Chirbes
“Tuya”
de Claudia Piñero
Moderador/a: Gorka Larrabeiti
Profesor del Instituto Cervantes
de Roma.
Moderador/a: Laura Durante
Profesora de lengua española y traducción de la Universidad de Nápoles
“Federico II” .
música_musica
flamenco
Vicente Amigo
Concierto
Vicente Amigo es la música. Y la poesía. También es ese
pensamiento abstracto que sólo nos da la música. Decía
Cioran, el gran maestro del pesimismo filosófico, que ninguna teoría filosófica le había dado tanta profundidad y
consuelo como unas notas de Bach. Poesía y música son
el lenguaje sublime por excelencia, el más profundo, aunque a veces nos llegue como un aroma, como un recuerdo,
un sentimiento evocador, más que con palabras. Todo eso
es lo que nos da la música, el toque, de Vicente Amigo, el
más destacado hijo de aquella ya lejana revolución llevada a cabo por Paco de Lucía en la guitarra flamenca. Un
poeta, en suma, como algunos de los poetas cuyos versos
ha reinterpretado a través de falsetas con su guitarra.
Vicente Amigo è uno dei più grandi maestri della chitarra flamenca, alla quale conferisce una speciale sensibilità interiore che caratterizza il suo tocco a volte intimo e
ritmico. E’ considerato uno degli artisti più talentuosi e
importanti della sua generazione. La sua musica affascina tutti. Si è esibito in tutto il mondo, sempre con la
sua arte immacolata e tecnica maestosa. In assolo o con
il suo gruppo ne risulta un delizioso piacere per i sensi
ed uno spettacolare concerto di Flamenco. Nel 1988 ha
deciso di iniziare una carriera da solista, presentandosi
al Festival Nacional del Cante de las Minas de la Unión,
vincendo il primo premio del concorso di chitarra. La sua
consacrazione come figura di primo piano della chitarra
flamenco, arriva nel maggio 1989 vincendo all’unanimità
il Premio Ramón Montoya per chitarra da concerto presso
il XII Concorso Nazionale d’Arte Flamenca di Cordoba.
Nel 1991 rappresenterà il Flamenco con Paco de Lucía
allo stellare Festival Internazionale “Leyendas de la Guitarra”.
9 marzo - 21:00 - Auditorium Parco della Musica
clásica
Los conciertos de
Santa Cecilia
Carné Cervantes
Descuento de 10% por la compra de una entrada para un concierto.
Entradas a partir de 17,00 euros.
Descuento del 20% por la compra de entradas para el ciclo completo.
Abono para 4 conciertos a partir de 60,00 euros.
11/03 - 20.30h
Auditorium
Parco della Musica
Viale di P. di Coubertain, 30
Introducción a la escucha/Introduzione all’ascolto
La conferencia en el salón del Instituto Cervantes nos permitirá
descubrir los principios de identidad que constituyen el lenguaje
musical español e hispanoamericano a través de los compositores, intérpretes y directores de orquesta que forman parte de la
temporada de conciertos 2014- 2015 de la Accademia Nazionale
di Santa Cecilia.
La presentazione nella hall dell’Instituto Cervantes ci permetterà di scoprire gli elementi che costituiscono il linguaggio musicale spagnolo e ispanoamericano attraverso i compositori, musicisti e direttori d’orchestra che saranno presenti nella stagione di
concerti 2014- 2015 nell’Accademia Nazionale di Santa Cecilia.
Programa/Programma
Berio Wasserklavier
Takemitsu Rain Tree Sketch II
Fauré Barcarolle 5
Ravel Jeux d’eaux
Albeniz Almería
List Les jeux d’eau à la Villa d’Este
Janacek In the mist 1
27/04 - 20.30h
28/04 - 19:30h
Auditorium
Parco della Musica
Andrés Orozco Estrada
Viale di P. di Coubertain, 30
Schubert Sinfonía n. 1
Mozart Requiem
18/05 - 20.30h
19/05 - 19:30h
Auditorium
Parco della Musica
Christoph Eschenbach
Roberto González Monjas (violín/violino)
Simone Briatore (viola)
Sconto del 10% sull’acquisto del biglietto per uno dei singoli concerti.
Biglietti a partire da 17,00 euro.
Sconto del 20% sull’acquisto del biglietto per l’intero percorso musicale.
Abbonamenti a 4 concerti a partire di 60,00 euro.
04/03 - 18.30h
via di Villa Albani, 16
Hélène Grimaud. Acqua
Viale di P. di Coubertain, 30
Programa/Programma
Programa/Programma
Mozart La flauta mágica: Overtura
Mozart Sinfonía Concertante K 364
Shotakovich Sinfonía n. 5
08/06 - 20.30h
09/06 - 19:30
Auditorium
Parco della Musica
Viale di P. di Coubertain, 30
Pablo Heras Casado
Programa/Programma
Stravinskij Quatre études
Stravinskij Les Noces
Rodrigo Concierto de Aranjuez
De Falla El Sombrero de Tres Picos: Suite 1 y 2
clásica
musica e spiritualità
08/05
Chiesa di Monserrato
via Giulia, 151
Elisabetta Lombardi, mezzosoprano
Cinzia Pennesi, pianoforte
PROGRAMMA
F. García Lorca
Canciones españolas antiguas
Anda, Jaleo
Los cuatro muleros
Las tres hojas
Las morillas de Jaén
El café de Chinitas
Sevillana del siglo XVIII
Nana de Sevillas
A. Ginastera
Cinco canciones populares argentinas
Chacarera
Triste
Zamba
Arrorró
M. De Falla
Siete canciones populares espanolas
El paño moruno
Seguidilla murciana
Asturiana
Jota
Nana
Canción
Polo
Historia del flamenco
Storia del flamenco
19/03
Sala dell’Instituto Cervantes
piazza Navona, 91
con Sonia Salmerón
Historia y estructuras del flamenco en clave didáctica y amena. Se hará un recorrido panorámico por la historia del flamenco, se intentará
dar explicación a algunos de sus “misterios”, se
enseñarán los ritmos y los palos principales, y
se darán a conocer algunos de los artistas más
relevantes del pasado, el presente… y el futuro.
Storia e struttura del flamenco che in modo didattico e ameno, percorre la storia del flamenco
spiegando alcuni dei suoi “misteri” . Si analizzeranno i ritmi e i “palos” principali e si presenterà il lavoro di alcuni degli artisti più importanti del passato, del presente e del futuro.
flamenco
Música y espiritualidad
Rutas
Alberto Rodríguez - Guía
08/05
Visitas con acceso restringido
Solo con invitación
La visita
• Sant’Agostino
• Campo Marzio
• Palazzo Borghese
• Bar Canova – Via Margutta
• Palazzo Embajada de España ante la Santa Sede
• Edificio Propaganda Fidei, capilla de los Reyes Magos
via di Villa Albani, 16 - 00198 Roma
piazza Navona, 91 - 00186 Roma
tel. 06 853 7361
cenrom @cervantes.es
http://roma.cervantes.es