hydrocontrol

Transcript

hydrocontrol
HYDROCONTROL
2015 | Catalogo - Catalogue
Rubinetteria elettronica, Temporizzata e Termostatica
Electronic, Self closing and Thermostatic taps
DAL 1980: SEMPRE IN CRESCITA!
SINCE 1980: WE ARE STILL GROWING UP!
La storia di THERMOMAT inizia nel 1968 quando l’attuale titolare brevetta una delle prime cartucce termostatiche al mondo. Questa innovazione incontra il
favore dei tecnici più qualificati nonché delle aziende
che producono rubinetteria.
THERMOMAT story begins in 1968 when the present
owner patents
one of the first thermostatic cartridges in the world.
This innovation meets the favour of the most qualified
engineers and of the taps manufaturers.
Nel 1980 nasce THERMOMAT.
Le soddisfazioni professionali sono molte, e derivano anche dallo sviluppo di nuovi prodotti come, ad
esempio, il “regolatore di tiraggio”, articolo con il quale siamo tutt’ora leader europei, i miscelatori termostatici di tipo industriale, oppure brevetti altamente
innovativi come la valvola a 3 vie per applicazioni su
caldaie con produzione di acqua calda e tanti altri.
THERMOMAT non si ferma, anzi, continua a crescere
e ad evolversi: nel 1989 decide di sfidare nuovi mercati e inizia la produzione di “accessori per la sicurezza in bagno”.
In 1980 THERMOMAT was officially born.
Professional satisfactions have been many, they have
also come from the development of new products
such as, for example the “draught regulator”, an article for which we are still leader in Europe, the industrial mixers, or highly innovative patented products
such as the three way valve (for hot water production
boilers) and many others.
Thermomat does not stop here and goes on growing
and evolving: in 1989 we decide to challenge new
markets and start the production of “accessories for
the safety in the bathroom”.
Nel 1993 la riprogettazione della cartuccia termostatica dà ulteriore prova della qualità del lavoro di THERMOMAT: la nostra cartuccia diventa infatti standard
Europeo. Questo significa che ancora oggi le misure
delle cartucce THERMOMAT sono “modello” per tutti
i produttori di cartucce termostatiche in Europa.
Il successo sempre maggiore e l’importanza che
THERMOMAT arriva a ricoprire nel settore degli accessori per la sicurezza in bagno obbliga la proprietà
a creare una nuova società dedicata.
In 1993 the re-designing of the thermostatic cartridge
is a further proof of the quality of Thermomat work:
our cartridge becomes European standard. This means that, at present, the measures of Thermomat cartridges are “models” for all the thermostatic cartridge
producers in Europe.
The always increasing success and the importance
which Thermomat arrives to cover in the field of accessories for the safety in the bathroom, forces the
ownership to create a new specialised society.
Nel 2002 nasce THERMOMAT SANILINE.
Accanto al mercato italiano, nel quale ci collochiamo
come leader indiscussi per il segmento dei maniglioni
di sicurezza, la nostra presenza all’estero si sta facendo sempre più concreta e vivace, grazie anche ad
un’ottica di reale partnership e collaborazione con i
nostri clienti. La cura e l’attenzione che mettiamo nel
produrre i nostri accessori bagno ci danno la certezza
di poter garantire per la sicurezza altrui.
In 2002 THERMOMAT SANILINE was born.
Beside the Italian market, where we have settled as
undisputed leaders in the field of safety handrails and
grabrails, our presence in the foreign market is becoming more and more relevant and lively, thanks also
to a real belief in partnership with our customers. The
care and the attention we use to produce our bathroom accessories makes us sure of being able to grant
for other people safety.
Lo sviluppo di nuovi prodotti, l’innovazione ed il rispetto massimo alle esigenze specifiche di ogni singolo cliente sono sempre stati e continueranno ad
essere il motore pulsante di entrambe le società, che
ormai si identificano l’una con l’altra.
The development of new products, innovation, and
a maximum attention for any specific need of each
customer have always been and will surely continue
being the moving engine of both companies, which
are more and more identifying themselves one with
the other.
QUALITÀ - QUALITY
Certezza di Qualità
Prodotti certificati e test qualitativi per la massima affidabilità dei prodotti.
Con lo scopo di garantire ai propri clienti la migliore qualità, ciascuno dei nostri prodotti è sottoposto a una serie di
controlli e certificazioni prima di essere messo in vendita.
I nostri prodotti sono certificati CE e sono conformi alle prescrizioni della Direttiva Europea per i dispositivi medici. Tutti i
sanitari della nostra gamma vengono testati su perdite accidentali causate da microfessurazioni grazie ad una sofisticata
“prova del vuoto”. Ogni pezzo viene consegnato ai nostri clienti accompagnato da report di superamento del test e
identificato da un numero seriale che ne consente la rintracciabilità.
Le vasche con porta e i piatti doccia in materiale acrilico vengono prodotti in materiale ecologico e riciclabile e rinforzate
con Greensir una resina poliuretanica ad alta densità priva di aditivi tossici che, grazie alle sue caratteristiche di resistenza
meccanica, conferisce particolare durata ai prodotti in termoformato.
I nostri prodotti termostatici sono testati singolarmente tramite un banco di prova e collaudo per rubinetteria e miscelatori
di ultima generazione che effettua la taratura e le prove di sicurezza per verificare che le cartucce siano rispondenti al
test “anti scottatura” secondo le principali norme tecniche internazionali. Il banco prova è inoltre un fondamentale
strumento di ricerca e sviluppo su ogni tipo di rubinetteria termostatica.
Eseguiamo controlli approfonditi per assicurare che l’imballaggio e lo stoccaggio siano conformi alle esigenza di
prodotto. Ci assicuriamo che il prodotto sia completo, privo di danni e assemblato correttamente.
Thermomat ha una percentuale di evasione entro due giorni dal ricevimento dell’ordine prossima al 90%, le vasche e i
prodotti con particolari caratteristiche di delicatezza viaggiano con trasporto assicurato e corrieri certificati di consolidata
esperienza.
Da tempo ormai Thermomat si batte per la salvaguardia dell’ambiente prevedendo un monitoraggio costante di tutte le
attività che hanno un impatto su di esso. Questo ci impone il mantenimento di impianti sempre efficienti che consentano
minori consumi di energia, gas e acqua. Innovazione, ricerca e sviluppo di nuove tecnologie di lavorazione e prodotti
si devono coniugare con un’attenzione particolare al rispetto dell’ambiente, alla salute ed alla sicurezza dei lavoratori.
Nonostante un mercato sempre più aggressivo, la nostra azienda ha scelto di non ridurre la qualità della gamma di
prodotti proposti, per divenire maggiormente competitiva. Thermomat si impegna invece ad offrire costantemente
prodotti ad alto valore aggiunto, qualitativamente superiori anche in termini di tutela ambientale. Tale impegno unito
alla professionalità e specializzazione dei nostri collaboratori, e i costanti investimenti ci pone fra i primi posti nel nostro
settore di riferimento.
I nostri clienti ci scelgono come partner di lungo periodo perché li trattiamo come collaboratori strategici. Infatti siamo
costante fonte di miglioramento e consiglio reciproco.
Assurance of Quality
Certified products and quality testing for the utmost reliability of the products.
In order to grant to our customers the best quality, each of our products is subject to a series of tests and certifications
before being put on sale.
Our products are CE certified and comply with the requirements of the European Directive for medical devices.
All the sanitarywares included in our range of products are tested for leakages caused by micro-cracking thanks to a
sophisticated “vacuum test”. Each piece is shipped to our customers accompanied by a quality test certificate and
identified by a serial number that allows its traceability.
The acrylic walk-in bathtubs and shower trays are made of an ecological and recyclable material and reinforced with
Greensir, a high-density polyurethane resin, free from toxic additives, which, due to its mechanical resistance, lends
particular duration to the thermoformed products.
Our thermostatic products are individually tested using a last generation test bench for taps and mixers that performs
calibration and safety testing to verify that the cartridges are responding to the “anti-scald” feature, according to the
main international standards. The test bench is also a fundamental tool for R&D offices for all types of thermostatic
valves. We perform thorough tests to ensure that the packaging and storage comply with the requirements of products.
We make sure that the product is complete, undamaged and properly assembled.
Thermomat can boast 90% of order fulfillment within two days from the receipt of the order, the bathtubs and the
products with special characteristics of fragility travel by secure transportation and certified couriers with consolidated
experience.
For some time now Thermomat has been committed to protect the environment by providing continuous monitoring of all
activities that have an impact on it. This requires us to maintain the installations efficient, thus allowing lower power, gas
and water consumption. Innovation, research and development of new processing technologies and products combine
with special attention to environment, health and safety of the workers. Despite an increasingly aggressive market, our
company has chosen not to reduce the quality of the product range offered, to become more competitive. Thermomat
commits instead to consistently offer high value-added products, superior in quality also in terms of environmental
protection. This commitment, together with professionalism, expertise of our staff and continuous investments, sets us
among the top companies in our sector.
Our customers choose us as long terms partners because we treat them as strategic partners. In fact, we are a constant
source of advice and mutual improvement.
2
CERTIFICAZIONI - CERTIFICATES
4
V-45°
Pag. 7
DISPOSITIVO DI SICUREZZA ANTISCOTTATURA - ANTISCALD SAFETY DEVICE
MY-TIME®
Pag. 11
SYNCRO
Pag. 17
METRO-TAP
Pag. 33
WALK-ON
Pag. 49
THERMO-MIX
Pag. 53
SOLO
Pag. 65
ACCESSORI - ACCESSORIES
Pag. 71
LISTINO PREZZI ALFABETICO - ALPHABETIC PRICE LIST
Pag. 77
TABELLA DI CONVERSIONE SISTEMA METRICO - ANGLOSASSONE
CONVERSION TABLE FOR METRIC SYSTEM AND UK SYSTEM
Pag. 81
RUBINETTERIA ELETTRONICA A SFIORO - ELECTRONIC TOUCH TAPS
RUBINETTERIA ELETTRONICA - ELECTRONIC TAPS
RUBINETTERIA TEMPORIZZATA - TIME TAPS
RUBINETTERIA A PEDALE - PEDAL MIXERS
RUBINETTERIA TERMOSTATICA - THERMOSTATIC MIXERS
MIXSYSTEM
Catalogo - Catalogue
www.thermomat.com
Soluzioni per la sicurezza
e il comfort in bagno:
consulta il nuovo catalogo
SANILINE
Solutions for safety and
comfort in the bathrooms:
Check out the new
SANILINE catalogue
Miscelatori termostatici
Thermostatic mixers
LIFE DESIGN
SANILINE
Catalogo - Catalogue
Soluzioni per la sicurezza e il comfort
in bagno
Thermomat
Saniline s.r.l.
Via M.Curie, 7 - 46030 Virgilio (Mantova)
Solutions for safety and comfort
in Tel.
the+39
bathrooms
0376 44 84 28
2014
2014
SANILINE 2014
RUBINETTERIA CON LEVA CLINICA - MIXERS WITH CLINICAL LEVER
Thermomat Saniline s.r.l.
Mantova | Italy
www.thermomat.com
Miscelatori termostatici:
consulta il nuovo catalogo
MIX SYSTEM
Thermostatic mixers:
Check out the new
MIX SYSTEM catalogue
Catalogo - Catalogue
Collezioni showroom:
consulta il nuovo
catalogo EVER
For showrooms only:
Check out
EVER catalogue
5
Thermomat Saniline s.r.l.
Mantova | Italy
www.thermomat.com/ever
life design
niline s.r.l.
Virgilio (Mantova)
44 84 28
mat.com
INDICE - CONTENTS
LIFE DESIGN
Collezioni showroom:
consulta il nuovo
catalogo EVER LIFE DESIGN
For showrooms only:
Check out
EVER LIFE DESIGN catalogue
6
DISPOSITIVO DI SICUREZZA ANTISCOTTATURA
ANTISCALD SAFETY DEVICE
7
DISPOSITIVO DI SICUREZZA ANTISCOTTATURA
ANTISCALD SAFETY DEVICE
V-45° è la valvola termostatica antiscottatura Thermomat per la sicurezza in bagno.
V45° blocca automaticamente e istantaneamente l’erogazione dell’acqua in caso superi i 45°C. Questo permette di
evitare pericolose scottature, soprattutto a bambini e anziani.
V45° di Thermomat non ha bisogno di attrezzi né di idraulici per il montaggio. La valvola antiscottatura V45° è
universale e si avvita sul flessibile dell’asta doccia o all’uscita del gruppo miscelatore, oppure sul rubinetto del lavabo
dove esce l’acqua.
V45° si applica a qualsiasi marca e modello di doccia e rubinetteria.
Una volta interrotto il flusso dell’acqua sarà sufficiente chiudere il rubinetto e attendere pochi secondi per tornare al
normale funzionamento.
V45° è un prodotto brevettato ed esclusivo di Thermomat, realizzato con materiali di prima qualità e interamente
MADE IN ITALY.
V-45° is the anti-scald thermostatic valve by Thermomat for your safety in the bathroom.
V45° automatically and instantly stops the water supply in case it exceeds 45°C. This allows you to avoid dangerous
scald, especially for children and the elderly.
V45° by Thermomat requires no tools or plumbers for installation. The anti-scald valve V45° is universal, you just
screw it on the shower rail or on the inlet of the mixer, or on the faucet of the sink from where the water comes out.
V45° can be applied on any brand and model of shower and faucet.
Once the flow is stopped it will be enough to close the tap and wait a few seconds to return to normal operation.
V45° is an exclusive product patented by Thermomat, made with high quality materials and entirely MADE IN ITALY.
Art. TNSKIT
Scatola display V45° in kit che contiene 20 TNS,
dispositivo per doccia e 10 TNSR, dispositivo per
lavabo.
Display box V45° in kit, that contains nr 20 TNS,sower
device and nr 10 TNSR, washbasin device.
€ 1024,90
8
Brevetto
DISPOSITIVO DI SICUREZZA ANTISCOTTATURA
ANTISCALD SAFETY DEVICE
NO SCALD
(BREV. DEP.)
Questo dispositivo antiscottatura evita la possibilità di accidentali scottature dovute ad acqua troppo calda.
Come si installa?
Si installa semplicemente avvitandolo direttamente all’uscita del miscelatore e, se la temperatura dell'acqua supera per qualsiasi motivo i 45° C, interrompe
immediatamente ed automaticamente l'erogazione.
E una volta interrotto il flusso dell'acqua?
Sarà sufficiente chiudere il rubinetto e attendere pochi secondi per tornare al normale funzionamento.
VANTAGGI:
• Garantisce la funzione antiscottatura
• Blocco immediato dell'erogazione dell'acqua in caso di temperatura superiore ai 45° C
dispositivo• antiscottatura
perin lavabo
Reversibile (si può installare
entrambi i sensi)
Art. TNSR
Art. TNS
V-45°,
V-45°, dispositivo antiscottatura per doccia
(blocca l’erogazione di acqua superiore ai 45°C).
(blocca l’erogazione di acqua superiore ai 45°C). G1/2”
V-45°, antiscald device for basin
V-45°, antiscald device for shower
This security device eliminates the possibility of accidental salding provoked by too hot water.
(it blocks the water flow over 45°C).
(it blocks the water flow over 45°C). G1/2.
€ 37,10
How to install it?
€ 37,10
It can be installed simply, screwing it directly on the mixer outlet, and if water temperature would ever reach more than 45°C, the device would interrupt immediately
and automatically the output.
24
And what could it happen, once water flow would be stopped?
It would be enough to close the tap and wait few seconds to go back to the regular working.
G 1/2" F
Ø 27
26,5
6,50
42
9
ADVANTAGES:
• It guarantees no scald function.
M 24
• It blocks immediately water
flow,Xin1case the temperature would overcome 45°C.
• Reversible (it can be installed in both directions).
G 1/2" M
Caratteristiche tecniche Technical features
PRESSIONE MAX D’ESERCIZIO
M 24 X 1
10 bar
MAXIMUM WORKING PRESSURE
N.B. PER PRESSIONI SUPERIORI A 5 bar MONTARE UN RIDUTTORE
10 bar
N.B.: FOR PRESSURES OVER 5 bar WE RECOMMEND TO USE A REDUCER
PRESSIONE RACCOMANDATA
1÷5 bar
RECOMMENDED PRESSURE
1÷5 bar
TEMPERATURA MAX ACQUA CALDA
85 °C
HOT WATER MAXIMUM TEMPERATURE
85° C
BLOCCO DI SICUREZZA
45 °C
SAFETY BLOCK
45° C
22
Esempio di installazione per asta saliscendi doccia, miscelatore
esterno doccia o esterno vasca.
Example of installation for shower slide rail, exposed shower or
bathtub mixers.
9
10
MY-TIME
®
RUBINETTERIA ELETTRONICA A SFIORO
ELECTRONIC TOUCH TAPS
11
MY-TIME®
La rubinetteria temporizzata si è evoluta!
MY-TIME® è il nuovo sistema THERMOMAT che rivoluziona la rubinetteria temporizzata a chiusura
automatica. MY-TIME® è un rubinetto elettronico che si attiva tramite il tocco grazie all’affidabile
tecnologia TOUCH-ME®.
Il risultato è una soluzione sicura ed affidabile che colma il vuoto fra rubinetteria meccanica ed
elettronica a sensore,rimpiazzando completamente e definitivamente la rubinetteria meccanica a
chiusura automatica!
Attivazione al tocco.
La facile attivazione a tocco di MY-TIME® lo rende l’ideale soluzione anche per chi ha difficoltà
nell’utilizzare rubinetteria tradizionale come bambini, disabili ed anziani.
Scarico dell’acqua stabile e preciso.
MY-TIME® assicura grande costanza nel tempo grazie alla gestione elettronica dell’acqua.
Le impurità dell’acqua, il calcare e l’usura deteriorano il meccanismo dei rubinetti a chiusura
automatica causando malfunzionamento e flusso non stabile e rendendo necessari continui
interventi di manutenzione anche poco tempo dopo l’installazione. Il tempo di erogazione
dell’acqua inoltre varia in base alla pressione di rete.
Temporizzazione programmabile.
La linea MY-TIME® ha una temporizzazione preimpostata di 8 secondi che può essere modificata
facilmente da 1 a 60 secondi.
Maggiore risparmio dell’acqua.
I rubinetti meccanici a chiusura automatica non offrono la possibilità di fermare l’erogazione una
volta attivati.
MY-TIME® ha una funzione ON/OFF che permette all’utente di fermare l’acqua con un semplice
tocco prima che l’intero ciclo sia terminato, garantendo un ulteriore risparmio d’acqua e dei costi
di gestione.
Riduce drasticamente i costi di manutenzione.
MY-TIME® ha un bassissima sensibilità alle impurità e al calcare presenti nell’acqua: questo riduce
drasticamente i costi di manutenzione.
Design antivandalo e sistema antibloccaggio.
Il pulsante a spinta utilizzato nei normali rubinetti meccanici a chiusura automatica è un facile
bersaglio dei vandali e solo i modelli più costosi sono dotati di sistemi antibloccaggio per impedire
che il pulsante venga bloccato in posizione di apertura.
La linea MY-TIME®, oltre ad avere un design moderno, non ha parti esterne removibili ed ha un
sistema antibloccaggio integrato che lo rende inattaccabile da atti vandalici.
Risciacquo igienico automatico “Antilegionella”.
In fase di produzione il MY-TIME® può essere programmato per un risciacquo igienico opzionale
con un intervallo che può variare da 1 a 80 ore che consente di scaricare l’acqua stagnante nelle
tubazioni. Anche la durata del risciacquo può essere regolata a seconda delle necessità. Questo
ciclo assicura una efficace prevenzione alla diffusione della legionella.
Blocco Programmato.
Nel MY-TIME® è possibile definire un programma di bloccaggio per consentire l’utilizzo
dell’apparecchio solo in determinate ore della giornata. Questa funzione è particolarmente adatta
a luoghi ad alto rischio di vandalismo, spreco od abuso come ad esempio prigioni, caserme o
scuole. Ad un utente, può essere consentito di attivare una doccia solo dopo due ore rispetto
ad un precedente utilizzo, una toilette dopo ogni ora o un lavabo ogni 20 minuti. Il tempo di
bloccaggio è flessibile e può essere determinato su richiesta del cliente.
12
MY-TIME®
Time taps have evolved!
MY-TIME® is the new THERMOMAT system that brings revolution into the world of self closing time
taps. MY-TIME® is an electronic tap activated simply by touch thanks to the proved TOUCHME®
technology.
The result is a safe and reliable solution that fills the gap existing between mechanical taps and
electronic sensor operated faucets, completely and definitively sweeping away the old self closing
mechanical taps!
Activation by touch.
The easy MY-TIME® touch activation is the ideal solution also for those who find it difficult to use
traditional taps, such as children, less-abled and elderly people.
Stable and precise flow rate.
MY-TIME® grants great stability in time thanks to its electronic water management. Dirty water,
scale and frequent usage let the mechanism of the self-closing mechanical taps being subject
to wear and tear causing malfunctioning and unstable flow rate and requiring continuous
maintenance interventions even a shortly after the installation of the tap. Moreover, the water
delivery time changes according to the net pressure.
Adjustable time setting.
MY-TIME® line has a factory set flow time of 8 seconds which can be easily changed from 1 to
60 seconds.
Greater water saving.
Mechanical self closing taps do not offer the possibility to stop the flow once they are activated.
MY-TIME® features an ON/OFF function which allows the user to stop the water with a simple
touch before the entire cycle is over, granting a greater water saving and management costs.
Relevantly reduces maintenance.
MY-TIME® has a very low sensibility to dirt and water scale: this reduces relevantly the maintenance
costs.
Anti-vandal design and anti-blocking system.
The push button used in normal self-closing mechanical taps is a very easy target for vandals:
only more expensive models feature an anti-blocking system to avoid that the button is blocked
in the OPEN position.
MY-TIME® line, beside having a modern design, has no external removable parts and has an
integrated anti-blocking system that makes it non-attackable by vandals.
Automatic Hygienic Flush (anti-Legionella).
During production, MY-TIME® can be programmed to perform an hygienic optional flush with
a time range varying from 1 to 80 hours, allowing the discharge of stagnant water in the pipes.
The duration of the flush as well can be adjusted according to necessities. This cycle can be an
effective prevention of Legionella spreading.
Adjustable block.
MY-TIME® taps can be equipped with a blocking program to allow the use of the device only
on specified hours of the day. This function is particularly thought for places with a high risk of
vandalism, waste or water abuse, such as prisons, barracks or schools. A user can be allowed to
use a shower only after two hours from a previous use, a toilette after one hour or a washbasin
every 20 minutes. The block-time is flexible and can be fixed according to the customer’s request.
13
MY TIME®
RUBINETTERIA ELETTRONICA A SFIORO
ELECTRONIC TOUCH TAPS
Nanomix sottolavabo vedi da pag 72
Nanomix under basin from pag 72
TOUCH-ME MIX
TOUCH-ME ONE
Rubinetto elettronico funzionamento sistema TOUCH
con miscelatore per regolare la temperatura dell’acqua.
Self-closing electronic faucet operated by touch
system,with mixer to adjust water temperature.
Rubinetto elettronico funzionamento sistema TOUCH
per acqua fredda o premiscelata.
Self-closing electronic faucet operated by touch system
for cold or premixed water.
Art. RUELT14ME
Art. RUELT11E
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Su richiesta trasformatore protetto in box impermeabile
IP67.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
Transformer with IP67 box available on request.
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Su richiesta trasformatore protetto in box impermeabile
IP67.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
Transformer with IP67 box available on request.
€ 546,60
€ 293.20
Art. RUELT14MB
Art. RUELT11B
Versione con alimentazione a batteria esterna
ALKALINA 9V.
Powered by external ALKALINE 9V battery.
Versione con alimentazione a batteria esterna
ALKALINA 9V.
Powered by external ALKALINE 9V battery.
€ 293.20
€ 546,60
115
94
108°
70
Ø45
Ø50
14
MY TIME®
RUBINETTERIA ELETTRONICA A SFIORO
ELECTRONIC TOUCH TAPS
Nanomix sottolavabo vedi da pag 72
Nanomix under basin from pag 72
TOUCH-ME FALL
TOUCH-ME INC
Rubinetto elettronico funzionamento sistema TOUCH
per acqua fredda o premiscelata.
Self-closing electronic faucet operated by touch system
for cold or premixed water.
Rubinetto elettronico funzionamento TOUCH per
doccia. Installazione incasso muro.
Concealed self-closing electronic shower faucet
operated by touch system
Art. RUELT12E
Art. RUELT13E
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Su richiesta trasformatore protetto in box impermeabile
IP67.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
Transformer with IP67 box available on request.
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
€ 461.30
Art. RUELT13B
Art. RUELT12B
Versione con alimentazione a batteria interna
ALKALINA 9V.
Powered by internal ALKALINE 9V battery.
Versione con alimentazione a batteria esterna
ALKALINA 9V.
Powered by external ALKALINE 9V battery.
Art. RUELT13MTB
€ 352.00
€ 461.30
Versione con alimentazione a batteria interna ALKALINA
9V. Completo di miscelatore termostatico.
Powered by internal ALKALINE 9V battery.
With thermostatic mixer.
€ 352.00
€ 668.30
15
16
SYNCRO
RUBINETTERIA ELETTRONICA
ELECTRONIC TAPS
17
SYNCRO
L’eccellenza nel risparmio dell’acqua!
Il sistema SYNCRO di THERMOMAT non è solo rubinetteria elettronica ma il risultato dell’integrazione
tra tecnologia più recente, design innovativo e materiali altamente qualitativi. SYNCRO è la
soluzione definitiva per bagni pubblici, piscine, cucine industriali e cliniche. Una gamma completa
costruita non solo per il risparmio energetico ma anche per preservare l’igiene, resistere all’usura,
contribuire all’abbattimento delle barriere architettoniche e migliorare l’immagine degli ambienti
ad alta utenza.
Attivazione a infrarossi
La semplicità dell’attivazione a infrarossi rende più confortevole il suo utilizzo senza limitazione
riguardo all’età o all’abilità fisica.
Risparmio d’acqua
Diversamente dai rubinetti manuali, che spesso vengono lasciati aperti o parzialmente chiusi,
i rubinetti elettronici si spengono immediatamente dopo l’uso. In media, i rubinetti elettronici
consentono un risparmio di acqua di più del 70% rispetto a rubinetti tradizionali e di più del 35%
rispetto ai temporizzati.
Temporizzazione programmabile
E’ fondamentale avere la libertà di modificare i settaggi dei rubinetti elettronici o delle valvole di
risciacquo. Questo è possibile grazie ad un semplice sistema manuale o grazie al telecomando, che
facilita e rende ancor più rapide le operazioni di modifica dei raggi d’azione e delle temporizzazioni.
Design antivandalo e sistema antibloccaggio
Tutti i prodotti della linea SYNCRO sono costruiti in un unico pezzo di ottone e progettati per
non poter essere danneggiati da eventuali atti vandalici. I sensori ad infrarossi sono studiati
per impedire il bloccaggio dei rubinetti in posizione APERTA ed avere un tempo massimo di
funzionamento di 90 sec. in modo da impedirne la manomissione. I sensori sono dotati di un
sistema di sicurezza che previene il flusso continuo d’acqua causato da un attacco vandalico. Se
il sensore viene coperto per più di 90 secondi per i rubinetti o 10 minuti per la doccia, l’acqua si
spegnerà automaticamente. Per ripristinare le operazioni normali deve essere rimosso qualsiasi
ostacolo.
Maggiore igiene
Con i rubinetti elettronici l’utente non deve toccare il rubinetto per aprirlo o chiuderlo. La mancanza
di contatto con le manopole di un rubinetto tradizionale potenzialmente infetto previene il rischio
di contaminazione incrociata e la diffusione di germi.
Risciacquo igienico automatico “Antilegionella”
Tutti i prodotti della linea SYNCRO possono essere programmati per un risciacquo igienico
opzionale con un intervallo fra 1 e 80 ore che consente di scaricare l’acqua stagnante nelle
tubazioni. Può essere scelta anche la durata del risciacquo. Questo ciclo assicura una efficace
prevenzione alla diffusione della legionella.
Funzione di spegnimento temporanea (Pulsante On/Off)
Alcuni modelli sono dotati di un pulsante di disattivazione temporanea. Questa funzione è ideale
per effettuare qualsiasi tipo di attività davanti al sensore senza far funzionare il sistema (ad esempio
una pulizia approfondita).
18
SYNCRO
The excellence in water saving!
THERMOMAT SYNCRO system does not only mean electronic taps but is the result of the
combination of the most updated technology, an innovative design and high quality materials.
SYNCRO is the ultimate solution for public restrooms, swimming pools, industrial kitchens and
hospitals. A complete range realized not only to achieve energetic saving but also to improve
hygiene, resist to wear and tear, to be less-able people friendly and to supply high traffic locations
with a better image.
Infrared operated
The very easy activation through infrared makes its use more comfortable, regardless of age and
physical ability
Water saving
Differently from manual taps, which are often left open or partially closed, the electronic taps are
immediately off after they have been used. As an average, the electronic taps allow a water saving
of more than 70% compared to traditional taps and of more than 35% compared to time taps.
Programmable time-setting
Having the freedom to modify the electronic tap or the flush valve settings is of the greatest
importance. This is achievable thanks to a very simple manual system or thanks to a remote
control, that makes the setting operations of the range or of the flow time even easier and quicker.
Anti-vandal design and anti-blocking system
All the products of the SYNCRO line are built out of a single piece of brass and designed not to
be damaged by possible vandal attacks. The infrared sensors are studied to avoid blocking in the
OPEN position and to have a maximum flow time of 90 seconds. so to prevent tampering. The
sensors feature a security system that prevents continuous water flows caused by vandal attacks.
If the sensor remains covered for more than 90 seconds (for the taps) or 10 minutes (for showers),
water will stop automatically. To return to normal operation any obstacle must be removed.
Greater hygiene
With electronic taps the user must not touch the faucet to open or close it.
Not touching the handle of a traditional tap, potentially infected, prevents the risk of cross
contamination and the spreading of germs.
Automatic Hygienic Flush (anti-legionella system)
All the products of the SYNCRO line can be programmed with an optional hygienic flush from 1 to
80 hours which allows the discharge of stagnant water in the pipes. Also the duration of the flush
can be chosen. This cycle grants an effective prevention of legionella spreading.
Temporary shutdown function (On / Off button)
Some models are equipped with a temporary shutdown button. This function is ideal to carry out
any type of activity in front of the sensor without the system to start working (for example, the
performance of a thorough cleaning).
19
SYNCRO
RUBINETTERIA ELETTRONICA
ELECTRONIC TAPS
Nanomix sottolavabo vedi da pag 72
Nanomix under basin from pag 72
LIGHT
TREND DUO
Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata.
Electronic lavatory faucet for cold or premixed water.
Art. RUEL01E
Rubinetto elettronico con miscelatore per regolare la
temperatura dell’acqua.
Electronic lavatory faucet with mixer to ad just water
temperature.
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
Art. RUEL11ME
€ 387.30
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connexion with 9V transformer.
Art. RUEL01B
€ 583.10
Versione con alimentazione a batteria esterna
ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67.
Powered by external 9V ALKALINE battery.
IP67 protection battery box available on request.
Art. RUEL11MB
Versione con alimentazione tramite batteria esterna
ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67.
Powered by external 9V ALKALINE battery.
IP67 protection battery box available on request.
€ 387.30
€ 583.10
63
145
Ø45
Ø50
20
SYNCRO
RUBINETTERIA ELETTRONICA
ELECTRONIC TAPS
Nanomix sottolavabo vedi da pag 72
Nanomix under basin from pag 72
ELEGANCE
ELEGANCE DUO
Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata.
Electronic lavatory faucet for cold or premixed water.
Art. RUEL02E
Rubinetto elettronico con miscelatore per regolare la
temperatura dell’acqua.
Electronic lavatory faucet with mixer to adjust the water
temperature.
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
Art. RUEL02ME
€ 424.90
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
Art. RUEL02B
€ 449.30
Versione con alimentazione a batteria esterna
ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67.
Powered by external 9V ALKALINE battery. IP67
protection battery box available on request.
Art. RUEL02MB
Versione con alimentazione a batteria esterna
ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67.
Powered by external 9V ALKALINE battery.
IP67 protection battery box available on request.
€ 424.90
€ 449.30
Dosa sapone Elegance a pag. 28
Soap dispenser Elegance pag. 28
21
SYNCRO
RUBINETTERIA ELETTRONICA
ELECTRONIC TAPS
Nanomix sottolavabo vedi da pag 72
Nanomix under basin from pag 72
SOUL
SOUL DUO
Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata.
Electronic lavatory faucet for cold or premixed water.
Art. RUEL04E
Rubinetto elettronico con miscelatore per regolare la
temperatura dell’acqua.
Electronic lavatory faucet with mixer to adjust the water
temperature.
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
ART. RUEL04ME
€ 522.20
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
Art. RUEL04B
€ 534.40
Versione con alimentazione a batteria esterna
ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67.
Powered by external 9V ALKALINE battery.
IP67 protection battery box available on request.
ART. RUEL04MB
Versione con alimentazione a batteria esterna
ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67.
Powered by external 9V ALKALINE battery.
IP67 protection battery box available on request.
€ 522.20
€ 534.40
122
140
Ø28
Ø55
22
SYNCRO
RUBINETTERIA ELETTRONICA
ELECTRONIC TAPS
Nanomix sottolavabo vedi da pag 72
Nanomix under basin from pag 72
Nanomix sottolavabo vedi da pag 72
Nanomix under basin from pag 72
SPIN
SPIN
Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata.
Electronic lavatory faucet for cold or premixed water.
Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata.
Electronic lavatory faucet for cold or premixed water.
Art. RUEL03SE
Art. RUEL03LE
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
€ 461.30
€ 485.60
Art. RUEL03SB
Art. RUEL03LB
Versione con alimentazione a batteria esterna
ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67.
Powered by external 9V ALKALINE battery. IP67
protection battery box available on request.
Versione con alimentazione a batteria esterna
ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67.
Powered by external 9V ALKALINE battery. IP67
protection battery box available on request.
€ 461.30
€ 485.60
365
206
Ø50
23
SYNCRO
RUBINETTERIA ELETTRONICA
ELECTRONIC TAPS
CLINIC T
CLINIC T
Rubinetto elettronico con miscelatore termostatico.
Installazione a parete.
Wall mounted electronic faucet with thermostatic mixer.
Rubinetto elettronico con miscelatore termostatico.
Installazione a parete.
Wall mounted electronic faucet with thermostatic mixer.
Art. RUEL05TSE
Art. RUEL05TLE
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
€ 850.90
€ 850.90
Art. RUEL05TLB
Versione con alimentazione tramite batteria interna
ALKALINA 9V.
Powered by internal 9V ALKALINE battery.
€ 850.90
249
∅66
313
108
200
3/4"
150
279
Ø66
78
3/4"
3/4"
3/4"
150
279
Articolo in esaurimento, verificare disponibilità / Article out of stock, check availability
24
SYNCRO
RUBINETTERIA ELETTRONICA
ELECTRONIC TAPS
Nanomix sottolavabo vedi da pag 72
Nanomix under basin from pag 72
Nanomix sottolavabo vedi da pag 72
Nanomix under basin from pag 72
TRAFFIC
TRAFFIC EXT
Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata.
Installazione incasso muro.
Concealed electronic faucet for cold or premixed water.
Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata.
Installazione a parete.
Wall mounted electronic faucet for cold or premixed
water.
Art. RUEL06E
Art. RUEL06EB
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
Alimentazione tramite batteria interna ALKALINA 9V.
Powered by internal 9V ALKALINE battery.
€ 509.20
€ 558.80
Art. RUEL06B
Versione con alimentazione tramite batteria interna
ALKALINA 9V.
Powered by internal 9V ALKALINE battery.
€ 509.20
25
SYNCRO
RUBINETTERIA ELETTRONICA
ELECTRONIC TAPS
Nanomix sottolavabo vedi da pag 72
Nanomix under basin from pag 72
FUTURE
FUTURE DUO
Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata.
Pannello di montaggio per incasso muro incluso.
Electronic faucet for cold or premixed water.
Panel for built-in mounting included.
Rubinetto elettronico con miscelatore per regolare la
temperatura dell’acqua. Pannello di montaggio per
incasso muro incluso.
Electronic faucet with mixer to adjust water
temperature. Panel for built-in mounting included.
Art. RUEL07E
Art. RUEL07ME
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
€ 558.80
€ 687.70
Art. RUEL07B
Art. RUEL07MB
Versione con alimentazione a batteria esterna
ALKALINA 9V.
Powered by externally mounted 9V ALKALINA battery.
Versione con alimentazione a batteria ALKALINA 9V.
Powered by externally mounted 9V ALKALINE battery.
€ 687.70
65
S
Ø50
172
Ø5
155
55
155
∅33
∅38
∅50
Ø38
170
15
50-70
2P L
€ 558.80
170
G-1/2"
215
200
180
1/2" BSP
1/2" BSP
18
115
43
G-1/2"
60
90
26
175
SYNCRO
RUBINETTERIA ELETTRONICA
ELECTRONIC TAPS
FLASH
FLASH EXT
Rubinetto elettronico per orinatoio. Installazione incasso
muro. Risciacquo: 3 litri.
Concealed electronic flush valve for urinal. Drainage 3Lt.
Rubinetto elettronico per orinatoio. Installazione esterna
a parete. Risciacquo: 3 litri.
Wall mounted electronic flush valve for urinal.
Drainage 3Lt.
Art. RUEL08E
Art. RUEL08EB
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
Alimentazione tramite batteria interna ALKALINA 9V.
Powered by internal 9V ALKALINE battery.
€ 400.50
€ 412.80
Art. RUEL08B
Versione con alimentazione a batteria interna
ALKALINA 9V.
Powered by internal 9V ALKALINE battery.
€ 400.50
Ø58
144
G-1/2"
104
Ø50
49
74
27
SYNCRO
RUBINETTERIA ELETTRONICA
ELECTRONIC TAPS
FLASH PLUS
ELEGANCE DISPENSER
Rubinetto elettronico per wc. Disponibile anche
pulsante per scarico manuale. Installazione incasso
muro. Risciacquo: 6 litri.
Concealed electronic flush valve for toilets. It features a
push button to enable alternative manual operation.
Drainage 6Lt.
Dosa sapone elettronico con serbatoio da 1 lt.
Electronic soap dispenser with 1 lt tank.
Art. RUEL15E
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
€ 286.90
Art. RUEL09E
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
€ 473.60
Art. RUEL09B
Versione con alimentazione tramite batteria interna
ALKALINA 9V.
Powered by internal 9V ALKALINE battery.
Art. TCSP
Telecomando soap dispenser.
Remote control for soap dispenser.
€ 473.60
€ 60,00
38
72
G-1”
104
36
364
200
225
0 - 52 mm
50
168
90
91mm
28
SYNCRO
RUBINETTERIA ELETTRONICA
ELECTRONIC TAPS
SENSE MIX INC T
SENSE INC
Rubinetto elettronico per doccia completo di
miscelatore termostatico. Installazione incasso muro.
Concealed electronic shower control with thermostatic
mixer.
Rubinetto elettronico per doccia per acqua fredda o
premiscelata. Installazione incasso muro.
Concealed electronic shower control for cold or
premixed water.
Art. RUEL10MTB
Art. RUEL10E
Versione con alimentazione tramite batteria interna
ALCALINA 9V.
Powered by internal 9V ALKALINE battery.
Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V.
Powered by electrical connection with 9V transformer.
€ 498.00
€ 631.80
Art. RUEL10B
Versione con alimentazione tramite batteria interna
ALKALINA 9V.
Powered by internal 9V ALKALINE battery.
€ 498.00
111
G 1/2"
79
174
G 1/2"
55,5
Ø 170
35
137
29
SYNCRO
RUBINETTERIA ELETTRONICA
ELECTRONIC TAPS
SENSE MIX EXT
Telecomando
Remote control
Rubinetto elettronico esterno doccia con miscelatore
termostatico. Completo di tasto ON-OFF per spegnere
temporaneamente il rubinetto così da semplificare e
migliorare le operazioni di pulizia. Installazione a parete.
Wall mounted exposed electronic shower faucet with
thermostatic mixer complete. With ON-OFF button,
which allows the shower to be switched off temporarily,
making cleaning less stressful and more efficient.
Art. TC-13
€ 140.50
Art. RUEL10MB
Alimentazione tramite batteria ALKALINA 9V.
Powered by internal 9V ALKALINE battery.
€ 960.50
30
31
32
METRO-TAP
RUBINETTERIA TEMPORIZZATA
SELF-CLOSING TAPS
33
METRO-TAP
Un classico della temporizzazione
METRO-TAP è una gamma completa di rubinetteria temporizzata meccanica per comunità. Tutti
i modelli sono progettati per essere estremamente robusti, hanno un funzionamento affidabile nel
tempo e rispondono alle più esigenti normative.
Risparmio idrico
Il risparmio idrico è una necessità crescente in ogni applicazione. La rubinetteria METRO-TAP
consente di risparmiare più del 40% di acqua rispetto alla rubinetteria tradizionale. La chiusura
automatica elimina il ricorrente problema di dimenticanze e atti vandalici.
Affidabilità
Tutte le cartucce sono in resina acetalica, un materiale che impedisce la formazione del calcare
e l’usura.
Facilità di installazione
La linea METRO-TAP garantisce un’installazione rapida e senza complicazioni. Le cartucce sono
intercambiabili senza necessità di sostituire il corpo.
Manutenzione ridotta
I sistemi METRO-TAP sono dotati di un dispositivo autopulente che viene attivato ad ogni
pressione del pulsante di erogazione, grazie al quale si riducono drasticamente gli interventi di
manutenzione.
Design antivandalo e sistema antibloccaggio
Corpo in ottone e dispositivo antibloccaggio che anche in caso di bloccaggio intenzionale in
posizione APERTA del pulsante di erogazione ferma il flusso dell’acqua dopo l’intervallo preregolato. Il pulsante deve essere necessariamente rilasciato per far riprendere il funzionamento
normale.
Portata e temporizzazione regolabile
Tutti i modelli offrono la possibilità di regolare la portata di acqua. Sono inoltre disponibili versioni
con temporizzazione regolabile.
34
METRO-TAPS
A classic in time taps
METRO-TAP is a complete range of mechanical time taps for communities. All models are designed
to be extremely strong-built, reliable in time and to comply with the most severe regulations.
Water saving
Water saving is a growing necessity every application. METRO-TAP taps allow to save more than
40% in water compared to traditional faucets. Their self-closing system eliminates the frequent
problems of taps being left on and of vandal attacks.
Reliability
All the cartridges are made of acetal resins, a material that prevents limescale formation and their
wear and tear.
Easy to install
METRO-TAP line grants a quick and easy installation. Cartridges are replaceable without the
necessity to change the body.
Reduced maintenance
METRO-TAP systems feature a self-cleaning device which is activated each time the flow button
is pressed and which allows a drastic reduction of the maintenance interventions.
Anti-vandal design and anti-blocking system
A brass body and an anti-blocking device which stops the water flow after the pre-set interval,
even in case of intentional blocking of the flow button in OPEN position. The button must be
necessarily released in order to restart normal functioning.
Adjustable flow rate and time setting
All the models offer the possibility to adjust the water flow. Assitional adjustable time setting is
available.
35
METRO-TAP
RUBINETTERIA TEMPORIZZATA
SELF-CLOSING TAPS
Nanomix sottolavabo vedi da pag 72
Nanomix under basin from pag 72
Nanomix sottolavabo vedi da pag 72
Nanomix under basin from pag 72
Art. RUTP1101S
Art. RUTP1101C
Rubinetto temporizzato a collo di cigno per lavabo con
comando a pulsante. Dotato di rompigetto.
Temporizzazione fissa 8 – 12 sec. Corpo in ottone
lucidato e cromato.
Push tap for washbasin. Equipped with diffuser end.
Preset time 8 – 12 sec.Polished chromium plated
brass body.
Rubinetto temporizzato a collo di cigno per lavabo con
comando a pulsante. Dotato di aeratore.
Temporizzazione regolabile 0 – 55 sec.
Corpo in ottone lucidato e cromato.
Push tap for washbasin.
Equipped with areator. Adjustable time setting 0 – 55
sec. Polished chromium plated brass body.
€ 70.70
€ 81.20
Art. RSL103BM
Art. RSL103TR55M
Vitone completo D. 35mm per rubinetto temporizzato
tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per
RUTP1101S.
Cartridge for self-closing tap D. 35mm. Standard
opening time 8-12 sec. Spare cartridge for art.
RUTP1101S.
Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato
tempo regolabile 0-55 sec. Cartuccia di ricambio per
RUTP1101C.
Cartridge for self-closing tap D. 30mm. Adjustable
opening time 0-55 sec. Spare cartridge for art.
RUTP1101S
€ 45,40
€ 53,50
36
METRO-TAP
RUBINETTERIA TEMPORIZZATA
SELF-CLOSING TAPS
Rubinetto temporizzato a collo di cigno per lavabo con
comando a pulsante e miscelazione dell’acqua.
Dotato di aeratore, flessibili e valvole di non ritorno.
Corpo in ottone lucidato e cromato.
Push tap for washbasin with water. With aerator, with
flexibles and check valves. Polished chromium plated
brass body.
Art. RUTP1101SMIX
Art. RUTP1102L
Versione con temporizzazione fissa 8 – 12 sec.
Preset time 8 – 12 sec.
Rubinetto a pulsante a canna alta fissa.
Fornito senza sifone e piletta. Attacco da 1/2”.
Push tap with high fixed spout.
Supplied without syphon and drain.
1/2” Connection.
€ 153.40
Art. RSL103MG
Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato
tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per
RUTP1101SMIX.
Cartridge for self-closing tap D. 30mm.
Standard opening time 8-12 sec. Spare cartridge for
art.RUTP1101SMIX.
€ 103,10
Art. RSL112M
Vitone completo D.20mm per rubinetto temporizzato
tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per art.
RUTP1102L e art. RUTP1102
Cartridge for self-closing tap D.20mm standard opening
time 8-12 sec.
Spare cartridge for art. RUTP1102L and art.RUTP1102.
€ 46,60
Art. RUTP1101CMIX
Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec.
Adjustable time setting 0 – 55 sec.
€ 39,10
€ 161.00
Art. RSL103TR55MG
Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato
tempo regolabile 0-55 sec. Cartuccia di ricambio per
RUTP1101CMIX.
Cartridge for self-closing tap D. 30mm.
Adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for
art.RUTP1101CMIX
€ 53,50
37
METRO-TAP
RUBINETTERIA TEMPORIZZATA
SELF-CLOSING TAPS
Rubinetto temporizzato a parete con comando a
pulsante. Dotato di rompigetto. Corpo in ottone lucidato
e cromato.
Wall mounted push tape complete. With diffuser end.
Polished chromium plated brass body.
Art. RUTP1102
Gruppo fontanella con pulsante e getto parabolico
regolabile. Fornito senza sifone e piletta.
Attacco da 1/2”.
Drinking fountain bubbler with push-button. Supplied
without syphon and drain. 1/2” connection.
Art. RUTP1201S
Versione con temporizzazione fissa 8 – 12 sec.
Preset time 8 – 12 sec.
€ 90.50
€ 68.10
Art. RSL112M
Art. RSL103M
Vitone completo D.20mm per rubinetto temporizzato
tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per art.
RUTP1102L e art. RUTP1102
Cartridge for self-closing tap D.20mm standard opening
time 8-12 sec.
Spare cartridge for art. RUTP1102L and art.RUTP1102.
Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato
tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per art.
RUTP1201S.
Cartridge for self-closing tap D. 30mm.
Standard opening time 8-12 sec. Spare cartridge for
art.RUTP1201S.
€ 39,10
€ 46,60
Art. RUTP1201C
Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec.
Adjustable time setting 0 – 55 sec.
€ 73.70
Art. RSL103TR55M
Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato
tempo regolabile 0-55 sec. Cartuccia di ricambio per
art. RUTP1201C.
Cartridge for self-closing tap D. 30mm.
Adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for
art.RUTP1201C
€ 53,50
38
METRO-TAP
RUBINETTERIA TEMPORIZZATA
SELF-CLOSING TAPS
Rubinetto temporizzato a parete con comando a
pulsante e miscelazione dell’acqua. Dotato di aeratore.
Corpo in ottone lucidato e cromato.
Wall mounted push tap complete with water mixer and
aerator. Polished chromium plated brass body.
Rubinetto temporizzato a parete prolungato con
comando a pulsante. Dotato di rompigetto.
Corpo in ottone lucidato e cromato.
Extended wall mounted push tap complete. With
diffuser head. Polished chromium plated brass body.
Art. RUTP1201SMIX
Versione con temporizzazione fissa 8 – 12 sec.
Preset time 8 – 12 sec.
€ 213.10
Art. RUTP1201SL
Art. RSL103MG
Versione con temporizzazione fissa 8 – 12 sec.
Preset time 8 – 12 sec.
Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato
tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per art.
RUTP1101SMIX.
Cartridge for self-closing tap D. 30mm. Standard
opening time 8-12 sec. Spare cartridge for art.
RUTP1101SMIX.
€ 79.60
Art. RSL103M
Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato
tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per art.
RUTP1201SL.
Cartridge for self-closing tap D. 30mm.
Standard opening time 8-12 sec. Spare cartridge for
art. RUTP1201SL.
€ 46,60
Art. RUTP1201CMIX
Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec.
Adjustable time setting 0 – 55 sec.
€ 46,60
€ 219.20
Art. RUTP1201CL
Art. RSL103TR55MG
Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec.
Adjustable time setting 0 – 55 sec.
Vitone completo D.30mm per rubinetto temporizzato
tempo regolabile 0-55 sec.
cartuccia di ricambio per art. RUTP1201CMIX.
Cartridge for self-closing tap D.30mm adjustable
opening time 0-55 sec.
Spare cartridge for art. RUTP1201CMIX.
€ 85,60
Art. RSL103TRM
Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato
tempo regolabile 0-55 sec. Cartuccia di ricambio per
art. RUTP1201CL.
Cartridge for self-closing tap D. 30mm.
Adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for
art.RUTP1201CL
€ 53,50
€ 53,50
39
METRO-TAP
RUBINETTERIA TEMPORIZZATA
SELF-CLOSING TAPS
Art. RUTP1203S
Art. RUTP1302I
Rubinetto temporizzato a parete da lavello con
comando a pulsante e canna girevole da 165mm.
Dotato di rompigetto. Corpo in ottone lucidato e
cromato. Temporizzazione fissa 8 – 12 sec.
Wall mounted push tap for washbasin with 165mm
turning spout complete. With diffuser end. Polished
chromium plated brass body. Preset time 8 – 12 sec.
Flussometro temporizzato da incasso con connessioni
da 1”. Con sistema anti colpo d’ariete. Pressione
ottimale da 0,5 – 3 Bar. Oltre i 3 bar si consiglia un
riduttore di pressione. Temporizzazione fissa 3 – 5 sec.
Self-closing built –in flow meter with 1” connection.
Expressly studied against water hammer.
Recommended pressure from 0,5 to 3 bar.
For pressures over 3 bars we recommend to use a
reducer. Preset time 3 – 5 sec.
€ 92,90
€ 120,30
Art. RSL103AM
Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato
tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per art.
RUTP1203S.
Cartridge for self-closing tap D. 30mm.
Standard opening time 8-12 sec. Spare cartridge for
art.RUTP1203S.
Art. RSL102M
Vitone completo per flussometri da incasso. Cartuccia
di ricambio per art. RUTP1302I.
Cartridge for flow meter. Spare cartridge for art.
RUTP1302I.
€ 44,30
€ 58,70
40
METRO-TAP
RUBINETTERIA TEMPORIZZATA
SELF-CLOSING TAPS
Flussometro temporizzato da esterno con connessioni
da 1”. Con sistema anti colpo d’ariete.
Pressione ottimale da 0,5 – 3 Bar.
Oltre i 3 bar si consiglia un riduttore di pressione.
Corpo in ottone lucidato e cromato.
Self-closing external flow meter with press button
with 1” connection. Expressly studied against water
hammer. Recommended pressure from 0,5 to 3 bar. For
pressures over 3 bars we recommend to use a reducer.
Art. RUTP1301I
Rubinetto temporizzato per installazione ad incasso
per orinatoio. Corpo in ottone lucidato e cromato.
Temporizzazione fissa 4-6 sec.
Self-closing built-in tap for urinals. Polished chromium
plated, brass body. Preset time 4-6 sec.
€ 94,00
Art. RSL103A4/6M
Art. RUTP1302E
Cartuccia di ricambio per RUTP1301I e RUTP1301
Spare cartridge for art RUTP1301I and RUTP1301
Temporizzazione fissa 3 – 5 sec.
Preset time 3 – 5 sec.
€ 44,30
€ 103.60
Art. RSL102AM
Vitone completo per flussometri da esterno. Cartuccia
di ricambio per art. RUTP1302E.
Cartridge for external flow meter. Spare cartridge for
art.RUTP1302E.
€ 61,50
Art. RUTP1302ACC
Tubo di scarico a L per flussometro regolabile da 1”.
1” adjustable L-shaped discharge pipe tube for flow
meter.
87
€ 60.70
82
G1"
Ø70
45°
64.5
8
Ø20
37
41
METRO-TAP
RUBINETTERIA TEMPORIZZATA
SELF-CLOSING TAPS
Rubinetto temporizzato esterno per doccia con
comando a pulsante.Corpo in ottone lucidato e
cromato.
Self-closing exposed push tap for shower control.
Polished chromium plated brass body.
Rubinetto temporizzato per installazione a parete per
orinatoio. Corpo in ottone lucidato e cromato.
Self-closing exposed tap for urinals. Polished
chromium plated brass body.
Art. RUTP1401S
Versione con temporizzazione fissa 15 – 25 sec.
Preset time 15 – 25 sec.
Art. RUTP1301
Temporizzazione fissa 4-6 sec.
Preset time 4 – 6 sec.
€ 95.80
€ 82,70
Art. RSL10325/30M
Vitone completo per doccia temporizzato tempo
standard 15-25 sec. Cartuccia di ricambio per art.
RUTP1401S.
Cartridge for self-closing shower. Standard opening
time 15-25 sec. Spare cartridge for art.RUTP1401S.
Art. RSL103A4/6M
Temporizzazione fissa 4-6 sec. Cartuccia di ricambio
per art. RUTP1301I e art. Rutp 1301.
Preset time 4 – 6 sec. Spare cartridge for art.
RUTP1301I and rutp1301.
€ 46,60
€ 44,30
Art. RUTP1401C
Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec.
Adjustable time setting 0 – 55 sec.
€ 96.80
Art. RSL103TR55M
Vitone completo per doccia temporizzato tempo
regolabile 0-55 sec. cartuccia di ricambio per art.
RUTP1401C.
Cartridge for self-closing shower. Adjustable opening
time 0-55 sec. Spare cartridge for art.RUTP1401C
€ 53,50
42
METRO-TAP
RUBINETTERIA TEMPORIZZATA
SELF-CLOSING TAPS
Gruppo incasso doccia temporizzato con miscelatore
monocomando. Monocomando con cartuccia a
piastrine ceramiche D 40 mm. Corpo in ottone.
Built-in self-closing shower group with single lever
mixer. Ceramic cartridge diam. 40 mm. Brass body.
Gruppo incasso doccia temporizzato con miscelatore
termostatico. Miscelatore termostatico da ½” con
blocco sicurezza a 38°C, completo di filtri e valvole
di non ritorno. Corpo in ottone.Regolazione della
temperatura acqua: 20 – 50°C.
Built-in self-closing shower group with thermostatic
mixer. ½” Thermostatic mixer with safety block at 38°C,
complete with filters and check valves. Brass body.
Adjustable water temperature : 20- 50°C
Art. RUTP1403GMCS
Versione con temporizzazione fissa 15 – 25 sec.
Preset time 15 – 25 sec.
€ 201.40
Art. RSL103A20/30M
Vitone completo per doccia temporizzato tempo
standard 15-25 sec. Cartuccia di ricambio per art.
RUTP1403GMCS.
Cartridge for self-closing shower. Standard
opening time 15-25 sec. Spare cartridge for art.
RUTP1403GMCS.
Art. RUTP1404GMTS
Versione con temporizzazione fissa 15 – 25 sec.
Preset time 15 – 25 sec.
€ 309,00
Art. RSL103A20/30M
€ 44,30
Vitone completo per doccia temporizzato tempo
standard 15-25 sec. Cartuccia di ricambio per art.
RUTP1404GMTS.
Cartridge for self-closing shower. Standard
opening time 15-25 sec. Spare cartridge for art.
RUTP1404GMTS.
Art. RUTP1403GMCC
Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec.
Adjustable time setting 0 – 55 sec.
€ 203.90
€ 44,30
Art. RSL103ART55M
Vitone completo per doccia temporizzato tempo
regolabile 0-55 sec. Cartuccia di ricambio per art.
RUTP1403GMCC.
Cartridge for self-closing shower. Adjustable opening
time 0-55 sec. Spare cartridge for art.RUTP1403GMCC
Art. RUTP1404GMTC
Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec.
Adjustable time setting 0 – 55 sec.
€ 311,60
€ 51,20
Art. RSL103ART55M
Vitone completo per doccia temporizzato tempo regolabile 0-55 sec. Cartuccia di ricambio per
art. RUTP1404GMTC
Cartridge for self-closing shower.
Adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for
art.RUTP1404GMTC.
€ 51,20
43
METRO-TAP
RUBINETTERIA TEMPORIZZATA
SELF-CLOSING TAPS
Nanomix sottolavabo vedi da pag 72
Nanomix under basin from pag 72
Rubinetto temporizzato per doccia incasso con
comando a pulsante. Piastra in ottone lucidato e
cromato.
Built-in self-closing tap for shower. Polished chromium
plated brass plate.
Art. RUTP2001
Pannello in acciaio inox AISI 304 con rubinetto
temporizzato mono acqua con soffione a getto
regolabile da 10° a 30° antivandalo e antimpiccagione.
Temporizzazione fissa 15 – 25 sec.
Stainless steel AISI 304 shower with single entry panel
self-closing tap, vandal resistant and anti-ligature
shower head with adjustable spout from 10° to 30°.
Preset time 15 – 25 sec.
Art. RUTP1402S
Versione con temporizzazione fissa 15 – 25 sec.
Preset time 15 – 25 sec.
€ 97.70
Art. RSL103A20/30M
€ 881.60
Vitone completo per doccia temporizzato tempo
standard 15-25 sec. Cartuccia di ricambio per art.
RUTP1402SCartridge for self-closing shower. Standard
opening time 15-25 sec. Spare cartridge for art.
RUTP1402S.
Art. RUTP2001MIX
Pannello in acciaio inox AISI 304 con rubinetto
miscelatore temporizzato con soffione a getto
regolabile da 10° a 30° antivandalo e antimpiccagione.
Temporizzazione fissa 15 – 25 sec.
Stainless steel AISI 304 panel with water mixer selfclosing tap, with vandal resistant and anti-ligature
shower head with adjustable spout from 10° to 30°.
Preset time 15 – 25 sec.
€ 44,30
Art. RUTP1402C
Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec.
Adjustable time setting 0 – 55 sec.
€ 102.20
€ 969.80
Art. RSL103ART55M
Vitone completo per doccia temporizzato tempo
regolabile 0-55 sec. cartuccia di ricambio per art.
RUTP1402C.
Cartridge for self-closing shower. Adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for art.
RUTP1402C
100
970
1050
€ 51,20
200
44
75
58
METRO-TAP
SOFFIONI DOCCIA
SHOWER HEADS
Art. RUTP9601
Art. RUTP9841R
Braccio doccia con soffione NO-CAL.
Shower arm with NO-CAL shower head.
Soffione doccia antivandalo e antimpiccagione con
getto regolabile da 10°-30°.
Vandal resistant and anti ligature shower head with
adjustable spout from 10°-30°.
€ 69.80
Art. RUTP9602
€ 132.30
Braccio doccia con soffione anticalcare.
Shower arm with anti-scale shower head.
Art. RUTP9841
€ 77.10
Soffione doccia antivandalo e antimpiccagione con
getto fisso.
Vandal resistant and anti ligature shower head with
fixed spout.
Art. RUTP9603
Braccio doccia con soffione abs.
Shower arm with ABS shower head.
€ 74.00
€ 55.50
Articolo in esaurimento, verificare disponibilità / Article out of stock, check availability
45
METRO-TAP
BOCCHE DI EROGAZIONE
SPOUTS
ARC
ECO
TOP
LUX
GOLD
Art. RUTP9811
Art. RUTP9812
Bocca erogazione orientabile per lavabo “ARC”.
Adjustable washbasin spout model “ARC”.
Bocca erogazione orientabile lavabo “LUX”.
Può montare l’areatore RUTP9971 con chiavetta
RUTP9970.
Adjustable washbasin spout model “LUX”. It can mount
aerator RUTP9971 with RUTP9970 key.
€ 53,00
Art. RUTP9810
Bocca erogazione orientabile per lavabo “ECO”.
Adjustable washbasin spout model “ECO”.
€ 74,80
€ 35,00
Art. RUTP9820
Art. RUTP9813
Bocca erogazione parete “GOLD”.
“GOLD” wall spout.
Bocca erogazione lavabo “TOP”.
Washbasin spout model “TOP”.
€ 41,10
€ 89,20
Art. RUTP9971
Art. RUTP9972
Aeratore anti-vandalo per art. RUTP9812.
Vandal resistant aerator for art. RUTP9812.
Aeratore anti-vandalo F per art. RUTP9813.
Vandal resistant F aerator for art. RUTP9813.
€ 20,50
€ 20,50
Art. RUTP9970
Art. RUTP9970
Chiavetta per aeratore anti-vandalo.
Special key for anti-vandal aerators.
€ 8,30
Chiavetta per aeratore anti-vandalo.
Special key for anti-vandal aerators.
€ 8,30
46
47
48
WALK-ON
RUBINETTERIA A PEDALE
PEDAL OPERATED TAPS
49
WALK-ON
RUBINETTERIA A PEDALE
PEDAL OPERATED TAPS
Art. RUPD1101
Art. RUPD1102N
Rubinetto monopedale a pavimento
(mono ingresso acqua).
Single foot operated floor mounted valve tap (single
water).
Rubinetto miscelatore monopedale installabile a
pavimento o a parete (due ingressi acqua).
Single foot operated valve for wall or floor installation
(two water inlets).
€ 103,00
€ 119,50
50
WALK-ON
RUBINETTERIA A PEDALE
PEDAL OPERATED TAPS
Art. RUPD1103
Art. RUPD1301
Miscelatore doppio pedale a pavimento/parete.
Double pedal floor/wall mounted valve.
Flussometro a pedale temporizzato per WC a durata
pre regolata. Connessioni 1”. Pressione ottimale da
0,5 a 3 bar. Oltre i 3 bar si consiglia l’applicazione di un
riduttore di pressione.
Temporizzazione fissa 3-5 sec.
Built-in self-closing foot operated flow meter for WC
1” connection. Recommended pressure from 0,5 to 3
bars. For pressures over 3 bars we recommend to use
a reducer.
Preset time 3-5 sec.
€ 257,80
€ 131,30
51
52
THERMO-MIX
RUBINETTERIA TERMOSTATICA
THERMOSTATIC MIXERS
53
THERMO-MIX
RUBINETTERIA TERMOSTATICA
THERMOSTATIC MIXERS
CORPO FREDDO
COLD BODY
Il miscelatore termostatico regola ad un valore
prefissato la temperatura dell’acqua miscelando
automaticamente l’acqua calda e fredda. Tutto ciò
indipendentemente dalle variazioni di pressione e
di temperatura dell’acqua che alimenta il rubinetto.
Consente quindi il massimo comfort, un sensibile
risparmio energetico ed evita il pericolo di scottature
accidentali.
The thermostatic mixer sets the water temperature
at a pre-fixed value, automatically mixing hot and
cold water. All this, regardless of pressure and
temperature variations of the water supplying
the tap. It allows therefore the utmost comfort,
a relevant water saving and avoids the risk of
accidental scalding.
Art. RUMT201CFS
Esterno doccia termostatico “Corpo freddo” con
attacco centrale superiore. Cartuccia intercambiabile
con filtri. Valvole di ritegno sulle entrate.
Finitura standard: Cromo.
Peso 2100 g.
“Cold body” thermostatic shower mixer with centre
upper connection. Removable cartridge with filters.
Check valves inlet. Standard finishes: Chromium-plated.
Weight 2100 g.
€ 195,60
Art. RUMT201CFS34
Esterno doccia termostatico “Corpo freddo”
con attacco centrale superiore 3/4”. Cartuccia
intercambiabile con filtri. Valvole di ritegno sulle entrate.
Finitura standard: Cromo. Peso 2100 g.
3/4” “Cold body” thermostatic shower mixer with
centre upper connection.
Removable cartridge with filters.
Check valves inlet. Standard finishes: Chromium-plated.
Weight 2100 g.
67
14
81
€ 209,10
150
G 1/2"
G 1/2"
INGRESSO
ACQUA
CALDA
INGRESSO
ACQUA
FREDDA
178
264
54
THERMO-MIX
RUBINETTERIA TERMOSTATICA
THERMOSTATIC MIXERS
CORPO FREDDO FULL BRASS
COLD BODY
Art. RUMT201CFI
Esterno doccia termostatico “Corpo freddo” con
attacco centrale inferiore. Cartuccia intercambiabile con
filtri. Valvole di ritegno sulle entrate.
Finitura standard: Cromo. Peso 2100 g.
“Cold body” thermostatic shower mixer with centre
lower connection. Removable cartridge with filters.
Check valves inlet. Standard finishes: Chromium-plated.
Weight 2100 g.
Art. RUMT201LCFI
Esterno doccia termostatico “Corpo freddo” con
attacco centrale inferiore e comando a leva clinica.
Cartuccia intercambiabile con filtri. Valvole di ritegno
sulle entrate. Finitura standard: Cromo. Peso 2100g.
“Cold body” thermostatic shower mixer with centre
lower connection and extended lever. Removable
cartridge with filters. Check valves inlet. Standard
finishes: Chromium- plated. Weight 2100 g.
€ 195,60
Art. RUMT201CFIML
Esterno doccia termostatico “Corpo freddo” con
attacco centrale inferiore e comando con manopole in
ottone. Cartuccia intercambiabile con filtri. Valvole di
ritegno sulle entrate. Finitura standard: Cromo.
Peso 2100g.
“Cold body” thermostatic shower mixer with centre
lower connection and control by brass handles.
Removable cartridge with filters. Check valves inlet.
Standard finishes: Chromium- plated. Weight 2100 g.
€ 226,00
Art. RUMT201CFIMLL
Esterno doccia termostatico “Corpo freddo” con
attacco centrale inferiore e comando con manopole in
ottone e leva allungata. Cartuccia intercambiabile con
filtri. Valvole di ritegno sulle entrate.
Finitura standard: Cromo. Peso 2100g.
Thermostatic shower mixer “Cold body” with centre
lower connection and control by brass handles and
longer lever. Removable cartridge with filters. Check
valves inlet. Standard finishes: Chromium- plated.
Weight 2100 g.
€ 253,90
€ 260,60
55
THERMO-MIX
RUBINETTERIA TERMOSTATICA
THERMOSTATIC MIXERS
Art. TMTCRVGC
Art. TMTCRVGC-G
Art. TMTCRVGC-GR
Art. TMTCRVGC
Art. TMTICRVGC
Miscelatore termostatico box doccia compatto.
Compact thermostatic shower mixer.
Miscelatore termostatico doccia compatto con cassetta
in acciaio e piastra di copertura per incasso muro.
Compact thermostatic shower mixer with steel box for
wall built-in and cover plate.
€ 143,60
€ 270,40
Art. TMTCRVGC-G
Miscelatore termostatico box doccia compatto
(fissaggio raccordi con grani).
Compact thermostatic shower mixer (connection fixing
by screws).
€ 170,50
Art. TMTCRVGC-GR
Miscelatore termostatico compatto con raccordi per
attacco muro.
Compact thermostatic mixer with fittings for wall fixing.
€ 215,90
SCATOLA
130
82
30,5
MIX
G 1/2"
SCATOLA
130
70
MIX
170
82
30,5
G 1/2"
G1/2"
45
G1/2"
M4
MANOPOLA
RUBINETTO
COLD
G1/2"
45
n 22
n 22
MANOPOLA
TERMOSTATICO
n 22
n 22
29,9
MANOPOLA
TERMOSTATICO
PIASTRA
PIASTRA
G1/2"
COLD
18 0
145
M4
MANOPOLA
RUBINETTO
18 0
35,5
HOT
145
170
35,5
HOT
140
29,9
56
140
2
2
70
THERMO-MIX
RUBINETTERIA TERMOSTATICA
THERMOSTATIC MIXERS
MISCELATORE TERMOSTATICO PER SPAZI
RIDOTTI (ES. BOX 70x70, CARAVAN, ROULOTTE
E IMBARCAZIONI).
THERMOSTATIC MIXER FOR LIMITED SPACES (FOR
EXAMPLE SHOWER BOXES 70X70, CARAVANS,
ROULOTTES AND BOATS).
Descrizione prodotto:
Description of the product:
SMALL MIX is an external thermostatic mixer for
showers. Its reduced dimensions make it suitable for
small shower stalls (70x70 cm.) like the ones that can
be found in hotels, caravans and boats. It is made of
stamped brass, an unusual method for tap production,
which, however, grants great safety and manufacturing
quality. The body features a chromium plated superficial
external finishes for a minimal design. The thermostatic
mixer, properly regulating the quantity of cold and
hot water, allows the supply of water at constant
temperature, thus offering high comfort and avoiding
the risk of accidental scalding with an important saving
in hot water. It is supplied with brass connections for
the fixing to the drilled panel and it is complete with
check valves and filters.
Materials:
Body: UNI EN 12165 CW 617N stamped brass polished and chromium plated.
Shutter and internal parts: UNI EN 12164 CW614N
brass.
Springs: Stainless steel AISI 302
Sealing material: NBR.
Elementi di tenuta: NBR.
Sensor: thermo-sensitive wax element.
Handles: Chrome-plated ABS - thermostatic handle
with 38°C stop.
Technical Characteristics:
Maximum pressure (static): 1.000 kPa (10 bar).
Dynamic operating pressure: 100 ÷ 500 kPa (1÷ 5 bar).
Maximum inlet temperature: 85°C.
Range: 20 ÷ 50 °C.
Mixed water temperature exactness: ± 2°C .
Handle: thermostatic - with block at 38°C.
Water inlet connections: 1/2”M connections (threaded)
complete with filters and check valves.
Mixed water outlet connections: 1/2”M.
UNI ISO 228 threading.
Lo SMALL MIX è un miscelatore termostatico da esterno
per ambiente doccia. Le dimensioni ridotte lo rendono
idoneo per box doccia di piccole dimensioni (70 x 70
cm) come quelli presenti in hotel, caravan,roulotte e
imbarcazioni. Realizzato in ottone stampato, metodo
insolito negli articoli di rubinetteria ma che conferisce grande
sicurezza e qualità costruttiva. Il corpo si presenta con una
finitura superficiale esterna cromata e aspetto minimale. Il
miscelatore termostatico, regolando opportunamente le
quantità di acqua calda e fredda, permette di erogare acqua
a temperatura costante, assicurando un comfort elevato,
evitando il pericolo di scottature accidentali e consentendo
un sensibile risparmio di acqua calda. Viene fornito con i
raccordi in ottone per il fissaggio su pannello forato ed è
completo di valvole di non-ritorno e filtri.
Materiali:
Corpo: ottone stampato UNI EN 12165 CW 617N - lucidato
e cromato.
Otturatore e organi interni: ottone UNI EN 12164 CW614N.
Molle: acciaio INOX AISI 302.
Elementi di tenuta: NBR.
Sensore: elemento termosensibile a cera.
Manopole: ABS cromato - termostatica con blocco 38°C.
Caratteristiche tecniche:
Pressione massima (statica): 1.000 kPa (10 bar).
Pressione dinamica di lavoro: 100 ÷ 500 kPa (1 ÷ 5 bar).
Temperatura max ingresso: 85°C.
Campo di regolazione: 20 ÷ 50 °C.
Precisione temperatura miscelata: ± 2°C.
Manopole: termostatica con blocco 38°C.
Connessioni ingresso acqua: raccordi con filettatura
½” M completi di filtri e valvole N.R.
Connessioni uscita acqua miscelata: ½” M.
Filettature UNI ISO 228.
57
THERMO-MIX
RUBINETTERIA TERMOSTATICA
THERMOSTATIC MIXERS
Miscelatore termostatico da incasso muro con 1
rubinetto di arresto linea Minimal.
Single tap built-in thermostatic valve Minimal line.
Art. TMTI1R12ML (1/2”) € 304.60
Art. TMTI1R34ML (3/4”) € 353.70
Art. TMTI12D2ML
Art. TMTI12D3ML
Miscelatore termostatico incasso muro ½” con
deviatore a 2/3 uscite e rubinetto di arresto linea
MINIMAL. Disponibile anche con piastra rotonda.
½” built-in thermostatic mixer with 2/3-way diverter and
stop faucet. Minimal line. Available with round plate.
Art.TMTI12D2ML (dev. 2 vie - 2 way div.) € 444.90
Art.TMTI12D3ML (dev. 3 vie - 3 way div.) € 481.00
58
THERMO-MIX
RUBINETTERIA TERMOSTATICA
THERMOSTATIC MIXERS
Miscelatore termostatico da incasso muro senza
rubinetto di arresto linea MINIMAL.
Built-in thermostatic mixer without flow control valve
MINIMAL line.
Art. TMTI12ML (1/2”) € 199.10
Art. TMTI34ML (3/4”) € 265.00
Miscelatore termostatico da incasso muro con 2
rubinetti di arresto linea MINIMAL.
Double tap built-in thermostatic valve MINIMAL line.
Art. TMTI2R12ML (1/2”) € 397.80
Art. TMTI2R34ML (3/4”) € 426.50
59
THERMO-MIX
RUBINETTERIA TERMOSTATICA
THERMOSTATIC MIXERS
New
New
Miscelatore termostatico incasso muro ½” con
deviatore a 2/3 uscite e rubinetto di arresto linea
QUADRA. Disponibile anche con piastra rotonda.
Miscelatore termostatico da incasso muro con 1
rubinetto di arresto
linea QUADRA
Built-in thermostatic mixer with 1 stop tap QUADRA line
Art. TMTI1R12QC (1/2”) € 366,00
½” built-in thermostatic mixer with 2/3-way diverter
and stop faucet. QUADRA line. Available with
round plate.
Art. TMTI12D2QC (1/2”) € 490,00
Art. TMTI12D3QC (1/2”) € 520,00
Miscelatore termostatico da incasso muro con 1
rubinetto di arresto linea MINIMAL OTTONE PIASTRA
TONDA
Built-in thermostatic mixer with 1 stop tap MINIMAL
line, brass, round plate
Art. TMTI1R12MLOT (1/2”) € 320,00
60
THERMO-MIX
RUBINETTERIA TERMOSTATICA
THERMOSTATIC MIXERS
New
Miscelatore termostatico da incasso muro con 2
rubinetti di arresto
Linea QUADRA
Built-in thermostatic mixer with 2 stop taps QUADRA
line
Art. TMTI2R12QC (1/2”) € 450,00
MIX INC
Regola automaticamente la temperatura dell’acqua al valore desiderato miscelando in continuo l’acqua calda e l’acqua fredda. Assicura il costante mantenimento
della temperatura desiderata indipendentemente dalle variazioni di pressione. Consente il massimo comfort, sensibile economia di acqua ed energia, evita il pericolo
di scottature accidentali. Garantisce ottima precisione di regolazione, funzionamento sicuro e durevole nel tempo.
• Ad esempio può comandare una doccetta e un soffione
It automatically regulates the water temperature at a wished value mixing continuously hot and cold water. It grants a uniform maintenance of the wished temperature
regardless of pressure variations. It allows the maximum comfort, relevant water and energy saving, it avoids the danger of accidental scalding. It assures a great
regulation precision, reliability and durability.
• For example, it can operate a hand shower and a shower head
G 3/4"
230
78,5
G 3/4"
G 3/4"
213
218
213
78,5
G 1/2"
G 1/2"
79
78,5
G 1/2"
G 1/2"
G 3/4"
134
126
161
134
Caratteristiche idrauliche miscelatore da 1/2”
1/2” thermostatic valve hydraulic features
Pressione (bar)
0,5
1
Caratteristiche idrauliche miscelatore da 3/4”
3/4” thermostatic valve hydraulic features
61
2
3
4
5
Pressione (bar)
0,5
1
2
3
4
5
THERMO-MIX
RUBINETTERIA TERMOSTATICA
THERMOSTATIC MIXERS
Miscelatore termostatico da incasso muro con 2
rubinetti di arresto linea CLASSIC
Built-in thermostatic mixer with 2 flow control valves
CLASSIC line
Art. TMTI2R12VC (1/2”) € 391.80
Art. TMTI2R34VC (3/4”) € 421.30
Miscelatore termostatico da incasso muro con 1
rubinetto di arresto linea CLASSIC.
Built-in thermostatic mixer with flow control valve
CLASSIC Line.
Art. TMTI1R12VC (1/2”) € 282.80
Art. TMTI1R34VC (3/4”) € 346.30
62
Miscelatore termostatico da incasso muro senza
rubinetto di arresto linea CLASSIC.
Built-in thermostatic mixer without flow control valve
CLASSIC line.
Art. TMTI12VC (1/2”) € 196.50
Art. TMTI34VC (3/4”) € 254.70
63
64
SOLO
RUBINETTERIA CON LEVA CLINICA
MIXERS WITH EXTENDED LEVER
65
SOLO
RUBINETTERIA CON LEVA CLINICA
MIXERS WITH EXTENDED LEVER
Art. RUMC101L
Art. RUMC102L
Miscelatore lavabo con leva clinica. Inclusa piletta di
scarico
Washbasin mixer with extended lever. Drain included.
Miscelatore lavabo con leva clinica e doccetta estraibile.
Inclusa piletta di scarico.
Washbasin mixer with extended lever and poll-out
shower head. Drain included.
€ 140.90
€ 250.40
Art. RUMC101F
Art. RUMC102F
Miscelatore lavabo con leva standard.
Washbasin mixer with standard lever.
Miscelatore lavabo con leva standard e doccetta
estraibile.
Washbasin mixer with standard lever and pull-out
shower head.
€ 147.10
€ 233.00
Leva standard
Standard lever
Leva standard
Standard lever
66
SOLO
RUBINETTERIA CON LEVA CLINICA
MIXERS WITH EXTENDED LEVER
Art. RUMC103L
Art. RUMC201L
Miscelatore lavello con leva clinica.
Sink mixer with extended lever.
Miscelatore lavello a parete con leva clinica.
Wall-mounted sink mixer with extended lever.
€ 150.00
€ 171.30
Art. RUMC103F
Art. RUMC201F
Miscelatore lavello con leva standard .
Sink mixer with standard lever.
Miscelatore lavello a parete con leva standard.
Wall-mounted sink mixer with standard lever.
€ 152.30
€ 172.00
Leva standard
Standard lever
Leva standard
Standard lever
67
SOLO
RUBINETTERIA CON LEVA CLINICA
MIXERS WITH EXTENDED LEVER
Art. RUMC202L
Art. RUMC203L
Miscelatore a parete con leva clinica doccetta a
pulsante e flessibile cm 120.
Wall-mounted mixer with extended lever, shower and
120 cm flexible hose.
Miscelatore doccia esterno con leva clinica.
Wall-mounted shower mixer with extended lever.
€ 150.50
€ 160.60
Art. RUMC202F
Miscelatore a parete con leva standard doccetta a
pulsante e flessibile cm 120.
Wall-mounted mixer with standard lever shower and
120 cm flexible hose.
€ 136.40
Leva standard
Standard lever
Art. RUMC205L
Gruppo vasca esterno con leva clinica.
External bath mixer with extended lever.
€ 197,60
68
SOLO
RUBINETTERIA CON LEVA CLINICA
MIXERS WITH EXTENDED LEVER
New
Art. RUMC204L
Art. RUMC104F
Miscelatore doccia incasso con leva clinica.
Built in shower mixer with extended lever.
Miscelatore bidet con leva standard.
Bidet mixer tap with standard lever
€ 101,60
€ 151,20
Art. RUMC204F
Miscelatore doccia incasso con leva standard.
Built in shower mixer with standard lever.
€ 105,70
Leva standard
Standard lever
69
70
ACCESSORI
ACCESSORIES
71
ACCESSORI
ACCESSORIES
New
NANOMIX
Art. TMT12MN
PREMIX
Art. TMT12MPM
Premiscelatore termostatico per applicazioni sanitarie
Thermostatic premix for sanitary use
Miscelatore termostatico da ½” M per rubinetti
elettronici o temporizzati. Completo di valvole di non
ritorno. Campo di regolazione 30° - 65°C.
Corpo in ottone.
½” M thermostatic mixer for electronic or self-closing
taps. Complete with check valves. Range 30° - 65°C.
Brass body.
€ 68,00
€ 86,80
52
G 1/2"
72
82
G 1/2"
G 1/2"
MAX 45
Ø 34
ACCESSORI
ACCESSORIES
MIX SAN
Art. TMTSAN100M
MIX COM
Art. TMTCOM100FCR
Permette la distribuzione dell’acqua calda sanitaria a
temperatura costante. Consente il massimo comfort,
una sensibile economia di acqua ed energia e EVITA IL
PERICOLO DI SCOTTATURE ACCIDENTALI. In caso
di mancata alimentazione dell’acqua calda o fredda, il
0,5
1
Pressione (bar)
miscelatore blocca ISTANTANEAMENTE l’erogazione.
28
Portata (L/MIN)
It allows the distribution of hot domestic
water at 20
Valori rilevati con cartuccia standard da 1/2"
constant temperature. It provides great comfort, a
relevant saving of water and energy and PREVENTS
THE DANGER OF ACCIDENTAL SCALDING.
In case
0,5
1
Pressure (bar)
the cold water or the hot water fails, the mixer stops the
20
28
Flow Rate (L/MIN)
water supply INSTANTANEOUSLY.
Permette la distribuzione dell’acqua calda sanitaria a
temperatura costante. Consente il massimo comfort,
una sensibile economia Pressione
di acqua
ed 0,5
energia
e2 EVITA
IL4
1
3
(bar)
PERICOLO DI SCOTTATURE
ACCIDENTALI.
In caso
32
42
55
65
72
Portata (L/MIN)
di mancata alimentazione dell’acqua calda o fredda, il
3
4
5
6
7
N° docce servibili
miscelatore blocca ISTANTANEAMENTE l’erogazione.
It allows the distribution of hot domestic water at
constant temperature. ItPressure
provides
great
comfort,
a3
0,5
1
2
4
(bar)
relevant saving of waterFlow
and
and
PREVENTS
32
42
55
65
72
Rateenergy
(L/MIN)
THE DANGER OF ACCIDENTAL
SCALDING.
In case
4
5
6
7
N° of usable showers 3
the cold water or the hot water fails, the mixer stops the
water supply INSTANTANEOUSLY.
2
3
37
42
2
3
37
42
Valori rilevati con cartuccia standard da 1/2"
€ 120,60
Pressione (bar)
0,5
1
2
3
Portata (L/MIN)
20
28
37
42
€ 192,90
Valori rilevati con cartuccia standard da 1/2"
Pressure (bar)
0,5
1
2
3
Flow Rate (L/MIN)
20
28
37
42
Valori rilevati con cartuccia standard da 1/2"
73
Pressione (bar)
0,5
1
2
3
4
5
Portata (L/MIN)
32
42
55
65
72
80
N° docce servibili
3
4
5
6
7
8
Pressure (bar)
0,5
1
2
3
4
5
Flow Rate (L/MIN)
32
42
55
65
72
80
N° of usable showers
3
4
5
6
7
8
5
80
8
5
80
8
ACCESSORI
ACCESSORIES
Art. 520
NON UTILIZZARE SULLA PERSONA
NOT FOR HYGIENIC PURPOSE
Doccetta a pulsante con supporto e flessibile da cm.
120. Chiusura automatica tramite leva.
Bidet shower head with lever control, flexible hose cm.
120 and support. Automatic self-closing lever.
Kit idroscopino completo composto da: doccia
idroscopino in materiale antiurto con chiusura
automatica, flessibile in PVC rinforzato cm.120, attacchi
1/2” C x 1/2”F, supporto minimalista.
Hydrobrush kit including: shock resistant hydrobrush
hand shower with automatic self-closing push botton,
cm.120 PVC flexible 1/2” C x 1/2”F connections,
minimal shower support. 45°C). G1/2”.
€ 35,40
Art. 525 bianco - white € 52,20
€ 74,00
Art. 528 cromato - chrome-plated
74
75
76
LISTINO PREZZI - PRICES LIST
COD. ART.
DESCRIZIONE
EURO
PAG
520
Kit Doccetta + Flessibile + Supporto Con Racc Ottone Crom Th
€ 35,40
74
525
Idroscopino Bianco + Flex 120 Bianco + Supporto Bianco
€ 52,20
74
528
Idroscopino Cromo + Flex 120 + Supporto
€ 74,00
74
RSL103BM
Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1101s
€ 45,40
36
RSL103MG
Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1101smix E Rutp1101smix
€ 46,60
37
RSL112M
Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1102l E Rutp1102
€ 39,10
37
RSL103M
Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1201s E Rutp1201sl
€ 46,60
38
RSL103TR55M
Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1101c, Rutp1401c E Rutp1201c
€ 53,50
36
RSL103TR55MG
Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1101cmix E Rutp1201cmix
€ 53,50
37
RSL103TRM
Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1201cl
€ 53,50
39
RSL103AM
Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1203s
€ 44,30
40
RSL102M
Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1302i
€ 58,70
40
RSL102AM
Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1302e
€ 61,50
41
RSL103A4/6M
Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1301i E Rutp1301
€ 44,30
41
RSL10325/30M
Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1401s
€ 46,60
42
RSL103A20/30M
Cart. Di Ricambio Per Rutp1403gmcs, Rutp1404gmts E Rutp1402s
€ 44,30
43
RSL103ART55M
Cart. Di Ricambio Per Rutp1403gmcc, Rutp1404gmtc E Rutp1402c
€ 51,20
43
RUEL01B
Rubinetto Elettronico Lavabo Light B
€ 387,30
20
RUEL01E
Rubinetto Elettronico Lavabo Light E
€ 387,30
20
RUEL02B
Rubinetto Elettronico Lavabo Elegance B
€ 424,90
21
RUEL02E
Rubinetto Elettronico Lavabo Elegance E
€ 424,90
21
RUEL02MB
Rub.mix Elettronico Lavabo Elegance Duo B
€ 449,30
21
RUEL02ME
Rub.mix Elettronico Lavabo Elegance Duo E
€ 449,30
21
RUEL03LB
Rub.elettronico Lavabo Bocca Alta Spin Lb
€ 485,60
23
RUEL03LE
Rub.elettronico Lavabo Bocca Alta Spin Le
€ 485,60
23
RUEL03SB
Rub.elettronico Lavabo Spin Sb
€ 461,30
23
RUEL03SE
Rub.elettronico Lavabo Spin Se
€ 461,30
23
RUEL04B
Rub.elettronico Lavabo Soul B
€ 522,20
22
RUEL04E
Rub.elettronico Lavabo Soul E
€ 522,20
22
RUEL04MB
Rub.mix Elettronico Lavabo Soul Duo B
€ 534,40
22
RUEL04ME
Rub.mix Elettronico Lavabo Soul Duo E
€ 534,40
22
RUEL05TLB
Rub.term.a Parete Bocca Alta Clinic Tlb
€ 850,90
24
RUEL05TLE
Rub.term.a Parete Bocca Alta Clinic Tle
€ 850,90
24
RUEL05TSE
Rub.termostatico A Parete Clinic Tse
€ 850,90
24
RUEL06B
Rub.elettr.incasso Muro Da Lavabo Traffic B
€ 509,20
25
RUEL06E
Rub.elettr.incasso Muro Da Lavabo Traffic E
€ 509,20
25
RUEL06EB
Rub.elettr.instal.a Parete Esterno Da Lavabo Traffic Ext B
€ 558,80
25
RUEL07B
Rubinetto Mix Elettronico A Parete Future B
€ 558,80
26
RUEL07E
Rubinetto Mix Elettronico A Parete Future E
€ 558,80
26
RUEL07MB
Rub. Mix Elettronico Linea Sincro - Batteria -
€ 687,70
26
RUEL07ME
Rub. Mix Elettronico Linea Sincro - Trasformatore-
€ 687,70
26
RUEL08B
Rubinetto Elettronico Orinatoio Incasso Muro Flash B
€ 400,50
27
RUEL08E
Rubinetto Elettronico Orinatoio Incasso Muro Flash E
€ 400,50
27
RUEL08EB
Orinatoio Esterno Flash Ext B
€ 412,80
27
RUEL09B
Sistema Risciacquo Elettr.wc C/Pulsante Manuale Flash Plus B
€ 473,60
28
RUEL09E
Sistema Risciacquo Elettr.wc C/Pulsante Manuale Flash Plus E
€ 473,60
28
77
LISTINO PREZZI - PRICES LIST
COD. ART.
DESCRIZIONE
EURO
PAG
RUEL10B
Rub.elettr.incasso Muro Per Doccia Sense Inc B
€ 498,00
29
RUEL10E
Rub.elettr.incasso Muro Per Doccia Sense Inc E
€ 498,00
29
RUEL10MB
Mix.elettr.esterno Doccia Term.c/Sistema On-Off Sense Mix Ext B
€ 960,50
30
RUEL10MTB
Gruppo Elettr.incasso Doccia Mix.term. Sense Mix Inc Tb
€ 631,80
29
RUEL11MB
Rub. Mix Elettronico Trend Duo - Batteria-
€ 583,10
20
RUEL11ME
Rubinetto Mix Elettronico Lavabo Trend Duo - Trasformatore-
€ 583,10
20
RUEL15E
Dosa Sapone Elettronico Con Serbatoio 1Lt
€ 286,90
28
RUELT11B
Rub.elettronico Lavabo Touch-Me One B
€ 293,20
14
RUELT11E
Rub.elettronico Lavabo Touch-Me One E
€ 293,20
14
RUELT12B
Rub.elettronico Lavabo Touch-Me Fall B
€ 352,00
15
RUELT12E
Rub.elettronico Lavabo Touch-Me Fall E
€ 352,00
15
RUELT13B
Rub.incasso Doccia Touch-Me Inc B
€ 461,30
15
RUELT13E
Rub.incasso Doccia Touch-Me Inc E
€ 461,30
15
RUELT13MTB
Gruppo Incasso Doccia Mix.term.touch-Me Mix Inc Tb
€ 668,30
15
RUELT14MB
Rubinetto Mix Elettronico Lavabo Touch-Me Mix Batteria
€ 546,60
14
RUELT14ME
Rubinetto Mix Elettronico Lavabo Touch-Me
€ 546,60
14
RUMC101F
Miscelatore Lavabo C/Leva Standard
€ 147,10
66
RUMC101L
Miscelatore Lavabo C/Leva Clinica
€ 140,90
66
RUMC102F
Miscelatore Lavabo C/Leva Standard E Doccetta Estraibile
€ 233,00
66
RUMC102L
Miscelatore Lavabo C/Leva Clinica E Doccetta Estraibile
€ 250,40
66
RUMC103F
Miscelatore Lavello C/Leva Standard
€ 152,30
67
RUMC103L
Miscelatore Lavello C/Leva Clinica
€ 150,00
67
RUMC104F
Monocomando Bidet
€ 151,20
69
RUMC201F
Miscelatore Lavello A Parete C/Leva Standard
€ 172,00
67
RUMC201L
Miscelatore Lavello C/Leva Clinica Install. A Parete
€ 171,30
67
RUMC202F
Miscelatore A Parete C/Leva Standard, Doccetta A Pulsante E Flessibile
€ 136,40
68
RUMC202L
Mix A Parete C/Leva Clinica+Docc.a Pulsante Compl.di Flex cm 120
€ 160,60
68
RUMC203L
Mix Doccia Esterno C/Leva Clinica
€ 150,50
68
RUMC204F
Miscelatore Doccia Incasso C/Leva Standard
€ 105,70
69
RUMC204L
Miscelatore Doccia Incasso C/Leva Clinica
€ 101,60
69
RUMC205L
Gruppo Vasca Esterno C/Leva Clinica
€ 197,60
68
RUMT201CFI
Miscelatore Termostatico Esterno Doccia Corpo Freddo Attacco Inferiore
€ 195,60
55
RUMT201CFIML
Misc. Term. Est.doccia Corpo Freddo Att.inf. Finitura Minimal Ottone Cromo
€ 253,90
55
RUMT201CFIMLL
Misc. Term. Est.doccia Corpo Freddo Att inf Finitura Minimal Ottone Cromo Leva Lunga
€ 260,60
55
RUMT201CFS
Miscelatore Termostatico Esterno Doccia Corpo Freddo Attacco Superiore
€ 195,60
54
RUMT201CFS34
Miscelatore Termostatico Esterno Doccia Corpo Freddo Attacco Superiore Da 3/4
€ 209,10
54
RUMT201LCFI
Miscelatore Termostatico Esterno Doccia Corpo Freddo Attacco Inferiore Leva Clinica
€ 226,00
55
RUPD1101
Rub.monopedale A Pavimento(Mono Ingr. Acqua)
€ 103,00
50
RUPD1102N
Rub.mix Monopedale Instal.pav/Parete(2 Ingr.acqua)
€ 119,50
50
RUPD1103
Miscel. Doppio Pedale A Pavim.
€ 257,80
51
RUPD1301
Flussometro Incasso A Pedale Wc 1”
€ 131,30
51
RUTP1101C
Rub.temp.lavabo A Collo Di Cigno C/Temp. Reg.
€ 81,20
36
€ 161,00
37
€ 70,70
36
RUTP1101CMIX
Rub. Temp. Lavabo Con Mix C/Temp.reg
RUTP1101S
Rub.temp.lavabo A Collo Di Cigno S/Temp. Reg.
RUTP1101SMIX
Rub. Temp. Lavabo Con Mix S/Temp.reg
RUTP1102
Rubinetto Lavabo “Fontanella”
78
€ 153,40
37
€ 90,50
38
LISTINO PREZZI - PRICES LIST
COD. ART.
DESCRIZIONE
RUTP1102L
Rubinetto Lavabo “Fontanella” Gambo Lungo
RUTP1201C
Rub.temp.a Parete C/Temp.reg.
RUTP1201CL
Rubinetto Parete Temporizzato Corpo Lungo C/Temp. Reg.
RUTP1201CMIX
Rubinetto Parete Temp. C/Miscelatore C/Reg. Temp.
EURO
PAG
€ 103,10
37
€ 73,70
38
€ 85,60
39
€ 219,20
39
RUTP1201S
Rub.temp.a Parete S/Temp.reg.
€ 68,10
38
RUTP1201SL
Rubinetto Parete Temporizzato Corpo Lungo
€ 79,60
39
RUTP1201SMIX
Rubinetto Parete Temporizzato C/Mix C/Temp. Reg.
€ 213,10
39
RUTP1203S
Rub.temp.a Parete C/Bocca Orientabile Curve S/Temp.reg.
€ 92,90
40
RUTP1301
Rubinetto Temporizzato Esterno Per Orinatoi
€ 82,70
42
RUTP1301I
Rubinetto Temporizzato Per Orinatoio Da Incasso
€ 94,00
41
RUTP1302ACC
Tubo Di Scarico A “L” Per Flussometro
€ 60,70
41
RUTP1302E
Flussometro Esterno Wc 1”
€ 103,60
41
RUTP1302I
Flussometro Incasso Wc 1”
€ 120,30
40
RUTP1401C
Rub.temp.est Doccia C/Temp.reg. + Curve Telesc + Racc M1/2-M3/4
€ 96,80
42
RUTP1401S
Rub.temp.ester Doccia S/Temp.reg. + Curv Telesc + Rac M1/2-M3/4
€ 95,80
42
RUTP1402C
Rub.temp.incasso Muro Per Doccia C/Temp. Reg.
€ 102,20
44
RUTP1402S
Rub.temp.incasso Muro Per Doccia S/Temp. Reg.
€ 97,70
44
RUTP1403GMCC
Gruppo Incasso Muro Doccia Monoc.temp. C/Temp.reg.
€ 213,80
43
RUTP1403GMCS
Gruppo Incasso Muro Doccia Monoc.temp. S/Temp.reg.
€ 211,10
43
RUTP1404GMTC
Gruppo Inc Muro Doccia Term..Temp.c/Temp. Reg. + Racc 1/2M-1/2M
€ 326,70
43
RUTP1404GMTS
Gruppo Inc Muro Doccia Term.temp.s/Temp. Reg.+ Racc M1/2-M1/2
€ 324,00
43
RUTP2001
Pannello Doccia Inox 304C/Rub. Temp. E Soffione Reg. Antimp.
€ 881,60
44
RUTP2001MIX
Pannello Doccia Inox 304 C/Rub. Miscelatore Temp. E Soffione Reg. Antimp.
€ 969,80
44
RUTP9601
Braccio Doccia C/Soffione No-Cal
€ 69,80
45
RUTP9602
Braccio Doccia C/Soffione Anticalcare
€ 77,10
45
RUTP9603
Braccio Doccia C/Soffione Abs
€ 55,50
45
RUTP9810
Bocca Erogazione Lavabo Eco
€ 35,00
46
RUTP9811
Bocca Erogazione Lavabo Arc
€ 53,00
46
RUTP9812
Bocca Erogazione Lavabo Lux
€ 74,80
46
RUTP9813
Bocca Erogazione Lavabo Top
€ 89,20
46
RUTP9820
Bocca Erogazione Parete Gold
€ 41,10
46
RUTP9841
Soffione Anti-Impiccagione Compatto
€ 74,00
45
RUTP9841R
Soffione Doccia Antimpiccagione Con Getto Regolabile
RUTP9970
Chiavetta Per Aeratore
€ 132,30
45
€ 8,30
46
RUTP9971
Areatore Antivandalo Maschio
€ 20,50
46
RUTP9972
Areatore Antivandalo Femmina
€ 20,50
46
TC-13
Telecomando 13 Tasti
€ 140,50
30
TCSP
Telecomando Per Art. Ruel15e
€ 60,00
28
TMT12MPM
Miscelatore Termostatico 1/2”M Premix
€ 86,80
72
TMTCOM100FCR
Miscelatore Termost. Comunita’con Raccordi Ingressi
€ 192,90
73
TMTCRVGC
Miscelatore Termostatico Caravan Finitura Goccia Cromo
€ 143,60
56
TMTCRVGC-G
Miscelatore Termostatico Caravan Finitura Goccia Cromo Con Grani
€ 170,50
56
TMTCRVGC-GR
Miscelatore Termostatico Compatto C/Raccordi Per Attacco A Muro
€ 215,90
56
TMTI12D2ML
Mix Termost. Inc 1/2”+Dev 2 Usc.e Chius. Finitura Minimal Cromo
€ 444,90
58
TMTI12D2QC
Mix Termost. Inc 1/2”+Dev 2 Usc.e Chius. Finitura Quadra Cromo
€ 490,00
60
TMTI12D3ML
Mix Termost. Inc 1/2”+Dev 3 Usc.e Chius. Finitura Minimal Cromo
€ 481,00
58
79
LISTINO PREZZI - PRICES LIST
COD. ART.
DESCRIZIONE
EURO
PAG
TMTI12D3QC
Mix Termost. Inc 1/2”+Dev 3 Usc.e Chius. Finitura Quadra Cromo
€ 520,00
60
TMTI12ML
Mix Term.incasso Muro 1/2”S/Rub.arresto Mod.minimal
€ 199,10
59
TMTI12VC
Miscel.termostatico Da Incasso Cromato S/Rub. - Completo
€ 196,50
63
TMTI1R12ML
Mix.term.incasso Muro 1/2”C1 Rub.arresto Mod.minimal
€ 304,60
58
TMTI1R12MLOT
Miscelatore Termostatico Incasso 1/2” 1 Rubinetto Minimal Ottone
€ 320,00
60
TMTI1R12QC
Miscelatore Termostatico Incasso 1/2” 1 Rubinetto - Manopole E Piastra Quadrate
€ 366,00
60
TMTI1R12VC
Miscel.termostatico Da Incasso Cromato C/Rub.-Completo
€ 282,80
62
TMTI1R34ML
Mix Term. Incasso Muro 3/4” C/1 Rub. Arresto Finitura Minimal
€ 353,70
58
TMTI1R34VC
Mix Term. Incasso Muro 3/4” C/1 Rub. Arresto Linea Classic
€ 346,30
62
TMTI2R12ML
Mix Term. Incasso Muro 1/2” C/2 Rub. Arresto Finitura Minimal
€ 397,80
59
TMTI2R12QC
Miscelatore Termostatico Incasso 1/2” 2 Rubinetti - Manopole E Piastra Quadrate
€ 450,00
61
TMTI2R12VC
Mix Term. Incasso Muro 1/2” C/2 Rub. Arresto Linea Classic
€ 391,80
62
TMTI2R34ML
Mix Term. Incasso Muro 3/4” C/2 Rub. Arresto Finitura Minimal
€ 426,50
59
TMTI2R34VC
Mix Term. Incasso Muro 3/4” C/2 Rub. Arresto Linea Classic
€ 421,30
62
TMTI34ML
Miscelatore Termostatico Incasso 3/4” S/Rubinetto Minimal
€ 265,00
59
TMTI34VC
Mix Term.incasso Muro S/Rub.3/4”
€ 254,70
63
TMTICRVGC
Miscelatore Termostatico Caravan Finitura Goccia Cromo C/Cassetta Acciaio
€ 270,40
56
TMT12MN
Premiscelatore Termostatico Per Applicazioni Sanitarie
TMTSAN100MVC
Miscel.termostatico X Distribuzione Acqua Calda Sanitaria
TNS
Dispositivo Di Sicurezza Antiscottatura
TNSKIT
Kit Composto Da 30 Pezzi Di Sistemi Antiscottatura Doccia+Rubinetto
TNSR
Dispositivo Di Sicurezza Antiscottatura Per Rubinetto
80
€ 68,00
72
€ 120,60
73
€ 37,10
9
€ 1.024,90
8
€ 37,10
9
TABELLA DI CONVERSIONE SISTEMA METRICO - ANGLOSASSONE
CONVERSION TABLE FOR METRIC SYSTEM AND UK SYSTEM
VALORE DI CONVERSIONE
CONVERSION VALUE
1
1
1
1
1
mm
mt
kg
°C
lt
=
=
=
=
=
0,04
39,37
35,27
33,8
0,26
In
In
Lb
°F
Gal
V45 da pag 8
45
°C
=
113
°F
SYNCRO da pag 20
1
3
6
litri
litri
litri
=
=
=
0,264
0,793
1,585
Gal
Gal
Gal
METRO TAP da pag 36
30
35
40
165
10
20
30
38
50
mm
mm
mm
mm
°C
°C
°C
°C
°C
=
=
=
=
=
=
=
=
=
1,181
1,378
1,575
6,496
50
68
86
100,4
122
In
In
In
In
°F
°F
°F
°F
°F
THERMO-MIX da pag 54
165
70
2100
2
20
38
50
85
50
mm
cm
gr.
°C
°C
°C
°C
°C
°C
=
=
=
=
=
=
=
=
=
6,496
In
27,559
In
74,075 Ozm
35,6
°F
68
°F
100,4
°F
122
°F
185 °F
122 °F
SOLO da pag 66
120
cm
=
47,244
In
81
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
TERMS OF SALE
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
TERMS OF SALE
1. OFFERTE ED ORDINI
Thermomat S.r.l. si impegna a non diffondere né a divulgare richieste ricevute dai
propri Clienti - con particolare riferimento a personalizzazioni fornite per impieghi speciali - nei confronti della concorrenza del Cliente. Gli ordini devono avere forma scritta
con riferimento, per prodotti di serie, ai codici di ordinazione descritti nei cataloghi,
listini o nelle specifiche schede tecniche. Eventuale nostra conferma d’ordine dovrà
essere rispedita vistata per approvazione; in caso di mancato ritorno della copia vistata
entro 1 gg. la stessa sarà ritenuta comunque accettata in ogni sua parte. Non sono
da ritenersi impegnativi eventuali accordi verbali presi da dipendenti o da agenti con il
committente se non sono seguiti da nostra comunicazione scritta.
2. CONSEGNA
La data di consegna indicata nell’ordine o nella conferma d’ordine è da ritenersi in
ogni caso orientativa. Thermomat S.r.l. si riserva il diritto di effettuare anche consegne
parziali di ordini. L’eventuale ritardo di consegna non dà comunque facoltà al committente di annullare l’ordine, rifiutare la merce e non costituisce motivo per richieste di
danni o mancati utili.
3. PREZZI, PAGAMENTI E PROPRIETA’
I prezzi sono riferiti a merce resa franco nostro magazzino di Virgilio (Mn), IVA esclusa.
La merce fornita rimane di nostra proprietà fino ad avvenuto pagamento. Il pagamento
dovrà essere effettuato alle condizioni descritte in fattura; se ciò non avvenisse, Thermomat S.r.l. si riserva la facoltà di addebitare gli interessi di mora nella misura del
prime rate maggiorato di 2 punti, con valuta decorrente dal giorno in cui il pagamento
doveva essere effettuato. L’inosservanza delle condizioni di pagamento esonera Thermomat S.r.l. da ogni eventuale obbligo di consegna pendente e le dà facoltà di ritenere
risolto il contratto e di procedere per tutto l’intero credito che si ritiene, in tal caso, di
diritto scaduto. Thermomat S.r.l. ha diritto al recupero di tutti gli oneri sostenuti per gli
impegni assunti relativi al contratto risolto.
4. CAMPIONATURE E RESI
Gli articoli contraddistinti dalla dicitura “campionatura” e le relative specifiche tecniche
forniscono solo un’indicazione generica delle caratteristiche del prodotto. Ci riserviamo la facoltà di utilizzare diverse soluzioni tecniche e di apportare migliorie estetiche
e funzionali ai prodotti del catalogo senza darne preventiva comunicazione. Non si
accettano resi senza ns. preventivo esplicito benestare; i resi autorizzati dovranno
pervenire a Thermomat S.r.l. in porto franco. Per i resi commerciali (ad esempio errori
di ordinazione o eccedenze di magazzino del cliente) sarà applicato un addebito fisso
del 15% del valore della merce.
5. GARANZIA
Thermomat S.r.l. garantisce che i propri prodotti sono esenti da difetti di materiali o
di costruzione per un periodo di 12 mesi a far data dal giorno di spedizione dai propri
magazzini. La garanzia consiste nella riparazione o sostituzione presso la nostra sede
di prodotti, parti o componenti resi inutilizzabili per accertato difetto del materiale o
di costruzione. La garanzia avrà corso previo esame dei particolari difettosi resi franco destino ed accertamento delle cause di necessaria riparazione o sostituzione. Il
destinatario deve denunciare per iscritto eventuali vizi occulti entro otto giorni dalla
loro scoperta. Thermomat S.r.l. si riserva la facoltà di autorizzare la sostituzione del
materiale contestato: il reclamo non potrà essere in alcun modo accettato se i pezzi
in contestazione sono stati manomessi, riparati o montati. Il destinatario è tenuto al
controllo del materiale ricevuto; difetti visibili alla consegna dovranno essere contestati
direttamente al trasportatore con apposita annotazione sul ns. Ddt, quindi segnalati a
Thermomat S.r.l. per iscritto entro 2 giorni dal ricevimento. I prodotti dovranno essere
utilizzati per gli scopi menzionati nel catalogo; non si risponde di danni provocati da un
qualunque uso diverso se non preventivamente concordato ed autorizzato. La garanzia
non potrà aver corso per prodotti montati in modo improprio o negligente o in caso di
qualunque manomissione. Sono esclusi da garanzia prodotti soggetti ad usura come,
ad esempio, molle, “O-rings” e guarnizioni in genere. Sono esclusi da garanzia i costi
connessi con il montaggio e lo smontaggio dei prodotti difettosi. Thermomat S.r.l. non
risponde di eventuali danni avvenuti durante il trasporto o la consegna per spedizioni
effettuate con mezzi del cliente o vettori di sua indicazione o scelta.
6. CONDIZIONI PARTICOLARI
La formulazione di un ordine comporta l’accettazione delle presenti “Condizioni generali di vendita”; l’acquirente rinuncia ad eventuali proprie “Condizioni generali di
acquisto”, considerate singolarmente e/o nel loro complesso. Eventuali supplementi
ad ordini, anche se effettuati oralmente, si intendono comunque sottoposti alle presenti condizioni. Le etichette di identificazione del lotto di produzione devono essere
mantenute leggibili e non devono essere rimosse.
7. DIVERGENZE
Per qualunque controversia o divergenza circa l’interpretazione o l’esecuzione dell’atto
di vendita sarà riconosciuto competente il Foro di Mantova.
1. OFFERS AND ORDERS
Thermomat S.r.l. commit themselves not to release or to spread any request received
from their own Customers – with particular reference to supplied personalizations of a
product for special uses – twards the Customer’s competitors. The orders have to be
written and for standard models they must make reference to the codes indicated in
our catalogues, price lists and specific technical sheets. In the event Thermomat S.r.l.
reply to the Customer’s order with an order confirmation, the latter should be sent back
to Thermomat S.r.l. undersigned as a sign of approval; should the endorsed copy not
be sent back within one day it will in any case be considered as accepted in each of its
parts. Any verbal agreement taken with Thermomat S.r.l. employees or agents is not to
be considered valid if not followed by Thermomat S.r.l. written confirmation.
2. DELIVERY
The time of delivery mentioned in the order or in the order confirmation has to be
considered as purely indicative. Thermomat S.r.l. reserve the right to execute the order
in different deliveries. A possible delay in the delivery does not give in any case the
Customer the right to cancel the order, to reject the goods and it cannot be considered
a valid reason for claiming damages or lost profits.
3. PRICES, PAYMENTS AND PROPERTY
Prices are to be intended as EX WORKS our firm in Virgilio (MN). V.A.T. is NOT included. Payment has to be effected according to the conditions described in the invoice;
should it not happen Thermomat S.r.l. reserve the right to charge on the Customer
the interests on delayed payment in the measure of the PRIME RATE PLUS 2 POINTS
starting from the day in which the payment had to be effectuated. The non-fulfilment
of payment terms discharges Thermomat S.r.l. from any obligation in case of pending
deliveries and gives Thermomat S.r.l. the possibility to consider the contract as rescinded and to proceed to the recover of the whole credit. Thermomat S.r.l. have the
right to recover every expense born due to the engagements taken as regards the
rescinded contract.
4. SAMPLES AND RETURNS
The articles marked as “samples” and their related technical specifications only provide general indications on the product characteristics. Thermomat S.r.l. reserve the
possibility to use different technical solutions and to bring aesthetic and functional
improvements to the products present in the catalogue without previous notification.
Thermomat S.r.l. do not accept returns if not previously explicitly authorised. Authorised returns should arrive FREE DOMICILE at Thermomat S.r.l. for commercial returns
(for example errors in the orders or overstocks) a fixed charge of 15% on the value of
the goods will be applied.
5. WARRANTY
Thermomat S.r.l. guarantee that their products are free from defect as regards materials and manufacture for a twelve month period starting from the date of delivery
from our firm. Warranty consists in the reparation and the replacement by our firm, of
products, parts of a product and components rendered unable by a verified defect of
the material which they are made of or manufacturing. Warranty will be applied only
to the items previously examined by our Technical Department and returned at Thermomat S.r.l. FREE OF CHARGE. The receiver is bound to notify in writing any possible
hidden defect within eight days from their discovery. Thermomat S.r.l. reserve the right
to authorize the replacement of the claimed material: the claim cannot be in any way
accepted if the pieces objected have been tampered, repaired or installed. The receiver is bound to the verification of the consigned goods; visible defects at the receiving
of the goods must be notified directly to the forwarding agent with an apposite note on
the document accompanying the goods and afterwards reported to Thermomat S.r.l.
in writing within 2 days since the receiving of the goods. The products should be used
only for the purposes mentioned in our catalogue; Thermomat S.r.l. do not answer for
any damage caused by any different use if not previously agreed upon and authorised.
Warranty is not valid for products mounted in an improper or inaccurate way or in
the case of any kind of pilfering. Warranty does not cover products subject to wear,
such as, for example, springs, “O-rings” and packings in general. Warranty does not
cover the expenses connected to the mounting and the dismantling of the defective
products. Thermomat S.r.l. do not answer for any possible damage during transport or
delivery, for shipment effected by customer’s means of transport or by carriers chosen
by the customer.
6. PARTICULAR CONDITIONS
The formulation of an order is subject to the acceptance of the above listed “Terms
of sale”; Customers renounce their own “Terms of purchase”. Any addition to orders
is to be intended, even when it is passed orally, in any case subject to the present
conditions. The identification labels of the production lots are to be kept readable and
must not be removed.
7. DISPUTES
For any dispute or disagreement about the interpretation and the execution of the bill
of sale, competent court will be considered that of Mantua.
Tutti i testi e le immagini rappresentate in questo catalogo sono protetti da copyright
e di proprietà esclusiva di Thermomat S.r.l.. Pertanto ne è assolutamente vietato qualsiasi uso, fatto salvo preventiva autorizzazione scritta di Thermomat S.r.l., e quindi
eventualmente perseguibile legalmente.
• Le foto qui pubblicate possono anche non rispecchiare le reali misure. • I prodotti
possono subire modifiche senza preavviso, sia dimensionali sia estetiche. • Salvo
errori e omissioni.
Texts and photos contained in this catalogue are protected by copyright and exclusive
propriety of Thermomat S.r.l. • Any use, except when previously authorised by thermomat, is therefore strictly forbidden and legally actionable. • The photos here published
may not reflect real dimensions The products can be subject to changes without notice
(both dimensional and aesthetical) • Errors and omissions excepted
82
83
84
85
86
87
C.L. – ED. 02/15 – Rev. 00 – 4.000
Thermomat Saniline s.r.l.
Via M.Curie, 7 - 46034 Borgo Virgilio (Mantova)
Tel. +39 0376 44 84 28
www.thermomat.com