trasformatori | transformers

Transcript

trasformatori | transformers
TRASFORMATORI | TRANSFORMERS
E 160795
E 241366
E 318110
203609
UNI EN ISO 9001:2008
Questo nuovo catalogo rappresenta l’evoluzione del
progetto “Trasformatori” di Italweber Elettra; progetto
che con la recente di acquisizione di CE Costruzioni
Elettromeccaniche, storica azienda leader del mercato
Italiano, ha visto la nascita di una delle più importanti
realtà produttive di trasformatori di bassa tensione
presenti sul territorio nazionale.
This new catalog is the evolution of the
“Transformers” project in ITALWEBER Elettra; this
project with the recent acquisition of CE Costruzioni
Elettromeccaniche, historic leader of the Italian
market, has seen the birth of one of the most
important producers of low voltage transformers
present on the Italian territory.
Fondate nello stesso anno, il 1993, le due realtà di Caprino Veronese e di Busto
Garolfo sono in grado di offrire una gamma di prodotti riteniamo tra le più complete
possibili. Strutture moderne ampi spazi produttivi e attrezzature all’avanguardia
offrono garanzie di affidabilità e tempestività di consegna.
Tutto ciò a supporto della strategia aziendale che pone, come in tutte le società del
gruppo Italweber, il cliente al centro del progetto di business, nella consapevolezza
che la catena del valore per noi di Elettra si fonda sulla relazione tra persone, con
chiarezza di rapporto e intenti comuni. Fare la differenza, questo chiede il mercato
complicato di questi anni, e come sempre la vera differenza la possono fare solo le
persone, i nostri Clienti e noi.
Founded in the same year, 1993, the two realities of Caprino Veronese and Busto
Garolfo are able to offer a range of products considered among the most complete
possible. Modern facilities large production surface and modern equipments offer guarantees of reliability and fast delivery.
Everything support the business strategy that places customer at the center of business,
as in all the group companies ITALWEBER, knowing that the value chain for us is based
on the relationship between people, with clear agreements and common purpose. Make
the difference that is what the complicated market of these years demands, as always
the real difference can only be done just with people, our Customers and us.
aZiENDa | ComPanY
[email protected] | www.italweberelettra.it
Qualità secondo la moderna accezione del termine,
non è solo realizzare prodotti secondo gli standard più
elevati richiesti dalle normative internazionali, ma offrire
servizio e competenza tecnica, mettere a disposizione
del cliente una sala prove completa, dotata di tutti gli
strumenti necessari a garantire un controllo su ogni
pezzo prodotto, un sistema informatico innovativo e una
gestione per processi.
Questo per noi significa essere partner, offrire la certezza
di un rapporto solido, basato sulla competenza.
Qualità costante nel tempo e soddisfazione del cliente
sono gli obiettivi della nostra mission, che perseguita
con caparbietà e con attenzione scrupolosa siamo certi
possa offrire al nostro interlocutore quella sicurezza che
la complessa situazione di mercato richiede.
L’impegno di Italweber Elettra si concretizza a febbraio
2012 con l’ottenimento della certificazione di CSQ del
proprio sistema di gestione qualità ai sensi della norma
UNI EN SO 9001:2008
Quality according to the modern sense of the term, is not
just make products according to the highest standards
required by international standards, but also to offer
service and technical expertise, provide the Customer a
rehearsal room complete with all necessary tools to ensure
control over each piece, an innovative computer system
and management by processes.
This means for us to be partners, offering the certainty of
a strong relationship based on competence.
Steady quality and customer satisfaction are the goals of
our mission, which pursued with determination and with
scrupulous attention we are confident we can offer to our
partner the assurance that the complex market situation
requires.
The commitment of Italweber Elettra is realized in february 2012 with the acquisition of certification by CSQ of
our quality managment system according to UNI EN ISO
9001:2008
QUaLiTà | QUaLITY
Questo catalogo si propone di offrire un panorama
generale sulle diverse tipologie di prodotti da noi
realizzati, oltre a ciò che comunemente viene definito
“Standard”, le versioni di trasformatori, autotrasformatori
e induttanze con omologazione.
E 160795
E 241366
E 318110
Con la consapevolezza che le innumerevoli applicazioni
nelle quali è necessario utilizzare un trasformatore,
richiedono progetti realizzati su specifica del cliente.
4
This catalog is intended to provide an overview on
the different types of products developed by us, in
addition to what is commonly called “Standard”
versions of transformers, autotransformers and
inductors with approvals.
203609
UNI EN ISO 9001:2008
With the knowledge that many applications where
you must use a transformer, require custom projects.
indice | index
Serie | type
descrizione | description
oMoLoGAzioni | stAndArds
pAG
ccM
TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI COmaNdO CL. F
SINGLE PhASE CONTROL TRANSFORMERS CL. F
7
cBM
TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI SICUrEzza E ISOLamENTO CL.B
SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS CL.B
8
cFM
TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI SICUrEzza E ISOLamENTO CL.F
SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS CL.F
12
cFM-eU
TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI SICUrEzza ISOLamENTO CL.F USCITa dIrETTa
SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS CL.F dIRECT OUTPUT
16
cFM-FU
TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI SICUrEzza ISOLamENTO CL.F USCITa dIrETTa
SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS CL.F dIRECT OUTPUT
OMX
TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI COmaNdO ISOLamENTO SICUrEzza OmOLOGaTI
SINGLE PhASE CONTROL SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS APPROVEd
OMXF
TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI COmaNdO ISOLamENTO SICUrEzza OmOLOGaTI CON pOrTaFUSIBILE
SINGLE PhASE CONTROL SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS APPROVEd WITh FUSEhOLdER
OcM
TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI COmaNdO OmOLOGaTI
SINGLE PhASE CONTROL TRANSFORMERS APPROVEd
OMT
TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI ISOLamENTO SICUrEzza OmOLOGaTI
SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS APPROVEd
iPB-eFP
TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI SICUrEzza E ISOLamENTO Ip20 pIENTa pOTENza
SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS IP20 FULL POWER
iPB-FU
TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI SICUrEzza ISOLamENTO Ip20 USCITa dIrETTa
SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS IP20 dIRECT OUTPUT
OTT
TraSFOrmaTOrI TrIFaSE dI COmaNdO OmOLOGaTI
ThREE PhASE CONTROL TRANSFORMERS APPROVEd
OTTc
TraSFOrmaTOrI TrIFaSE dI COmaNdO OmOLOGaTI IN CaSSETTa
ThREE PhASE CONTROL TRANSFORMERS APPROVEd WITh BOx
FTV
TraSFOrmaTOrI TrIFaSE pEr ImpIaNTI FOTOVOLTaICI
ThREE PhASE TRANSFORMERS FOR PhOTOVOLTAIC PLANT
30
FTVc
TraSFOrmaTOrI TrIFaSE pEr ImpIaNTI FOTOVOLTaICI IN CaSSETTa
ThREE PhASE TRANSFORMERS FOR PhOTOVOLTAIC PLANT WITh BOx
31
cFT
TraSFOrmaTOrI TrIFaSE dI ISOLamENTO CL. F
ThREE PhASE INSULATING TRANSFORMERS CL.F
32
cassette
eUr
CaSSETTE mETaLLIChE dI prOTEzIONE pEr TraSFOrmaTOrI
METAL BOxES FOR TRANSFORMERS
Boxes
cOF
CaSSETTE mETaLLIChE pEr TraSFOrmaTOrI SErIE FTV
METAL BOxES FOR TRANSFORMERS FTV SERIES
AFM
aUTOTraSFOrmaTOrI mONOFaSE CL. F
SINGLE PhASE AUTOTRANSFORMERS CL.F
OAM
aUTOTraSFOrmaTOrI mONOFaSE OmOLOGaTI
SINGLE PhASE AUTOTRANSFORMERS APPROVEd
AFT
aUTOTraSFOrmaTOrI TrIFaSE dI pOTENza
ThREE PhASE AUTOTRANSFORMERS
OAT
aUTOTraSFOrmaTOrI TrIFaSE OmOLOGaTI
ThREE PhASE AUTOTRANSFORMERS APPROVEd
OATc
aUTOTraSFOrmaTOrI TrIFaSE OmOLOGaTI IN CaSSETTa
ThREE PhASE AUTOTRANSFORMERS WITh BOx APPROVEd
OiM
INdUTTaNzE mONOFaSE OmOLOGaTE
SINGLE PhASE REACTORS APPROVEd
203609
OiT
INdUTTaNzE TrIFaSE OmOLOGaTE CL.B
ThREE PhASE REACTORS APPROVEd CL.B
203609
OF
INdUTTaNzE TrIFaSE OmOLOGaTE CL.F
ThREE PhASE REACTORS APPROVEd CL.F
OF
INdUTTaNzE TrIFaSE OmOLOGaTE CL.F
ThREE PhASE REACTORS APPROVEd CL.F
rTAM
rEaTTaNzE TrIFaSE aVVIamENTO mOTOrE
ThREE PhASE STARTING MOTOR REACTORS
44
ATTAM
aUTOTraSFOrmaTOrI TrIFaSE aVVIamENTO mOTOrE
ThREE PhASE STARTING MOTOR AUTOTRANSFORMERS
45
OTr
TraSFOrmaTOrI mONOFaSE TOrOIdaLI dI SICUrEzza OmOLOGaTI
SINGLE PhASE SAFETy ThOROIdAL TRANSFORMERS APPROVEd
203609
OATr
aUTOTraSFOrmaTOrI TOrOIdaLI mONOFaSE OmOLOGaTI
SINGLE PhASE ThOROIdAL AUTOTRANSFORMERS APPROVEd
203609
FLY-Friend
GrUppI dI CONTINUITÀ LINE INTEraCTIVE
LINE INTERACTIVE UPS
48
NOrmE / STANdARdS - GUIda TECNICa / TEChNICAL FEATURES
50
Trasformatori
Monofase
Monophase
transformers
Trasformatori
trifase
three phase
transformers
Autotrasformatori
Autotransformers
induttanze
e reattanze
reactors
Toroidali
thoroidal
Gruppi di continuità
Line interactive ups
18
®
C
Us
20
Us
21
E160795
®
C
E160795
®
C
Us
E160795
203609
®
C
22
23
Us
E160795
24
26
®
C
Us
E160795
203609
®
C
Us
E160795
203609
203609
28
29
33
33
34
®
C
Us
E241366
203609
35
36
®
C
Us
E241366
203609
®
C
Us
E241366
203609
203609
®
C
37
38
39
40
41
42
Us
E160795
46
47
5
SiSTeMA di cOMPOSiziOne dei cOdici STAndArd / stAndArd code settinG
TiPO/type: OcM - OMT - OTT - OTTc - OAM - OAT - OATc - OTr - OATr
Tipo di trasf., codice rilevabile da catalogo o listino
type
esempio / example:
omT040060
oCm032050
…..
codice identificazione tensioni del primario
primary code
Tensioni/voltage
230 V
400 V
230-400 V
+-20V 230-400V
+-15V 230-400V
Codice/Code
aa
BB
CC
dd
EE
N.B.: collegamento trasformatori trifase standard y (stella)
note: standard threephaseconnection is star
esempio / example:
CCm
afm
codice identificazione tensioni del primario
primary code
Tensioni/voltage
230 V
400 V
230-400 V
+-20V 230-400V
+-15V 230-400V
Codice/Code
aa
BB
CC
dd
EE
N.B.: collegamento trasformatori trifase standard y (stella)
note: standard threephaseconnection is star
codice identificazione potenza (VA)
power code
Potenza/Power
25Va
40Va
63Va
100Va
160Va
200Va
500Va
630Va
800Va
1000Va
1250Va
2000Va
2500Va
3000Va
4000Va
5000Va
6300Va
8000Va
Codice /Code
00025
00040
00063
00100
00160
00200
00500
00630
00800
001K0
001K2
002K0
002K5
003K0
004K0
005K0
006K3
008K0
Potenza/Power
10000Va
12500Va
15000Va
16000Va
20000Va
25000Va
30000Va
40000Va
50000Va
63000Va
80000Va
100000Va
150000Va
200000Va
250000Va
300000Va
400000Va
500000Va
Tensioni/voltage
0V
12 V
24 V
12-24 V
12-0-12 V
48 V
24-48 V
24-0-24 V
110 V
115 V
55-110 V
55-0-55 V
230 V
115-230 V
115-0-115 V
400 V
0-12 0-12 V
0-24 0-24 V
0-55 0-55 V
0-110 0-110 V
0-115 0-115 V
Codice/Code
00
01
02
12
04
03
13
08
05
70
10
09
07
11
15
16
20
21
22
23
24
N.B.: collegamento trasformatori trifase standard D/Yn
note: standard threephase connection is star + n
TiPO/type: ccM - cFM - cBM - cFT - cBT - AFM - AFT - iPB
Tipo di trasf., codice rilevabile da catalogo o listino
type
codice identificazione tensioni del secondario
secondary code
Codice /Code
010K0
012K5
015K0
016K0
020K0
025K0
030K0
040K0
050K0
063K0
080K0
0100K
0150K
0200K
0250K
0300K
0400K
0500K
codice identificazione tensioni del secondario
secondary code
Tensioni/voltage
0V
12 V
24 V
12-24 V
12-0-12 V
48 V
24-48 V
24-0-24 V
110 V
115 V
55-110 V
55-0-55 V
230 V
115-230 V
115-0-115 V
400 V
0-12 0-12 V
0-24 0-24 V
0-55 0-55 V
0-110 0-110 V
0-115 0-115 V
Codice/Code
00
01
02
12
04
03
13
08
05
70
10
09
07
11
15
16
20
21
22
23
24
N.B.: collegamento trasformatori trifase standard D/Yn
note: standard threephase connection is star + n
eSeMPiO / exAMpLe:
CCM00100AA16
6
100VA PRI.230V
SEC 400V
CCM
Trasformatori Monofase di comando
classe F
Trasformatori di Comando, per circuiti di comando e controllo,
adatti a tutte le applicazioni dove e’ richiesta la separazione
galvanica e l’isolamento semplice.
La flessibilità costruttiva permette la realizzazione di prodotti
fuori standard.
single phase control transformers
class F
Control transformers, for circuit command and control; suitable
for all applications where request for galvanic separation and
simple isolation.
The flexible construction allows the realization of non-standard
products
Tensioni di alimentazioni: da 0 a 1000 V
Tensioni uscita: da 0 a 1000 V
Potenze: 30 - 25000 Va
input voltage: from 0 to 1000 V
output voltage: from 0 to 1000 V
rated output power: 30 - 25000 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-2; CEI 96/7
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: F - 155°C
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-2; CEI 96/7
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
H
X
Y
L
P
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
ccM
VA
mm
mm
ccM00030****
ccM00050****
ccM00063****
ccM00075****
ccM00100****
ccM00160****
ccM00200****
ccM00250****
ccM00300****
ccM00400****
ccM00500****
ccM00600****
ccM00700****
ccM00800****
ccM001K0****
ccM001K2****
ccM001K6****
ccM002K0****
ccM002K5****
ccM003K0****
ccM004K0****
ccM005K0****
ccM006K3****
ccM007K0****
ccM008K0****
ccM010K0****
ccM013K0****
ccM015K0****
ccM018K0****
ccM020K0****
ccM025K0****
30
50
63
75
100
160
200
250
300
400
500
600
700
800
1000
1250
1600
2000
2500
3000
4000
5000
6300
7000
8000
10000
13000
15000
18000
20000
25000
76
76
76
85
85
98
98
122
122
122
122
153
153
153
153
153
195
195
195
195
200
240
240
240
240
280
280
320
320
400
400
78
83
93
90
95
98
108
90
95
110
120
128
132
138
148
168
150
160
190
210
220
190
200
210
220
300
320
290
340
300
320
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
Ø
Peso
weight
mm
mm
kg
45
50
60
57
62
62
72
71
76
91
101
105
110
115
125
145
107
117
147
167
150
120
130
140
150
160
180
140
190
160
180
9,8x5,4
9,8x5,4
9,8x5,4
9,8x5,4
9,8x5,4
11,7x6,1
11,7x6,1
13,9x6,4
13,9x6,4
13,9x6,4
13,9x6,4
14,8x8
14,8x8
14,8x8
14,8x8
14,8x8
14x8,4
14x8,4
14x8,4
14x8,4
20x10
20x10
20x10
20x10
20x10
30x10
30x10
30x10
30x10
20x13
20x13
1
1,2
1,4
1,6
2
2,5
2,9
3,3
4,3
5,8
6,3
8,9
9,5
9,8
11,3
14,5
16,5
19,1
23
31
45
46
50
57
60
85
95
100
130
160
200
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
mm
mm
80
80
80
83
83
95
95
110
110
110
110
137
137
137
137
137
178
178
178
178
300
340
340
340
340
420
420
500
500
600
600
62,5
62,5
62,5
70
70
80
80
100
100
100
100
125
125
125
125
125
132 - 168
132 - 168
132 - 168
132 - 168
160
180
180
180
180
210
210
240
240
270
270
fissaggio
fixing
7
CBM
Trasformatori Monofase di Sicurezza
in classe B
Il trasformatore di sicurezza è destinato ad alimentare circuiti a
bassissima tensione, inferiori a 50 volt a vuoto, eventuali contatti accidentali con le fasi del secondario non rappresentano un
pericolo. Il funzionamento ad alte temperature può danneggiare
gli isolanti, la classe termica B offre garanzia di sicurezza.
H
X
Y
L
P
single phase safety transformers
class B
The safety transformer is intended to circuits with very low
voltage below 50 volt vacuum, any accidental contact with the
phases of the secondary does not represent a danger. Operating
at high temperatures can damage the insulation, the thermal
class B provides security.
Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 12 - 0 - 12 Vac
Potenze: 25 - 10000 Va
input voltage: 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 12 - 0 - 12 Vac
rated output power: 25 - 10000 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-6; CEI 96/7
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: B - 130°C
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-6; CEI 96/7
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: B - 130°C
Frequency: 50/60 hz
caratteristiche dimensionali - dimensional features
8
codice
code
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
MeTeL
cBM
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
31110021
31110031
31110041
31110051
31110071
31110101
31110151
31110201
31110251
31110301
31110401
31110501
31110631
31110801
31111001
31111201
31111601
31112001
CBm00025CC04
CBm00030CC04
CBm00040CC04
CBm00050CC04
CBm00075CC04
CBm00100CC04
CBm00150CC04
CBm00200CC04
CBm00250CC04
CBm00300CC04
CBm00400CC04
CBm00500CC04
CBm00630CC04
CBm00800CC04
CBm001K0CC04
CBm001K2CC04
CBm001K6CC04
CBm002K0CC04
25
30
40
50
75
100
150
200
250
300
400
500
630
800
1000
1250
1600
2000
76
76
76
76
85
85
98
98
122
122
122
153
153
153
153
195
195
195
78
78
78
83
90
95
98
108
90
100
110
118
128
138
158
144
150
160
80
80
80
80
83
83
95
95
110
110
110
137
137
137
137
178
178
178
62,5
62,5
62,5
62,5
70
70
80
80
100
100
100
125
125
125
125
168 - 132
168 - 132
168 - 132
45
45
45
50
57
62
62
72
71
81
91
95
105
115
135
101
107
117
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
14X8,4
1
1
1
1,45
1,65
2
2,7
3,2
3,9
5
5,8
7,2
9,2
10
11,3
17
18,5
20,3
31112501
31113001
31114001
31115001
31116001
31118001
31119991
CBm002K5CC04
CBm003K0CC04
CBm004K0CC04
CBm005K0CC04
CBm006K0CC04
CBm008K0CC04
CBm010K0CC04
2500
3000
4000
5000
6000
8000
10000
195
195
240
240
240
280
280
190
210
190
210
230
300
320
178
178
340
340
340
420
420
168 - 132
168 - 132
180
180
180
210
210
147
167
110
130
150
178
198
14X8,4
14X8,4
26X8,5
26X8,5
26X8,5
30X10
30X10
23
31
45
55
63
85
95
CBM
Trasformatori Monofase di Sicurezza
in classe B
Il trasformatore di sicurezza è destinato ad alimentare circuiti a
bassissima tensione, inferiori a 50 volt a vuoto, eventuali contatti accidentali con le fasi del secondario non rappresentano un
pericolo. Il funzionamento ad alte temperature può danneggiare
gli isolanti, la classe termica B offre garanzia di sicurezza.
single phase safety transformers
class B
The safety transformer is intended to circuits with very low
voltage below 50 volt vacuum, any accidental contact with the
phases of the secondary does not represent a danger. Operation
at high temperatures can damage the insulation, the thermal
class B provides security.
Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 24 - 0 - 24 Vac
Potenze: 25 - 10000 Va
input voltage: 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 24 - 0 - 24 Vac
rated output power: 25 - 10000 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-6; CEI 96/7
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: B - 130°C
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-6; CEI 96/7
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: B - 130°C
Frequency: 50/60 hz
H
X
Y
L
P
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
MeTeL
cBM
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
31110022
31110032
31110042
31110052
31110072
31110102
31110152
31110202
31110252
31110302
31110402
31110502
31110632
31110802
31111002
31112502
31111602
31112002
31112502
31113002
31114002
31115002
31116002
31118002
31119992
CBm00025CC08
CBm00030CC08
CBm00040CC08
CBm00050CC08
CBm00075CC08
CBm00100CC08
CBm00150CC08
CBm00200CC08
CBm00250CC08
CBm00300CC08
CBm00400CC08
CBm00500CC08
CBm00630CC08
CBm00800CC08
CBm001K0CC08
CBm001K2CC08
CBm001K6CC08
CBm002K0CC08
CBm002K5CC08
CBm003K0CC08
CBm004K0CC08
CBm005K0CC08
CBm006K0CC08
CBm008K0CC08
CBm010K0CC08
25
30
40
50
75
100
150
200
250
300
400
500
630
800
1000
1250
1600
2000
2500
3000
4000
5000
6000
8000
10000
76
76
76
76
85
85
98
98
122
122
122
153
153
153
153
195
195
195
195
195
240
240
240
280
280
78
78
78
83
90
95
98
108
90
100
110
118
128
138
158
144
150
160
190
210
190
210
230
300
320
80
80
80
80
83
83
95
95
110
110
110
137
137
137
137
178
178
178
178
178
340
340
340
420
420
62,5
62,5
62,5
62,5
70
70
80
80
100
100
100
125
125
125
125
168 - 132
168 - 132
168 - 132
168 - 132
168 - 132
180
180
180
210
210
45
45
45
50
57
62
62
72
71
81
91
95
105
115
135
101
107
117
147
167
110
130
150
178
198
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
14X8,4
14X8,4
14X8,4
26X8,5
26X8,5
26X8,5
30X10
30X10
1
1
1
1,45
1,65
2
2,7
3,2
3,9
5
5,8
7,2
9,2
10
11,3
17
18,5
20,3
23
31
45
55
63
85
95
9
CBM
Trasformatori Monofase di isolamento in
classe B
single phase insulating transformers
class B
Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 55 - 0 - 55 Vac
Potenze: 25 - 10000 Va
input voltage: 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 55 - 0 - 55 Vac
rated output power: 25 - 10000 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-4; CEI 96/7
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: B - 130°C
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-4; CEI 96/7
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: B - 130°C
Frequency: 50/60 hz
I trasformatori di Isolamento sono caratterizzati da avvolgimenti
separati elettricamente tramite un doppio strato di isolanti formato da carte e nastri rinforzati al fine di evitare possibili rischi
di contatto con parti in tensione o con la massa in caso guasto
dell’isolamento principale.
H
X
Y
L
P
Isolation transformers are characterized by windings electrically
separated by a double layer of insulation made of paper and
reinforced tapes in order to avoid possible risk of contact with
live parts or mass in case of failure of the main isolation.
caratteristiche dimensionali - dimensional features
10
codice
code
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
MeTeL
cBM
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
31110023
31110033
31110043
31110053
31110073
31110103
31110153
31110203
31110253
31110303
31110403
31110503
31110633
31110803
31111003
31112503
31111603
31112003
31112503
31113003
31114003
31115003
31116003
31118003
31119993
CBm00025CC09
CBm00030CC09
CBm00040CC09
CBm00050CC09
CBm00075CC09
CBm00100CC09
CBm00150CC09
CBm00200CC09
CBm00250CC09
CBm00300CC09
CBm00400CC09
CBm00500CC09
CBm00630CC09
CBm00800CC09
CBm001K0CC09
CBm001K2CC09
CBm001K6CC09
CBm002K0CC09
CBm002K5CC09
CBm003K0CC09
CBm004K0CC09
CBm005K0CC09
CBm006K0CC09
CBm008K0CC09
CBm010K0CC09
25
30
40
50
75
100
150
200
250
300
400
500
630
800
1000
1250
1600
2000
2500
3000
4000
5000
6000
8000
10000
76
76
76
76
85
85
98
98
122
122
122
153
153
153
153
195
195
195
195
195
240
240
240
280
280
78
78
78
83
90
95
98
108
90
100
110
118
128
138
158
144
150
160
190
210
190
210
230
300
320
80
80
80
80
83
83
95
95
110
110
110
137
137
137
137
178
178
178
178
178
340
340
340
420
420
62,5
62,5
62,5
62,5
70
70
80
80
100
100
100
125
125
125
125
168 - 132
168 - 132
168 - 132
168 - 132
168 - 132
180
180
180
210
210
45
45
45
50
57
62
62
72
71
81
91
95
105
115
135
101
107
117
147
167
110
130
150
178
198
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
14X8,4
14X8,4
14X8,4
26X8,5
26X8,5
26X8,5
30X10
30X10
1
1
1
1,45
1,65
2
2,7
3,2
3,9
5
5,8
7,2
9,2
10
11,3
17
18,5
20,3
23
31
45
55
63
85
95
CBM
Trasformatori Monofase di isolamento in
classe B
single phase insulating transformers
class B
I trasformatori di Isolamento sono caratterizzati da avvolgimenti
separati elettricamente tramite un doppio strato di isolanti formato da carte e nastri rinforzati al fine di evitare possibili rischi
di contatto con parti in tensione o con la massa in caso guasto
dell’isolamento principale.
Isolation transformers are characterized by windings electrically
separated by a double layer of insulation made of paper and
reinforced tapes in order to avoid possible risk of contact with
live parts or mass in case of failure of the main isolation.
Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 115 - 0 - 115 Vac
Potenze: 25 - 10000 Va
input voltage: 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 115 - 0 - 115 Vac
rated output power: 25 - 10000 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-4; CEI 96/7
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: B - 130°C
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-4; CEI 96/7
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: B - 130°C
Frequency: 50/60 hz
H
X
Y
L
P
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
MeTeL
cBM
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
31110024
31110034
31110044
31110054
31110074
31110104
31110154
31110204
31110254
31110304
31110404
31110504
31110634
31110804
31111004
31112504
31111604
31112004
31112504
31113004
31114004
31115004
31116004
31118004
31119994
CBm00025CC15
CBm00030CC15
CBm00040CC15
CBm00050CC15
CBm00075CC15
CBm00100CC15
CBm00150CC15
CBm00200CC15
CBm00250CC15
CBm00300CC15
CBm00400CC15
CBm00500CC15
CBm00630CC15
CBm00800CC15
CBm001K0CC15
CBm001K2CC15
CBm001K6CC15
CBm002K0CC15
CBm002K5CC15
CBm003K0CC15
CBm004K0CC15
CBm005K0CC15
CBm006K0CC15
CBm008K0CC15
CBm010K0CC15
25
30
40
50
75
100
150
200
250
300
400
500
630
800
1000
1250
1600
2000
2500
3000
4000
5000
6000
8000
10000
76
76
76
76
85
85
98
98
122
122
122
153
153
153
153
195
195
195
195
195
240
240
240
280
280
78
78
78
83
90
95
98
108
90
100
110
118
128
138
158
144
150
160
190
210
190
210
230
300
320
80
80
80
80
83
83
95
95
110
110
110
137
137
137
137
178
178
178
178
178
340
340
340
420
420
62,5
62,5
62,5
62,5
70
70
80
80
100
100
100
125
125
125
125
168 - 132
168 - 132
168 - 132
168 - 132
168 - 132
180
180
180
210
210
45
45
45
50
57
62
62
72
71
81
91
95
105
115
135
101
107
117
147
167
110
130
150
178
198
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
14X8,4
14X8,4
14X8,4
26X8,5
26X8,5
26X8,5
30X10
30X10
1
1
1
1,45
1,65
2
2,7
3,2
3,9
5
5,8
7,2
9,2
10
11,3
17
18,5
20,3
23
31
45
55
63
85
95
11
CFM
Trasformatori Monofase di Sicurezza
in classe F
Il trasformatore di sicurezza è destinato ad alimentare circuiti a
bassissima tensione, inferiori a 50 volt a vuoto, eventuali contatti accidentali con le fasi del secondario non rappresentano
un pericolo. Le versioni standard sono destinate al comando di
circuiti ausiliari.
H
X
Y
L
P
single phase safety transformers
class F
The safety transformer is intended to circuits with very low
voltage below 50 volt vacuum, any accidental contact with the
phases of the secondary does not represent a danger. The standard versions are designed to control auxiliary circuits.
Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 12 - 0 - 12 Vac
Potenze: 30 - 10000 Va
input voltage: 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 12 - 0 - 12 Vac
rated output power: 30 - 10000 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-6; CEI 96/7
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: F - 155°C
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-6; CEI 96/7
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
MeTeL
cFM
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
32110031
32110041
32110051
32110061
32110071
32110101
32110161
32110201
32110251
32110301
32110401
32110501
32110631
32110801
32111001
32111601
32112001
32112501
32113001
32114001
32115001
32116301
32118001
32119991
CFm00030CC04
CFm00040CC04
CFm00050CC04
CFm00063CC04
CFm00075CC04
CFm00100CC04
CFm00160CC04
CFm00200CC04
CFm00250CC04
CFm00300CC04
CFm00400CC04
CFm00500CC04
CFm00630CC04
CFm00800CC04
CFm001K0CC04
CFm001K6CC04
CFm002K0CC04
CFm002K5CC04
CFm003K0CC04
CFm004K0CC04
CFm005K0CC04
CFm006K3CC04
CFm008K0CC04
CFm010K0CC04
30
40
50
63
75
100
160
200
250
300
400
500
630
800
1000
1600
2000
2500
3000
4000
5000
6300
8000
10000
76
76
76
76
85
85
98
98
122
122
122
122
153
153
153
195
195
195
195
240
240
240
280
280
78
78
83
93
90
95
98
108
90
95
110
120
128
138
148
150
160
190
210
190
200
220
270
300
80
80
80
80
83
83
95
95
110
110
110
110
137
137
137
178
178
178
178
340
340
340
420
420
62,5
62,5
62,5
62,5
70
70
80
80
100
100
100
100
125
125
125
168/132
168/132
168/132
168/132
180
180
180
210
210
45
45
50
60
57
62
62
72
71
76
91
101
105
115
125
107
117
147
167
110
120
140
148
178
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
14X8,4
14X8,4
26X8,5
26X8,5
26X8,5
30X10
30X10
1
1
1,2
1,43
1,6
2
2,44
2,93
3,3
4,3
5,8
6,3
8,9
9,8
11,3
16,5
19,1
23
31
45
50
60
74
85
12
CFM
Trasformatori Monofase di Sicurezza
in classe F
single phase safety transformers
class F
Il trasformatore di sicurezza è destinato ad alimentare circuiti a
bassissima tensione, inferiori a 50 volt a vuoto, eventuali contatti accidentali con le fasi del secondario non rappresentano
un pericolo. Le versioni standard sono destinate al comando di
circuiti ausiliari.
The safety transformer is intended to circuits with very low
voltage below 50 volt vacuum, any accidental contact with the
phases of the secondary does not represent a danger. The standard versions are designed to control auxiliary circuits.
Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 24 - 0 - 24 Vac
Potenze: 30 - 10000 Va
input voltage: 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 24 - 0 - 24 Vac
rated output power: 30 - 10000 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-6; CEI 96/7
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: F - 155°C
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-6; CEI 96/7
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
H
X
Y
L
P
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
MeTeL
cFM
VA
mm
mm
32110032
32110042
32110052
32110062
32110072
32110102
32110162
32110202
32110252
32110302
32110402
32110502
32110632
32110802
32111002
32111602
32112002
32112502
32113002
32114002
32115002
32116302
32118002
32119992
CFm00030CC08
CFm00040CC08
CFm00050CC08
CFm00063CC08
CFm00075CC08
CFm00100CC08
CFm00160CC08
CFm00200CC08
CFm00250CC08
CFm00300CC08
CFm00400CC08
CFm00500CC08
CFm00630CC08
CFm00800CC08
CFm001K0CC08
CFm001K6CC08
CFm002K0CC08
CFm002K5CC08
CFm003K0CC08
CFm004K0CC08
CFm005K0CC08
CFm006K3CC08
CFm008K0CC08
CFm010K0CC08
30
40
50
63
75
100
160
200
250
300
400
500
630
800
1000
1600
2000
2500
3000
4000
5000
6300
8000
10000
76
76
76
76
85
85
98
98
122
122
122
122
153
153
153
195
195
195
195
240
240
240
280
280
78
78
83
93
90
95
98
108
90
95
110
120
128
138
148
150
160
190
210
190
200
220
270
300
Ø
Peso
weight
mm
mm
kg
45
45
50
60
57
62
62
72
71
76
91
101
105
115
125
107
117
147
167
110
120
140
148
178
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
14X8,4
14X8,4
26X8,5
26X8,5
26X8,5
30X10
30X10
1
1
1,2
1,43
1,6
2
2,44
2,93
3,3
4,3
5,8
6,3
8,9
9,8
11,3
16,5
19,1
23
31
45
50
60
74
85
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
mm
mm
80
80
80
80
83
83
95
95
110
110
110
110
137
137
137
178
178
178
178
340
340
340
420
420
62,5
62,5
62,5
62,5
70
70
80
80
100
100
100
100
125
125
125
168/132
168/132
168/132
168/132
180
180
180
210
210
fissaggio
fixing
13
CFM
Trasformatori Monofase di isolamento in
classe F
I trasformatori di Isolamento sono caratterizzati da avvolgimenti
separati elettricamente tramite un doppio strato di isolanti formato da carte e nastri rinforzati al fine di evitare possibili rischi
di contatto con parti in tensione o con la massa in caso guasto
dell’isolamento principale sono destinati ad un uso generale.
H
X
Y
L
P
single phase insulating transformers
class F
Isolation transformers are characterized by windings electrically
separated by a double layer of insulation made of paper and
reinforced tapes in order to avoid possible risk of contact with
live parts or the mass in case of failure of the main isolation; it
is reserved for a general use.
Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 55 - 0 - 55 Vac
Potenze: 30 - 10000 Va
input voltage: 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 55 - 0 - 55 Vac
rated output power: 30 - 10000 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-4; CEI 96/7
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: F - 155°C
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-4; CEI 96/7
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
MeTeL
cFM
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
32110033
32110043
32110053
32110063
32110073
32110103
32110163
32110203
32110253
32110303
32110403
32110503
32110633
32110803
32111003
32111603
32112003
32112503
32113003
32114003
32115003
32116303
32118003
32119993
CFm00030CC09
CFm00040CC09
CFm00050CC09
CFm00063CC09
CFm00075CC09
CFm00100CC09
CFm00160CC09
CFm00200CC09
CFm00250CC09
CFm00300CC09
CFm00400CC09
CFm00500CC09
CFm00630CC09
CFm00800CC09
CFm001K0CC09
CFm001K6CC09
CFm002K0CC09
CFm002K5CC09
CFm003K0CC09
CFm004K0CC09
CFm005K0CC09
CFm006K3CC09
CFm008K0CC09
CFm010K0CC09
30
40
50
63
75
100
160
200
250
300
400
500
630
800
1000
1600
2000
2500
3000
4000
5000
6300
8000
10000
76
76
76
76
85
85
98
98
122
122
122
122
153
153
153
195
195
195
195
240
240
240
280
280
78
78
83
93
90
95
98
108
90
95
110
120
128
138
148
150
160
190
210
190
200
220
270
300
80
80
80
80
83
83
95
95
110
110
110
110
137
137
137
178
178
178
178
340
340
340
420
420
62,5
62,5
62,5
62,5
70
70
80
80
100
100
100
100
125
125
125
168/132
168/132
168/132
168/132
180
180
180
210
210
45
45
50
60
57
62
62
72
71
76
91
101
105
115
125
107
117
147
167
110
120
140
148
178
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
14X8,4
14X8,4
26X8,5
26X8,5
26X8,5
30X10
30X10
1
1
1,2
1,43
1,6
2
2,44
2,93
3,3
4,3
5,8
6,3
8,9
9,8
11,3
16,5
19,1
23
31
45
50
60
74
85
14
CFM
Trasformatori Monofase di isolamento in
classe F
single phase insulating transformers
class F
I trasformatori di Isolamento sono caratterizzati da avvolgimenti
separati elettricamente tramite un doppio strato di isolanti formato da carte e nastri rinforzati al fine di evitare possibili rischi
di contatto con parti in tensione o con la massa in caso guasto
dell’isolamento principale sono destinati ad un uso generale.
Isolation transformers are characterized by windings electrically
separated by a double layer of insulation made of paper and
reinforced tapes in order to avoid possible risk of contact with
live parts or the mass in case of failure of the main isolation; it
is reserved for a general use.
Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 115 - 0 - 115 Vac
Potenze: 30 - 10000 Va
input voltage: 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 115 - 0 - 115 Vac
rated output power: 30 - 10000 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-4; CEI 96/7
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: F - 155°C
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-4; CEI 96/7
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
H
X
Y
L
P
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
MeTeL
cFM
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
32110034
32110044
32110054
32110064
32110074
32110104
32110164
32110204
32110254
32110304
32110404
32110504
32110634
32110804
32111004
32111604
32112004
32112504
32113004
32114004
32115004
32116304
32118004
32119994
CFm00030CC15
CFm00040CC15
CFm00050CC15
CFm00063CC15
CFm00075CC15
CFm00100CC15
CFm00160CC15
CFm00200CC15
CFm00250CC15
CFm00300CC15
CFm00400CC15
CFm00500CC15
CFm00630CC15
CFm00800CC15
CFm001K0CC15
CFm001K6CC15
CFm002K0CC15
CFm002K5CC15
CFm003K0CC15
CFm004K0CC15
CFm005K0CC15
CFm006K3CC15
CFm008K0CC15
CFm010K0CC15
30
40
50
63
75
100
160
200
250
300
400
500
630
800
1000
1600
2000
2500
3000
4000
5000
6300
8000
10000
76
76
76
76
85
85
98
98
122
122
122
122
153
153
153
195
195
195
195
240
240
240
280
280
78
78
83
93
90
95
98
108
90
95
110
120
128
138
148
150
160
190
210
190
200
220
270
300
80
80
80
80
83
83
95
95
110
110
110
110
137
137
137
178
178
178
178
340
340
340
420
420
62,5
62,5
62,5
62,5
70
70
80
80
100
100
100
100
125
125
125
168/132
168/132
168/132
168/132
180
180
180
210
210
45
45
50
60
57
62
62
72
71
76
91
101
105
115
125
107
117
147
167
110
120
140
148
178
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
14X8,4
14X8,4
26X8,5
26X8,5
26X8,5
30X10
30X10
1
1
1,2
1,43
1,6
2
2,44
2,93
3,3
4,3
5,8
6,3
8,9
9,8
11,3
16,5
19,1
23
31
45
50
60
74
85
15
CFM-EU
Trasformatori Monofase di Sicurezza
in classe F euro
Trasformatori standard di Sicurezza adatti a circuiti dove è
richiesta la separazione galvanica. Il collegamento in ingresso
multiplo offre una versatilità applicativa tale da soddisfare la
maggior parte delle esigenze di cablaggio.
H
X
Y
L
P
single phase safety transformers
class F euro
Safety transformers standards suitable for circuits where electrical isolation is required. The multiple input connection offers
application versatility that satisfy most wiring needs.
Tensioni di alimentazioni: +/-15V - 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 12 - 0 - 12 e/o 24 - 0 - 24 Vac
Potenze: 50 - 2500 Va
input voltage: +/-15V - 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 12 - 0 - 12 or 24 - 0 - 24 Vac
rated output power: 50 - 2500 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-6; CEI 96/7
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: F - 155°C
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-6; CEI 96/7
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
MeTeL
cFM-eU 12-0-12
VA
mm
mm
32140051
32140101
32140161
32140201
32140251
32140301
32140401
32140631
32141001
32141601
32142501
CFm00050EE04
CFm00100EE04
CFm00160EE04
CFm00200EE04
CFm00250EE04
CFm00300EE04
CFm00400EE04
CFm00630EE04
CFm001K0EE04
CFm001K6EE04
CFm002K5EE04
50
100
160
200
250
300
400
630
1000
1600
2500
76
85
98
98
122
122
122
153
153
195
195
83
95
98
108
90
95
110
128
148
150
190
50
100
160
200
250
300
400
630
1000
1600
2500
76
85
98
98
122
122
122
153
153
195
195
83
95
98
108
90
95
110
128
148
150
190
32140052
32140102
32140162
32140202
32140252
32140302
32140402
32140632
32141002
32141602
32142502
16
cFM-eU 24-0-24
CFm00050EE08
CFm00100EE08
CFm00160EE08
CFm00200EE08
CFm00250EE08
CFm00300EE08
CFm00400EE08
CFm00630EE08
CFm001K0EE08
CFm001K6EE08
CFm002K5EE08
Ø
Peso
weight
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
mm
mm
mm
mm
kg
80
83
95
95
110
110
110
137
137
178
178
62,5
70
80
80
100
100
100
125
125
168 - 132
168 - 132
50
62
62
72
71
76
91
105
125
107
147
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
1,2
2
2,44
2,93
3,3
4,3
5,8
8,9
11,3
16,5
23
80
83
95
95
110
110
110
137
137
178
178
62,5
70
80
80
100
100
100
125
125
168 - 132
168 - 132
50
62
62
72
71
76
91
105
125
107
147
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
1,2
2
2,44
2,93
3,3
4,3
5,8
8,9
11,3
16,5
23
fissaggio
fixing
CFM-EU
Trasformatori Monofase di isolamento
in classe F euro
Trasformatori standard di Isolamento adatti a circuiti dove è
richiesta la separazione galvanica. Il collegamento in ingresso
multiplo offre una versatilità applicativa tale da soddisfare la
maggior parte delle esigenze di cablaggio.
single phase isolating transformers
class F euro
Isolating transformers standards suitable for circuits where electrical isolation is required. The multiple input connection offers
application versatility that satisfy most wiring needs.
Tensioni di alimentazioni: +/-15V - 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 55 - 0 - 55 e/o 115 - 0 - 115 Vac
Potenze: 50 - 2500 Va
input voltage: +/-15V - 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 55 - 0 - 55 or 115 - 0 - 115 Vac
rated output power: 50 - 2500 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-4; CEI 96/7
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: F - 155°C
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-4; CEI 96/7
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
H
X
Y
L
P
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
MeTeL
cFM-eU 55-0-55
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
32140053
32140103
32140163
32140203
32140253
32140303
32140403
32140633
32141003
32141603
32142503
CFm00050EE09
CFm00100EE09
CFm00160EE09
CFm00200EE09
CFm00250EE09
CFm00300EE09
CFm00400EE09
CFm00630EE09
CFm001K0EE09
CFm001K6EE09
CFm002K5EE09
50
100
160
200
250
300
400
630
1000
1600
2500
76
85
98
98
122
122
122
153
153
195
195
83
95
98
108
90
95
110
128
148
150
190
80
83
95
95
110
110
110
137
137
178
178
62,5
70
80
80
100
100
100
125
125
168 - 132
168 - 132
50
62
62
72
71
76
91
105
125
107
147
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
1,2
2
2,44
2,93
3,3
4,3
5,8
8,9
11,3
16,5
23
50
100
160
200
250
300
400
630
1000
1600
2500
76
85
98
98
122
122
122
153
153
195
195
83
95
98
108
90
95
110
128
148
150
190
80
83
95
95
110
110
110
137
137
178
178
62,5
70
80
80
100
100
100
125
125
168 - 132
168 - 132
50
62
62
72
71
76
91
105
125
107
147
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
1,2
2
2,44
2,93
3,3
4,3
5,8
8,9
11,3
16,5
23
32140054
32140104
32140164
32140204
32140254
32140304
32140404
32140634
32141004
32141604
32142504
cFM-eU 115-0-115
CFm00050EE15
CFm00100EE15
CFm00160EE15
CFm00200EE15
CFm00250EE15
CFm00300EE15
CFm00400EE15
CFm00630EE15
CFm001K0EE15
CFm001K6EE15
CFm002K5EE15
17
CFM-FU
Trasformatori Monofase di Sicurezza
in classe F Uscita diretta
Trasformatori standard di Sicurezza adatti a circuiti dove è
richiesta la separazione galvanica. adatti ad un utilizzo di
carattere generale con la particolarità di fornire piena potenza
sul circuito secondario.
H
X
Y
L
P
single phase safety transformers
class F direct output
Safety transformers standard version suitable for circuits where
electrical isolation is required. Suitable for general use with the
particularity of providing full power on the secondary circuit.
Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 0 - 12 e/o 0 - 24 e/o 0 - 48 Vac
Potenze: 40 - 2500 Va
input voltage: 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 0 - 12 or 0 - 24 or 0 - 48 Vac
rated output power: 40 - 2500 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-6; CEI 96/7
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: F - 155°C
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-6; CEI 96/7
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
MeTeL
cFM-FU 0-12
VA
mm
mm
32130048
32130068
32130108
32130168
32130208
32130258
32130308
32130408
32130508
32130638
32131008
32131608
32132508
CFm00040CC01
CFm00063CC01
CFm00100CC01
CFm00160CC01
CFm00200CC01
CFm00250CC01
CFm00300CC01
CFm00400CC01
CFm00500CC01
CFm00630CC01
CFm001K0CC01
CFm001K6CC01
CFm002K5CC01
40
63
100
160
200
250
300
400
500
630
1000
1600
2500
76
76
85
98
98
122
122
122
122
153
153
195
195
78
93
95
98
108
90
95
110
120
128
148
150
190
40
63
100
160
200
250
300
400
500
630
1000
1600
2500
76
76
85
98
98
122
122
122
122
153
153
195
195
40
63
100
160
200
250
300
400
500
630
1000
1600
2500
76
76
85
98
98
122
122
122
122
153
153
195
195
32130041
32130061
32130101
32130161
32130201
32130251
32130301
32130401
32130501
32130631
32131001
32131601
32132501
32130042
32130062
32130102
32130162
32130202
32130252
32130302
32130402
32130502
32130632
32131002
32131602
32132502
18
cFM-FU 0-24
CFm00040CC02
CFm00063CC02
CFm00100CC02
CFm00160CC02
CFm00200CC02
CFm00250CC02
CFm00300CC02
CFm00400CC02
CFm00500CC02
CFm00630CC02
CFm001K0CC02
CFm001K6CC02
CFm002K5CC02
cFM-FU 0-48
CFm00040CC03
CFm00063CC03
CFm00100CC03
CFm00160CC03
CFm00200CC03
CFm00250CC03
CFm00300CC03
CFm00400CC03
CFm00500CC03
CFm00630CC03
CFm001K0CC03
CFm001K6CC03
CFm002K5CC03
Ø
Peso
weight
mm
mm
kg
45
60
62
62
72
71
76
91
101
105
125
107
147
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
1
1,43
2
2,44
2,93
3,3
4,3
5,8
6,3
8,9
11,3
16,5
23
62,5
62,5
70
80
80
100
100
100
100
125
125
168 - 132
168 - 132
45
60
62
62
72
71
76
91
101
105
125
107
147
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
1
1,43
2
2,44
2,93
3,3
4,3
5,8
6,3
8,9
11,3
16,5
23
62,5
62,5
70
80
80
100
100
100
100
125
125
168 - 132
168 - 132
45
60
62
62
72
71
76
91
101
105
125
107
147
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
1
1,43
2
2,44
2,93
3,3
4,3
5,8
6,3
8,9
11,3
16,5
23
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
mm
mm
80
80
83
95
95
110
110
110
110
137
137
178
178
62,5
62,5
70
80
80
100
100
100
100
125
125
168 - 132
168 - 132
78
93
95
98
108
90
95
110
120
128
148
150
190
80
80
83
95
95
110
110
110
110
137
137
178
178
78
93
95
98
108
90
95
110
120
128
148
150
190
80
80
83
95
95
110
110
110
110
137
137
178
178
fissaggio
fixing
CFM-FU
Trasformatori Monofase di isolamento
in classe F Uscita diretta
Trasformatori standard di Isolamento adatti a circuiti dove è
richiesta la separazione galvanica con doppio isolamento. adatti
ad un utilizzo di carattere generale con la particolarità di fornire
piena potenza sul circuito secondario.
single phase isolating transformers
class F direct output
Isolating transformers standard version suitable for circuits
where electrical isolation is required with double insulation.
Suitable for general use with the particularity of providing full
power on the secondary circuit.
Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 0 - 110 e/o 0 - 230 Vac
Potenze: 40 - 2500 Va
input voltage: 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 0 - 110 or 0 - 230 Vac
rated output power: 40 - 2500 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-4; CEi 96/7
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Class 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: iP 00
Grado di protezione morsetti: iP 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: f - 155°C
Frequenza: 50/60 Hz
standard: EN 61558-2-4; CEI 96/7
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
H
X
Y
L
P
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
MeTeL
cFM-FU 0-110
VA
mm
mm
CFm00040CC05
CFm00063CC05
CFm00100CC05
CFm00160CC05
CFm00200CC05
CFm00250CC05
CFm00300CC05
CFm00400CC05
CFm00500CC05
CFm00630CC05
CFm001K0CC05
CFm001K6CC05
CFm002K5CC05
40
63
100
160
200
250
300
400
500
630
1000
1600
2500
76
76
85
98
98
122
122
122
122
153
153
195
195
78
93
95
98
108
90
95
110
120
128
148
150
190
40
63
100
160
200
250
300
400
500
630
1000
1600
2500
76
76
85
98
98
122
122
122
122
153
153
195
195
78
93
95
98
108
90
95
110
120
128
148
150
190
32130043
32130063
32130103
32130163
32130203
32130253
32130303
32130403
32130503
32130633
32131003
32131603
32132503
32130044
32130064
32130104
32130164
32130204
32130254
32130304
32130404
32130504
32130634
32131004
32131604
32132504
cFM-FU 0-230
CFm00040CC07
CFm00063CC07
CFm00100CC07
CFm00160CC07
CFm00200CC07
CFm00250CC07
CFm00300CC07
CFm00400CC07
CFm00500CC07
CFm00630CC07
CFm001K0CC07
CFm001K6CC07
CFm002K5CC07
Ø
Peso
weight
mm
mm
kg
45
60
62
62
72
71
76
91
101
105
125
107
147
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
1
1,43
2
2,44
2,93
3,3
4,3
5,8
6,3
8,9
11,3
16,5
23
45
60
62
62
72
71
76
91
101
105
125
107
147
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
1
1,43
2
2,44
2,93
3,3
4,3
5,8
6,3
8,9
11,3
16,5
23
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
mm
mm
80
80
83
95
95
110
110
110
110
137
137
178
178
62,5
62,5
70
80
80
100
100
100
100
125
125
168 - 132
168 - 132
80
80
83
95
95
110
110
110
110
137
137
178
178
62,5
62,5
70
80
80
100
100
100
100
125
125
168 - 132
168 - 132
fissaggio
fixing
19
OMX
®
C
(su
richiesta)
E160795
Us
Trasformatori Monofase di comando
isolamento e Sicurezza Omologati
single phase control insulating and
safety transformers approved
Trasformatori monofase omologati costruiti con doppio isolamento, adatti per tutti i circuiti di comando, isolamento e
sicurezza dove viene richiesto dalle regole di installazione la
separazione galvanica. Trasformatori per uso generale per il
mercato canadese, statunitense, europeo e mondiale
Single phase transformers approved constructed with double
insulation suitable for all control, insulation and security circuits where it is required by the rules of installing the electrical
isolation. Transformers for general use for the Canadian, U.S.,
European and world market
Tensioni di alimentazione: da 100 a 600 Vac
Tensioni secondario: da 6 a 400 Vac
Potenze: 25 - 12500 Va
+48
0
-48
480
SCH
rated supply voltage: from 100 to 600 Vac
rated output voltage: from 6 to 400 Vac
rated output power: 25 - 12500 VA
dati tecnici
technical data
Omologazioni: cUrus - file N. E160795
norme: EN 61558-2-2; EN 61558-2-4; EN 61558-2-6;
CSa C22.2 N. 66; UL 5085
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: + 40°C
classe termica: F - 155° C
Frequenza: 50/60 hz
type test: cURus - file N. E160795
standard: EN 61558-2-2; EN 61558-2-4; EN 61558-2-6;
CSA C22.2 N. 66; UL 5085
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: + 40° C
thermal class: F - 155° C
Frequency: 50/60 hz
caratteristiche dimensionali - dimensional features
20
Ø
fissaggio
fixing
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
OMX
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
OMX022025****
OMX022030****
OMX022040****
OMX025030****
OMX025035****
OMX025040****
OMX028040****
OMX032040****
OMX032050****
OMX032060****
OMX040050****
OMX040060****
OMX040070****
OMX040080****
OMX050060****
OMX050060****
OMX050080****
OMX050100****
OMX064064****
OMX064080****
OMX064100****
OMX064130****
OMXc60060****
OMXc60060****
OMXc60070****
OMXc60090****
OMXc70070****
OMXc70100****
25
30
40
50
63
80
100
160
200
250
300
400
500
630
700
800
1000
1250
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6300
8000
10000
12500
66
66
66
75
75
75
84
96
96
96
120
120
120
120
150
150
150
150
198
198
198
198
242
242
242
242
282
282
77
82
92
80
80
90
93
90
102
111
105
120
133
143
128
128
175
195
165
185
210
240
235
235
260
305
270
305
79
79
79
85
85
85
96
106
106
106
125
138
138
138
167
167
195
203
235
235
235
262
405
405
405
405
440
440
50
50
50
55
55
55
60
68
68
68
80
80
80
80
105
105
105
105
132 - 167
132 - 167
132 - 167
132 - 167
180
180
180
180
210
210
41
46
51
50
55
60
68
68
78
88
83
93
103
113
95
95
115
135
108
124
144
174
110
110
120
140
120
150
9 x 4,2
9 x 4,2
9 x 4,2
9 x 4,2
9 x 4,2
9 x 4,2
9 x 5,2
9 x 5,2
9 x 5,2
9 x 5,2
11 x 6,5
11 x 6,5
11 x 6,5
11 x 6,5
13 x 7
13 x 7
13 x 7
13 x 7
12 x 8
12 x 8
12 x 8
12 x 8
20 x 10
20 x 10
20 x 10
20 x 10
30 x 10
30 x 10
0,90
1,0
1,2
1,3
1,5
1,6
2,0
2,7
3,2
3,8
5,0
5,8
7,0
8,0
9,2
9,4
12,2
14,3
17,0
20,5
24,4
31,0
45,0
46,0
50,0
55,0
74,0
85,0
Peso
weight
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
OMXF
Trasformatori Monofase di comando
isolamento e Sicurezza Omologati con
portafusibili
single phase control insulating and
safety transformers approved
with fuseholders
Trasformatori monofase omologati costruiti con doppio isolamento, adatti per tutti i circuiti di comando, isolamento e
sicurezza dove viene richiesto dalle regole di installazione
la separazione galvanica. Forniti con portafusibili su tutte le
tensioni del primario. Uso generale per il mercato canadese,
statunitense, europeo e mondiale
Single phase transformers approved constructed with double
insulation suitable for all control, insulation and security circuits where it is required by the rules of installing the electrical
isolation. They’re equipped with fuseholder on every primary
commection. Transformers for general use for the Canadian,
U.S., European and world market
Tensioni di alimentazione: da 100 a 600 Vac
Tensioni secondario: da 6 a 400 Vac
Potenze: 25 - 12500 Va
®
C
(su
richiesta)
E160795
Us
rated supply voltage: from 100 to 600 Vac
rated output voltage: from 6 to 400 Vac
rated output power: 25 - 12500 VA
dati tecnici
technical data
Omologazioni: cUrus - file N. E160795
norme: EN 61558-2-2 ; EN 61558-2-4; EN 61558-2-6;
CSa C22.2 N. 66; UL 5085
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: F - 155°C
Frequenza: 50/60 hz
type test: cURus - file N. E160795
standard: EN 61558-2-2; EN 61558-2-4; EN 61558-2-6 ;
CSA C22.2 N. 66; UL 5085
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
NB: Fusibili non inclusi
Fuses are not included
+48
0
-48
480
SCH
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
OMXF
VA
mm
OMXF022025****
OMXF022030****
OMXF022040****
OMXF025030****
OMXF025035****
OMXF025040****
OMXF028040****
OMXF032040****
OMXF032050****
OMXF032060****
OMXF040050****
OMXF040060****
OMXF040070****
OMXF040080****
OMXF050060****
OMXF050060****
OMXF050080****
OMXF050100****
OMXF064064****
OMXF064080****
OMXF064100****
OMXF064130****
OMXFc60060****
OMXFc60060****
OMXFc60070****
OMXFc60090****
OMXFc70070****
OMXFc70100****
25
30
40
50
63
80
100
160
200
250
300
400
500
630
700
800
1000
1250
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6300
8000
10000
12500
66
66
66
75
75
75
84
96
96
96
120
120
120
120
150
150
150
150
198
198
198
198
242
242
242
242
282
282
Ø
Peso
weight
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
mm
mm
mm
mm
mm
kg
77
82
92
80
80
90
93
90
102
111
105
120
133
143
128
128
175
195
165
185
210
240
235
235
260
305
270
305
106
106
106
110
110
110
120
131
131
131
150
150
150
150
180
180
195
203
235
235
237
262
405
405
405
405
440
440
50
50
50
55
55
55
60
68
68
68
80
80
80
80
105
105
105
105
132 - 167
132 - 167
132 - 167
132 - 167
180
180
180
180
210
210
41
46
51
50
55
60
68
68
78
88
83
93
103
113
95
95
115
135
108
124
144
174
110
110
120
140
120
150
9 x 4,2
9 x 4,2
9 x 4,2
9 x 4,2
9 x 4,2
9 x 4,2
9 x 5,2
9 x 5,2
9 x 5,2
9 x 5,2
11 x 6,5
11 x 6,5
11 x 6,5
11 x 6,5
13 x 7
13 x 7
13 x 7
13 x 7
12 x 8
12 x 8
12 x 8
12 x 8
20 x 10
20 x 10
20 x 10
20 x 10
30 x 10
30 x 10
0,90
1,0
1,2
1,3
1,5
1,6
2,0
2,7
3,2
3,8
5,0
5,8
7,0
8,0
9,2
9,4
12,2
14,3
17,0
20,5
24,4
31,0
45,0
46,0
50,0
55,0
74,0
85,0
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
fissaggio
fixing
21
OCM
®
C
E160795
Us
203609
Trasformatori Monofase
di comando omologati
single phase control
transformers approved
Trasformatori monofase omologati adatti per circuiti di comando e controllo dove è richiesto dalle regole di installazione e
dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica
e l’isolamento semplice; per uso generale per il mercato
Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale.
Single phase transformers approved used in control circuits
where simple insulation is required by the installation rules
or by the equipment specification; for general use for Canada,
USA, Europe and world-wide.
Tensioni di alimentazione:
Secondo ccSAus: min. 100 max. 600V
Secondo cUrus: max. 600V
Tensioni secondario: min. 6V - max. 600V
Potenze: 30 - 11000 Va
+48
0
-48
480
SCH
rated supply voltage:
omologated ccsAus: Min. 100 Max. 600V
omologated cUrus: Max. 600V
rated output voltage: Min. 6V - Max. 600V
rated output power: 30 - 11000 VA
dati tecnici
technical data
Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur - cUrus
norme: EN 61558-2-2/CSa C.22 N. 66 UL 5085
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: B - 130°C
Frequenza: 50/60 hz
type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur - cURu
standard: EN 61558-2-2/CSA C.22 N. 66 UL 5085
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: B - 130°C
Frequency: 50/60 hz
caratteristiche dimensionali - dimensional features
22
Ø
fissaggio
fixing
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
OcM
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
OcM025030****
OcM025040****
OcM028030****
OcM028040****
OcM028050****
OcM032040****
OcM032050****
OcM032060****
OcM040050****
OcM040060****
OcM040070****
OcM040080****
OcM050060****
OcM050070****
OcM050080****
OcM050100****
OcM064064****
OcM064080****
OcM064100****
OcM064130****
OcM064150****
OcMc50080****
OcMc60060****
OcMc60070****
OcMc60080****
OcMc60090****
OcMc60120****
OcMc70070****
OcMc70080****
OcMc70090****
OcMc70100****
OcMc70120****
30
40
50
63
80
100
160
200
250
300
400
500
600
700
800
1000
1250
1600
2000
2200
2500
3000
4000
5000
5800
6500
8500
8700
9000
9200
9500
11000
75
75
84
84
84
96
96
96
120
120
120
120
150
150
150
150
195
195
195
195
195
200
240
240
240
240
240
280
280
280
280
280
80
90
80
90
100
90
100
110
100
110
120
130
130
140
150
170
150
170
190
220
240
200
190
200
210
220
250
270
300
300
300
320
90
90
100
100
100
110
110
110
120
120
120
120
160
160
160
160
210
210
210
210
210
300
340
340
340
340
340
420
420
420
420
420
56
56
64
64
64
84
84
84
90
90
90
90
122
122
122
122
132 - 167
132 - 167
132 - 167
132 - 167
132 - 167
160
180
180
180
180
180
210
210
210
210
210
47
57
47
57
67
64
74
84
78
88
98
108
94
104
114
134
108
124
144
174
194
130
110
120
130
140
170
120
130
140
150
170
9x4,8
9x4,8
9x4,8
9x4,8
9x4,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
13x7
13x7
13x7
13x7
12x8
12x8
12x8
12x8
12x8
20x10
20x10
20x10
20x10
20x10
20x10
30x10
30x10
30x10
30x10
30x10
1,3
1,6
1,7
2
2,4
2,7
3,2
3,5
5
6
7
8
9
10
12
14
17
20
24
31
36
40
46
50
55
60
70
74
78
81
85
95
Peso
weight
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
OMT
Trasformatori Monofase di comando
isolamento e Sicurezza omologati
Trasformatori monofase omologati adatti per circuiti di sicurezza e isolamento dove è richiesto dalle regole di installazione
e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica ed il doppio isolamento; per uso generale per il mercato
Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale.
Tensioni di alimentazione: da 100 a 600 Vac
Tensioni secondario: da 6 a 400 Vac
Potenze: Enec: 26 - 9500 Va
UL/CSa: 20 - 8000 Va
single phase control safety and
isolating tranformers approved
®
C
E160795
Us
Single phase transformers approved used in safety and isolating
circuits where double insulation is required by the installation
rules or by the equipment specification; for general use for
Canada, USA, Europe and world-wide.
rated supply voltage: from 100 to 600 Vac
rated output voltage: from 6 to 400 Vac
ratede output power: Enec: 26 - 9500
UL/CSA: 20 - 8000 VA
dati tecnici
technical data
Omologazioni: ENEC 05 - cUrus - KemaKeur
norme: EN 61558-2-4/EN 61558-2-6/UL 5085/CSa C.22 N. 66
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: B - 130°C Enec
105°C UL
Frequenza: 50/60 hz
type test: ENEC 05 - cURus - KemaKeur
standard: EN 61558-2-4/EN 61558-2-6/UL 5085/CSA C.22 N. 66
protection against electric shock: Class 1
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: B - 130°C Enec
105°C UL
Frequency: 50/60 hz
+48
0
-48
480
SCH
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
OMT
enec
UL / cSA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
OMT025030****
OMT025040****
OMT028030****
OMT028040****
OMT028050****
OMT032040****
OMT032050****
OMT032060****
OMT040050****
OMT040060****
OMT040070****
OMT040080****
OMT050060****
OMT050080****
OMT050100****
OMT064064****
OMT064080****
OMT064100****
OMT064130****
25
30
40
50
63
80
100
160
200
250
300
400
500
600
800
1000
1250
1600
2000
20
25
30
40
50
63
80
120
160
200
250
300
400
500
630
800
1000
1250
1800
75
75
84
84
84
96
96
96
120
120
120
120
150
150
150
195
195
195
195
80
90
80
90
100
90
100
110
100
110
120
130
130
150
170
150
170
190
220
90
90
100
100
100
110
110
110
120
120
120
120
160
160
160
210
210
210
210
56
56
64
64
64
84
84
84
90
90
90
90
122
122
122
132 - 167
132 - 167
132 - 167
132 - 167
47
57
47
57
67
64
74
84
78
88
98
108
94
114
134
108
124
144
174
9x4,8
9x4,8
9x4,8
9x4,8
9x4,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
13x7
13x7
13x7
12x8
12x8
12x8
12x8
1,3
1,6
1,7
2
2,4
2,7
3,2
3,5
5
6
7
8
9
12
14
17
20
24
31
2500
3000
4000
5000
6500
8500
9500
2000
2500
3000
4000
5000
7000
8000
200
240
240
240
240
280
280
200
190
200
220
250
300
320
300
340
340
340
340
420
420
160
180
180
180
180
210
210
130
110
120
140
170
150
170
20x10
20x10
20x10
20x10
20x10
30x10
30x10
40
46
50
60
70
85
95
cMTc (1)
cMTc50080****
cMTc60060****
cMTc60070****
cMTc60090****
cMTc60120****
cMTc70100****
cMTc70120****
(1)
Potenza
power
Conformi / Conforming
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
23
IPB-EFP
Trasformatori Monofase di Sicurezza
iP20 piena potenza
Trasformatori standard di Sicurezza con grado di protezione
Ip20 adatti a circuiti dove è richiesta la separazione galvanica
con isolamento doppio. adatti ad un utilizzo di carattere generale con la particolarità di fornire piena potenza sui circuiti
secondari.
H
L
single phase safety transformers
ip20 full power
Safety transformers IP20 protection degree version; suitable for
circuits where electrical isolation is required with double insulation. Suitable for general use with the particularity of providing
full power on secondary circuits.
Tensioni di alimentazioni: +/-15V 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 0 - 12 - 0 - 12 Vac e/o 0 - 24 - 0 - 24 Vac
Potenze: 30 - 300 Va
input voltage: +/-15V 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 0 - 12 - 0 - 12 Vac or 0 - 24 - 0 - 24 Vac
rated output power: 30 - 300 Va
dati tecnici
technical data
norme: EN61558-1; EN61558-2-6
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 2
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 20
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: B - 130°C
Frequenza: 50/60 hz
Fissaggio: Guida omega
standard: EN61558-1; EN61558-2-6
protection against electric shock: Class 2
operating time: Continuos
protection degree: IP 20
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: B - 130°C
Frequency: 50/60 hz
Fixing type: din rail
P
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
Tensione uscita
output voltage
L Larghezza
width
P Profondità
depth
H Altezza
height
Peso
weight
MeTeL
iPB-eFP 0 - 12 - 0 - 12
VA
Volt
mm
mm
mm
kg
32190301
32190401
IpB00030EE20
IpB00040EE20
30
40
0 - 12 - 0 - 12
0 - 12 - 0 - 12
90
90
106
106
96
96
1,35
1,35
32190501
32190631
32190751
32191001
32191601
32192001
32192501
32193001
IpB00050EE20
IpB00063EE20
IpB00075EE20
IpB00100EE20
IpB00160EE20
50
63
75
100
160
200
250
300
0 - 12 - 0 - 12
0 - 12 - 0 - 12
0 - 12 - 0 - 12
0 - 12 - 0 - 12
0 - 12 - 0 - 12
0 - 12 - 0 - 12
0 - 12 - 0 - 12
0 - 12 - 0 - 12
90
90
90
90
126
126
126
126
106
106
106
106
135
135
135
135
96
106
106
116
113
113
123
123
1,40
1,70
1,80
2,25
3,65
3,80
4,80
5,00
30
40
50
63
75
100
160
200
250
300
0 - 24 - 0 - 24
0 - 24 - 0 - 24
0 - 24 - 0 - 24
0 - 24 - 0 - 24
0 - 24 - 0 - 24
0 - 24 - 0 - 24
0 - 24 - 0 - 24
0 - 24 - 0 - 24
0 - 24 - 0 - 24
0 - 24 - 0 - 24
90
90
90
90
90
90
126
126
126
126
106
106
106
106
106
106
135
135
135
135
96
96
96
106
106
116
113
113
123
123
1,35
1,35
1,40
1,70
1,80
2,25
3,65
3,80
4,80
5,00
IpB00200EE20
IpB00250EE20
IpB00300EE20
iPB-eFP 0 - 24 - 0 - 24
32190302
32190402
32190502
32190632
32190752
32191002
32191602
32192002
32192502
32193002
24
IpB00030EE21
IpB00040EE21
IpB00050EE21
IpB00063EE21
IpB00075EE21
IpB00100EE21
IpB00160EE21
IpB00200EE21
IpB00250EE21
IpB00300EE21
IPB-EPF
Trasformatori Monofase di isolamento
iP20 piena potenza
Trasformatori standard di Isolamento con grado di protezione
Ip20 adatti a circuiti dove è richiesta la separazione galvanica
con isolamento doppio. adatti ad un utilizzo di carattere generale con la particolarità di fornire piena potenza sui circuiti
secondari.
single phase isolating transformers
ip20 full power
Isolating transformers IP20 protection degree version; suitable
for circuits where electrical isolation is required with double
insulation. Suitable for general use with the particularity of
providing full power on secondary circuits.
Tensioni di alimentazioni: +/-15V 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 0 - 55 - 0 - 55 Vac e/o 0 - 115 - 0 - 115 Vac
Potenze: 30 - 300 Va
input voltage: +/-15V 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 0 - 55 - 0 - 55 Vac or 0 - 115 - 0 - 115 Vac
rated output power: 30 - 300 Va
dati tecnici
technical data
norme: EN61558-1; EN61558-2-6
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 2
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 20
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: B - 130°C
Frequenza: 50/60 hz
Fissaggio: Guida omega
standard: EN61558-1; EN61558-2-6
protection against electric shock: Class 2
operating time: Continuos
protection degree: IP 20
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: B - 130°C
Frequency: 50/60 hz
Fixing type: din rail
H
L
P
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
Tensione uscita
output voltage
L Larghezza
width
P Profondità
depth
H Altezza
height
Peso
weight
MeTeL
iPB-ePF 0 - 55 - 0 - 55
VA
Volt
mm
mm
mm
kg
32190303
32190403
32190503
32190633
32190753
32191003
32191603
32192003
32192503
32193003
IpB00030EE22
IpB00040EE22
IpB00050EE22
30
40
50
0 - 55 - 0 - 55
0 - 55 - 0 - 55
0 - 55 - 0 - 55
90
90
90
106
106
106
96
96
96
1,35
1,35
1,40
IpB00063EE22
IpB00075EE22
IpB00100EE22
IpB00160EE22
IpB00200EE22
IpB00250EE22
IpB00300EE22
63
75
100
160
200
250
300
0 - 55 - 0 - 55
0 - 55 - 0 - 55
0 - 55 - 0 - 55
0 - 55 - 0 - 55
0 - 55 - 0 - 55
0 - 55 - 0 - 55
0 - 55 - 0 - 55
90
90
90
126
126
126
126
106
106
106
135
135
135
135
106
106
116
113
113
123
123
1,70
1,80
2,25
3,65
3,80
4,80
5,00
30
40
50
63
75
100
160
200
250
300
0 - 115 - 0 - 115
0 - 115 - 0 - 115
0 - 115 - 0 - 115
0 - 115 - 0 - 115
0 - 115 - 0 - 115
0 - 115 - 0 - 115
0 - 115 - 0 - 115
0 - 115 - 0 - 115
0 - 115 - 0 - 115
0 - 115 - 0 - 115
90
90
90
90
90
90
126
126
126
126
106
106
106
106
106
106
135
135
135
135
96
96
96
106
106
116
113
113
123
123
1,35
1,35
1,40
1,70
1,80
2,25
3,65
3,80
4,80
5,00
iPB-ePF 0 - 115 - 0 - 115
32190304
32190404
32190504
32190634
32190754
32191004
32191604
32192004
32192504
32193004
IpB00030EE24
IpB00040EE24
IpB00050EE24
IpB00063EE24
IpB00075EE24
IpB00100EE24
IpB00160EE24
IpB00200EE24
IpB00250EE24
IpB00300EE24
25
IPB-FU
Trasformatori Monofase di Sicurezza
iP20 uscita diretta
Trasformatori standard di Sicurezza con grado di protezione
Ip20 adatti a circuiti dove è richiesta la separazione galvanica
con isolamento doppio. adatti ad un utilizzo di carattere generale con la particolarità di fornire piena potenza sul circuito
secondario.
H
L
P
single phase safety transformers
ip20 direct output
Safety transformers IP20 protection degree version; suitable for
circuits where electrical isolation is required with double insulation. Suitable for general use with the particularity of providing
full power on the secondary circuit.
Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 0 - 12 e 0 - 24 e 0 - 48 Vac
Potenze: 30 - 300 Va
input voltage: 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 0 - 12 or 0 - 24 or 0 - 48 Vac
rated output power: 30 - 300 Va
dati tecnici
technical data
norme: EN61558-1; EN61558-2-6
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 2
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 20
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: B - 130°C
Frequenza: 50/60 hz
Fissaggio: Guida omega
standard: EN61558-1; EN61558-2-6
protection against electric shock: Class 2
operating time: Continuos
protection degree: IP 20
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: B - 130°C
Frequency: 50/60 hz
Fixing type: din rail
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
Tensione uscita
output voltage
L Larghezza
width
MeTeL
iPB-FU 0 - 12
32100301
32100401
32100501
32100631
32100751
32101001
32101601
32102001
32102501
32103001
IpB00030CC01
IpB00040CC01
IpB00050CC01
IpB00063CC01
IpB00075CC01
IpB00100CC01
IpB00160CC01
IpB00200CC01
IpB00250CC01
IpB00300CC01
VA
Volt
30
40
50
63
75
100
160
200
250
300
0 - 12
0 - 12
0 - 12
0 - 12
0 - 12
0 - 12
0 - 12
0 - 12
0 - 12
0 - 12
30
40
50
63
75
100
160
200
250
300
30
40
50
63
75
100
160
200
250
300
P Profondità
depth
H Altezza
height
mm
mm
mm
kg
90
90
90
90
90
90
126
126
126
126
106
106
106
106
106
106
135
135
135
135
96
96
96
106
106
116
113
113
123
123
1,35
1,35
1,40
1,70
1,80
2,25
3,65
3,80
4,80
5,00
0 - 24
0 - 24
0 - 24
0 - 24
0 - 24
0 - 24
0 - 24
0 - 24
0 - 24
0 - 24
90
90
90
90
90
90
126
126
126
126
106
106
106
106
106
106
135
135
135
135
96
96
96
106
106
116
113
113
123
123
1,35
1,35
1,40
1,70
1,80
2,25
3,65
3,80
4,80
5,00
0 - 48
0 - 48
0 - 48
0 - 48
0 - 48
0 - 48
0 - 48
0 - 48
0 - 48
0 - 48
90
90
90
90
90
90
126
126
126
126
106
106
106
106
106
106
135
135
135
135
96
96
96
106
106
116
113
113
123
123
1,35
1,35
1,40
1,70
1,80
2,25
3,65
3,80
4,80
5,00
Peso
weight
iPB-FU 0 - 24
32100302
32100402
32100502
32100632
32100752
32101002
32101602
32102002
32102502
32103002
IpB00030CC02
IpB00040CC02
IpB00050CC02
IpB00063CC02
IpB00075CC02
IpB00100CC02
IpB00160CC02
IpB00200CC02
IpB00250CC02
IpB00300CC02
iPB-FU 0 - 48
32100303
32100403
32100503
32100633
32100753
32101003
32101603
32102003
32102503
32103003
26
IpB00030CC03
IpB00040CC03
IpB00050CC03
IpB00063CC03
IpB00075CC03
IpB00100CC03
IpB00160CC03
IpB00200CC03
IpB00250CC03
IpB00300CC03
IPB-FU
Trasformatori Monofase di isolamento
iP20 uscita diretta
single phase isolating transformers
ip20 direct output
Trasformatori standard di Isolamento con grado di protezione
Ip20 adatti a circuiti dove è richiesta la separazione galvanica
con isolamento doppio. adatti ad un utilizzo di carattere generale con la particolarità di fornire piena potenza sul circuito
secondario.
Isolating transformers IP20 protection degree version; suitable
for circuits where electrical isolation is required with double
insulation. Suitable for general use with the particularity of
providing full power on the secondary circuit.
Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac
Tensioni uscita: 0 - 110 e 0 - 230 Vac
Potenze: 30 - 300 Va
input voltage: 0 - 230 - 400 Vac
output voltage: 0 - 110 or 0 - 230 Vac
rated output power: 30 - 300 Va
dati tecnici
technical data
norme: EN61558-1; EN61558-2-4
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 2
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 20
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: +40°C
classe termica: B - 130°C
Frequenza: 50/60 hz
Fissaggio: Guida omega
standard: EN61558-1; EN61558-2-4
protection against electric shock: Class 2
operating time: Continuos
protection degree: IP 20
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: +40°C
thermal class: B - 130°C
Frequency: 50/60 hz
Fixing type: din rail
H
L
P
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
codice
code
Potenza
power
Tensione uscita
output voltage
L Larghezza
width
P Profondità
depth
H Altezza
height
Peso
weight
MeTeL
iPB-FU 0 - 110
VA
Volt
mm
mm
mm
kg
32100304
32100404
32100504
32100634
32100754
32101004
32101604
32102004
32102504
32103004
IpB00030CC05
IpB00040CC05
IpB00050CC05
IpB00063CC05
IpB00075CC05
IpB00100CC05
IpB00160CC05
IpB00200CC05
IpB00250CC05
IpB00300CC05
30
40
50
63
75
100
160
200
250
300
0 - 110
0 - 110
0 - 110
0 - 110
0 - 110
0 - 110
0 - 110
0 - 110
0 - 110
0 - 110
90
90
90
90
90
90
126
126
126
126
106
106
106
106
106
106
135
135
135
135
96
96
96
106
106
116
113
113
123
123
1,35
1,35
1,40
1,70
1,80
2,25
3,65
3,80
4,80
5,00
30
40
50
63
75
100
160
200
250
300
0 - 230
0 - 230
0 - 230
0 - 230
0 - 230
0 - 230
0 - 230
0 - 230
0 - 230
0 - 230
90
90
90
90
90
90
126
126
126
126
106
106
106
106
106
106
135
135
135
135
96
96
96
106
106
116
113
113
123
123
1,35
1,35
1,40
1,70
1,80
2,25
3,65
3,80
4,80
5,00
iPB-FU 0 - 230
32100308
32100408
32100508
32100638
32100758
32101008
32101608
32102008
32102508
32103008
IpB00030CC07
IpB00040CC07
IpB00050CC07
IpB00063CC07
IpB00075CC07
IpB00100CC07
IpB00160CC07
IpB00200CC07
IpB00250CC07
IpB00300CC07
27
OTT
Trasformatori Trifase di comando
omologati
®
C
E160795
Us
203609
Trasformatori trifase omologati adatti per circuiti di comando
e controllo dove è richiesto dalle regole di installazione e dalle
specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica e l’isolamento semplice; per uso generale per il mercato Canadese,
Statunitense, Europeo e mondiale.
three phase control transformers
approved
Three phase transformers approved used in control circuits
where simple insulation is required by the installation rules
or by the equipment specification; for general use for Canada,
USA, Europe and world-wide.
Tensioni di alimentazione: da 100V a 600V
Tensioni secondario: da 6V a 400V
Potenza: 200 Va - 500000 Va
rated supply voltage: from 100V to 600V
rated output voltage: from 6V to 400V
rated output power: 200 VA - 500000 VA
dati tecnici
technical data
Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur - cUrus
norme: EN 61558-2-2/CSa C.22 N. 66 UL 5085
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: B - 130°C (cCSaus)
F - 155°C (cUrus)
Frequenza: 50/60 hz
corrente max. secondario: 230a
type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur - cURus
standard: EN 61558-2-2/CSA C.22 N. 66 UL 5085
protection against electric shock: Class I
operating time: Continuos
protection degree: Open core
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: B - 130°C (cCSAus)
F - 155°C (cURus)
Frequency: 50/60 hz
Max. rated output current: 230A
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
28
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
fissaggio
fixing
OTT
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
OTT023040****
OTT023050****
OTT030030****
OTT030040****
OTT030050****
OTT030060****
OTT040040****
OTT040050****
OTT040060****
OTT040075****
OTT050050****
OTT050060****
OTT050070****
OTT050080****
OTT050090****
OTT060060****
OTT060070****
OTT060080****
OTT060090****
OTT060120****
OTT070070****
OTT070080****
OTT070090****
OTT070100****
OTT070120****
OTT080080****
OTT080090****
OTT080100****
OTT080120****
OTT080130****
OTT100100****
OTT100120****
OTT100140****
OTT100150****
OTT100172****
OTT125184****
OTT125210****
OTT125240****
OTT125257****
OTT150253****
OTT150281****
200
250
300
400
500
630
1000
1600
2000
2500
3000
3700
4000
5000
5500
6000
6500
7000
8000
10000
10500
11000
11700
12500
14000
16000
20000
23000
25000
30000
40000
50000
60000
75000
100000
150000
200000
250000
300000
400000
500000
160
160
180
180
180
180
240
240
240
240
300
300
300
300
300
360
360
360
360
360
420
420
420
420
420
480
480
480
480
480
600
600
600
600
660
790
790
810
810
880
950
120
130
110
120
130
140
140
150
160
175
170
180
190
200
210
190
200
210
220
250
270
280
290
300
320
290
300
310
330
340
300
320
340
350
500
540
550
590
620
650
730
160
160
180
180
180
180
230
230
230
230
300
300
300
300
300
340
340
340
340
340
420
420
420
420
420
500
500
500
500
500
630
630
630
630
600
620
680
620
770
830
930
112
112
145
145
145
145
200
200
200
200
250
250
250
250
250
300
300
300
300
300
350
350
350
350
350
375 - 425
375 - 425
375 - 425
375 - 425
375 - 425
560 - 500
560 - 500
560 - 500
560 - 500
510
600
580
610
580
685
685
70
80
60
70
80
90
80
90
100
115
100
110
120
130
140
110
120
130
140
170
130
140
150
160
180
140
150
160
180
190
160
180
200
210
225
145
380
420
440
460
480
15x7
15x7
14x7
14x7
14x7
14x7
20x10
20x10
20x10
20x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
20x13
20x13
20x13
20x13
12
14
14
14
14
14
14
7
8
10
12
13
15
19
23
26
30
35
46
50
55
58
62
68
75
80
95
98
100
110
120
130
140
155
170
200
210
253
310
370
430
450
550
670
790
920
1150
1450
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
OTTC
Trasformatori trifase di comando
omologati in cassetta
Trasformatori trifase omologati in cassetta, adatti per circuiti di
comando e controllo dove è richiesto dalle regole di installazione
e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica e
l’isolamento semplice; per uso generale per il mercato Canadese,
Statunitense, Europeo e mondiale.
Tensioni di alimentazione: da 100V a 600V
Tensioni secondario: da 6V a 400V
Potenza: 1600 Va - 400000 Va
three phase control transformers
in box approved
®
C
E160795
Us
203609
Three phase transformers in box approved, used in control circuits
where simple insulation is required by the installation rules or by
the equipment specification; for general use for Canada, USA,
Europe and world-wide.
rated supply voltage: from 100V to 600V
rated output voltage: from 6V to 400V
rated output power: 1600 VA - 400000 VA
dati tecnici
technical data
Omologazioni:
ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur - cUrus - EN 61558-2-2
norme: CSa C.22 N. 66 - UL 5085
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I
Servizio: Continuo
Grado di protezione trasformatori: Ip 00
Grado di protezione cassetta: Ip 44 - Ip 23 (eur d)
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: B - 130°C (cCSaus)
F - 155°C (cUrus)
Frequenza: 50/60 hz
type test:
ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur - cURus - EN 61558-2-2
standard: CSA C.22 N. 66 - UL 5085
protection against electric shock: Class I
operating time: Continuos
trasformers protection degree: IP 00
Box protection degree: IP 44 - IP 23 (eur d)
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: B - 130°C (cCSAus)
F - 155°C (cURus)
Frequency: 50/60 hz
caratteristiche dimensionali - dimensional features
Potenza
power
Tipo
cassetta
OTTc
VA
Box Type
mm
mm
mm
OTTc040060****
OTTc040075****
OTTc050050****
OTTc050060****
OTTc050070****
OTTc050080****
OTTc050090****
OTTc060060****
OTTc060070****
OTTc060080****
OTTc060090****
OTTc060120****
OTTc070070****
OTTc070080****
OTTc070090****
OTTc070100****
OTTc070120****
OTTc080080****
OTTc080090****
OTTc080100****
OTTc080120****
OTTc080130****
OTTc100100****
OTTc100120****
OTTc100140****
OTTc100150****
OTTc100172****
OTTc125184****
OTTc125210****
OTTc125240****
OTTc125257****
OTTc150253****
OTTc150281****
1600
2000
2500
3000
3200
4000
4400
4800
5200
5600
6400
8000
8400
8800
9300
10000
11200
12800
16000
18400
20000
24000
32000
40000
48000
60000
80000
120000
160000
200000
240000
320000
400000
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr C
EUr C
EUr C
EUr C
EUr d
EUr d
EUr d
EUr d
EUr d
EUr d
EUr d
450
450
450
450
450
450
450
450
450
450
450
450
610
610
610
610
610
610
610
610
610
610
810
810
810
810
1306
1306
1306
1306
1306
1306
1306
360
360
360
360
360
360
360
360
360
360
360
360
460
460
460
460
460
460
460
460
460
460
560
560
560
560
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
620
620
620
620
620
620
620
620
620
620
620
620
720
720
720
720
720
720
720
720
720
720
920
920
920
920
1426
1426
1426
1426
1426
1426
1426
codice
code
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
H
Altezza
height
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
mm
mm
mm
kg
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
422 - 542
422 - 542
422 - 542
422 - 542
650 - 490
650 - 490
650 - 490
650 - 490
650 - 490
650 - 490
650 - 490
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
302 - 462
302 - 462
302 - 462
302 - 462
1000 - 880
1000 - 880
1000 - 880
1000 - 880
1000 - 880
1000 - 880
1000 - 880
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
16
16
16
16
16
16
16
49
53
58
69
73
78
81
85
91
98
103
118
133
135
145
155
165
175
190
205
235
245
309
366
426
486
530
555
625
720
845
995
1195
X
fissaggio
fixing
29
FTV
Trasformatori
Serie FTV
Trasformatori di isolamento e separazione serie FTV specifici
per impianti fotovoltaici. perdite molto contenute, rendimento
garantito superiore al 97%
Potenze: 10 kVa - 600 kVa
transformers
FtV series
Isolation and separation trasformers FTV series, specific for
photovoltaic plants. Very low loss, guaranteed efficiency
over 97%
power: 10 kVA - 600 kVA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558
Tensione primaria: V 400
Tensione secondaria a carico: V 400
Frequenza di lavoro: hz 50
esecuzione: Impregnato
raffreddamento: aria naturale
Grado di protezione: Ip00
Servizio: Continuo
Altezza di installazione: mt < 1000
classe di isolamento: F
classe sovratemperatura: F
Temperatura ambiente max di progetto: 40 °C
Livello isolamento: 3KV x 60 sec
collegamento avvolgimento primario: Stella +N
collegamento avvolgimento secondario: Stella +N
Gruppo vettoriale: YNynO
Materiale avvolgimenti: alluminio
standards: EN 61558
input voltage: V 400
output voltage: V 400
Frequency: hz 50
execution: Impregnated
cooling: Natural air
terminals protection: IP 00
operating time: Continuous
installation height: mt < 1000
isolation class: F
over temperature class: F
Max ambient temperature of plan: 40°C
Level isolation: 3KV x 60 sec
primary winding connection: Star +N
secondary winding connection: Star +N
Vectorial group: Ynyno
windings material: Aluminum
caratteristiche dimensionali - dimensional features
30
codice
code
Potenza
power
Perdite a vuoto
no load loss
Perdite in c.to c.to a 115°c
short circuit loss at 115°c
dimensioni
dimension
Peso
weight
FTV
VA
w
w
LxPxH
kg
FTV030K0BB16
FTV040K0BB16
FTV050K0BB16
FTV060K0BB16
FTV075K0BB16
FTV0100KBB16
FTV0120KBB16
FTV0125KBB16
FTV0150KBB16
FTV0165KBB16
FTV0180KBB16
FTV0200KBB16
FTV0250KBB16
FTV0300KBB16
FTV0400KBB16
30
40
50
60
75
100
120
125
150
165
180
200
250
300
400
280
300
380
420
440
470
710
720
680
860
700
1100
1200
1250
1800
510
600
800
1000
1400
2100
2100
2300
2400
2300
3000
3100
3700
5480
5700
600x300x630 mm
600x320x630 mm
600x340x630 mm
600x375x630 mm
600x385x630 mm
675x490x540 mm
675x490x600 mm
675x525x600 mm
750x550x640 mm
750x540x700 mm
750x570x700 mm
770x600x730 mm
780x560x780 mm
820x595x870 mm
870x660x870 mm
190
220
260
290
330
365
440
450
520
540
570
610
750
860
1180
FTVC
Trasformatori
Serie FTV in cASSeTTA
Trasformatori di isolamento e separazione serie FTV specifici
per impianti fotovoltaici. perdite molto contenute, rendimento
garantito superiore al 97%
Potenze: 10 kVa - 600 kVa
transformers
FtV series in Box
Isolation and separation trasformers FTV series, specific for
photovoltaic plants. Very low loss, guaranteed efficiency
over 97%
power: 10 kVA - 600 kVA
dati tecnici
technical data
normativa di riferimento: EN 61558
Protezione da contatti diretti e indiretti: Classe 1
Grado di protezione: Ip 21 / Ip 44
colore: raL 7035
Verniciatura: polvere epossidica
Spessore lamiera: 2 mm
dotazioni standard iP 44: Filtri di areazione
Golfari di sollevamento
Barre di fissaggio a terra
piastra alluminio per ingresso-uscita cavi
standards: EN 61558
protection against electric shock: Class 1
protection degree: IP 21 / IP 44
colour: RAL 7035
Varnish: Epossidic powder
iron thickness: 2 mm
equipments ip 44: Air filter
Lifting rings
Earth fixing bars
Alluminium plate for in-out cable
Su richiesta: ventole per il raffreddamento forzato
on request: Fans
caratteristiche dimensionali - dimensional features
TrASFOrMATOre in cASSeTTA iP 44 - trAnsForMer in Box ip 44
Potenza
power
codice
code
dim. e sterne
external dim.
Peso
weight
TrASFOrMATOre in cASSeTTA iP 21 - trAnsForMer in Box ip 21
codice
code
dim. e sterne
external dim.
Peso
weight
KVA
FTV
LxPxH (mm)
kg
FTV
LxPxH (mm)
kg
30
40
50
60
75
100
120
125
150
165
180
200
250
300
400
FTV030K00005
FTV040K00004
FTV050K00003
FTV060K00082
FTV075K00041
FTV0100K0030
FTV0120K0040
FTV0125K0049
FTV0150K0046
FTV0165K0194
FTV0180K0047
FTV0200K0048
FTV0250K0123
FTV0300K0195
FTV0400K0196
810x560x920
810x560x920
810x560x920
1200x800x1055
1200x800x1055
1200x800x1055
1306x1000x1426
1306x1000x1426
1306x1000x1426
1306x1000x1426
1306x1000x1426
1306x1000x1426
1306x1000x1426
1306x1000x1426
1306x1000x1426
250
280
310
365
400
445
530
535
600
635
700
770
895
955
1275
FTV030K00248
FTV040K00282
FTV050K00283
FTV060K00284
FTV075K00286
FTV0100K0289
FTV0120K0291
FTV0125K0265
790x730x790
790x730x790
790x730x790
790x730x790
790x730x790
790x730x790
790x730x790
790x730x790
255
285
315
340
380
415
510
510
Per potenze diverse da quelle sopra elencate prego contattare servizio clienti - for other powers than those listed above, please contact customer service
31
CFT
Trasformatori Trifase di Potenza
e comando
power control three phase
transformers
Trasformatori trifase adatti per circuiti di comando e controllo
e potenza dove è richiesto dalle regole di installazione e dalle
specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica e l’isolamento semplice per uso generale.
Three phase transformers used in control and power
circuits where simple insulation is required by the installation
rules or by the equipment specification for general use.
Potenze: 300 Va - 500000 Va
power: 300 VA - 500000 VA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-4-EN 61558 -2-6-EN 60726
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: F - 155° fino a 100KVa
h - 180° oltre 100KVa
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-4-EN 61558 -2-6-EN 60726
protection against electric shock: Class I
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: F - 155° 100KVA
h - 180° over 100KVA
Frequency: 50/60 hz
caratteristiche dimensionali - dimensional features
32
codice
code
Potenza
power
Larghezza
width
Profondità
depth
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
cFT
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
cFT00300****
cFT00500****
cFT00630****
cFT001K0****
cFT001K6****
cFT002K0****
cFT002K5****
cFT003K0****
cFT004K0****
cFT005K0****
cFT006K3****
cFT007K0****
cFT008K0****
cFT010K0****
cFT012K5****
cFT016K0****
cFT020K0****
cFT025K0****
cFT030K0****
cFT040K0****
cFT050K0****
cFT063K0****
cFT080K0****
cFT0100K****
cFT0125K****
cFT0160K****
cFT0200K****
cFT0250K****
cFT0315K****
cFT0400K****
cFT0500K****
300
500
630
1.000
1.600
2.000
2.500
3.000
4.000
5.000
6.300
7.000
8.000
10.000
12.500
16.000
20.000
25.000
30.000
40.000
50.000
63.000
80.000
100.000
125.000
160.000
200.000
250.000
315.000
400.000
500.000
150
180
180
240
240
240
240
300
300
300
300
360
360
360
360
420
480
480
180
600
600
600
600
600
700
700
700
720
740
830
880
90
115
125
105
115
125
140
130
140
150
160
170
180
220
250
300
290
310
340
300
310
320
340
350
460
440
440
500
490
520
650
145
160
160
215
215
215
215
280
280
280
280
360
360
340
340
420
500
500
500
630
630
630
630
630
560
610
680
680
760
810
830
125
150
150
200
200
200
200
250
250
250
250
300
300
300
300
350
375 - 425
375 - 425
375 - 425
560 - 500
560 - 500
560 - 500
560 - 500
560 - 500
600
600
600
600
600
700
685
75
70
80
85
95
105
110
105
115
125
135
150
130
140
170
160
140
160
190
160
160
180
200
210
250
270
300
300
400
430
460
13x6,1
20x8
20x8
20x8
20x8
20x8
20x8
26x8,5
26x8,5
26x8,5
26x8,5
26x8,5
26x8,5
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
20x13
20x13
20x13
20x13
20x13
14
14
14
14
14
14
14
4,9
6,7
8,3
15
17,6
24,8
26,6
39
43
49
54,5
68
77
80
95
120
140
170
200
210
220
248
295
335
380
460
530
625
750
900
1150
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
EUR - COF
cassette metalliche di
Protezione per Trasformatori
transformers protection
metal boxes
dati tecnici
technical data
norme: EN61558-1 / UL506/CSa C.22 N. 66 (Serie EUr)
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I
Ambiente: Interno
Grado di protezione: EUr Ip 44 / COF Ip 21
colore standard: raL 7035
Verniciatura: a polvere epossidica
Piastra di alluminio: per ingreso/uscita cavi
Sollevamento: golfari
Fissaggio a terra: Fori diametro 12
Lamiera: spessore 2 mm
standard: EN61558-1 / UL506/CSA C.22 N. 66 (EUR series)
protection against electric shock: Class I
Use: Indoor
protection degree: EUR IP 44 / COF IP 21
standard colour: RAL 7035
Varnish: Epossidic powder
Alluminium plate: for in-out wire
Lifting: rings
Fixing: 12 mm holes
iron tickness: 2 mm
disponibili altre colorazioni raL a richiesta
disponibili versioni Ip 54 a richiesta
Available different colour on demand
Available IP 54 protection degree on demand
Cassette di protezione e contenimento per trasformatori, verniciate in resina epossidica per uso interno con grado di protezione Ip 21 e Ip 44. La cassa con grado Ip 21 è l’ideale per il
contenimento di trasformatori ad uso fotovoltaico.
La versione Ip 44 (Type 1 per Usa e Canada) è rinforzata con
profili speciali, dotata di filtri di areazione naturale o di ventole per il raffreddamento forzato, e di una comoda piastra di
alluminio che permette l’ingresso cavi laterale. Se utilizzata
con trasformatori OTTC e autotrasformatori serie OaT risulta
omologata CSa.
Protection and containment boxes for transformers, epoxy
coated for indoor use with protection degree IP 21 and IP 44.
The box IP 21 is ideal for containing transformers FTV for photovoltaic application
The IP44 version (Type 1 for U.S. and Canada) is reinforced with
special sections, equipped with filters of natural ventilation
or fans for forced cooling, and a comfortable aluminum plate
allows the cable entry side. When used with transformers and
autotransformers OTTC or OAT series, it is approved CSA
eUr
cOF
caratteristiche dimensionali - dimensional features
dimensioni esterne / external dimension
203609
dimensioni interne / internal dimension
codice
code
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
eUr
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
450
610
810
1200
1306
360
460
560
800
1000
620
720
920
1055
1426
440
600
800
1194
1300
350
450
550
794
1000
444
545
745
872
1200
92 - 252
192 - 352
302 - 462
550 - 710
1000 - 880
328 - 448
418 - 538
814 - 934
650 - 490
12
12
12
16
16
23
35
56
76
95
512
800
520
800
570
800
510
760
420
700
500
730
382
610
490
770
12
12
21
45
eUr
eUr
eUr
eUr
eUr
A
B
c
c/1
d
cOF
cOF 70/7035
cOF 100/7035
33
AFM
Autotrasformatori Monofase
classe F
autotrasformatori monofase adatti per circuiti dove è ammesso
l’uso dell’autotrasformatore e non è richiesto dalle regole di
installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica; per uso generale per il mercato Europeo e
mondiale.
Tensione: 230 - 400V
Potenza nominale: da 100 KWa a 20.000 KWa
H
X
Y
L
P
single phase Autotransformers
class F
Single phase autotransformers used in circuits where use of autotransformer is allowed and galvanic separation isn’t required
by the installation rules or by the equipment specification; general use for Europe and world-wide.
Voltage: 230 - 400V
power: from 100 KWA to 20.000 KWA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-13
rame elettrolitico: Classe F/h
Perdite lamierino: 1,3-1,5 W/kg
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
impregnazione con vernice isolante
classe termica: F
classe termica componenti: F
Tensione di isolamento: 2000V tra avvolg. e massa
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-13
electrolytic copper: Class F/h
Losses in the core sheets: 1,3-1,5 W/kg
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
impregnated with insulating resin
thermal class: F
components thermal class: F
insulation voltage: 2000V between coils and ground
Frequency: 50/60 hz
nb: i dati sottoriportati si riferiscono ad autotrasformatori in versione standard con
tensione di alimentazione 230-400V eventuali tensioni diverse sono fornitibi su
richiesta
attn.: the information below are related to standard production with supply
voltage 230-400V other voltages are available upon request
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
fissaggio
fixing
AFM
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
31030107
31430207
31430307
31430407
31430507
31430607
31430807
31431007
31431507
31432007
31432507
31433007
31434007
31435007
31436007
31437007
31438007
31439107
aFm00100CC00
aFm00200CC00
aFm00300CC00
aFm00400CC00
aFm00500CC00
aFm00600CC00
aFm00800CC00
aFm001K0CC00
aFm001K5CC00
aFm002K0CC00
aFm002K5CC00
aFm003K0CC00
aFm004K0CC00
aFm005K0CC00
aFm006K0CC00
aFm007K0CC00
aFm008K0CC00
aFm010K0CC00
100
200
300
400
500
600
800
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
10000
76
85
85
98
98
122
122
122
153
153
153
195
195
195
195
195
195
240
78
90
95
98
108
90
100
110
128
138
148
144
150
160
190
210
230
190
80
83
83
95
85
110
110
110
137
137
137
178
178
178
178
178
178
340
62,5
70
70
80
80
100
100
100
125
125
125
168 - 132
168 - 132
168 - 132
168 - 132
168 - 132
168 - 132
180
45
57
62
62
72
71
81
91
105
115
125
101
107
117
147
167
187
110
9,8X5,4
9,8X5,4
9,8X5,4
11,7X6,1
11,7X6,1
13,9X6,4
13,9X6,4
13,9X6,4
14,8X8
14,8X8
14,8X8
14X8,4
14X8,4
14X8,4
14X8,4
14X8,4
14X8,4
26X8,5
1
1,6
2
2,44
2,93
3,3
5
5,8
8,9
9,8
11,3
17
16,5
19,1
23
31
36
45
31439127
31439167
31439207
aFm012K0CC00
aFm016K0CC00
aFm020K0CC00
12000
16000
20000
240
240
280
200
230
280
340
340
420
180
180
210
120
150
158
26X8,5
26X8,5
30X10
50
63
78
MeTeL
34
codice
code
OAM
Autotrasformatori Monofase
omologati
autotrasformatori monofase omologati adatti per circuiti dove
è ammesso l’uso dell’autotrasformatore e non è richiesto dalle
regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura
la separazione galvanica; per uso generale per il mercato
Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale.
single phase Autotransformers
approved
®
C
E241366
Us
203609
Single phase autotransformers approved used in circuits where use of autotransformer is allowed and galvanic separation
isn’t required by the installation rules or by the equipment
specification; for general use for Canada, USA, Europe and
world-wide.
Tensioni di alimentazione: da 100V a 600V
Potenze di nucleo: da 30Va a 11400 Va
Potenza nominale: da 100 Va a 100.000 Va
rated supply voltage: from 100V to 600V
core power: from 30VA to 11400 VA
power: from 100 VA to 100.000 VA
dati tecnici
technical data
Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur
norme: EN 61558-2-13/CSa C.22 N. 66 UL 508
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: B - 130°C (cCSaus)
F - 155°C (cUrus)
Frequenza: 50/60 hz
Angolari di fissaggio: dIN 41307
type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur
standard: EN 61558-2-13/CSA C.22 N. 66 UL 508
protection against electric shock: Class I
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: B - 130°C (cCSAus)
F - 155°C (cURus)
Frequency: 50/60 hz
Fixing: dIN 41307
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenza di nucleo
core power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
Height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
OAM
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
OAM025030****
OAM025040****
OAM028030****
OAM028040****
OAM028050****
OAM032040****
OAM032050****
OAM032060****
OAM040050****
OAM040060****
OAM040070****
OAM040080****
OAM050060****
OAM050070****
OAM050080****
OAM050100****
OAM064064****
OAM064080****
OAM064100****
OAM064130****
OAM064150****
OAMc50080****
OAMc60060****
OAMc60070****
OAMc60080****
OAMc60090****
OAMc60120****
OAMc70070****
OAMc70080****
OAMc70090****
OAMc70100****
OAMc70120****
30
40
50
63
80
100
160
200
250
300
400
500
600
700
800
1000
1250
1600
2000
2200
2500
3000
4000
5000
5500
6500
8500
8700
9000
9200
9500
11400
75
75
84
84
84
96
96
96
120
120
120
120
150
150
150
150
195
195
195
195
195
200
240
240
240
240
240
280
280
280
280
280
80
90
80
90
100
90
100
110
100
110
120
130
130
140
150
170
150
170
190
220
240
200
190
200
210
220
250
270
280
290
300
320
90
90
100
100
110
110
110
110
120
120
120
120
160
160
160
160
210
210
210
210
210
300
340
340
340
340
340
420
420
420
420
420
56
56
64
64
64
84
84
84
90
90
90
90
122
122
122
122
132 - 167
132 - 167
132 - 167
132 - 167
132 - 167
160
180
180
180
180
180
210
210
210
210
210
47
57
47
57
67
64
74
84
78
88
98
108
94
104
114
134
108
124
144
174
194
130
110
120
130
140
170
120
130
140
150
170
9x4,8
9x4,8
9x4,8
9x4,8
9X4,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
13x7
13x7
13x7
13x7
12x8
12x8
12x8
12x8
12x8
20x10
20x10
20x10
20x10
20x10
30x10
30x10
30x10
30x10
30x10
30x10
1,3
1,6
1,7
2
2,4
2,7
3,2
3,5
5
6
7
8
9
10
12
14
17
20
24
31
36
40
46
50
55
60
70
74
78
81
85
95
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
35
AFT
Autotrasformatori Trifase
classe F
autotrasformatori trifase adatti per circuiti dove è ammesso l’uso
dell’autotrasformatore e non è richiesto dalle regole di installazione
e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica;
per uso generale per il mercato Europeo e mondiale.
Tensioni di alimentazione: 230 - 400V
Potenze nominale: da 0,5KVa a 500KVa
three phase Autotransformers
class F
Three phase autotransformers used in circuits where use of
autotransformer is allowed and galvanic separation isn’t required by the installation rules or by the equipment specification;
for general use for Europe and world-wide.
rated supply voltage: 230 - 400V
power: from 0,5KVA to 500KVA
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-13
rame elettrolitico: Classe F/h
Perdite lamierino: 1,3-1,5 W/kg
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
impregnazione con vernice isolante
classe termica: F
classe termica componenti: F
Tensione di isolamento: 2000V tra avvolg. e massa
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 61558-2-13
electrolytic copper: Class F/h
Losses in the core sheets: 1,3-1,5 W/kg
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
impregnated with insulating resin
thermal class: F
components thermal class: F
insulation voltage: 2000V between coils and ground
Frequency: 50/60 hz
nb: i dati sottoriportati si riferiscono ad autotrasformatori in versione standard con
tensione di alimentazione 230-400V eventuali tensioni diverse sono fornitibi su
richiesta
attn.: the information below are related to standard production with supply
voltage 230-400V other voltages are available upon request
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenza
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
heightg
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
Ø
fissaggio
fixing
Peso
weight
AFT
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
32630507
32631007
32631507
32632007
32632507
32633007
32634007
32635007
32636007
32638007
32639107
32639127
32639157
32639207
32639257
32639307
32639407
32639507
aFT00500CC00
aFT001K0CC00
aFT001K5CC00
aFT002K0CC00
aFT002K5CC00
aFT003K0CC00
aFT004K0CC00
aFT005K0CC00
aFT006K0CC00
aFT008K0CC00
aFT010K0CC00
aFT012K5CC00
aFT015K0CC00
aFT020K0CC00
aFT025K0CC00
aFT030K0CC00
aFT040K0CC00
aFT050K0CC00
500
1.000
1.500
2.000
2.500
3.000
4.000
5.000
6.000
8.000
10.000
12.500
15.000
20.000
25.000
30.000
40.000
50.000
150
180
180
180
240
240
240
240
240
300
300
300
300
360
360
420
420
480
75
115
125
160
140
140
150
160
175
180
190
190
210
210
230
270
290
300
145
180
180
180
230
230
230
230
230
300
280
280
280
340
340
420
420
500
125
150
150
150
200
200
200
200
200
250
250
250
250
300
300
350
350
425
60
65
75
90
85
85
95
105
120
110
120
120
140
130
150
150
170
170
13X6,1
20X8
20X8
20X8
20X8
20X8
20X8
20X8
20X8
26X8,5
26X8,5
26X8,5
26X8,5
26X8,5
26X8,5
31X10,8
31X10,8
25X10
3,8
10
12
17
19
19
23
26
30
46
50
50
58
75
85
98
110
155
32639607
32639707
32639807
32639997
-
aFT060K0CC00
aFT070K0CC00
aFT080K0CC00
aFT0100KCC00
aFT0120KCC00
aFT0150KCC00
aFT0200KCC00
aFT0250KCC00
aFT0300KCC00
aFT0350KCC00
aFT0400KCC00
aFT0450KCC00
aFT0500KCC00
60.000
70.000
80.000
100.000
120.000
150.000
200.000
250.000
300.000
350.000
400.000
450.000
500.000
480
480
480
590
590
590
590
-
330
350
350
300
310
320
340
-
500
480
480
630
630
630
630
-
425
425
425
560
560
560
560
-
200
220
220
160
170
180
200
-
25X10
25X10
25X10
40X18
40X18
40X18
40X18
-
200
220
220
253
220
248
295
-
-
-
-
MeTeL
36
codice
code
dimensioni e fissaggi a disegno
dimension data on request
-
-
-
-
OAT
Autotrasformatori Trifase omologati
autotrasformatori trifase omologati adatti per circuiti dove è
ammesso l’uso dell’autotrasformatore e non è richiesto dalle
regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la
separazione galvanica; per uso generale per il mercato Canadese,
Statunitense, Europeo e mondiale.
three phase Autotransformers approved
Three phase autotransformers approved used in circuits where
use of autotransformer is allowed and galvanic separation
isn’t required by the installation rules or by the equipment
specification; for general use for Canada, USA, European and
world-wide.
Tensioni di alimentazione: da 100V a 600V
Potenza di nucleo: da 0,2 a 500kVa
rated supply voltage: from 100V to 600V
core power: from 0,2 to 500kVA
dati tecnici
technical data
Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur - cUrus
norme: EN 61558-2-13/CSa C.22 N. 66 UL 508/EN 60726
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: B - 130°C (cCSaus)
F - 155°C (cUrus)
h - 180°C
Gruppo vettoriale: y n Ø standard
Frequenza: 50/60 hz
type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur - cURus
standard: EN 61558-2-13/CSA C.22 N. 66 UL 508/EN 60726
protection against electric shock: Class I
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: B - 130°C (cCSAus)
F - 155°C (cURus)
h - 180°C
Vectorial group: y n Ø standard
Frequency: 50/60 hz
®
C
E241366
Us
203609
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenza di nucleo
core power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
fissaggio
fixing
OAT
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
OAT023040****
OAT023050****
OAT030030****
OAT030040****
OAT030050****
OAT030060****
OAT040040****
OAT040050****
OAT040060****
OAT040075****
OAT050050****
OAT050060****
OAT050070****
OAT050080****
OAT050090****
OAT060060****
OAT060070****
OAT060080****
OAT060090****
OAT060120****
OAT070070****
OAT070080****
OAT070090****
OAT070100****
OAT070120****
OAT080080****
OAT080090****
OAT080100****
OAT080120****
OAT080130****
OAT100100****
OAT100120****
OAT100140****
OAT100150****
OAT100172****
OAT125184****
OAT125210****
OAT125240****
OAT125257****
OAT150253****
OAT150281****
200
250
300
400
500
630
1000
1600
2000
2500
3000
3700
4000
5000
5500
6000
6500
7000
8000
10000
10500
11000
11700
12500
14000
16000
20000
23000
25000
30000
40000
50000
60000
75000
100000
150000
200000
250000
300000
400000
500000
160
160
180
180
180
180
240
240
240
240
300
300
300
300
300
360
360
360
360
360
420
420
420
420
420
480
480
480
480
480
600
600
600
600
660
790
790
810
810
880
950
120
130
110
120
130
140
140
150
160
175
170
180
190
200
210
190
200
210
220
250
270
280
290
300
320
290
300
310
330
340
300
320
340
350
500
540
550
590
620
650
730
160
160
180
180
180
180
230
230
230
230
300
300
300
300
300
340
340
340
340
340
420
420
420
420
420
500
500
500
500
500
630
630
630
630
600
620
680
620
770
830
930
112
112
145
145
145
145
200
200
200
200
250
250
250
250
250
300
300
300
300
300
350
350
350
350
350
375 - 425
375 - 425
375 - 425
375 - 425
375 - 425
560 - 500
560 - 500
560 - 500
560 - 500
510
600
580
610
580
685
685
70
80
60
70
80
90
80
90
100
115
100
110
120
130
140
110
120
130
140
170
130
140
150
160
180
140
150
160
180
190
160
180
200
210
225
145
380
420
440
460
480
15x7
15x7
14x7
14x7
14x7
14x7
20x10
20x10
20x10
20x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
20x13
20x13
20x13
20x13
12
14
14
14
14
14
14
7
8
10
12
13
15
19
23
26
30
35
46
50
55
58
62
68
75
80
95
98
100
110
120
130
140
155
170
200
210
253
310
370
430
450
550
670
790
920
1150
1450
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
37
OATC
Autotrasformatori Trifase omologati
in cassetta
®
C
E241366
Us
203609
autotrasformatori trifase omologati in cassetta di protezione
adatti per circuiti dove è ammesso l’uso dell’autotrasformatore
e non è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche
dell’apparecchiatura la separazione galvanica; per uso generale
per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale.
three phase Autotransformers approved
in box
Three phase autotransformers protected approved in the box
used in circuits where use of autotransformer is allowed and
galvanic separation isn’t required by the installation rules or by
the equipment specification; for general use for Canada, USA,
European and world-wide.
Tensioni di alimentazione: da 100V a 600V
Potenza di nucleo: da 1 a 500kVa
rated supply voltage: from 100V to 600V
core power: from 1 to 500kVA
dati tecnici
technical data
Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur - cUrus
norme: EN 61558-2-13/CSa C.22 N. 66 UL 508/EN 60726
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I
Servizio: Continuo
Grado di protezione trasformatore: Ip 00
Grado di protezione cassetta: Ip 44
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: B - 130°C (cCSaus)
F - 155°C (cUrus)/
h - 180°C
Gruppo vettoriale: y n Ø standard
Frequenza: 50/60 hz
type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur - cURus
standard: EN 61558-2-13/CSA C.22 N. 66 UL 508/EN 60726
protection against electric shock: Class I
operating time: Continuos
trasformer protection degree: IP 00
Box protection degree: IP 44
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: B - 130°C (cCSAus)
F - 155°C (cURus)
h - 180°C
Vectorial group: y n Ø standard
Frequency: 50/60 hz
caratteristiche dimensionali - dimensional features
38
codice
code
Potenza di nucleo
core power
OATc
VA
OATc040040****
OATc040050****
OATc040060****
OATc040075****
OATc050050****
OATc050060****
OATc050070****
OATc050080****
OATc050090****
OATc060060****
OATc060070****
OATc060080****
OATc060090****
OATc060120****
OATc070070****
OATc070080****
OATc070090****
OATc070100****
OATc070120****
OATc080080****
OATc080090****
OATc080100****
OATc080120****
OATc080130****
OATc100100****
OATc100120****
OATc100140****
OATc100150****
OATc100172****
OATc125184****
OATc125210****
OATc125240****
OATc125257****
OATc150253****
OATc150281****
1000
1600
2000
2500
3000
3700
4300
4700
5000
5500
5700
6600
7400
8000
8500
9000
10000
11700
12750
13800
16000
18300
21000
25000
33300
40000
50000
66700
100000
150000
200000
250000
300000
400000
500000
Tipo
cassetta
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
Box type
L
Larghezza
width
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr a
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr B
EUr C
EUr C
EUr C
EUr C
EUr d
EUr d
EUr d
EUr d
EUr d
EUr d
EUr d
450
450
450
450
450
450
450
450
450
450
450
450
450
450
610
610
610
610
610
610
610
610
610
610
810
810
810
810
1306
1306
1306
1306
1306
1306
1306
360
360
360
360
360
360
360
360
360
360
360
360
360
360
460
460
460
460
460
460
460
460
460
460
560
560
560
560
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
620
620
620
620
620
620
620
620
620
620
620
620
620
620
720
720
720
720
720
720
720
720
720
720
920
920
920
920
1426
1426
1426
1426
1426
1426
1426
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
208 - 328
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
338 - 458
422 - 542
422 - 542
422 - 542
422 - 542
650 - 490
650 - 490
650 - 490
650 - 490
650 - 490
650 - 490
650 - 490
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
92 - 252
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
192 - 352
302 - 462
302 - 462
302 - 462
302 - 462
1000 - 880
1000 - 880
1000 - 880
1000 - 880
1000 - 880
1000 - 880
1000 - 880
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
16
16
16
16
16
16
16
42
46
49
53
58
69
73
75
78
83
85
98
103
108
132
135
145
155
165
175
190
205
235
245
288
345
405
465
550
650
770
890
1020
1250
1550
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
OIM
induttanze Monofase omologate
classe B
Induttanze monofase omologate adatte per applicazioni di smorzamento, filtro e spianamento per uso generale per il mercato
Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale.
single phase reactors approved
class B
203609
Single phase reactor approved used in damping, filtering
and switching applications for general use for Canada, USA,
European and world-wide.
Potenze: da 70 a 15000 Var
rated output power: from 70 to 15000 VAR
dati tecnici
technical data
Omologazioni: cCSaus
norme: EN 60289/EN 61558-2-20/CSa C.22 N. 66
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: B - 130°C
Frequenza: 50 hz
Angolari di fissaggio: dIN 41307
type test: cCSAus
standard: EN 60289/EN 61558-2-20/CSA C.22 N. 66
protection against electric shock: Class I
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: B - 130°C
Frequency: 50 hz
Fixing: dIN 41307
xxx: valore di induttanza in mh
@@@: valore di corrente in a
xxx: mh inductance value
@@@: A current value
caratteristiche dimensionali - dimensional features
Ø
codice
code
Potenze
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
OiM
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
w
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
OiMXXX@@@****
70
90
95
120
150
170
200
250
260
300
400
500
600
800
1000
1250
1800
2000
2500
3000
3500
4200
5000
6000
7000
7500
8000
9000
10000
12000
15000
75
75
84
84
84
96
96
96
120
120
120
120
120
150
150
150
150
195
195
195
195
200
200
200
200
200
240
240
240
240
240
80
90
80
90
100
90
100
110
90
100
110
120
130
130
140
150
170
150
170
190
220
170
180
190
200
210
190
200
210
220
250
90
90
100
100
100
110
110
110
120
120
120
120
120
160
160
160
160
210
210
210
210
300
300
300
300
300
340
340
340
340
340
56
56
64
64
64
84
84
84
90
90
90
90
90
122
122
122
122
132 - 167
132 - 167
132 - 167
132 - 167
160
160
160
160
160
180
180
180
180
180
47
57
47
57
67
64
74
84
68
78
88
98
108
94
104
114
134
108
124
144
174
100
110
120
130
140
110
120
130
140
170
9X4,8
9X4,8
9X4,8
9X4,8
9X4,8
11X5,8
11X5,8
11X5,8
11x5,8
11x5,8
11x5,8
11X5,8
11X5,8
13x7
13x7
13X7
13X7
12x8
12x8
12X8
12X8
20x10
20x10
20x10
20X10
20X10
20X10
20X10
20X10
20X10
20X10
1,3
1,6
1,7
2
2,4
2,7
3,2
3,5
4
5
6
7
8
9
10
12
14
17
20
24
31
37
38
39
40
43
46
50
55
60
70
6
7,5
9
10,2
11
13
14
19
22
25
29
34
38
44
49
55
58
69
75
96
100
150
180
210
240
270
380
460
520
640
700
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
fissaggio
fixing
Peso
weight
Perdite
Loss
39
OIT
induttanze Trifase omologate
classe B
Induttanze trifase omologate adatte per applicazioni di smorzamento, filtro e spianamento; per uso generale per il mercato
Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale.
203609
three phase reactors approved
class B
Three phase reactor approved used in damping, filtering and
switching applications; for general use for Canada, USA, European
and world-wide.
Potenze: da 80 a 16000 Var
rated output power: from 80 to 16000 VAR
dati tecnici
technical data
norme: EN 60289/EN 61558-2-20/CSa C.22 N. 66
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20 - Ip 00
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: B - 130°C
Frequenza: 50 hz
standard: EN 60289/EN 61558-2-20/CSA C.22 N. 66
protection against electric shock: Class I
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20 - IP 00
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: B - 130°C
Frequency: 50 hz
xxx: valore di induttanza in mh
@@@: valore di corrente in a
xxx: mh inductance value
@@@: A current value
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenze
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
OiT
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
w
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
OiTXXXXX@@@****
80
150
400
600
700
1000
1250
1500
2200
3000
4000
4500
5000
5500
6000
7000
8000
9000
10000
11000
12500
16000
120
120
160
160
180
180
180
180
240
240
240
240
300
300
300
300
300
360
360
360
360
360
80
90
120
130
110
120
130
140
140
150
160
175
170
180
190
200
210
190
200
210
220
250
130
130
160
160
180
180
180
180
230
230
230
230
300
300
300
300
300
340
340
340
340
340
100
100
112
112
145
145
145
145
200
200
200
200
250
250
250
250
250
300
300
300
300
300
50
60
70
80
60
70
80
90
80
90
100
115
100
110
120
130
140
110
120
130
140
170
12X6
12X6
15X7
15X7
14X7
14X7
14X7
14X7
20X10
20X10
20X10
20X10
25X10
25X10
25X10
25X10
25X10
25X10
25X10
25X10
25X10
25X10
3
4
7
8
10
12
13
15
19
23
26
30
35
46
50
55
60
62
70
75
80
95
21
26
29
36
43
54
70
95
103
110
120
135
150
170
195
210
217
225
237
250
275
300
40
Perdite
Loss
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
OF
induttanze Trifase omologate
classe F
Induttanze trifase omologate adatte per applicazioni di smorzamento, filtro e spianamento e reattori trifase per uso generale
per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale.
three phase reactors approved
class F
Three phase reactor approved used in damping, filtering and
switching applications and threephase reactors for general use
for Canada, USA, European and world-wide.
Tensione di riferimento: 600V - Isat=1,5x In
Potenze: da 150 a 120000 Var
reference voltage: 600V - Isat=1,5x In
rated output power: from 150 to 120000 VAR
dati tecnici
technical data
norme: EN 60289/EN 61558-2-20/CSa C.22 N. 66
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe i
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20 - Ip 00
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: F - 155°C
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 60289/EN 61558-2-20/CSA C.22 N. 66
protection against electric shock: Class I
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20 - IP 00
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
xxx: valore di induttanza in mh
@@@: valore di corrente in a
xxx: mh inductance value
@@@: A current value
203609
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenze
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
OF
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
150
300
600
700
800
1200
1500
2000
3000
4000
5000
5500
6000
7000
8000
9000
10000
11000
12500
16000
18000
20000
22000
25000
30000
33000
35000
40000
45000
50000
60000
70000
80000
100000
110000
120000
120
120
160
160
180
180
180
180
240
240
240
240
300
300
300
300
300
360
360
360
360
360
420
420
420
420
420
480
480
480
480
480
600
600
600
600
80
90
120
130
130
140
150
160
190
200
210
225
220
230
240
250
260
240
250
260
270
300
320
330
340
350
360
350
360
380
400
410
500
520
540
550
130
130
160
160
180
180
180
180
230
230
230
230
300
300
300
300
300
340
340
340
340
340
420
420
420
420
420
500
500
500
500
500
630
630
630
630
100
100
112
112
145
145
145
145
200
200
200
200
250
250
250
250
250
300
300
300
300
300
350
350
350
350
350
375 - 425
375 - 425
375 - 425
375 - 425
375 - 425
500 - 560
500 - 560
500 - 560
500 - 560
50
60
70
80
60
70
80
90
80
90
100
115
100
110
120
130
140
110
120
130
140
170
130
140
150
160
180
140
150
160
180
190
160
180
200
210
12x6
12x6
15x7
15x7
14x7
14x7
14x7
14x7
20x10
20x10
20x10
20x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x13
25x13
25x13
25x13
3
4
5
7
8
10
12
13,5
19
23
26
30
35
46
50
55
60
62
70
75
80
95
98
100
110
120
130
140
155
170
200
210
250
310
370
430
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
Perdite
Loss
w
29
36
41
50
60
75
98
133
144
154
168
189
210
238
273
294
304
315
332
350
385
420
440
500
600
660
700
800
900
1000
1200
1400
1600
2000
2200
2400
41
OF
induttanze Trifase omologate
classe F
®
C
E160795
Us
Induttanze trifase omologate adatte per applicazioni di smorzamento, filtro e spianamento e reattori trifase per uso generale
per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale.
three phase reactors approved
class F
Three phase reactor approved used in damping, filtering and
switching applications and threephase reactors for general use
for Canada, USA, European and world-wide.
Tensione di riferimento: 400V - Isat=1,5x In
Potenze: da 94 a 108330 Var
reference voltage: 400V - Isat=1,5x In
rated output power: from 94 to 108330 Var
dati tecnici
technical data
norme: EN 60289/EN 61558-2-20 / UL 5085
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20 - Ip 00
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: F - 155°C (5-50a/220-5000a)
h - 180°C (65-170a)
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 60289/EN 61558-2-20 / UL 5085
protection against electric shock: Class I
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: iP 20 - IP 00
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: F - 155°C (5-50A/220-5000A)
h - 180°C (65-170A)
Frequency: 50/60 hz
xxx: valore di induttanza in mh
@@@@:valore di corrente in a
xxx: mh inductance value
@@@@:A current value
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenze
power
OF
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
42
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
VA
mm
mm
94
188
313
377
471
636
754
1060
1353
1507
1831
2577
3539
4559
5631
6077
7325
8807
10362
11398
13036
14800
16426
17695
18231
19733
24417
28755
33511
38688
45593
50943
63368
73250
91393
108330
120
120
160
160
160
160
160
180
180
240
240
240
240
240
300
300
300
300
360
360
360
390
420
420
420
450
450
480
510
570
570
570
600
675
675
720
90
90
120
120
120
120
130
140
150
150
150
165
170
175
180
200
205
225
235
260
270
290
300
310
320
325
340
350
365
385
365
385
400
450
540
600
H
Altezza
height
Ø
Peso
weight
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
mm
mm
mm
mm
kg
130
130
160
160
160
160
160
180
180
190
190
190
215
215
270
300
300
300
350
350
350
370
415
415
415
450
450
480
480
490
540
600
570
620
680
720
112
112
112
112
112
112
112
145
145
200
200
200
200
200
250
250
250
250
255
255
255
255
255
255
255
330
330
330
330
430
430
430
430
520
520
520
60
60
70
70
70
70
80
70
80
80
80
100
100
115
100
100
105
130
170
170
170
170
170
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
250
250
12x6
12x6
15x6
15x6
15x6
15x6
15x6
14x7
14x7
8
8
8
8
8
8
8
8
8
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
2,5
2,8
4,6
4,8
5,0
5,4
6,3
8,5
9,5
12,8
14
18
22
24
32
35
38
44
58
61
64
69
75
80
88
93
105
127
140
165
255
285
300
342
460
550
fissaggio
fixing
Perdite
Loss
w
11
24
25
28
34
44
48
57
62
110
140
180
205
240
260
300
350
435
500
570
665
745
830
890
960
1.030
1.170
1.310
10520
1.600
1.710
1.880
2.260
2.760
3.160
3.350
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
OF
induttanze Trifase omologate
classe F
Induttanze trifase omologate adatte per applicazioni di smorzamento, filtro e spianamento e reattori trifase per uso generale
per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale.
three phase reactors approved
class F
®
C
Three phase reactor approved used in damping, filtering and
switching applications and threephase reactors for general use
for Canada, USA, European and world-wide.
Tensione di riferimento: 600V - Isat=1,5x In
Potenze: da 168 a 122083 Var
reference voltage: 600V - Isat=1,5x In
rated output power: from 168 to 122083 VAR
dati tecnici
technical data
norme: EN 60289/EN 61558-2-20 / UL 5085
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20 - Ip 00
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: F - 155°C (5-50a/220-5000a)
h - 180°C (65-170a)
Frequenza: 50/60 hz
standard: EN 60289/EN 61558-2-20 / UL 5085
protection against electric shock: Class I
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20 - IP 00
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: F - 155°C (5-50A/220-5000A)
h - 180°C (65-170A)
Frequency: 50/60 hz
xxx: valore di induttanza in mh
@@@: valore di corrente in a
xxx: mh inductance value
@@@: A current value
E160795
Us
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenze
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
Ø
fissaggio
fixing
Peso
weight
OF
VA
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
OFXXXXX@@@@****
168
336
537
671
839
1006
1343
1677
2181
2619
3022
4029
5717
7386
9065
10804
12086
14124
16721
18465
21002
23321
25169
28585
32121
35311
40694
45669
49514
51383
60582
66266
75228
89151
108631
122083
120
160
160
160
180
180
180
240
240
240
240
240
300
300
300
360
360
390
390
420
420
450
450
480
480
510
510
540
540
570
570
570
570
675
675
675
90
120
130
130
150
150
160
140
140
160
170
175
185
210
230
235
250
270
290
290
310
320
345
350
360
385
405
420
440
440
430
440
440
440
450
450
130
160
160
160
180
180
180
230
230
190
210
215
270
300
300
350
350
350
415
415
415
450
450
480
480
500
500
525
550
550
570
600
600
740
580
645
112
112
112
112
1145
145
145
200
200
200
200
200
250
250
250
255
255
255
255
255
255
255
255
330
330
330
330
330
330
430
430
430
430
520
520
520
60
70
80
80
80
80
90
80
80
100
100
115
100
105
130
170
170
170
170
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
210
210
210
210
210
210
210
12x6
15x6
15x6
15x6
14x7
14x7
14x7
20x10
20x10
8
8
8
8
8
8
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
2,8
5
6,5
6,8
9,6
10,5
12
14
15,5
18
20
23
32
38
46
52
61
67
76
87
93
100
109
123
134
149
155
175
190
200
219
242
290
369
438
505
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
Perdite
Loss
w
25
32
47
56
55
62
77
68
91
175
205
240
300
365
450
550
630
720
845
935
1.050
1.130
1.200
1.290
1.410
1.560
1.680
1.790
1.890
1.950
2.060
2.200
2.390
2.580
2.790
2.950
43
RTAM
reattanze Trifase Avviamento Motore
classe F
reattanze trifase avviamento motore progettate per limitare la
corrente di spunto dei motori asincroni per uso generale per il
mercato mondiale.
three phase starting Motor reactors
class F
Three phase starting motor reactors built to reduce rise start
current in asymchronous motors for general use for world-wide.
Tensione di alimentazione: 400 V
Potenze: da 10hp a 600hp
rated supply voltage: 400 V
rated output power: from 10hP to 600hP
dati tecnici
technical data
norme: EN 60289 / EN
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20 - Ip 00
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: F - 155°C
Frequenza: 50/60 hz
rendimento motore: 85%
cos Ø motore: 0,8
corrente di spunto motore: 6,5 x In
standard: EN 60289 / EN
protection against electric shock: Class I
operating time: Continuos
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20 - IP 00
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
Motor efficiency: 85%
Motor cos Ø: 0,8
rise start current: 6,5 x In
caratteristiche dimensionali - dimensional features
44
codice
code
codice
code
MeTeL
rTAM
HP
31530107
31530157
31530207
31530257
31530307
31530407
31530507
31530607
31530757
31530807
31530907
31531007
31531207
31531257
31531507
31531607
31531807
31532007
31532207
31532507
31532707
31533007
31533207
31534207
31536007
rTAM10
rTAM15
rTAM20
rTAM25
rTAM30
rTAM40
rTAM50
rTAM60
rTAM75
rTAM80
rTAM90
rTAM100
rTAM120
rTAM135
rTAM150
rTAM160
rTAM180
rTAM200
rTAM220
rTAM250
rTAM270
rTAM300
rTAM320
rTAM420
rTAM600
10
15
20
25
30
40
50
60
75
80
90
100
120
135
150
160
180
200
220
250
270
300
320
420
600
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
Kw
mm
mm
mm
mm
mm
kg
7,4
11,0
14,7
18,4
22,1
29,4
36,8
44,1
55,1
58,8
66,2
73,5
88,2
99,2
110,3
117,6
132,3
147,0
161,7
183,8
198,5
220,5
235,2
308,7
441,0
120
120
130
140
140
160
140
150
150
150
160
175
160
170
180
190
190
190
200
210
220
270
280
300
310
160
160
160
200
200
200
240
240
240
240
240
240
300
300
300
300
300
350
350
350
350
420
420
420
420
113
113
113
145
145
145
200
200
200
200
200
200
250
250
250
250
250
300
300
300
300
350
350
350
350
70
70
80
75
75
95
80
90
90
90
100
115
100
110
120
130
130
110
120
130
140
130
140
160
180
15x6
15x6
15x6
14x7
14x7
14x7
20x10
20x10
20x10
20x10
20x10
20x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
5
6
7
10
11
13
17
18
19
21
22
26
31
42
46
51
53
58
66
71
76
94
96
116
120
Potenze
power
ATTAM
Autotrasformatori Trifase
Avviamento Motore
autotrasformatori trifase avviamento motore progettati per limitare la corrente di spunto dei motori asincroni per uso generale
per il mercato mondiale.
three phase starting Motor
Autotransformers
Three phase starting motor autotransformer built to reduce
rise start current in asynchronous motors for general use for
world-wide.
Tensioni di lavoro: 400 V
Potenze: da 10hp a 600h
operating voltage: 400 V
power: from 10hP to 600hP
dati tecnici
technical data
norme: EN 61558-2-13 - EN 60726
Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I
Tempo di avviamento: 10 sec.
Avviamenti consecutivi: 2
Avviamenti ora: 5
Prese di regolazione: 70% - 75% - 80%
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20 - Ip 00
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: F - 155°C
Frequenza: 50/60 hz
rendimento motore: 85%
cos Ø motore: 0,8
corrente di spunto motore: 5,5 x In
standard: EN 61558-2-13 - EN 60726
protection against electric shock: Class I
start time: 10 sec
consecutive starts: 2
starts hour: 5
Adjustment steps: 70% - 75% - 80%
protection degree: IP 00
terminals protection degree: IP 20 - IP 00
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
Motor efficiency: 85%
Motor cos Ø: 0,8
rise start current: 5,5 x In
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenze
power
L
Larghezza
width
P
Profondità
depth
H
Altezza
height
X
fissaggio
fixing
Y
fissaggio
fixing
Ø
Peso
weight
fissaggio
fixing
ATTAM
HP
Kw
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
ATTAM010
ATTAM015
ATTAM020
ATTAM025
ATTAM030
ATTAM040
ATTAM050
ATTAM060
ATTAM075
ATTAM080
ATTAM090
ATTAM100
ATTAM120
ATTAM135
ATTAM150
ATTAM160
ATTAM180
ATTAM200
ATTAM220
ATTAM250
ATTAM270
ATTAM300
ATTAM320
ATTAM420
ATTAM600
10
15
20
25
30
40
50
60
75
80
90
100
120
135
150
160
180
200
220
250
270
300
320
420
600
7,4
11,0
14,7
18,4
22,1
29,4
36,8
44,1
55,1
58,8
66,2
73,5
88,2
99,2
110,3
117,6
132,3
147,0
161,7
183,8
198,5
220,5
235,2
308,7
441,0
180
180
240
240
240
240
300
300
300
360
360
360
360
360
420
420
420
420
420
420
480
480
480
480
480
150
160
140
150
160
175
160
170
200
190
200
200
220
250
270
280
290
290
300
310
290
300
310
310
330
200
200
240
240
240
240
300
300
300
350
350
350
350
350
420
420
420
420
420
420
500
500
500
500
500
145
145
200
200
200
200
250
250
250
300
300
300
300
300
350
350
350
350
350
350
375 - 425
375 - 425
375 - 425
375 - 425
375 - 425
85
95
80
90
100
115
100
110
135
110
120
120
140
165
130
140
150
150
160
180
140
150
160
160
180
14x7
14x7
20x10
20x10
20x10
20x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
25x10
11
13
17
19
22
26
31
42
54
58
66
68
76
90
94
96
106
108
116
124
136
150
166
170
196
45
OTR
203609
Trasformatori monofase Toroidali
di Sicurezza omologati
Trasformatori monofase toroidali adatti per circuiti di sicurezza
dove è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche
dell’apparecchiatura la separazione galvanica ed il doppio isolamento per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense,
Europeo e mondiale.
Tensioni di alimentazione: da 110 a 600 V
Potenze: da 20 a 5000 Va
single phase safety thoroidal
transformers approved
Thoroidal single phase transformers approved used in safety
circuits where double insulation is required by the installation
rules or by the equipment specification for general use for
Canada, USA, European and world-wide.
input voltage: from 110 to 600 V
rated output power: from 20 to 5000 VA
dati tecnici
technical data
Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur
norme: EN 61558-2-6/4 UL 5085 - CSa C22.2 N. 66
Protezione dai contatti diretti e indiretti:
predisposto per Classe II
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: B-130C°
Frequenza: 50/60 hz
type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur
standard: EN 61558-2-6/4 UL 5085 - CSA C22.2 N. 66
protection against electric shock:
Prepared for Class II
operating time: Continuos
protection degree: Open core
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: B-130C°
Frequency: 50/60 hz
caratteristiche dimensionali - dimensional features
46
codice
code
Potenza
power
Ø
diametro
diameter
H
Altezza
hight
Peso
weight
OTr
VA
mm
mm
kg
OTr0020****
OTr0020****
OTr0030****
OTr0040****
OTr0050****
OTr0060****
OTr0080****
OTr0100****
OTr0150****
OTr0200****
OTr0250****
OTr0300****
OTr0350****
OTr0400****
OTr0450****
OTr0500****
OTr0600****
OTr0700****
OTr0800****
OTr0900****
OTr1000****
OTr1500****
OTr2000****
OTr2500****
OTr3000****
OTr3500****
OTr4000****
OTr4500****
OTr5000****
20
20
30
40
50
60
80
100
150
200
250
300
350
400
450
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
4500
5000
75
85
75
80
82
90
90
90
113
113
123
123
130
125
130
136
146
146
156
176
190
190
220
225
250
260
270
270
280
40
30
40
30
32
34
40
46
45
56
52
66
58
62
62
62
68
73
70
62
95
74
63
61
100
100
100
110
110
0,7
0,7
0,8
0,8
0,8
0,8
0,9
1
1,4
1,5
2,2
2,5
3,2
3,4
4
4
5
5
5
6
7
10
15
20
26
30
34
39
42
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
OATR
Autotrasformatori Toroidali monofase
omologati
autotrasformatori monofase toroidali omologati adatti per
circuiti dove è ammesso l’uso dell’autotrasformatore e non
è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche
dell’apparecchiatura la separazione galvanica e autotrasformatori monofase per uso generale per il mercato Canadese,
Statunitense, Europeo e mondiale.
thoroidal single phase
Autotransformers approved
203609
Thoroidal single phase autotransformers approved used in circuits where use of autotransformer is allowed and galvanic separation isn’t required by the installation rules or by the equipment
specification and monophase autotransformers for general use
for Canada, USA, European and world-wide.
Tensioni di alimentazione: da 110 a 600 V
Potenza di uscita: da 20 a 10000 Va
Potenza di nucleo: 20÷5000 Va
rated supply voltage: from 110 to 600 V
rated output power: from 20 to 10000 VA
core power: 20÷5000 VA
dati tecnici
technical data
Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur
norme: EN 61558-2-6/4 UL 5085 - CSa C22.2 N. 66
Protezione dai contatti diretti e indiretti:
predisposto per Classe II
Servizio: Continuo
Grado di protezione: Ip 00
Grado di protezione morsetti: Ip 20
Max. temp. Ambiente: 40°C
classe termica: B - 130°C
F - 155°C
Frequenza: 50/60 hz
type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur
standard: EN 61558-2-6/4 UL 5085 - CSA C22.2 N. 66
protection against electric shock:
Prepared for Class II
operating time: Continuos
protection degree: Open core
terminals protection degree: IP 20
Max. ambient temperature: 40°C
thermal class: B - 130°C
F - 155°C
Frequency: 50/60 hz
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenza di nucleo
core power
Ø
diametro
diameter
H
Altezza
hight
Peso
weight
OATr
VA
mm
mm
kg
OATr0020****
OATr0020****
OATr0030****
OATr0040****
OATr0050****
OATr0060****
OATr0080****
OATr0100****
OATr0150****
OATr0200****
OATr0250****
OATr0300****
OATr0350****
OATr0400****
OATr0450****
OATr0500****
OATr0600****
OATr0700****
OATr0800****
OATr0900****
OATr1000****
OATr1500****
OATr2000****
OATr2500****
OATr3000****
OATr3500****
OATr4000****
OATr4500****
OATr5000****
20
20
30
40
50
60
80
100
150
200
250
300
350
400
450
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
4500
5000
75
85
75
80
82
90
90
90
113
113
123
123
130
125
130
136
146
146
156
176
190
190
220
225
250
260
270
270
280
30
30
40
30
32
34
40
46
45
56
52
66
58
62
62
62
68
73
70
62
65
74
63
61
100
100
100
110
110
0,7
0,7
0,8
0,8
0,8
0,8
0,9
1
1,4
1,5
2,2
2,5
3,2
3,4
4
4
5
5
5
6
7
10
15
20
26
30
34
39
42
**** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra
47
FRIEND
Gruppi di continuità line interactive
Gruppi di continuità interattivi con stabilizzatore, porta seriale,
software di gestione.
Line interactive ups
UPS interactive technology with stabilizer, serial port and
resource software.
Monophase Ups
power factor: >0,95
UPS Monofase
Fattore potenza: >0,95
dati tecnici
technical data
norme: EN 61000-6-1/EN 55022/EN 61000-6-3/EN 50091-1
Tensione ingresso:
Vac 115 ( 85 ÷ 140) ; 220 / 230 / 240 (162 ÷ 290) 1F
Frequenza ingresso: 50 / 60hz
Tensione uscita: Vac 115; 220 / 230 / 240
Frequenza uscita: 50 / 60hz ± 1hz
Forma d’onda uscita: Onda sinusoidale modificata
distorsione in uscita: ± 10% (battery mode)
efficienza: 93%
Tipo di batteria: piombo, senza manutenzione
Tempo di ricarica: 8 ore al 90% dopo scarica completa
Ambiente: Temp: 0 ÷ 40°C – humidity: 0 ÷ 90% ( non cond.)
Noise level @ 1m : < 45 dBa
standard: EN 61000-6-1/EN 55022/EN 61000-6-3/EN 50091-1
input voltage:
Vac 115 ( 85 ÷ 140) ; 220 / 230 / 240 (162 ÷ 290) 1F
input frequency: 50 / 60hz
output voltage: Vac 115; 220 / 230 / 240
output frequency: 50 / 60hz ± 1hz
output waveform: Modified sinewave
harmonic distortion: ± 10% (battery mode)
efficiency: 93%
Battery type: Lead, without maintenance
recharge time: 8 hours at 90% after complete discharge
environment operating: Temp: 0 ÷ 40°C – humidity: 0 ÷ 90%
( non cond.) Noise level @ 1m : < 45 dBA
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenza
power
Potenza
power
Friend
VA
w
600
800
1000
1400
2000
360
480
600
840
1080
Friend 60
Friend 80
Friend 100
Friend 140
Friend 200
48
Autonomia (minimo)
Backup time (minimum)
6 min @ 70% load
7 min @ 70% load
6 min @ 70% load
6 min @ 70% load
5 min @ 100% load
dimensioni
size
Peso
weight
LxPxH
kg
100 x 330 x 140 (mm)
100 x 330 x 140 (mm)
100 x 330 x 140 (mm)
140 x 368 x 180 (mm)
140 x 368 x 180 (mm)
6
6,5
13,8
14,2
16
FLY
Gruppi di continuità line interactive
Gruppi di continuità interattivi con stabilizzatore, porta seriale,
software di gestione.
Line interactive ups
UPS interactive technology with stabilizer, serial port and
resource software
FLY 10-20-30
Monophase Ups
power factor: >0,95
rM: Rack Mounted
UPS Monofase
Fattore potenza: >0,95
rM: rack mounted
dati tecnici
technical data
norme: EN 61000-6-1/EN 55022/EN 61000-6-3/EN 50091-1
Tensione ingresso:
Vac 120 ( 0 ÷ 160) ; 220 / 230 / 240 (0 ÷ 300) 1F
Frequenza ingresso: 50 / 60hz ± 0,5hz
Tensione uscita: Vac 120; 220 / 230 / 240
Frequenza uscita: 50 / 60hz ± 0,5hz
Forma d’onda uscita: Onda sinusoidale
distorsione in uscita: ± 7% rmS (battery mode)
efficienza: 92% @ 100% load
Tipo di batteria: piombo, senza manutenzione
Tempo di ricarica: 4 ore al 95% dopo scarica completa
Ambiente: Temp: 0 ÷ 40°C – humidity: 0 ÷ 90% ( non cond.)
Noise level @ 1m : < 45 dBa
standard: EN 61000-6-1/EN 55022/EN 61000-6-3/EN 50091-1
input voltage:
Vac 120 ( 0 ÷ 160) ; 220 / 230 / 240 (0 ÷ 300) 1F
input frequency: 50 / 60hz ± 0,5hz
output voltage: Vac 120; 220 / 230 / 240
output frequency: 50 / 60hz ± 0,5hz
output waveform: Sinewave
harmonic distortion: ± 7% RMS (battery mode)
efficiency: 92% @ 100% load
Battery type: Lead, without maintenance
recharge time: 4 hours at 95% after complete discharge
environment operating: Temp: 0 ÷ 40°C – humidity: 0 ÷ 90%
(non cond.) Noise level @ 1m : < 45 dBA
FLY 10 rM - 20rM - 30rM
caratteristiche dimensionali - dimensional features
codice
code
Potenza
power
Potenza
power
FLY
VA
w
FLY 10/10
FLY 20/20
FLY 30/30
1000
2000
3000
600
1300
2000
1000
2000
3000
600
1300
2000
Autonomia (minimo)
Backup time (minimum)
dimensioni
size
Peso
weight
LxPxH
kg
8 min @ 70% load
8 min @ 70% load
9 min @ 70% load
140 x 365 x 178 (mm)
172 x 465 x 227 (mm)
192 x 502 x 318 (mm)
18
26
30
8 min @ 70% load
8 min @ 70% load
9 min @ 70% load
482 x 475 x 85 (mm)
482 x 475 x 130 (mm)
482 x 475 x 172 (mm)
23
30
45
FLY rM
FLY 10/10 rM
FLY 20/20 rM
FLY 30/30 rM
49
GUidA TecnicA
technicAL FeAtUres
LE NormE
Per i trasformatori esistono norme precise di prodotto che ne identificano i vari tipi in funzione delle diverse applicazioni.
Classificazione
Classification
EN 61558-1
Titolo
Title
sicurezza dei trasformatori
safety of power transformers
sTanDarD
exact product standards in relation with their application exist about
transformers.
applicazione
application
Trasformatori, unità di alimentazione e similari di piccola potenza
per circuiti di comando e controllo e di sicurezza/isolamento.
Note
note
Parte generale comune
General part
Transformers, low power supply units and similar devices
for control circuits and safety/insulation circuits
EN 61558-2-2
requisiti trasformatori di comando Tensioni adatte per funzionamento delle apparecchiature
requir. for control transformers
adapdetd macninery voltages
separazione isol. semplice
simple insulation
EN 61558-2-4
requisiti trasformatori
di isolamento
isolamento della rete o apparecchiature
con trasformatori di isolamento
Doppio isol. tra i circuiti
secondario>50V a vuoto
requir. for insulation
transformers
Line insulation and device separation
Double insulation
secondary >50v no load
requisiti trasformatori
di sicurezza
isolamento della o apparecchiature
con trasformatore di sicurezza
Doppio isol. tra i circuiti /secondario
<=50V a vuoto/Circuiti PELV e sELV
requir. for safety
transformers
Line insulation and device separation
with safety transformers
Double insulation/secondary
<= 50v no load/PeLv and seLv circuits
requisiti per
gli autotrasformatori
Tensioni adattate per funzionamento delle apparecchiature
adapdetd machinery voltages
Non richiesti la separazione
e l’isolamento dei circuiti
EN 61558-2-6
EN 61558-2-13
requir. for safety
transformers
separation and insulation
not necessary
EN 61558-2-20
requisiti per i piccoli reattori
requir. for small reactors
Circuiti di filtro e spianamento
filtering circuits
induttanze, reattanze, impedenze
Impedance, inductors, reactors
EN 61558-2-23
requisiti trasformatori
di costruzione
alimentazione in siti speciali da iEC 60364-7-704
supply for sites provided in IeC 60364-7-704
isolamento e sicurezza
safety and insulation
requir. for autotransformers
EN 61558-2-15
requisiti per alimentatori medicali Postazioni mediche di gruppo ii o sistemi iT
requir. for medical supply
supply of medical location of group II ot IT system
Da 3kVa a 10kVa
from 3kva to 10kva
UL 506
Caratteristiche
dei trasformatori
Trasformatori per uso generale
Industrial control equipments
Classe 1
Class 1
requir. for constr. sites transf
UL 508
apparecchiature industriali
requir. for medical supply
apparecchiature di controllo per uso industriale
General purpose transformers
alimentatori e autotrasformatori
power supplies and autotransformers
Csa N.66-1988
Caratteristiche
dei trasformatori
Trasformatori per uso generale
General purpose transformers
Classe 1
Class 1
industrial equipments
50
iEC 726
Trasformatori di potenza a secco
Dry power transformers
Trasformatori di distribuzione e autotrasformatori
Distribution transformers and autotransformers
Es: media tensione in resina
ex: Cast resin transformers
EN 60289
reattori
reactors
reattori limitatori, di smorzamento, di filtro
filtering, switching and damping reactors
reattori di potenza
Power reactors
iEC 76
Trasformatori di potenza
Power transformers
Trasformatori di distribuzione in olio
Distribution oil immersed transformers
Es: media tensione in olio
ex: oil immersed transformers
GUidA TecnicA
technicAL FeAtUres
OMOLOGAziOne e cOnFOrMiTA’
in Europa il requisito indispensabile per un prodotto è la marcatura CE:
è apposta dal costruttore che dichiara sotto la propria responsabilità
la conformità del prodotto alle Direttive ed alle Norme applicabili. La
rispondenza può in aggiunta essere garantita da un ente certificatore
che rilascia un marchio di qualità nazionale e/o Europeo (ENEC), cioè
omologa il prodotto. La italweber Elettra s.r.l. ha ottenuto l’ENEC ed il
Kema-Keur. L’ENEC (European Norm Electrical Certification): è un nuovo
marchio di omologazione di sicurezza e qualità per le apparecchiature
elettriche, garantisce la rispondenza a tutte le direttive Europee applicabili ed ha validità Europea. Negli stati Uniti e in Canada non è possibile
autocertificare la rispondenza del prodotto agli standard, ma sono l’UL
ed il Csa che concedono i marchi e l’autorizzazione alla costruzione,
cioè l’omologazione. La italweber Elettra s.r.l. ha ottenuto l’omolgazione
cCsaus (dal Csa per Canada e Usa) e cUrus (da UL per Usa e Canada).
cLASSe TerMicA di FUnziOnAMenTO
La classe termica di funzionamento è la temperatura massima raggiugibile dagli avvolgimenti a regime ed è stabilita in fase di progetto.
alti valori di temperatura comportano un più rapido deperimento dei
materiali influendo di conseguenza sulla vita media del prodotto.
La norma EN 61558 stabilisce i limiti di sovratemperatura ammessa
(riferita a temperatura ambiente 40°) nei seguenti termini:
classe a =60°C, E=75°C, B=80°C, f=100°C, H=125°C
Le cLASSi di iSOLAMenTO e di PrOTeziOne
Le classi termiche di isolamento definiscono le proprietà dei materiali
isolanti in relazione alla loro capacità di resistere alle prove di temperatura ( UL 1446 - iEC 85, UL 746B per l’rTi ). Le norme specifiche di
prodotto definiscono le temperature massime ammissibili nelle condizioni nominali di funzionamento per le diverse parti di un trasformatore
in funzione dei materiali, cioè della Classe termica dichiarata in targa:
l’uso di materiali più performanti termicamente corrisponde normalmente a temperature più alte raggiungibili dal trasformatore. L’isolamento
semplice e l’isolamento doppio: la costruzione di un trasformatore
presuppone la realizzazione di un isolamento principale per assicurare
la protezione delle parti attive pericolose dai contatti diretti ed indiretti.
i trasformatori di comando e controllo realizzano un isolamento semplice
(principale) tra gli avvolgimenti e tra gli avvolgimenti e la massa (nucleo).
i trasformatori di sicurezza e isolamento realizzano un isolamento doppio tra l’avvolgimento primario e quello secondario (in aggiunta a quello
principale vi è un altro isolamento indipendente). Classe di protezione:
nei trasformatori in classe i la protezione dai contatti diretti e indiretti
non si basa unicamente sull’isolamento principale, ma anche su una
misura di sicurezza supplementare per la quale vengono forniti mezzi,
quali ad es. un morsetto di terra, per il collegamento delle parti conduttrici accessibili al conduttore di protezione, per garantire la sicurezza in
caso di guasto dell’isolamento principale (EN 61558).
Nei trasformatori di classe ii la protezione dai contatti diretti e indiretti
non si basa unicamente sull’isolamento principale, ma anche su misure
supplementari come l’isolamento doppio, non essendoci a disposizione
misure quali la messa a terra di protezione né potendo fare affidamento
sulle condizioni di installazione ( il simbolo è il doppio quadrato). Nei
trasformatori di classe ii l’isolamento tra i circuiti primari (ingresso) ed
il nucleo (massa) e tra i circuiti secondari (di uscita) ed il nucleo, deve
essere di tipo rinforzato ( isolamento doppio).
i trasformatori di tipo mobile con una potenza inferiore a 630Va devono
essere di classe ii.
i trasformatori di tipo mobile con una potenza nominale superiore a
200Va, ma inferiore a 2,5kVa se monofase e 6,3kVa se polifase devono
avere un grado di protezione uguale e superiore a iPX4. i trasformatori
di tipo mobile con una potenza nominale superiore a 2,5kVa se monofase e 6,3kVa se polifase devono avere un grado di protezione uguale o
superiore a iP21 (EN 61558).
i trasformatori di tipo mobile devono essere resistenti al corto-circuito.
Nei trasformatori in classe iii la protezione contro i contatti diretti e
indiretti si basa sull’alimentazione a bassissima tensione di sicurezza
(sELV) ed in cui non si generano tensioni superiori alla sELV (tensione
che non supera 50Vac o 120Vcc tra i conduttori o tra i conduttori e la
terra in un circuito isolato dalla rete di alimentazione per mezzo di un
trasformatore di sicurezza). La classificazione i, ii, iii non è riferita al
sistema di isolamento tra avvolgimenti primari e secondari. i simboli che
appaiono sul catalogo per le diverse serie sono quelli normalizzati per i
diversi tipi di trasformatori.
La tensione di isolamento: è la tensione che viene applicata tra gli avvol-
hoMoLoGAtion (type-testinG) And conForMity
on the european market the essential requirements for any product is
the Ce mark, which is applied on the product to guarantee the compliance with all product-relevant directives and may be applied by the
manufacturer himself, who declares under is own responsibility that
the product complies with the relevant directives and standards. To
offer an additional real warranty, we have chosen to have our products
tested and homologated by the certification institute Kema, which
released the Quality marks Kema-Keur and enec 05. eneC (european
norm electrical Certification): it’s a new homologation safety and quality
mark for electric machinery to guarantee the compliance to all relevant
european directives and standards and has a european validity. for
north american standards product compliance cannot be certified
independently: Csa and UL certification are issued by the corresponding
institutes exclusively, after the required verification and controls. The
product marketed in north america must be strictly approved Italweber
elettra s.r.l. has achieved cCsaus (from Csa for Canada and Usa) and
cUrus (from UL for Usa and Canada).
operAtinG therMAL cLAss
The operating thermal class is the maximum temperature reachable by the
windings during standard working activity and is established during transformer’s design. High values of temperature results in a more rapid decay
of the materials thus affecting the average life of the product.
The en 61558 standard determines the limits of admittable temperature rise
(based on ambient temperature 40°) as follows:
Class a = 60°C, e = 75°C, B = 80°C, f = 100°C, H = 125°C
insULAtion And protection cLAsses
Insulation thermal classes define insulation materials thermal characteristic in relation with their resistance to temperature stress (UL
1446 - IeC 85). The rTI (relative Temperature Index) is different from
the Thermal class and is the result of thermal ageing programme (UL
746B) in which materials are investigated with respect to the retention of
certain critical properties after long term thermal ageing. Transformers
standard define maxima temperatures for different parts at nominal load
and ambient conditions: they depend upon transformers Thermal class,
so transformers materials. Best thermal materials and Thermal class
normally establish highest transformers temperature.
Basic insulation and double insulation: a transformer provide a simple
insulation between primary-input and secondary-output circuit to assure protection from direct and indirect contacts.
Control transformers provide a simple insulation between windings and
between windings and the earth.
safety and safety-insulation transformers provide a double insulation
between primary and secondary windings (an independent insulation is
applied in addition to basic insulation).
Protection class: in class I transformers protection from direct and indirect contacts is not only based on basic insulation, but also on additional
safety protection (for example earth connection) to guarantee safety in
the case of insulation breakdown (en 61558).
In class II transformers protection between direct and indirect contacts
is not only bases on basic insulation, but also on additional insulation
(for example double insulation), because earth connection or other
installation rules are not possible (right symbol double square). In class
II transformers insulation between primary winding-circuit and secondary winding-circuit must be a double insulation (reinforced). movable
transformers with nominal power up to 630va must be class II transformers. movable transformers with power over 200va, but less than
2,5kva if monophase and 6,3kva if polyphase must be IPX4 minimum.
movable transformers with nominal power over 2,5kva if monophase
and 6,3kva if polyphase must be IP21 minimum (en 61558). movable
transformers must be short-circuit proof transformers.
In class III transformers protection between direct and indirect contact
is based on safety extra low voltage (seLv): voltage is limited to 50vac
or 120vcc between conductors and conductors with the earth and the
circuits is separated form the line by a safety transformer. I, II, III protection classification isn’t referred to insulation system between primary
and secondary windings. symbols for different series on the catalogue
are right standardized for different types of transformers.
Insulation voltage: it’s the voltage applied between the windings and
between the windings and the earth during rigidity test; its value
51
GUidA TecnicA
technicAL FeAtUres
gimenti e la massa durante il test di rigidità; dipende dalla tensione di
lavoro e dal tipo di isolamento (principale o supplementare). il più alto
grado di isolamento compete ai trasformatori di isolamento e sicurezza
che devono resistere fino ad una tensione di 5500 Vac per 1 minuto,
applicata tra le parti separate da un isolamento doppio.
PrOTeziOne dAL cOrTO circUiTO e SOVrAccAricO
i trasformatori di tipo non resistente al corto circuito devono essere
protetti dai corto circuiti e sovraccarichi secondo quanto indicato dal
costruttore (EN 60204). a questo scopo è necessario utilizzare interruttori magnetotermici o fusibili inseriti a protezione degli avvolgimenti
secondari del trasformatore. La taglia, il tipo e la caratteristica tempocorrente del fusibile sono indicati sulla targa di identificazione del
trasformatore; nel caso di interruttore magnetotermico, si consiglia una
curva di intervento con caratteristica C e come taglia in corrente quella
indicata in targa.
La protezione della linea che alimenta il trasformatore deve essere dimensionata in funzione della protezione dal corto circuito e così da evitare
un intervento intempestivo dell’interruttore magnetotermico o fusibile,
in relazione alla corrente di inserzione; al momento dell’inserzione del
trasformatore, infatti, si produce nel circuito primario un picco di corrente
molto elevato (mediamente 25 volte la corrente nominale) per un tempo
medio di mezza semionda (10 ms). Nelle tabelle per i trasformatori sono
riportati i valori del coefficiente che permette di calcolare la corrente di
inserzione.
•
In=correntenominaleprimarioinA
•
Pot=potenzanominaleinVA In=(Pot+Perd)/Vnom
•
Perd=perditetotaliinW
•
Ipk=correntediinserzione
Ipk=KxIn
•
K=coefficientediinserzione
•
Vnom=tensionenominaleprimario
Per evitare un intervento intempestivo del dispositivo di protezione è
necessario confrontare tale valore di inserzione con la curva di intervento
del dispositivo (normalmente si scelgono fusibili ritardati o interruttori
automatici in curva D). Nel caso di un solo trasformatore ed una sola linea
si può ottenere una protezione completa realizzata a monte con un dispositivo contro il corto circuito ed a valle con uno contro il sovraccarico (che
potrebbe contemporaneamente proteggere la linea a valle). Per verificare
la corretta scelta del dispositivo di protezione dal corto circuito nel caso
più sfavorevole (cioè nel punto più lontano sulla linea trasformatore -utilizzatore) si applica in prima approssimazione la seguente formula:
Icc2min=Vsec/[(Vsec2xVcc%/(Potx100)+2x0,018xl/Sez)]
•
Icc2min=correntedic.c.sec.min.inA
•
Vsec=tensionesecondarioinV
•
Pot=potenzatrasformatoreinVA
•
Vcc%=tensionedic.c.percentuale
•
l=lunghezzadellalineainm
•
Sez=sezionedelconduttoreinmmq
La protezione scelta deve avere un tempo di intervento non superiore ai
5 sec. per la icc2min trovata. Nel caso di più protezioni queste devono
essere selettive, cioè non intervenire contemporaneamente.
se il trasformatore alimenta più linee, il calcolo delle protezioni dal
sovraccarici e c.c. deve essere suddiviso sulle diverse linee.
La corrente di corto circuito si può calcolare nel modo seguente:
•
Iccpri=correntedicortoprimaria
•
Inpri=correntenom.primaria Iccpri=Inpri/Vcc%x100
•
Iccsec=correntec.c.secondaria
•
Insec=correntesecondaria Iccsec=Insec/Vcc%x100
LO ScHerMO eLeTTrOSTATicO
depends upon working voltage and insulation type (basic or reinforced).
Highest insulation value is for safety and safety-insulation transformers
(5500 vac for 1 minute, applied between double insulated parts).
short circUit And oVerLoAd protection
nnot short circuit proof transformers must be protected against shortcircuits and overload, according to manufacturer’s specifications (en
60204). for this aim it is necessary to use magneto thermal circuitbreakers or fuses inserted to protect secondary windings. size, type and
time-current feature of the fuse are marked on the identification target;
when using a magneto thermal breaker, it is suggested a curve C and
size with nominal current same as the one indicated.
Protection of the line which supplies the transformer must be a shortcircuit protection and in order to avoid out of time switching-off, caused
by above mentioned inrush current: when inserting the transformer
presents in the primary circuit an inrush current (about 25 times nominal
value) for a period of 10ms. In transformers table it is possible to find the
coefficient to calculate the inrush current:
•
In=primarynominalcurrentinA
•
Pot=nominaloutputpowerinVAIn=(Pot+Perd)/Vnom
•
Perd=totallossinW
•
Ipk=inrushcurrent Ipk=KxIn
•
K=inrushcoefficient
•
Vnom=nominalprimaryvoltage
To avoid out of time switching-off protection device it’s necessary to
compare inrush current with time/current device characteristic (normally delayed fuses or characteristic D circuit breakers). In the case
of one transformer and one only line it’s possible to obtain a complete
protection upstream with a short-circuit device and downstream with
an overload device (which can be able to protect also the line). To verify
the correct choice of short-circuit device in the worst case (that is at
the longest point on the transformer-load line) it’s possible to use in first
approximation the formula:
Icc2min=vsec / [ (vsec2 x vcc% / (Pot x 100) + 2 x 0,018x l / sez )]
•
Icc2min=min.Short-circuitcurrentinA
•
Vsec=secvoltageinV
•
Pot=nominaloutputpowerinVA
•
Vcc%=short-circuitvoltage
•
l=linelengthinmm
•
Sez=conductorsectioninmmq
final protection must have a work time up to 5 sec. for Icc2min calculated. In the case of different protections, they must be selective that
is with different switching time. If the transformer supplies different
lines, it’s necessary to choose one overload and short-circuit protection
devices for every line. It’s possible to calculate the short-circuit current:
•Iccpri=short-circuitprimarycurrent
•Inpri=primarycurrent
Iccpri=Inpri/Vcc%x100
•Iccsec=short-circuitsecondarycurrent
•Insec=secondarycurrent Iccsec=Insec/Vcc%x100
eLectrostAtic shieLd
It’s an open copper turn sheet with the right thick and height as the winding, normally wound between primary and secondary and connected
to the earth. shield allows to reduce noise, distortion, overvoltage,
which are filtered and discharged to the earth; shield reinforces basic
insulation. It’s not possible to use the shield (and the other prescriptions
about distances) added to basic insulation to realize a double insulation
for transformers directly connected to the line with a socket.
È costituito da una lastra di rame di spessore adeguato e di altezza pari
a quella dell’avvolgimento che viene avvolta normalmente tra primario e
secondario così da realizzare una spira aperta da connettere a terra per
mezzo di un cavetto saldato. Lo schermo permette di diminuire disturbi,
distorsioni e sovratensioni che vengono filtrati e scaricati verso terra
e rinforza l’isolamento principale. L’uso dello schermo (e delle altre prescrizioni relative alle distanze) in aggiunta all’isolamento principale per
l’ottenimento di un isolamento doppio non è permesso per i trasformatori
connessi alla linea di alimentazione per mezzo di una presa.
CeneLeC countries agreed upon voltages standardization; the new
voltages limits are:
•-10%<monophasevoltage=230V<+6%
•-10%<threephasevoltage=400V<+6%
regulation step on the primary (ex. +-20v / 230v / 400v) allow to adapt
transformers voltages to the line and load voltages.
Le PreSe di reGOLAziOne e Le TenSiOni eUrOPee
the power
i paesi membri del CENELEC hanno concordato l’unificazione delle tensioni; i limiti di tolleranza sono:
•
-10%<tensionemonofase=230V<+6%
•
-10%<tensionetrifase=400V<+6%
52
eUropeAn VoLtAGes And reGULAtion step
Transformers power must be stated in va while reactors in var (reactive volt ampere). To convert power from kW in kVA it’s necessary to
know the load cos Ø and efficiency:
•Potva=outputpowerinVA Potva=Potw/cosf/n%x100
GUidA TecnicA
technicAL FeAtUres
Le prese di regolazione (ad es. +-20V / 230V / 400V sul primario) permettono di adattare il trasformatore alla tensione di rete ed alla tensione
fornita al carico.
LA POTenzA
La potenza dei trasformatori va espressa in Va e quella delle induttanze
in Var (volt ampere reattivi). Quando si ha a disposizione la potenza
espressa in kW dell’apparecchiatura da alimentare tramite un trasformatore è necessario trasformarla in kVa tenendo presente il cos
Ø dell’utilizzatore ed eventualmente il suo rendimento ( se la potenza
è quelle resa), cioè è necessario ricavare la potenza necessaria per
l’alimentazione:
•
Potva=potenzainVA
Potva=Potw/cosØ/n%x100
•
Potw=potenzainW
•
cosØ=sfasamentodell’utilizzatore
•
n%=rendimentopercentualedell’utilizzatore
La potenza può anche essere calcolata con il prodotto corrente/tensione:
•
Potm=potenzainVAmonofase
Potm=VxI
•
Pott=potenzainVAtrifase Pott=VxIx1,73
•
V=tensioneinV
•
I=correnteinA
se il trasformatore presenta più avvolgimenti secondari la potenza
totale è data dalla somma delle potenze dei singoli avvolgimenti. Nel
caso l’avvolgimento secondario presenti delle prese intermedie si presuppone, in assenza di altre indicazioni, l’utilizzo non contemporaneo
e la piena potenza riferita alla tensione più alta. Per le induttanze e le
impedenze la classificazione e catalogazione per potenze reattive (Var)
è utile per una rapida identificazione dei valori dimensionali e di prezzo.
deTerMinAziOne deLLA POTenzA di SPUnTO (cAdUTA di
TenSiOne e TenSiOne A VUOTO)
Per l’alimentazione dei circuiti di comando il dimensionamento della
potenza del trasformatore dipende non solo dalla potenza in regime
di mantenimento, ma soprattutto dalla potenza allo spunto che il trasformatore deve essere in grado di erogare mantenendo una caduta
di tensione massima del 5% rispetto alla tensione nominale (questo
per assicurare che i contattori possano funzionare regolarmente e non
deteriorarsi precocemente), caduta di tensione%=(Vvuoto - Vcarico) /
Vcaricox100
•
Vvuoto=tensionesec.avuotoinV
•
Vcarico=tensionenominalesec.acarico
in via empirica è possibile calcolare la potenza di spunto necessaria a
cos Ø=0,5 (dato richiesto dalla norma EN 61558-2-2 e disponibile nelle
tabelle tecniche dei trasformatori):
Pspunto=0,8x(åpotman+Potcon+åpotutil)
•
Pspunto=potenzadispuntoinVA
•
åpotman=sommadellepotenzedimantenimento
(assorb. bobine) in Va
•
Potcon=potenzadispuntodelcontattorepiùgrossoinVA
•
åpotutil=sommapotenzautilizzatoricontinui
in Va (lampade,schede..)
Supponendo un fattore di contemporaneità del 70% di apparecchi
utilizzatori alimentati, la potenza di spunto ottenuta precedentemente
nondeveessereinferioreaquellanecessariaperalimentareil70%dei
carichi di mantenimento e degli utilizzatori in servizio continuo:
Potreg=0,7x(potman+åpotutil)
•Potreg=potenzaaregimeinVA
fra la potenza di spunto ottenuta e quella di mantenimento calcolata si
considera la potenza maggiore.
E’ possibile utilizzare lo stesso procedimento di calcolo per fattori di
contemporaneitàdiversidal70%ipotizzato.
cOLLeGAMenTO A TerrA dei circUiTi di cOMAndO
Per l’alimentazione dei circuiti di comando e controllo devono essere
utilizzati i trasformatori (con avvolgimenti separati, quindi non autotrasformatori); i trasformatori non sono obbligatori per macchine con un
singolo avviatore ed un massimo di 2 dispositivi di comando e controllo
(EN 60204). Uno dei metodi di protezione contro i funzionamenti involontari derivanti da un guasto dell’isolamento può essere realizzato
collegando un lato del circuito di comando alimentato da un trasformatore al circuito equipotenziale di protezione, con dispositivi di comando
collegati conformemente a quanto previsto dalle norme.
•Potw=outputpowerinW
•cosØ=loadphase-difference
•n%=loadefficiency
The output power can be calculated also with the product of voltage
and current:
•Potm=powerinVAmonophase
Pot=VxI
•Pott=powerinVAthreephase
•V=voltageinV Pot=VxIx1,73
•I=currentinA
If the transformer has different secondary windings the total power
is the sum of the single power. If the secondary winding has different
steps, it’s implied not contemporaneous use and maximum powers on
hightest voltage step. var order for reactor and inductor is useful to
find out dimensional
inrUsh stArt tiMe power
(drop oF VoLtAGe And no LoAd VoLtAGe)
To supply control circuits, transformer power depends not only on the
maintenance power but moreover on inrush start time power, available
to guarantee a maximum drop of voltage of 5% of nominal value (that is
to assure right work of contactors).
Drop of voltage%=(vvuoto - vcarico) / vcarico x 100
•Vvuoto=nonloadsec.voltageinV
•Vcarico=secondarynominalvoltageinV
empirically it’s possible to calculate inrush start time requested power
at cos Ø=0,5 (en 61558-2-2; the inrush power is available in transformers
table):
Pspunto=inrush power in va
•Pspunto=0,8x(åpotman+Potcon+åpotutil)
•åpotman=summaintenancepower
•Potcon=biggercontactorsinrushpower
•åpotutil=powersumofcontinuousload(lamps,cards..)
If we suppose a contemporaneus factor of 70% of supply, previously
calculated inrush power must be higher than 70% of the sum of maintenance and continuous load:
Potreg=0,7x(åpotman+åpotutil)
•Potreg=potenzaaregimeinVA
Between obtained inrush power and maintenance power it’s necessary
to consider the biggest one. It’s possible to use the same calculation
procedure for different contemporary factor
controL circUit connection eArth
To supply control circuit it’s necessary to use transformers (so with
separated winding); they are not mandatory for machines with single
motor starter and maximum of two control devices (en 60204). It’s possible to realize the protection from intempestive working for insulation
breakdown with connection of one end of the secondary winding to the
protective bonding circuit, with control devices connected according to
the standard.
AUtotrAnsForMers And trAnsForMers
The autotransformer is built with an only winding with one or more
steps: it doesn’t provide an insulated separation between primary/input
and secondary/output circuits, but it’s usefull to reduce dimensions and
costs. In star configuration it’s not a good solution with not-balanced
loads.
autotransformer dimensional (core) power depends on maximum and
minimum voltages:
Pot.nucleo (va)=[(vmax - vmin)] / vmax x nominal output power (va)
•Pot.nucleo=dim.corepowerinVA
•Vmax=maximumvoltageinV
•Vmin=minimumvoltageinV
Calculation of dimensional power is useful to have an indication of
dimensions and costs; the nominal power on the label and for the order
is the output power.
derAtinG: ALtitUde, teMperAtUre, worKinG
frequently transformer working is not nominal one, continuous working
and in standard ambient conditions. Transformers type-test (en 61558)
are made at rated load conditions and with input voltage increased of
6%. all the tests, moreover overload test and careful planning, make
53
GUidA TecnicA
technicAL FeAtUres
AUTOTrASFOrMATOri e TrASFOrMATOri
L’autotrasformatore è realizzato con 1 avvolgimento unico dal quale
prelevare le diverse tensioni come prese intermedie: non realizza dunque una separazione isolata tra il circuito primario e quello secondario,
ma permette di limitare le dimensioni ed i costi rispetto al trasformatore
equivalente.Nella configurazione trifase a stella non si adatta bene
nelle applicazioni con carichi squilibrati. La potenza dimensionale di
un autotrasformatore, cioè la potenza equivalente di nucleo, è funzione
delle tensioni massima e minima di ingresso/uscita secondo la seguente
formula:
Pot.nucleo(VA)=[(Vmax-Vmin)/Vmax]xPot.nominalediuscita(VA)
•
Vmax=massimatensioneinV
•
Vmin=minimatensioneinV
il calcolo della potenza di nucleo è utile per avere una indicazione delle
dimensioni e del costo dell’autotrasformatore; la potenza nominale e di
targa (e da considerare in fase d’ordine) resta quella nominale di uscita.
Italweber elettra s.r.l. transformers able to sustain overload and overvoltage’s normally of 10% (also to support conditions’ electric and ambient
variability). for switching working with a defined cycle (pause/work) it’s
possible to calculate a derating coefficient:
Pdep=Potnom x ( min. work / (min. work+min. pause ) )1/2
•Pdep=deratingpowerinVA
•Potnom=ratedoutputpowerinVA
The calculation is only indicative: it’s useful to make test to verify in the
worst case right working and protection functionality.
Italweber elettra s.r.l. transformers can sustain temporary overload with
right over temperature for not continuous working:
10%
20%
30%
40%
50%
50%
75%
90%
180
150
120
90
75
60
90
45
30
45
30
15
30
20
10
decLASSAMenTO: ALTiTUdine, TeMPerATUrA, SerViziO
in molti casi l’utilizzo del trasformatore non è quello di carico nominale
continuo in condizioni ambientali standard e determinate. Le prove di
tipo sui trasformatori (EN 61558) prevedono il rispetto dei dati di targa
con una tensione di alimentazione maggiorata del 6% ed alla potenza
nominale. in realtà la totalità delle prove , comprese quelle di sovraccarico in funzione delle protezioni ed una accurata progettazione, rendono
i trasformatori italweber Elettra s.r.l capaci di sopportare sovraccarichi
siainpotenzasiaintensionemediamentedel10%(taledatovatenuto
in considerazione anche relativamente alla variabilità delle condizioni
ambientali e delle applicazioni). Per un servizio di tipo intermittente
secondo un ciclo di lavoro predefinito (pausa/lavoro) è possibile calcolare un coefficiente di depotenziamento:
Pdep=Potnomx(min.lav./(min.lavoro+min.pausa))?
•Pdep=potenzanominaledepotenziatainVA
•Potnom=potenzanominaleinVA
La formula ha solo carattere indicativo: è consigliabile effettuare dei test
sul campo prevedendo i casi più sfavorevoli e verificando la completa
funzionalità, compresa quella delle protezioni. i trasformatori italweber
Elettra s.r.l. possono sopportare i seguenti sovraccarichi temporanei
senza superare le sovratemperature ammesse nel caso non siano utilizzati a piena potenza in servizio continuo:
carico a regime
espressoin%
della potenza
nominale
10%
20%
30%
40%
50%
50%
75%
90%
180
150
120
90
75
60
90
45
30
45
30
15
30
20
10
Durata ammissibile in minuti di un sovraccarico espresso
in%dellapotenzanominale
Pot.%
100%
130%
115%
95%
100%
90%
80%
85%
60%
80%
40
70
1000 1500 2000 3000 4000 5000
Altitudine in m s.l.m.
cOnFiGUrAziOni TriFASe e SFASAMenTO
L’avvolgimento di un trasformatore trifase può essere realizzato in modo
differente: a stella, a triangolo ed a zig-zag. il collegamento a stella consente l’utilizzazione del neutro (o per carichi monofase o per la messa
a terra), mentre il triangolo permette l’attenuazione della circolazione di
corrente di 3° armonica ed un migliore bilanciamento delle tensioni nel
caso di carichi squilibrati, il zig-zag è una combinazione dei due. L’uso
combinato della stella e del triangolo (es. uno sul primario ed uno sul
secondario) determina uno sfasamento delle tensioni tra ingresso e
uscita. ad es. per Dyn11 lo sfasamento è di 330°. E’ possibile passare
da una linea trifase ad una bifase (2 reti monofase sfasate di 90°) ad es.
54
Pot.%
Pot.%
100%
130%
115%
95%
100%
90%
80%
85%
60%
80%
Amb. T.
25
40
70
1000 1500 2000 3000 4000 5000
Altitude in m o.s.l.
Three phase winding can be built and connected in different ways:
star, triangle and zig-zag. star connection allows neutral wire (or for
monophase load or for earth connection), triangle allows third harmonic
attenuation and better voltage balance for not balanced loads; zig-zag
connection is their combination. The use of different connection types
for primary and secondary windings establish a phase difference
between input and output voltages. for example for Dyn11 the phase
difference is of 330°. a way to transform a three phase line in a two
phase line (2 monophase with 90° phase difference) is the Le Blanc /
scott connection: it realizes a balanced current three phase system only
if the two loads are identical and contemporary (in this case the system
is also reversible).
FreQUency: 50 And 60 hz
T. amb.
25
for higher than 1000 m altidudes and different ambient temperatures it’s
possible to load other output power than nominal
three phAse connection And phAse diFFerence
Per temperature ambiente diverse o altitudini superiori ai 1000m s.l.m. è
possibile prelevare potenze differenti da quelle nominali di targa.
Pot.%
maximum overload period in minutes for
overload % of output rated power.
output power
in % of nominal
power
The transformer is a static machine and can’t modify input frequency,
but only voltage. a transformers built to work at 50 Hz works also at
60 Hz at the same voltage, and losses are reduced; on the other hand
a transformer built to work doesn’t work at 50 Hz (over temperature
and losses in the iron are bigger). Italweber elettra s.r.l. transformers
are two-frequency. reactors are opposite of transformers as regards
frequency: it’s necessary to specify different from 50Hz working for
particular core planning. very important is also the type of transformers
and reactor supply, moreover when it’s different from perfect sinusoidal
50 Hz wave (for example in the case of inverters or voltage phase regulators); step wave can saturate the core and produce breakdown and
excessive over temperatures.
Loss: copper And iron
normally transformer efficiency is height: it’s not difficult to obtain
efficiencyof95%forbiggertransformers.TotallossinWderivesfrom
iron dissipated energy for isteresys and foucault current and for Joule
effect in the winding. Best core and low induction give out less no load
current and less iron loss.
GUidA TecnicA
technicAL FeAtUres
tramite una configurazione Le Blanc o scott: la linea trifase in ingresso
presenterà un sistema equilibrato in corrente a patto di avere a valle un
sistema bifase costituito da due carichi uguali contemporanei (in questo
caso il sistema è anche reversibile).
Iron loss are no load loss: the core achieves its rated temperature also
without the load at nominal input voltage. Copper loss (short circuit loss)
dependontheloads.Withlowcopperlossnormallyit’spossibletohave
smaller over temperature and smaller drop of voltage.
FreQUenzA: 50 e 60 Hz
tropicALizAtion
il trasformatore è una macchina statica e non è in grado di modificare
la frequenza relativa all’ingresso, ma solo di cambiare il valore di tensione. Un trasformatore costruito per funzionare a 50Hz, funziona anche
a 60Hz a parità di tensione, inoltre le perdite nel ferro diminuiscono.;
viceversa un trasformatore costruito per funzionare esclusivamente a
60Hz normalmente non funziona a 50Hz (le sovratemperature e le perdite
nel ferro saranno più alte di quelle nominali di progetto e di targa). i trasformatori della italweber Elettra s.r.l. sono bifrequenza. Le induttanze
hanno invece un comportamento opposto a quello dei trasformatori
nei confronti della frequenza: un funzionamento a frequenza diversa
da 50Hz (standard) va espressamente richiesto, poiché determina un
dimensionamento particolare del valore di induzione del nucleo. E’ particolarmente importante indicare il tipo di alimentazione di trasformatori
o induttanze, in particolar modo quando non si tratta di forme d’onda
sinusoidali a 50Hz (es. derivanti da inverter o parzializzatori di tensione),
poiché forme non perfettamente sinusoidali o derivanti da interpolazioni
di forma d’onda a gradino possono dare origine a fenomeni di saturazione, malfunzionamenti o sovratemperature eccessive in nuclei non
progettati appositamente.
PerdiTe: rAMe e FerrO
il trasformatore è una macchina statica ad alta efficienza: non è difficile
infattiottenererendimentisuperiorial95%soprattuttonellemacchine
di potenza maggiore. Le perdite totali in W in un trasformatore sono
fondamentalmente dovute alla somma dell’energia dissipata dal nucleo
di ferro per effetto dell’isteresi e delle correnti di focoult e nell’avvolgimento per effetto Joule. a perdite nel ferro più basse corrispondono
una minore corrente a vuoto, una migliore qualità del lamierino ed
una minore induzione di lavoro. Le perdite nel ferro vengono chiamate
anche a vuoto perché non dipendono dal carico: il nucleo raggiunge
la sua temperatura a regime anche in assenza di carico se alimentato
alle condizioni nominali di tensione. Le perdite rame chiamate anche
di corto circuito sono proporzionali al carico. a perdite rame più basse
corrispondono sovratemperature minori e normalmente cadute di tensione inferiori.
Italweber elettra s.r.l. transformers are impregnated with class H varnish based on alchidic resins with height mechanical and electrical
characteristics and with vacuum-pressure immersion, for uniform and
complete insulation layer in every part and perfect oven drying process.
materials are selected with best electric, dielectric, mechanics and
thermal characteristics and are all type tested; impregnation improves
their insulation proprieties and resistance to unfavourable climate and
countries. With this treating Italweber Elettra s.r.l. transformers are
suitable to be used at all latitudes and in general at all climate, also in
tropical countries if installed in cooling locals and far away external
conditions: the humidity permanent limits are 95% at 20°C, 80% at 40°C
and 50% at 50°C (without condensation) and temperature limits are
normally of +40°C. It’s possible to extend the use in very humid ambient
conditions.
the AMBient
The technology is to help human beings, but must also be integrated
with the ambiance and not destroy, which means not only using ecological and long life materials and products, but also using productive
processes less destructive for the ambience
certificazioni aziendali
company certificates
certificazioni di prodotto
products certificates
TrOPicALizzAziOne
i trasformatori italweber Elettra s.r.l. sono impregnati con una vernice
isolante in classe H a base di resine alchidiche modificate caratterizzate da elevate proprietà meccaniche e dielettriche, attraverso un
ciclo di immersione sotto-vuoto, che permette una uniforme e completa
deposizione del velo isolante in ogni parte esterna ed interna ed una
perfetta essiccazione a forno. i materiali vengono scelti e selezionati fra
quelli con le migliori prestazioni elettriche, dielettriche, meccaniche e
termiche (sono tutti omologati ed in maggioranza in classe f o H) e l’impregnazione migliora le loro qualità isolanti, meccaniche e di resistenza
ai climi ambientali sfavorevoli. Questo trattamento rende i trasformatori
italweber Elettra s.r.l. adatti ad un utilizzo a tutte le latitudini e in genere
in tutti i climi, anche in Paesi tropicali quando il materiale è installato in
locali normalmente aerati, comunque al riparo da condizioni climatiche
esterne: i limiti di umidità in regime permanente sono del 95% a 20°C,
80% a 40°C e 50% a 50°C (senza condensa) ed i limiti di temperatura
ambiente normalmente di +40°C. accorgimenti termici possono estendere l’utilzzo in ambienti esterni molto umidi.
E 160795
E 241366
E 318110
Pending
203609
L’AMBienTe
La tecnologia è al servizio dell’uomo, ma deve anche integrarsi con
l’ambiente e non danneggiarlo: ciò implica non solo l’utilizzo di materiali
ecologicamente compatibili e la realizzazione di prodotti durevoli e sempre meno inquinanti, ma anche l’utilizzo di processi produttivi sempre
meno dannosi per l’ambiente.
UNI EN ISO 9001:2008
i dati tecnici contenuti nel presente catalogo non sono vincolanti per italweber
elettra e possono essere modificati senza preavviso per migliorare prestazioni o ciclo
di produzione.
the technical data contained in this catalogue are not binding for italweber elettra
and can be modified without notice to improve performance or production cycle.
55
TRAFO 01/2013 | www.ampadv.it
[email protected] | www.italweberelettra.it
SEDE LEGALE
Via E. Fermi, 40/42
20090 Assago (MI) | Italia
Tel. +39 02 93977.1
Fax +39 02 93904.565
STABILIMENTO E UFFICI
Via per Inveruno, 103
20020 Busto Garolfo (MI) | Italia
Tel +39 0331 537508
Fax +39 0331 537504
STABILIMENTO E UFFICI
Via Giovanni XXIII, 10A
37013 Caprino Veronese (VR) | Italia
Tel. +39 045 6230855
Fax +39 045 6239511