Notre carte
Transcript
Notre carte
ANTIPASTI FREDDI & CALDI Insalata di pomodori San Marzano e cipolle rosse Salade de tomates San Marzano et oignons rouges Insalata di rucola, julienne di carciofi, pomodorini datterino e scaglie di Parmigiano Reggiano « 24 mesi » Salade de roquette, julienne d’artichauts, tomates datterino et Parmigiano Reggiano « 24 mois » 11.- 21.- Vitello tonnato « il classico » « Le Classique » Vitello tonnato 20.- Fritto di gamberi e calamari con salsa agrodolce Crevette et calamars frits à la sauce aigre-douce 23.- Porchetta di Ariccia, provola affumicata, melanzane grigliate marinate in olio d’olivia e aglio Porchetta d’Ariccia, provola fumée, aubergines grillées marinées à l’huile d’olive et à l’ail Polipo alla griglia e salsa vergine (le Sesflo) Poulpe grillé et sauce vierge 23.- 25.- PRIMI PIATTI PASTE E RISOTTI Le tradizionali penne all’arrabbiata Les traditionelles penne all’arrabbiata 19.- « L’oro di Napoli » spaghetti al San Marzano fresco e datterino spadellati « L’or de Naples » spaghetti aux tomates fraîches San Marzano et datterino poêlées 23.- Chitarrini Abruzzesi con ragu di polpettine « alla Rosanna » e scaglie di Parmigiano Chitarrini des Abruzzes « façon Rosanna » avec une sauce tomate, boulettes de viande et copeaux de parmesan 26.- Spaghetti alle vongole veraci Spaghetti aux vongole veraci 30.- Linguine « Da Matteo » con aragosta e pomodorini freshi Linguine « Da Matteo » avec langouste et tomates fraîches Pour 2 personnes 89.- par personne Gnocchi alla sorrentina con provola affumicata, salsa al pomodoro e basilico Gnocchi alla sorrentina avec provola fumée, sauce tomate et basilic 27.- Paccheri con salsiccia, provola affumicata e salsa al pomodoro piccante Paccheri à la saucisse, provola fumée et sauce tomate piquante 29.- Risotto alla burrata e carciofini spadellati Risotto à la burrata et artichauts poêlés 33.- 1/2 aragosta accompagnata di verdure grigliate e contorno del giorno 1/2 Langouste juste snakée accompagnée de légumes grillé et féculant du jour 45.- SECONDI PIATTI CARNI ALLA GRIGLIA Costata di manzo La côte de bœuf pour 2 personnes (env.1 kg) prix par personne 55.- Filetto di manzo (200 gr) Filet de boeuf 42.- Costatine d’agnello Côtelettes d’agneau 35.- LE SALSE DELLA CASA Salsa : pepe, bernese Sauce : poivre, béarnaise 6.- Salsa alle spugnole Sauce aux morilles 8.- CARNI Costata di vitello alla milanese Côte de veau panée à la milanaise 48.- Saltimbocca alla romana Escalope de veau, jambon de parme et sauge 34.- PESCI Chaque jour arrivage de poissons frais, suggestions originales de notre chef Viandes et poissons sont servis avec les garnitures du jour Origine des viandes : Bœuf, Veau, Volaille : Suisse Agneau : Nouvelle Zélande, Porc : Espagne LE COCCOLE DI MATTEO Insalata di frutta e il suo sorbetto al lampone Salade de fruit et son sorbet framboise 12.- Semifreddo al limone e liquirizia Semifredo au citron et réglisse 12.- Delizia al limone Délice au citron 12.- Tiramisu classico Tiramisù classique 12.- Tortino fondente al cioccolato con gelato alla vaniglia Fondant au chocolat et sa glace à la vanille 12.- Il cafe goloso « fantasia del pasticcere » Le café gourmand « Fantaisie du pâtissier » 13.- Gelato (La boule) 5.- Vanille, Chocolat, Noisettes, Café, Pistache, Citron, Mangue, Fraise, Fruits des bois, Fiordilatte Tous nos prix sont en CHF - TVA 8% incluse ANTIPASTI FREDDI & CALDI Insalata di pomodori San Marzano e cipole rosse San Marzano tomatoes and red onions salad Insalata di rucola, julienne di carciofi, pomodorini datterino e scaglie di Parmigiano Reggiano « 24 mesi » Rucola salad with fresh julienned artichokes, datterino tomatoes and «24 months» aged Parmigiano Reggiano 11.- 21.- Vitello tonnato « il classico » « Classic » Vitello tonnato 20.- Fritto di gamberi e calamari con salsa agrodolce Fried of gamberi and squids with bittersweet sauce 23.- Porchetta di Ariccia, provola affumicata, melanzane grigliate marinate in olio d’olivia e aglio Porchetta of Ariccia, smoked provola cheese served with grilled eggplant marinated in garlic and olive oil 23.- Polipo alla griglia e salsa vergine (le Sesflo) Grilled octopus with virgin sauce 25.- PRIMI PIATTI PASTE E RISOTTI Le tradizionali penne all’arrabbiata Traditional penne all'arrabbiata 19.- « L’oro di Napoli » spaghetti al San Marzano fresco e datterino spadellati « The gold of Naples » spaghetti with fresh San Marzano and datterino tomatoes 23.- Chitarrini Abruzzesi con ragu di polpettine « alla Rosanna » e scaglie di Parmigiano Chitarrini pasta from Abruzzo « alla Rosanna », with meatballs, tomato sauce and Parmigiano cheese shavings 26.- Spaghetti alle vongole veraci Spaghetti with clams 30.- Linguine « Da Matteo » con aragosta e pomodorini freshi Linguine pasta « Da Matteo » with spiny lobster and fresh tomatoes For 2 people 89.- per person Gnocchi alla sorrentina con provola affumicata, salsa al pomodoro e basilico Gnocchi alla sorrentina with smoked provola cheese, tomato sauce and basil 27.- Paccheri con salsiccia, provola affumicata e salsa al pomodoro piccante Paccheri pasta with Tuscan sausage, smoked provola cheese and spicy tomato sauce 29.- Risotto alla burrata e carciofini spadellati Risotto with burrata cheese and artichokes 33.- 1/2 aragosta accompagnata di verdure grigliate e contorno del giorno 1/2 lobster accompanied from roasted verdura and extracting the fecola of the day 45.- SECONDI PIATTI CARNI ALLA GRIGLIA Costata di manzo Prime rib of beef for two people (1kg) price per person 55.- Filetto di manzo (200 gr) Prime beef fillet 42.- Costatine d’agnello Grilled lamb chops 35.- LE SALSE DELLA CASA Salsa : pepe, bernese Sauces : mushroom, peper 6.- Salsa alle spugnole Morel mushroom sauce 8.- CARNI Costata di vitello alla milanese Breaded veal chop alla milanese 48.- Saltimbocca alla romana Saltimbocca veal medallions alla romana 34.- PESCI Fresh fish delivered daily, original suggestions provided by our chef All main courses are served with our daily side dishes Meat origins : Beef, Veal, Poultry : Switzerland Lamb : New Zealand Pork : Spain LE COCCOLE DI MATTEO Insalata di frutta e il suo sorbetto al lampone Insalata of fruit and its sorbet raspberry 12.- Semifreddo al limone e liquirizia Semifredo to the lemon and liquirizia 12.- Delizia al limone Delight to the lemon 12.- Tiramisu classico Classic Tiramisù 12.- Il cafe goloso « fantasia del pasticcere » Gourmet coffee « Pastry chef's fantasy » 13.- Gelato (scoop) Home made italian Ice cream 5.- Vanilla, Chocolate, Hazelnut, Coffee, Pistachio, Lemon, Mango, strawberry, berries, Fiordilatte All Prices are in CHF and include 8% VAT