INSTITUTO CERVANTES
Transcript
INSTITUTO CERVANTES
Roma INSTITUTO CERVANTES Programación cultural/Programma culturale enero_junio 2015 gennaio_giugno 2015 calendario_primer semestre 2015 22 enero/gennaio EXPOSICIÓN - ORIGEN Amaya Varcárcel - Giuseppe Imperato 21 abril/ aprile POESÍA - EL LATIDO Juan Carlos Mestre 23 abril/aprile LITERATURA - DÍA INTERNACIONAL DEL LIBRO 27- 28 abril/aprile MÚSICA - LOS CONCIERTOS DE SANTA CECILIA Andrés Orozco Estrada 10 febrero/febbraio CONFERENCIA - ENCUENTROS MEDITERRÁNEOS Fernando Aramburu 28 abril/aprile 26 febrero/febbraio EXPOSICIÓN - NUESTRA VISIÓN ANCESTRAL Embajada de Colombia en Italia CONFERENCIA - ENCUENTROS MEDITERRÁNEOS Gaudí, arquitecto del siglo XXI 30 abril/aprile EXPOSICIÓN - DUENDE MAGIA, SOLERA Esteban Villata Marzi 4 marzo/marzo CONFERENCIA - LOS CONCIERTOS DE SANTA CECIIntorducción a la escucha. Por Sara Navarro 6 mayo/maggio 7 marzo/marzo POESÍA - EL LATIDO Pablo Luque Pinilla 6 mayo/maggio 9 marzo/marzo MÚSICA - VICENTE AMIGO Auditorium Parco della Musica 17 marzo/marzo CLUB DE LECTURA - MIGUEL DE CERVANTES Biblioteca María Zambrano 21 marzo/marzo POESÍA - DÍA INTERNACIONAL DE LA POESÍA 26 marzo/marzo CUENTACUENTOS - DÍA DEL LIBRO INFANTIL Beatriz Montero 26 marzo/marzo 9 abril/aprile 17 abril/aprile 8 mayo/maggio 11 mayo/maggio 12 mayo/maggio 18-19 mayo/maggio POESÍA - EL LATIDO Eulalio Gómez CLUB DE LECTURA - EN LA ORILLA Biblioteca María Zambrano MÚSICA - MÚSICA Y ESPIRITUALIDAD Embajada de España ante la Santa Sede LITERATURA - PRESENTACIÓN DE “EREDITÀ” Con Leonardo Padura CONFERENCIA - ENCUENTROS MEDITERRÁNEOS Rafael Chirbes MÚSICA - LOS CONCIERTOS DE SANTA CECILIA Christoph Esenbach 19 mayo/maggio POESÍA - PRESENTACIÓN ANTOLOGÍA POETAS CATALALES DE EMILIO COCCO En colaboración con el Institut Ramon Llull 22 mayo/maggio CONFERENCIA - SANTA TERESA Y LAS ARTES Ricardo Fernández Gracia POESÍA - EL LATIDO Xanath Caraza 28 mayo/maggio CLUB DE LECTURA - BERLÍN VINTAGE Biblioteca María Zambrano CONFERENCIA - ENCUENTROS MEDITERRÁNEOS Ejemplaridad pública con Javier Gomá y Alessandro Ferrara 8-9 junio/giugno MÚSICA - LOS CONCIERTOS DE SANTA CECILIA Pablo Heras Casado EXPOSICIÓN/MOSTRA - GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ Embajada de Colombia en Italia 16 abril/aprile CONFERENCIA - 650 ANIVERSARIO DEL REAL COLEGIO DE ESPAÑA EN BOLONIA Manuel Parada López de Corselas 17 abril/aprile POESÍA - EL LATIDO Zingonia Zingone 10 junio/10 giugno 19 abril/aprile SEMANA DE LA CULTURA JUDÍA - SEFARAD EN ROMA POESÍA - EL LATIDO Nguyen Chi-Trung 20 junio/20 giugno FIESTA FIN DE CURSO 9 junio/giugno CLUB DE LECTURA - TUYA Biblioteca María Zambrano exposiciones_mostre piazza Navona, 91 - 00186 Roma horario sala: del miércoles al sábado de 16:00 a 20:00 orario sala: dal mercoledì al sabato dalle 16:00 alle 20:00 Origen 22/01 - 15/02 2015 entrada libre/ingresso libero Amaya Valcarcel - Giuseppe Imperato El bosque es el lugar quizás más representativo de nuestro inconsciente. Un lugar de silencio, de soledad, de percepción de la tierra como una presencia viva y autónoma. Es también, en los más antiguos cultos, un lugar de encuentro con la divinidad y el espacio privilegiado de la manifestación de los propios dioses. Se considera un “santuario”, un lugar donde lo natural y sagrado expresan la fuerza de la naturaleza, independiente de los hechos y los hábitos humanos, un poderoso intermedio entre la tierra y el cielo, una conexión constante de las raíces que se hunden en la tierra y en el mundo subterráneo lleno de vida y materia, a las cumbres más altas de los árboles que alcanzan hasta, la bóveda del cielo, el espíritu de respirar. Il bosco è il luogo forse maggiormente rappresentativo del nostro inconscio individuale più profondo. Il luogo del silenzio, della solitudine, delle paure della percezione della terra come presenza viva ed autonoma. È anche, nei culti più antichi, luogo di incontro dell’uomo con la divinità nonché spazio privilegiato della manifestazione degli dei stessi. Da sempre il bosco è considerato “santuario”, un luogo naturale e sacro in cui più forte si avvertiva la forza della natura, indipendente dalle gesta e dalle abitudini umane, un potente elemento intermedio fra la terra ed il cielo, un collegamento costante dalle radici che affondano nel terreno e nel mondo sotterraneo brulicante di vita e materia, alle cime più alte degli alberi che sfiorano l’alto, il respiro dell’aria, la volta del cielo, lo spirito. (c) Amaya VaLcárcel Visión Ancestral del Territorio de los Pueblos Indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta 26/02 - 22/03 2015 entrada libre/ingresso libero A través de 75 fotografías, los cuatro pueblos indígenas de la Sierra Nevada muestran no sólo las riquezas naturales de sus territorios, sino sus pensamientos más íntimos sobre el significado de su tierra, su visión espiritual, el significado de sus símbolos, el papel de cada uno de sus pueblos, los linajes que los conforman y sus autoridades tradicionales. Attraverso 75 fotografie, i quattro popoli indigeni della Sierra Nevada mostrano non solo le ricchezze naturali del loro territorio, ma anche i loro pensieri più intimi sul significato della loro terra, la loro visione spirituale, il significato dei simboli, il ruolo di ognuno dei loro popoli, i lignaggi che li conformano e le autorità tradizionali. Gabriel García Márquez 26/03 - 25/04 2015 entrada libre/ingresso libero La personalidad de Gabriel García Márquez, uno de los escritores más laureados y queridos del mundo, ha servido de inspiración a numerosos humoristas gráficos que, con sus diferentes miradas, han captado en sus dibujos, las más variadas expresiones de este hombre de la cultura latinoamericana que, con su desaparición física nos deja huérfanos, pero también, una monumental obra para la posteridad, que pone muy en alto la imaginación y la creatividad artística. En este momento de dolor y de añoranza por el autor de “Cien años de soledad”, “El amor en los tiempos del cólera”, “Crónica de una muerte anunciada”, y de otras valiosas obras, los caricaturistas le rinden homenaje y nos dejan una visión diferente y divertida, para que siempre lo recordemos y volvamos a leerlo. 29/04 - 13/06 2015 entrada libre/ingresso libero Gestualidad POP Esteban Villalta Marzi Palmas, castañuelas, flamenco, personajes cañí y los “blood runner”, encuadrados en fondos de la posguerra española, iconos fácilmente identificables bajo un paraguas pop y kitch de cultura callejera. Fondo y figura se integran bajo una temática española, a veces cañí y siempre POPular. Palmas, castañuelas, flamenco, personaggi genuini e i “blood runner”, inquadrati in sottofondi del dopoguerra spagnolo, icona facilmente identificabili sotto l’ombrello pop e kitch della cultura di strada. Fondo e figura si integrano sotto una tematica spagnoleggiante, genuina e sempre POPolare. conferencias_conferenze actualidad Encuentros mediterráneos 2015 Fernando Aramburu Narrador, poeta y ensayista español nacido en San Sebastián en 1959. Nació en una familia obrera que, en sus propias palabras, “chorreaba modestia por todas partes”. Es licenciado en Filología Hispánica por la Universidad de Zaragoza, trasladándose en 1985 a Alemania en donde fue profesor de español para hijos de inmigrantes en el estado de Renania del Norte-Westfalia, al oeste del país. 10/02 18:30h biblioteca via di Villa Albani, 16 È nato a San Sebastian nel 1959. Dopo avere frequentato la facoltà di Filologia di Saragozza nel 1985 si trasferisce a Lippstadt, nel nord della Germania, dove tutt’ora risiede e lavora come insegnante di spagnolo. È considerato dalla critica e dal pubblico come uno dei più importanti narratori spagnoli degli ultimi anni. Tra le sue opere ricordiamo i tre romanzi Fuegos con limón (Premio Ramón Gómez de la Serna 1997), Los ojos vacíos (Premio Euskadi 2001). 28/04 18:30h Sala del Instituto Cervantes piazza Navona, 91 Gaudí. Un arquitecto del siglo XXI Gaudí. Un architetto del XXI secolo Gaudí fue un precursor que tuvo la decisión y el valor de vencer la arrogancia del materialismo para buscar con humildad e inteligencia la inspiración en las formas de la naturaleza. La arquitectura de Gaudí es intemporal, ya que no depende de los estilos o las modas y sigue gustando más de ochenta años después de su muerte, al igual que siguen gustando las flores o las montañas. Gaudí è stato un precursore che ha avuto il coraggio di vincere l’arroganza del materialismo per cercare con umiltà l’ispirazione nelle forme della Natura. Questa è la ragione fondamentale per cui l’architettura di Gaudí è in perfetta armonia con il naturalismo. Il suo messaggio alle generazioni che lo hanno seguito non è solo quello di promuovere l’imitazione della Natura ma anche quello di studiare le sue forme per ricavare nuove soluzioni. 12/05 18:30h Sala del Instituto Cervantes piazza Navona, 91 Rafael Chirbes Es autor de las novelas Mimoun, En la lucha final, La buena letra, Los disparos del cazador, La larga marcha, La caída de Madrid (Premio de la Crítica Valenciana), Los viejos amigos (Premio Cálamo), Crematorio (Premio de la Crítica, Premio de la Crítica Valenciana, Premio Cálamo, Premio Dulce Chacón y con una adaptación televisiva de gran éxito), y En la orilla (Premio Nacional de Narrativa, Premio de la Crítica, Premio de la Crítica Valenciana, Premio Francisco Umbral, Premio ICON al Pensamiento), que fue seleccionada como mejor novela española del año por los suplementos culturales de El Mundo, El País y ABC, entre otros. También es autor de El novelista perplejo, El viajero sedentario, Mediterráneos y Por cuenta propia. Ejemplaridad pública con Javier Gomá Lanzón, Alessandro Ferrara y tercer ponente por confirmar Ensayista y filósofo español. Es doctor en Filosofía y licenciado en Filología Clásica y en Derecho. Ganó las oposiciones al cuerpo de Letrados del Consejo de Estado con el número 1 de su promoción. Desde 2003 es director de la Fundación Juan March, con sede en Madrid. Obtuvo el Premio Nacional de Ensayo de 2004 por su primer libro, Imitación y experiencia (2003) que, junto con Aquiles en el gineceo (2007) y Ejemplaridad pública (2009), conforman una trilogía dedicada a la experiencia de la vida. A continuación publicó una monografía dedicada a la esperanza con el título Necesario pero imposible (2013). Los cuatro libros integran un vasto proyecto filosófico denominado “tetralogía de la ejemplaridad”, publicado de forma unitaria y en edición de bolsillo por la editorial Taurus en 2014. 28/05 18:00h Embajada de España ante la Santa Sede piazza di Spagna, 57 poesía 7 República Dominicana Pablo Luque Pinilla España 21 6 Costa Rica Juan Carlos Mestre España Eulalio Gómez México mayo/maggio abril/aprile 28 Plinio Chaín Zingonia Zingone Xanath Caraza junio/giugno El ciclo de lecturas de poesía internacional, El Latido Humano, plantea una apertura de fronteras, hospedando en el idioma castellano versos de distintas procedencias lingüísticas y culturales, con el objetivo fundamental de crear unión en un panorama mundial fracturado por las diferencias, llamando a colación el latir del hombre. febrero/febbraio La poesía es una voz que se eleva desde las profundidades del ser humano; un lenguaje universal que obliga a despojarse de lo superfluo para penetrar aquel espacio interior donde no existen barreras, y el latido individual se funde en un latido mayor. abril/aprile 17 marzo - luglio 2015 marzo/marzo marzo - julio 2015 mayo/maggio el latido con la colaboración de Nguyen Chi-Trung 22 10 México Vietnam poesía Erika Martínez PORQUE NO ALCANZO El número que me apuntaste sobre la mano se desdibuja como lo importante en el avispero de los conceptos. Esta es mi tara: uso muletas para llegar a los objetos que todo lo contienen. Mi abuela con alzhéimer lo sabía. De repente me acuerdo de aquel hombre tan preocupado por comprender que se hizo lobotomizar. 21-marzo 2014 21 marzo 2015 ore 20:00 Accademia d'Ungheria in Roma Istituto Polacco di Cultura 00186 via Roma - ViaColonna, Giulia, 11 Vittoria maggiori info sui poeti nei link: AustriaKarlLubomirski BulgariaEkaterinaJosifova CroaziaSarahZuhra DanimarcaYahyaHassan GermaniaUlrikeDraesner ItaliaBiancaMenna - TomasoBinga PoloniaWojciechBonowicz Yo supe lo que era importante. ¿Y dónde estás ahora que tengo que pedírtelo? Estoy cansada. Ven, alcánzame esa silla. (El falso techo, Pre-Textos, 2013) semana cultural 21 aprile Museo della Comunità Ebraica di Roma 19 -23/04 Sefarad en Roma Ebrei spagnoli, portoghesi e nordafricani nella storia della “Città Eterna” 19 aprile Real Academia de España en Roma ore 17,30 Incontro con lo scrittore israeliano Abraham Yehoshua. L’ebraismo sefardita nella storia e nella cultura dell’Europa moderna. ore 17,30 Real Academia de España en Roma Concerto Canti e musica della tradizione sefardita. Concerto di Evelina Megnaghi. Mostra fotografica di Ada Masella. Il ritorno di Sefarad. La comunità ebraica tripolina di Roma. 20 aprile Biblioteca Nazionale Centrale di Roma. ore 11,00 Il viaggio di Sefarad. Lo scrittore Abraham Yehoshua incontra i lettori. Nell’occasione sarà esposto per la prima volta al pubblico un codice manoscritto della Torah del 1325, proveniente dalla Spagna e appartenuto alla Scola Castigliana della Comunità Ebraica di Roma, appositamente restaurato. Presso la Biblioteca Nazionale Centrale di Roma sarà allestita la mostra fotografica Il ritorno di Sefarad (in programma fino al 24 aprile). ore 17,30 Auditorium dell’Istituto Centrale per i beni sonori ed audiovisivi. Palazzo Mattei- Di Giove Convegno. 1492: La migrazione che cambiò la più antica comunità della diaspora. Intervengono: Riccardo Calimani, Storia e geografia dell’ebraismo sefardita in Italia Serena Di Nepi, La risposta degli ebrei romani. Anna Esposito, Banchieri, medici, cabalisti: il contributo degli ebrei sefarditi alla storia della città. Rav Amedeo Spagnoletto, La dote di Sefarad: i tesori dell’ebraismo spagnolo conservati dalla comunità di Roma. Moderatore: Stefano Caviglia ore 11,00 Visita guidata al Tempio maggiore di Roma e al Tempio spagnolo che si trova al piano interrato. ore 16,45 Auditorium dell’Istituto Centrale per i beni sonori ed audiovisivi Incontro. La cucina e le tradizioni popolari dell’ebraismo sefardita. Intervengono: Rav Amedeo Spagnoletto La tradizione sefardita nella liturgia religiosa e in alcune tradizioni della comunità romana. Evelina Meghnagi La berenjena (melanzana): poesia e cibo nella cultura sefardita. Hamos Guetta Storia e tradizione in un piatto tipico della cucina tripolina Stefania Efrati Un piatto della tradizione culinaria ebraico romanesca di origine spagnola. Moderatore: Stefano Caviglia 22 aprile Centro servizi dell’Azienda Romana Mercati, piazza Sant’Ignazio ore 11,00 La tavola delle feste. Mini-corso di cucina ebraica tripolina. ore 16,30 Auditorium dell’Istituto Centrale per i beni sonori ed audiovisivi Convegno. L’enigma dei Marrani. Intervengono: Miriam Silvera, L’enigma dei marrani. Criptogiudei o nuovi cristiani? Marina Caffiero, Marrani a Roma. Rav Mino Bahbout, La riscoperta dell’ebraismo. Storie di discendenti di conversos che tornano alla religione degli avi. Moderatore: Stefano Caviglia ore 18,00 Proiezione del film La passione di Giosuè l’ebreo, di Pasquale Scimeca, in cui si narra la storia tragica di un giovane cacciato dalla Spagna che si rifugia prima a Napoli e poi in una comunità di marrani in Sicilia. 23 aprile Centro servizi dell’Azienda Romana Mercati ore 11,00 Mandorle e miele: dolce è la tradizione. Corso di cucina ebraica tripolina. ore 17,00 Il ritorno di Sefarad. Gli ebrei tripolini di Roma raccontano. Selezione di interviste filmate a esponenti della comunità tripolina di Roma con i racconti sulla vita degli ebrei a Tripoli prima del 1967, la fuga, l’arrivo a Roma e la costruzione di una nuova esistenza. Interventi di Hamos Guetta, Victor Magiar. Moderatore: Miriam Haiun 24 aprile ore 11,00 Centro servizi dell’Azienda Romana Mercati La tavola dello Shabbat. Corso di cucina ebraica tripolina. con Beatriz Montero 26/03 - 11.30h Liceo Cervantes via Porta di San Pancrazio, 9 infantil El Real Colegio de España en Bolonia en su 650 aniversario nuevas perspectivas de estudio histórico-artístico de la Domus Hispanica albornociana con Manuel Parada López de Corselas 16/04 - 18:30h piazza Navona, 91 Fundado en 1365 en el seno de la Universidad de Bolonia, bajo la protección de la Corona, el Real Colegio de España es la más antigua institución de España en el exterior y el primer colegio universitario de Europa. Su edificio fue diseñado por el propio fundador, el Cardenal Gil de Albornoz, y por Matteo Gattaponi da Gubbio. Sus colegiales, procedentes de toda la Península Ibérica, son un referente para el estudio de la evolución de la jurisprudencia española y los estudios doctorales interdisciplinarios. El Real Colegio constituye uno de los polos de intercambio cultural hispánico desde Carlos I hasta Felipe VI. ¿Sabes qué hacer si hay un monstruo en la cocina? Beatriz Montero te contará este y otros secretos. En su maleta trae objetos mágicos, cuentos de brujas, príncipes caprichosos, monstruos de siete ojos, un ratón parlanchín, y mucho más. Para animar a leer no hay nada mejor que escuchar un cuento. Érase una vez y mentira no es… conmemoraciones Día Internacional del Libro Infantil cuent acuentos conmemoraciones conmemoraciones 09/04 - 18.00h Embajada de España ante la Santa Sede piazza di Spagna, 57 Santa Teresa de Jesús con Ricardo Fernández Gracia y las artes Miembro de la Comisión Nacional del V Centenario Universidad de Navarra Tres grandes aspectos podemos destacar en la relación de Santa Teresa con las artes. En primer lugar, su actitud ante las imágenes, su opinión sobre las mismas, así como el encargo de otras que adquirió o proporcionó para sus fundaciones. En segundo lugar, toda su iconografía, excepcional por su abundancia y con numerosos tipos, que constituye un capítulo sobresaliente entre las representaciones de los santos en el siglo XVII. Por último, hay que considerar que las fundaciones de Carmelitas Descalzos y Descalzas atesoran conjuntos singulares de arquitectura, escultura, pintura y artes suntuarias, junto a un patrimonio inmaterial singular, que ha pervivido secularmente en las clausuras femeninas. La actitud de la Santa ante las imágenes, en el siglo del Humanismo en que fueron atacadas y discutidas, no sólo se coloca en plena tradición española, sino que incluso las introduce en pasajes de su vida y en el mundo de sus experiencias místicas. En pleno siglo XVI, las imágenes resultaban extraordinariamente eficaces por escasez de las mismas, cuando el tiempo para su contemplación era abundante, por lo que quien las miraba podía extraer distintas sensaciones y valoraciones. Día Internacional del Libro conmemoraciones 23/04 - 19.00h Instituto Cervantes piazza Navona, 91 Jornada mundial dedicada al libro, instaurada en 1995, coincidiendo con el día del fallecimiento de Cervantes y Shakespeare, en la que el lectores, diplomáticos, profesores y periodistas serán los protagonistas, leyendo sus fragmentos favoritos de las obras de Gabriel García Márquez, de El Quijote y de autores en alguna de las lenguas cooficiales en España. Coincidiendo con la Festa de Sant Jordi, instaurada en 1927, se repartirán rosas. infantil en colaboración con: Cuentos Rromane con Sebastián Porras Soto y Manuel Cortés Muñoz 07/05 - 18.30h Instituto Cervantes piazza Navona, 91 en colaboración con CUENTOS RROMANE consiste en la difusión de cuentos y leyendas populares gitanas. En estas sesiones los dos cuentacuentos gitanos acompañan la narración y escenificación de dos leyendas con música de guitarra interpretada en directo. También introducen el concepto de lengua gitana: el romano. La sesión está planteada como un espectáculo de pequeño formato y no como una clase magistral. Esta actividad atrae la atención a la vez que sembrando la semilla del conocimiento y el respeto a la cultura gitana a través de una de sus facetas más desconocidas: los cuentos y las leyendas. Las lenguas utilizadas son el castellano y el romano. con Leonardo Padura 11/05 - 18.30h Sala del Instituto Cervantes piazza Navona, 91 Leonardo Padura nace en el barrio de Mantilla y realiza sus primeros estudios en el de La Víbora. Leonardo está estrechamente relacionado con estas zonas de la ciudad que serán la ambientación de muchos de sus libros. Licenciado en Filología latinoamericana en la Universidad de La Habana, empieza a trabajar como periodista ya en el 1980 para la revista literaria El Caimán barbudo y para el periódico Juventud Rebelde. Su primer libro, Fiebre de Caballos, es una historia de amor escrita entre 1983 y 1984. Los años sucesivos Padura los dedicará a la escritura de reportajes de carácter histórico y culturales que le permitirán tratar de forma literaria temas de actualidad. Durante este periodo “nace” el Teniente Mario Conde, personaje que le seguirá para siempre. Leonardo Padura Fuentes nasce nel quartiere di Mantilla e compie i suoi studi pre-universitari in quello di La Víbora. Leonardo è molto legato a queste zone della città, infatti saranno molto presenti nei suoi romanzi. Padura si laurea in Letteratura Latino-americana all’Università dell’Avana e comincia la sua carriera giornalistica nel 1980 nella rivista letteraria El Caimán Barbudo e per il quotidiano Juventud Rebelde. Il suo primo romanzo, Fiebre de caballos, è una storia d’amore scritta tra il 1983 e il 1984. Gli anni seguenti Padura li trascorre a scrivere reportage su fatti storici e culturali che, come racconta lui stesso, gli permettevano di trattare argomenti reali in maniera letteraria. Risale proprio a questo periodo la nascita del tenente Mario Conde, personaggio che lo seguirà per tutti gli anni a venire e che gli regalerà un gran successo di pubblico. literatura Encuentro con Leonardo Padura con motivo de la publicación en Italia di “Eredità” Día cultural 14/05 - 19.00h Sala del Instituto Cervantes piazza Navona, 91 Día das Letras Galegas Romano de Lino Braxe compañia Espejo Cóncavo Un Senador romano, después de vivir la Roma de Augusto, las atrocidades de Tiberio y los delirios de Calígula decide regresar a su ciudad natal, Tarento, lejos de la barbarie sanguinaria de los Césares del Imperio y de las intrigas políticas que tuvo que contemplar durante años en el Senado. Desde Tarento, la capital de Apulia, evocará todo lo que fue su vida en la ciudad del Tíber. En este paseo por el amor, la muerte, la política, las guerras y la aparición del cristianismo, estará acompañado por otras figuras, aunque normalmente, por Roxana, una esclava fiel e inteligente que intentará en todo momento proteger y agradar a su señor. Un Senatore romano, dopo aver vissuto la Roma di Augusto, le atrocità di Tiberio e i deliri di Caligola, decide di tornare nella sua città natale, Taranto, lontano dalla sanguinaria barbarie dell’impero dei Cesari e dagli intrighi politici cui aveva dovuto assistere per anni in Senato. Da Taranto, in Puglia, capitale della Magna Grecia, rievocherà tutta quella che è stata la sua vita nella città del Tevere. In questo cammino attraverso l’amore, la morte, la politica, le guerre e il sorgere del cristianesimo, sarà accompagnato da altre figure; ma in particolare da Roxana, una schiava fedele e intelligente che cercherà in ogni momento di proteggere e accontentare il suo signore. Antologia di poesia catalana contemporanea di Emilio Coco con Emilio Coco Teresa Colom David Castillo Jaume Pont 19/05 - 18.30h Sala del Instituto Cervantes piazza Navona, 91 en colaboración con Esta antología tiene como objetivo contribuir a una mayor difusión en Italia de la poesía catalana actual, así como demostrar el amor hacia las cosas “pequeñas”, poco conocidas de autores que escriben en idiomas cooficiales. El catalán, idioma del área mediterránea, como el italiano, el sardo o el provenzal, se caracteriza por su enorme fidelidad al latín, no tanto como lo puede ser el italiano y sus dialectos, pero seguramente mucho más que el resto de las lenguas románicas. Alla base di questo lavoro c’è il desiderio di contribuire a una maggiore conoscenza in Italia della poesia catalana d’oggi e l’amore per le cose piccole, poco note, per gli autori che scrivono nelle cosiddette lingue periferiche. Il catalano, lingua dell’area mediterranea, come l’italiano, il sardo o il provenzale, è caratterizzato dalla la sua grande fedeltà alla lingua latina, non tanto quanto l’italiano e i suoi dialetti, ma sicuramente molto più di altre lingue romanze. literatura Trentaquattro poeti catalani per il XXI secolo literatura Biblioteca María Zambrano via di Villa Albani, 16 00198 roma info: 0685373623 Esta actividad nace con la intención de crear un punto de encuentro para la comunidad hispanohablante de Italia, en el que se incentivan la lectura y la conversación en español sobre distintos temas relacionados con la literatura española e hispanoamericana. Questa attività nasce con l’intenzione di creare un punto di incontro per la comunità ispanofona d’Italia, per incentivare la lettura e la conversazione in spagnolo su differenti temi irelativi alla letteratura spagnola e ispanoamericana. 17/03 18:30h “El casamiento engañoso y El coloquio de los perros” de Miguel de Cervantes Moderador/a: Teresa de Santos Jefa de estudios del Instituto Cervantes de Roma. Los encuentros son mensuales y tienen lugar Gli incontri sono mensili e hanno luogo presso en la Biblioteca María Zambrano del Instituto la Biblioteca María Zambrano dell’ Instituto Cervantes de Roma. Cervantes di Roma. En cada sesión se habla y profundiza en las obras de escritores hispanos diferentes. Esporádicamente se harán encuentros con los escritores a los que el club de lectura esté dedicado. Los textos a leer son divulgados con anterioridad y puestos a disposición de las personas inscritas en el club de lectura. In ogni riunione si parla e si approfondisce nell’opera di diversi scrittori ispanici. Sporadicamente si avranno incontri con gli scrittori ai quai è dedicato il club di lettura. I testi da leggere sono comunicati in anticipo e messi a disposizione delle persone iscritte al club di lettura. Paralelamente la biblioteca organiza exposiciones bibliográficas sobre el autor escogido, para Contemporaneamente la biblioteca organizza que los asistentes que quieran puedan acceder esposizioni bibliografiche sull’autore scelto, a otras de sus obras. affinchè i partecipanti che lo desiderino possano accedere ad altre sue opere. Para participar es recomendable inscribirse previamente en la biblioteca del instituto y ha- Per partecipare è consigliabile iscriversi anber leído la obra propuesta que estará disponi- ticipatamente alla biblioteca dell’ istituto e ble en nuestra biblioteca. aver letto l’opera proposta che sarà disponibile nella nostra biblioteca. 06/05 18:30h 14/04 18:30h “Berlín Vintage” di Óscar M. Prieto Moderador/a: Óscar M. Prieto Autore del libro e María Nogués Profesora de español de la Universidad La Sapienza y colaboradora del Instituto Cervantes de Roma. Embajada de la República Argentina en Italia 09/06 18:30h “En la orilla” de Rafael Chirbes “Tuya” de Claudia Piñero Moderador/a: Gorka Larrabeiti Profesor del Instituto Cervantes de Roma. Moderador/a: Laura Durante Profesora de lengua española y traducción de la Universidad de Nápoles “Federico II” . música_musica flamenco Vicente Amigo Concierto Vicente Amigo es la música. Y la poesía. También es ese pensamiento abstracto que sólo nos da la música. Decía Cioran, el gran maestro del pesimismo filosófico, que ninguna teoría filosófica le había dado tanta profundidad y consuelo como unas notas de Bach. Poesía y música son el lenguaje sublime por excelencia, el más profundo, aunque a veces nos llegue como un aroma, como un recuerdo, un sentimiento evocador, más que con palabras. Todo eso es lo que nos da la música, el toque, de Vicente Amigo, el más destacado hijo de aquella ya lejana revolución llevada a cabo por Paco de Lucía en la guitarra flamenca. Un poeta, en suma, como algunos de los poetas cuyos versos ha reinterpretado a través de falsetas con su guitarra. Vicente Amigo è uno dei più grandi maestri della chitarra flamenca, alla quale conferisce una speciale sensibilità interiore che caratterizza il suo tocco a volte intimo e ritmico. E’ considerato uno degli artisti più talentuosi e importanti della sua generazione. La sua musica affascina tutti. Si è esibito in tutto il mondo, sempre con la sua arte immacolata e tecnica maestosa. In assolo o con il suo gruppo ne risulta un delizioso piacere per i sensi ed uno spettacolare concerto di Flamenco. Nel 1988 ha deciso di iniziare una carriera da solista, presentandosi al Festival Nacional del Cante de las Minas de la Unión, vincendo il primo premio del concorso di chitarra. La sua consacrazione come figura di primo piano della chitarra flamenco, arriva nel maggio 1989 vincendo all’unanimità il Premio Ramón Montoya per chitarra da concerto presso il XII Concorso Nazionale d’Arte Flamenca di Cordoba. Nel 1991 rappresenterà il Flamenco con Paco de Lucía allo stellare Festival Internazionale “Leyendas de la Guitarra”. 9 marzo - 21:00 - Auditorium Parco della Musica clásica Los conciertos de Santa Cecilia Carné Cervantes Descuento de 10% por la compra de una entrada para un concierto. Entradas a partir de 17,00 euros. Descuento del 20% por la compra de entradas para el ciclo completo. Abono para 4 conciertos a partir de 60,00 euros. 11/03 - 20.30h Auditorium Parco della Musica Viale di P. di Coubertain, 30 Introducción a la escucha/Introduzione all’ascolto La conferencia en el salón del Instituto Cervantes nos permitirá descubrir los principios de identidad que constituyen el lenguaje musical español e hispanoamericano a través de los compositores, intérpretes y directores de orquesta que forman parte de la temporada de conciertos 2014- 2015 de la Accademia Nazionale di Santa Cecilia. La presentazione nella hall dell’Instituto Cervantes ci permetterà di scoprire gli elementi che costituiscono il linguaggio musicale spagnolo e ispanoamericano attraverso i compositori, musicisti e direttori d’orchestra che saranno presenti nella stagione di concerti 2014- 2015 nell’Accademia Nazionale di Santa Cecilia. Programa/Programma Berio Wasserklavier Takemitsu Rain Tree Sketch II Fauré Barcarolle 5 Ravel Jeux d’eaux Albeniz Almería List Les jeux d’eau à la Villa d’Este Janacek In the mist 1 27/04 - 20.30h 28/04 - 19:30h Auditorium Parco della Musica Andrés Orozco Estrada Viale di P. di Coubertain, 30 Schubert Sinfonía n. 1 Mozart Requiem 18/05 - 20.30h 19/05 - 19:30h Auditorium Parco della Musica Christoph Eschenbach Roberto González Monjas (violín/violino) Simone Briatore (viola) Sconto del 10% sull’acquisto del biglietto per uno dei singoli concerti. Biglietti a partire da 17,00 euro. Sconto del 20% sull’acquisto del biglietto per l’intero percorso musicale. Abbonamenti a 4 concerti a partire di 60,00 euro. 04/03 - 18.30h via di Villa Albani, 16 Hélène Grimaud. Acqua Viale di P. di Coubertain, 30 Programa/Programma Programa/Programma Mozart La flauta mágica: Overtura Mozart Sinfonía Concertante K 364 Shotakovich Sinfonía n. 5 08/06 - 20.30h 09/06 - 19:30 Auditorium Parco della Musica Viale di P. di Coubertain, 30 Pablo Heras Casado Programa/Programma Stravinskij Quatre études Stravinskij Les Noces Rodrigo Concierto de Aranjuez De Falla El Sombrero de Tres Picos: Suite 1 y 2 clásica musica e spiritualità 08/05 Chiesa di Monserrato via Giulia, 151 Elisabetta Lombardi, mezzosoprano Cinzia Pennesi, pianoforte PROGRAMMA F. García Lorca Canciones españolas antiguas Anda, Jaleo Los cuatro muleros Las tres hojas Las morillas de Jaén El café de Chinitas Sevillana del siglo XVIII Nana de Sevillas A. Ginastera Cinco canciones populares argentinas Chacarera Triste Zamba Arrorró M. De Falla Siete canciones populares espanolas El paño moruno Seguidilla murciana Asturiana Jota Nana Canción Polo Historia del flamenco Storia del flamenco 19/03 Sala dell’Instituto Cervantes piazza Navona, 91 con Sonia Salmerón Historia y estructuras del flamenco en clave didáctica y amena. Se hará un recorrido panorámico por la historia del flamenco, se intentará dar explicación a algunos de sus “misterios”, se enseñarán los ritmos y los palos principales, y se darán a conocer algunos de los artistas más relevantes del pasado, el presente… y el futuro. Storia e struttura del flamenco che in modo didattico e ameno, percorre la storia del flamenco spiegando alcuni dei suoi “misteri” . Si analizzeranno i ritmi e i “palos” principali e si presenterà il lavoro di alcuni degli artisti più importanti del passato, del presente e del futuro. flamenco Música y espiritualidad Rutas Alberto Rodríguez - Guía 08/05 Visitas con acceso restringido Solo con invitación La visita • Sant’Agostino • Campo Marzio • Palazzo Borghese • Bar Canova – Via Margutta • Palazzo Embajada de España ante la Santa Sede • Edificio Propaganda Fidei, capilla de los Reyes Magos via di Villa Albani, 16 - 00198 Roma piazza Navona, 91 - 00186 Roma tel. 06 853 7361 cenrom @cervantes.es http://roma.cervantes.es