hydrocontrol
Transcript
hydrocontrol
HYDROCONTROL 2015 | Catalogo - Catalogue Rubinetteria elettronica, Temporizzata e Termostatica Electronic, Self closing and Thermostatic taps DAL 1980: SEMPRE IN CRESCITA! SINCE 1980: WE ARE STILL GROWING UP! La storia di THERMOMAT inizia nel 1968 quando l’attuale titolare brevetta una delle prime cartucce termostatiche al mondo. Questa innovazione incontra il favore dei tecnici più qualificati nonché delle aziende che producono rubinetteria. THERMOMAT story begins in 1968 when the present owner patents one of the first thermostatic cartridges in the world. This innovation meets the favour of the most qualified engineers and of the taps manufaturers. Nel 1980 nasce THERMOMAT. Le soddisfazioni professionali sono molte, e derivano anche dallo sviluppo di nuovi prodotti come, ad esempio, il “regolatore di tiraggio”, articolo con il quale siamo tutt’ora leader europei, i miscelatori termostatici di tipo industriale, oppure brevetti altamente innovativi come la valvola a 3 vie per applicazioni su caldaie con produzione di acqua calda e tanti altri. THERMOMAT non si ferma, anzi, continua a crescere e ad evolversi: nel 1989 decide di sfidare nuovi mercati e inizia la produzione di “accessori per la sicurezza in bagno”. In 1980 THERMOMAT was officially born. Professional satisfactions have been many, they have also come from the development of new products such as, for example the “draught regulator”, an article for which we are still leader in Europe, the industrial mixers, or highly innovative patented products such as the three way valve (for hot water production boilers) and many others. Thermomat does not stop here and goes on growing and evolving: in 1989 we decide to challenge new markets and start the production of “accessories for the safety in the bathroom”. Nel 1993 la riprogettazione della cartuccia termostatica dà ulteriore prova della qualità del lavoro di THERMOMAT: la nostra cartuccia diventa infatti standard Europeo. Questo significa che ancora oggi le misure delle cartucce THERMOMAT sono “modello” per tutti i produttori di cartucce termostatiche in Europa. Il successo sempre maggiore e l’importanza che THERMOMAT arriva a ricoprire nel settore degli accessori per la sicurezza in bagno obbliga la proprietà a creare una nuova società dedicata. In 1993 the re-designing of the thermostatic cartridge is a further proof of the quality of Thermomat work: our cartridge becomes European standard. This means that, at present, the measures of Thermomat cartridges are “models” for all the thermostatic cartridge producers in Europe. The always increasing success and the importance which Thermomat arrives to cover in the field of accessories for the safety in the bathroom, forces the ownership to create a new specialised society. Nel 2002 nasce THERMOMAT SANILINE. Accanto al mercato italiano, nel quale ci collochiamo come leader indiscussi per il segmento dei maniglioni di sicurezza, la nostra presenza all’estero si sta facendo sempre più concreta e vivace, grazie anche ad un’ottica di reale partnership e collaborazione con i nostri clienti. La cura e l’attenzione che mettiamo nel produrre i nostri accessori bagno ci danno la certezza di poter garantire per la sicurezza altrui. In 2002 THERMOMAT SANILINE was born. Beside the Italian market, where we have settled as undisputed leaders in the field of safety handrails and grabrails, our presence in the foreign market is becoming more and more relevant and lively, thanks also to a real belief in partnership with our customers. The care and the attention we use to produce our bathroom accessories makes us sure of being able to grant for other people safety. Lo sviluppo di nuovi prodotti, l’innovazione ed il rispetto massimo alle esigenze specifiche di ogni singolo cliente sono sempre stati e continueranno ad essere il motore pulsante di entrambe le società, che ormai si identificano l’una con l’altra. The development of new products, innovation, and a maximum attention for any specific need of each customer have always been and will surely continue being the moving engine of both companies, which are more and more identifying themselves one with the other. QUALITÀ - QUALITY Certezza di Qualità Prodotti certificati e test qualitativi per la massima affidabilità dei prodotti. Con lo scopo di garantire ai propri clienti la migliore qualità, ciascuno dei nostri prodotti è sottoposto a una serie di controlli e certificazioni prima di essere messo in vendita. I nostri prodotti sono certificati CE e sono conformi alle prescrizioni della Direttiva Europea per i dispositivi medici. Tutti i sanitari della nostra gamma vengono testati su perdite accidentali causate da microfessurazioni grazie ad una sofisticata “prova del vuoto”. Ogni pezzo viene consegnato ai nostri clienti accompagnato da report di superamento del test e identificato da un numero seriale che ne consente la rintracciabilità. Le vasche con porta e i piatti doccia in materiale acrilico vengono prodotti in materiale ecologico e riciclabile e rinforzate con Greensir una resina poliuretanica ad alta densità priva di aditivi tossici che, grazie alle sue caratteristiche di resistenza meccanica, conferisce particolare durata ai prodotti in termoformato. I nostri prodotti termostatici sono testati singolarmente tramite un banco di prova e collaudo per rubinetteria e miscelatori di ultima generazione che effettua la taratura e le prove di sicurezza per verificare che le cartucce siano rispondenti al test “anti scottatura” secondo le principali norme tecniche internazionali. Il banco prova è inoltre un fondamentale strumento di ricerca e sviluppo su ogni tipo di rubinetteria termostatica. Eseguiamo controlli approfonditi per assicurare che l’imballaggio e lo stoccaggio siano conformi alle esigenza di prodotto. Ci assicuriamo che il prodotto sia completo, privo di danni e assemblato correttamente. Thermomat ha una percentuale di evasione entro due giorni dal ricevimento dell’ordine prossima al 90%, le vasche e i prodotti con particolari caratteristiche di delicatezza viaggiano con trasporto assicurato e corrieri certificati di consolidata esperienza. Da tempo ormai Thermomat si batte per la salvaguardia dell’ambiente prevedendo un monitoraggio costante di tutte le attività che hanno un impatto su di esso. Questo ci impone il mantenimento di impianti sempre efficienti che consentano minori consumi di energia, gas e acqua. Innovazione, ricerca e sviluppo di nuove tecnologie di lavorazione e prodotti si devono coniugare con un’attenzione particolare al rispetto dell’ambiente, alla salute ed alla sicurezza dei lavoratori. Nonostante un mercato sempre più aggressivo, la nostra azienda ha scelto di non ridurre la qualità della gamma di prodotti proposti, per divenire maggiormente competitiva. Thermomat si impegna invece ad offrire costantemente prodotti ad alto valore aggiunto, qualitativamente superiori anche in termini di tutela ambientale. Tale impegno unito alla professionalità e specializzazione dei nostri collaboratori, e i costanti investimenti ci pone fra i primi posti nel nostro settore di riferimento. I nostri clienti ci scelgono come partner di lungo periodo perché li trattiamo come collaboratori strategici. Infatti siamo costante fonte di miglioramento e consiglio reciproco. Assurance of Quality Certified products and quality testing for the utmost reliability of the products. In order to grant to our customers the best quality, each of our products is subject to a series of tests and certifications before being put on sale. Our products are CE certified and comply with the requirements of the European Directive for medical devices. All the sanitarywares included in our range of products are tested for leakages caused by micro-cracking thanks to a sophisticated “vacuum test”. Each piece is shipped to our customers accompanied by a quality test certificate and identified by a serial number that allows its traceability. The acrylic walk-in bathtubs and shower trays are made of an ecological and recyclable material and reinforced with Greensir, a high-density polyurethane resin, free from toxic additives, which, due to its mechanical resistance, lends particular duration to the thermoformed products. Our thermostatic products are individually tested using a last generation test bench for taps and mixers that performs calibration and safety testing to verify that the cartridges are responding to the “anti-scald” feature, according to the main international standards. The test bench is also a fundamental tool for R&D offices for all types of thermostatic valves. We perform thorough tests to ensure that the packaging and storage comply with the requirements of products. We make sure that the product is complete, undamaged and properly assembled. Thermomat can boast 90% of order fulfillment within two days from the receipt of the order, the bathtubs and the products with special characteristics of fragility travel by secure transportation and certified couriers with consolidated experience. For some time now Thermomat has been committed to protect the environment by providing continuous monitoring of all activities that have an impact on it. This requires us to maintain the installations efficient, thus allowing lower power, gas and water consumption. Innovation, research and development of new processing technologies and products combine with special attention to environment, health and safety of the workers. Despite an increasingly aggressive market, our company has chosen not to reduce the quality of the product range offered, to become more competitive. Thermomat commits instead to consistently offer high value-added products, superior in quality also in terms of environmental protection. This commitment, together with professionalism, expertise of our staff and continuous investments, sets us among the top companies in our sector. Our customers choose us as long terms partners because we treat them as strategic partners. In fact, we are a constant source of advice and mutual improvement. 2 CERTIFICAZIONI - CERTIFICATES 4 V-45° Pag. 7 DISPOSITIVO DI SICUREZZA ANTISCOTTATURA - ANTISCALD SAFETY DEVICE MY-TIME® Pag. 11 SYNCRO Pag. 17 METRO-TAP Pag. 33 WALK-ON Pag. 49 THERMO-MIX Pag. 53 SOLO Pag. 65 ACCESSORI - ACCESSORIES Pag. 71 LISTINO PREZZI ALFABETICO - ALPHABETIC PRICE LIST Pag. 77 TABELLA DI CONVERSIONE SISTEMA METRICO - ANGLOSASSONE CONVERSION TABLE FOR METRIC SYSTEM AND UK SYSTEM Pag. 81 RUBINETTERIA ELETTRONICA A SFIORO - ELECTRONIC TOUCH TAPS RUBINETTERIA ELETTRONICA - ELECTRONIC TAPS RUBINETTERIA TEMPORIZZATA - TIME TAPS RUBINETTERIA A PEDALE - PEDAL MIXERS RUBINETTERIA TERMOSTATICA - THERMOSTATIC MIXERS MIXSYSTEM Catalogo - Catalogue www.thermomat.com Soluzioni per la sicurezza e il comfort in bagno: consulta il nuovo catalogo SANILINE Solutions for safety and comfort in the bathrooms: Check out the new SANILINE catalogue Miscelatori termostatici Thermostatic mixers LIFE DESIGN SANILINE Catalogo - Catalogue Soluzioni per la sicurezza e il comfort in bagno Thermomat Saniline s.r.l. Via M.Curie, 7 - 46030 Virgilio (Mantova) Solutions for safety and comfort in Tel. the+39 bathrooms 0376 44 84 28 2014 2014 SANILINE 2014 RUBINETTERIA CON LEVA CLINICA - MIXERS WITH CLINICAL LEVER Thermomat Saniline s.r.l. Mantova | Italy www.thermomat.com Miscelatori termostatici: consulta il nuovo catalogo MIX SYSTEM Thermostatic mixers: Check out the new MIX SYSTEM catalogue Catalogo - Catalogue Collezioni showroom: consulta il nuovo catalogo EVER For showrooms only: Check out EVER catalogue 5 Thermomat Saniline s.r.l. Mantova | Italy www.thermomat.com/ever life design niline s.r.l. Virgilio (Mantova) 44 84 28 mat.com INDICE - CONTENTS LIFE DESIGN Collezioni showroom: consulta il nuovo catalogo EVER LIFE DESIGN For showrooms only: Check out EVER LIFE DESIGN catalogue 6 DISPOSITIVO DI SICUREZZA ANTISCOTTATURA ANTISCALD SAFETY DEVICE 7 DISPOSITIVO DI SICUREZZA ANTISCOTTATURA ANTISCALD SAFETY DEVICE V-45° è la valvola termostatica antiscottatura Thermomat per la sicurezza in bagno. V45° blocca automaticamente e istantaneamente l’erogazione dell’acqua in caso superi i 45°C. Questo permette di evitare pericolose scottature, soprattutto a bambini e anziani. V45° di Thermomat non ha bisogno di attrezzi né di idraulici per il montaggio. La valvola antiscottatura V45° è universale e si avvita sul flessibile dell’asta doccia o all’uscita del gruppo miscelatore, oppure sul rubinetto del lavabo dove esce l’acqua. V45° si applica a qualsiasi marca e modello di doccia e rubinetteria. Una volta interrotto il flusso dell’acqua sarà sufficiente chiudere il rubinetto e attendere pochi secondi per tornare al normale funzionamento. V45° è un prodotto brevettato ed esclusivo di Thermomat, realizzato con materiali di prima qualità e interamente MADE IN ITALY. V-45° is the anti-scald thermostatic valve by Thermomat for your safety in the bathroom. V45° automatically and instantly stops the water supply in case it exceeds 45°C. This allows you to avoid dangerous scald, especially for children and the elderly. V45° by Thermomat requires no tools or plumbers for installation. The anti-scald valve V45° is universal, you just screw it on the shower rail or on the inlet of the mixer, or on the faucet of the sink from where the water comes out. V45° can be applied on any brand and model of shower and faucet. Once the flow is stopped it will be enough to close the tap and wait a few seconds to return to normal operation. V45° is an exclusive product patented by Thermomat, made with high quality materials and entirely MADE IN ITALY. Art. TNSKIT Scatola display V45° in kit che contiene 20 TNS, dispositivo per doccia e 10 TNSR, dispositivo per lavabo. Display box V45° in kit, that contains nr 20 TNS,sower device and nr 10 TNSR, washbasin device. € 1024,90 8 Brevetto DISPOSITIVO DI SICUREZZA ANTISCOTTATURA ANTISCALD SAFETY DEVICE NO SCALD (BREV. DEP.) Questo dispositivo antiscottatura evita la possibilità di accidentali scottature dovute ad acqua troppo calda. Come si installa? Si installa semplicemente avvitandolo direttamente all’uscita del miscelatore e, se la temperatura dell'acqua supera per qualsiasi motivo i 45° C, interrompe immediatamente ed automaticamente l'erogazione. E una volta interrotto il flusso dell'acqua? Sarà sufficiente chiudere il rubinetto e attendere pochi secondi per tornare al normale funzionamento. VANTAGGI: • Garantisce la funzione antiscottatura • Blocco immediato dell'erogazione dell'acqua in caso di temperatura superiore ai 45° C dispositivo• antiscottatura perin lavabo Reversibile (si può installare entrambi i sensi) Art. TNSR Art. TNS V-45°, V-45°, dispositivo antiscottatura per doccia (blocca l’erogazione di acqua superiore ai 45°C). (blocca l’erogazione di acqua superiore ai 45°C). G1/2” V-45°, antiscald device for basin V-45°, antiscald device for shower This security device eliminates the possibility of accidental salding provoked by too hot water. (it blocks the water flow over 45°C). (it blocks the water flow over 45°C). G1/2. € 37,10 How to install it? € 37,10 It can be installed simply, screwing it directly on the mixer outlet, and if water temperature would ever reach more than 45°C, the device would interrupt immediately and automatically the output. 24 And what could it happen, once water flow would be stopped? It would be enough to close the tap and wait few seconds to go back to the regular working. G 1/2" F Ø 27 26,5 6,50 42 9 ADVANTAGES: • It guarantees no scald function. M 24 • It blocks immediately water flow,Xin1case the temperature would overcome 45°C. • Reversible (it can be installed in both directions). G 1/2" M Caratteristiche tecniche Technical features PRESSIONE MAX D’ESERCIZIO M 24 X 1 10 bar MAXIMUM WORKING PRESSURE N.B. PER PRESSIONI SUPERIORI A 5 bar MONTARE UN RIDUTTORE 10 bar N.B.: FOR PRESSURES OVER 5 bar WE RECOMMEND TO USE A REDUCER PRESSIONE RACCOMANDATA 1÷5 bar RECOMMENDED PRESSURE 1÷5 bar TEMPERATURA MAX ACQUA CALDA 85 °C HOT WATER MAXIMUM TEMPERATURE 85° C BLOCCO DI SICUREZZA 45 °C SAFETY BLOCK 45° C 22 Esempio di installazione per asta saliscendi doccia, miscelatore esterno doccia o esterno vasca. Example of installation for shower slide rail, exposed shower or bathtub mixers. 9 10 MY-TIME ® RUBINETTERIA ELETTRONICA A SFIORO ELECTRONIC TOUCH TAPS 11 MY-TIME® La rubinetteria temporizzata si è evoluta! MY-TIME® è il nuovo sistema THERMOMAT che rivoluziona la rubinetteria temporizzata a chiusura automatica. MY-TIME® è un rubinetto elettronico che si attiva tramite il tocco grazie all’affidabile tecnologia TOUCH-ME®. Il risultato è una soluzione sicura ed affidabile che colma il vuoto fra rubinetteria meccanica ed elettronica a sensore,rimpiazzando completamente e definitivamente la rubinetteria meccanica a chiusura automatica! Attivazione al tocco. La facile attivazione a tocco di MY-TIME® lo rende l’ideale soluzione anche per chi ha difficoltà nell’utilizzare rubinetteria tradizionale come bambini, disabili ed anziani. Scarico dell’acqua stabile e preciso. MY-TIME® assicura grande costanza nel tempo grazie alla gestione elettronica dell’acqua. Le impurità dell’acqua, il calcare e l’usura deteriorano il meccanismo dei rubinetti a chiusura automatica causando malfunzionamento e flusso non stabile e rendendo necessari continui interventi di manutenzione anche poco tempo dopo l’installazione. Il tempo di erogazione dell’acqua inoltre varia in base alla pressione di rete. Temporizzazione programmabile. La linea MY-TIME® ha una temporizzazione preimpostata di 8 secondi che può essere modificata facilmente da 1 a 60 secondi. Maggiore risparmio dell’acqua. I rubinetti meccanici a chiusura automatica non offrono la possibilità di fermare l’erogazione una volta attivati. MY-TIME® ha una funzione ON/OFF che permette all’utente di fermare l’acqua con un semplice tocco prima che l’intero ciclo sia terminato, garantendo un ulteriore risparmio d’acqua e dei costi di gestione. Riduce drasticamente i costi di manutenzione. MY-TIME® ha un bassissima sensibilità alle impurità e al calcare presenti nell’acqua: questo riduce drasticamente i costi di manutenzione. Design antivandalo e sistema antibloccaggio. Il pulsante a spinta utilizzato nei normali rubinetti meccanici a chiusura automatica è un facile bersaglio dei vandali e solo i modelli più costosi sono dotati di sistemi antibloccaggio per impedire che il pulsante venga bloccato in posizione di apertura. La linea MY-TIME®, oltre ad avere un design moderno, non ha parti esterne removibili ed ha un sistema antibloccaggio integrato che lo rende inattaccabile da atti vandalici. Risciacquo igienico automatico “Antilegionella”. In fase di produzione il MY-TIME® può essere programmato per un risciacquo igienico opzionale con un intervallo che può variare da 1 a 80 ore che consente di scaricare l’acqua stagnante nelle tubazioni. Anche la durata del risciacquo può essere regolata a seconda delle necessità. Questo ciclo assicura una efficace prevenzione alla diffusione della legionella. Blocco Programmato. Nel MY-TIME® è possibile definire un programma di bloccaggio per consentire l’utilizzo dell’apparecchio solo in determinate ore della giornata. Questa funzione è particolarmente adatta a luoghi ad alto rischio di vandalismo, spreco od abuso come ad esempio prigioni, caserme o scuole. Ad un utente, può essere consentito di attivare una doccia solo dopo due ore rispetto ad un precedente utilizzo, una toilette dopo ogni ora o un lavabo ogni 20 minuti. Il tempo di bloccaggio è flessibile e può essere determinato su richiesta del cliente. 12 MY-TIME® Time taps have evolved! MY-TIME® is the new THERMOMAT system that brings revolution into the world of self closing time taps. MY-TIME® is an electronic tap activated simply by touch thanks to the proved TOUCHME® technology. The result is a safe and reliable solution that fills the gap existing between mechanical taps and electronic sensor operated faucets, completely and definitively sweeping away the old self closing mechanical taps! Activation by touch. The easy MY-TIME® touch activation is the ideal solution also for those who find it difficult to use traditional taps, such as children, less-abled and elderly people. Stable and precise flow rate. MY-TIME® grants great stability in time thanks to its electronic water management. Dirty water, scale and frequent usage let the mechanism of the self-closing mechanical taps being subject to wear and tear causing malfunctioning and unstable flow rate and requiring continuous maintenance interventions even a shortly after the installation of the tap. Moreover, the water delivery time changes according to the net pressure. Adjustable time setting. MY-TIME® line has a factory set flow time of 8 seconds which can be easily changed from 1 to 60 seconds. Greater water saving. Mechanical self closing taps do not offer the possibility to stop the flow once they are activated. MY-TIME® features an ON/OFF function which allows the user to stop the water with a simple touch before the entire cycle is over, granting a greater water saving and management costs. Relevantly reduces maintenance. MY-TIME® has a very low sensibility to dirt and water scale: this reduces relevantly the maintenance costs. Anti-vandal design and anti-blocking system. The push button used in normal self-closing mechanical taps is a very easy target for vandals: only more expensive models feature an anti-blocking system to avoid that the button is blocked in the OPEN position. MY-TIME® line, beside having a modern design, has no external removable parts and has an integrated anti-blocking system that makes it non-attackable by vandals. Automatic Hygienic Flush (anti-Legionella). During production, MY-TIME® can be programmed to perform an hygienic optional flush with a time range varying from 1 to 80 hours, allowing the discharge of stagnant water in the pipes. The duration of the flush as well can be adjusted according to necessities. This cycle can be an effective prevention of Legionella spreading. Adjustable block. MY-TIME® taps can be equipped with a blocking program to allow the use of the device only on specified hours of the day. This function is particularly thought for places with a high risk of vandalism, waste or water abuse, such as prisons, barracks or schools. A user can be allowed to use a shower only after two hours from a previous use, a toilette after one hour or a washbasin every 20 minutes. The block-time is flexible and can be fixed according to the customer’s request. 13 MY TIME® RUBINETTERIA ELETTRONICA A SFIORO ELECTRONIC TOUCH TAPS Nanomix sottolavabo vedi da pag 72 Nanomix under basin from pag 72 TOUCH-ME MIX TOUCH-ME ONE Rubinetto elettronico funzionamento sistema TOUCH con miscelatore per regolare la temperatura dell’acqua. Self-closing electronic faucet operated by touch system,with mixer to adjust water temperature. Rubinetto elettronico funzionamento sistema TOUCH per acqua fredda o premiscelata. Self-closing electronic faucet operated by touch system for cold or premixed water. Art. RUELT14ME Art. RUELT11E Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Su richiesta trasformatore protetto in box impermeabile IP67. Powered by electrical connection with 9V transformer. Transformer with IP67 box available on request. Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Su richiesta trasformatore protetto in box impermeabile IP67. Powered by electrical connection with 9V transformer. Transformer with IP67 box available on request. € 546,60 € 293.20 Art. RUELT14MB Art. RUELT11B Versione con alimentazione a batteria esterna ALKALINA 9V. Powered by external ALKALINE 9V battery. Versione con alimentazione a batteria esterna ALKALINA 9V. Powered by external ALKALINE 9V battery. € 293.20 € 546,60 115 94 108° 70 Ø45 Ø50 14 MY TIME® RUBINETTERIA ELETTRONICA A SFIORO ELECTRONIC TOUCH TAPS Nanomix sottolavabo vedi da pag 72 Nanomix under basin from pag 72 TOUCH-ME FALL TOUCH-ME INC Rubinetto elettronico funzionamento sistema TOUCH per acqua fredda o premiscelata. Self-closing electronic faucet operated by touch system for cold or premixed water. Rubinetto elettronico funzionamento TOUCH per doccia. Installazione incasso muro. Concealed self-closing electronic shower faucet operated by touch system Art. RUELT12E Art. RUELT13E Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Su richiesta trasformatore protetto in box impermeabile IP67. Powered by electrical connection with 9V transformer. Transformer with IP67 box available on request. Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. € 461.30 Art. RUELT13B Art. RUELT12B Versione con alimentazione a batteria interna ALKALINA 9V. Powered by internal ALKALINE 9V battery. Versione con alimentazione a batteria esterna ALKALINA 9V. Powered by external ALKALINE 9V battery. Art. RUELT13MTB € 352.00 € 461.30 Versione con alimentazione a batteria interna ALKALINA 9V. Completo di miscelatore termostatico. Powered by internal ALKALINE 9V battery. With thermostatic mixer. € 352.00 € 668.30 15 16 SYNCRO RUBINETTERIA ELETTRONICA ELECTRONIC TAPS 17 SYNCRO L’eccellenza nel risparmio dell’acqua! Il sistema SYNCRO di THERMOMAT non è solo rubinetteria elettronica ma il risultato dell’integrazione tra tecnologia più recente, design innovativo e materiali altamente qualitativi. SYNCRO è la soluzione definitiva per bagni pubblici, piscine, cucine industriali e cliniche. Una gamma completa costruita non solo per il risparmio energetico ma anche per preservare l’igiene, resistere all’usura, contribuire all’abbattimento delle barriere architettoniche e migliorare l’immagine degli ambienti ad alta utenza. Attivazione a infrarossi La semplicità dell’attivazione a infrarossi rende più confortevole il suo utilizzo senza limitazione riguardo all’età o all’abilità fisica. Risparmio d’acqua Diversamente dai rubinetti manuali, che spesso vengono lasciati aperti o parzialmente chiusi, i rubinetti elettronici si spengono immediatamente dopo l’uso. In media, i rubinetti elettronici consentono un risparmio di acqua di più del 70% rispetto a rubinetti tradizionali e di più del 35% rispetto ai temporizzati. Temporizzazione programmabile E’ fondamentale avere la libertà di modificare i settaggi dei rubinetti elettronici o delle valvole di risciacquo. Questo è possibile grazie ad un semplice sistema manuale o grazie al telecomando, che facilita e rende ancor più rapide le operazioni di modifica dei raggi d’azione e delle temporizzazioni. Design antivandalo e sistema antibloccaggio Tutti i prodotti della linea SYNCRO sono costruiti in un unico pezzo di ottone e progettati per non poter essere danneggiati da eventuali atti vandalici. I sensori ad infrarossi sono studiati per impedire il bloccaggio dei rubinetti in posizione APERTA ed avere un tempo massimo di funzionamento di 90 sec. in modo da impedirne la manomissione. I sensori sono dotati di un sistema di sicurezza che previene il flusso continuo d’acqua causato da un attacco vandalico. Se il sensore viene coperto per più di 90 secondi per i rubinetti o 10 minuti per la doccia, l’acqua si spegnerà automaticamente. Per ripristinare le operazioni normali deve essere rimosso qualsiasi ostacolo. Maggiore igiene Con i rubinetti elettronici l’utente non deve toccare il rubinetto per aprirlo o chiuderlo. La mancanza di contatto con le manopole di un rubinetto tradizionale potenzialmente infetto previene il rischio di contaminazione incrociata e la diffusione di germi. Risciacquo igienico automatico “Antilegionella” Tutti i prodotti della linea SYNCRO possono essere programmati per un risciacquo igienico opzionale con un intervallo fra 1 e 80 ore che consente di scaricare l’acqua stagnante nelle tubazioni. Può essere scelta anche la durata del risciacquo. Questo ciclo assicura una efficace prevenzione alla diffusione della legionella. Funzione di spegnimento temporanea (Pulsante On/Off) Alcuni modelli sono dotati di un pulsante di disattivazione temporanea. Questa funzione è ideale per effettuare qualsiasi tipo di attività davanti al sensore senza far funzionare il sistema (ad esempio una pulizia approfondita). 18 SYNCRO The excellence in water saving! THERMOMAT SYNCRO system does not only mean electronic taps but is the result of the combination of the most updated technology, an innovative design and high quality materials. SYNCRO is the ultimate solution for public restrooms, swimming pools, industrial kitchens and hospitals. A complete range realized not only to achieve energetic saving but also to improve hygiene, resist to wear and tear, to be less-able people friendly and to supply high traffic locations with a better image. Infrared operated The very easy activation through infrared makes its use more comfortable, regardless of age and physical ability Water saving Differently from manual taps, which are often left open or partially closed, the electronic taps are immediately off after they have been used. As an average, the electronic taps allow a water saving of more than 70% compared to traditional taps and of more than 35% compared to time taps. Programmable time-setting Having the freedom to modify the electronic tap or the flush valve settings is of the greatest importance. This is achievable thanks to a very simple manual system or thanks to a remote control, that makes the setting operations of the range or of the flow time even easier and quicker. Anti-vandal design and anti-blocking system All the products of the SYNCRO line are built out of a single piece of brass and designed not to be damaged by possible vandal attacks. The infrared sensors are studied to avoid blocking in the OPEN position and to have a maximum flow time of 90 seconds. so to prevent tampering. The sensors feature a security system that prevents continuous water flows caused by vandal attacks. If the sensor remains covered for more than 90 seconds (for the taps) or 10 minutes (for showers), water will stop automatically. To return to normal operation any obstacle must be removed. Greater hygiene With electronic taps the user must not touch the faucet to open or close it. Not touching the handle of a traditional tap, potentially infected, prevents the risk of cross contamination and the spreading of germs. Automatic Hygienic Flush (anti-legionella system) All the products of the SYNCRO line can be programmed with an optional hygienic flush from 1 to 80 hours which allows the discharge of stagnant water in the pipes. Also the duration of the flush can be chosen. This cycle grants an effective prevention of legionella spreading. Temporary shutdown function (On / Off button) Some models are equipped with a temporary shutdown button. This function is ideal to carry out any type of activity in front of the sensor without the system to start working (for example, the performance of a thorough cleaning). 19 SYNCRO RUBINETTERIA ELETTRONICA ELECTRONIC TAPS Nanomix sottolavabo vedi da pag 72 Nanomix under basin from pag 72 LIGHT TREND DUO Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata. Electronic lavatory faucet for cold or premixed water. Art. RUEL01E Rubinetto elettronico con miscelatore per regolare la temperatura dell’acqua. Electronic lavatory faucet with mixer to ad just water temperature. Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. Art. RUEL11ME € 387.30 Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connexion with 9V transformer. Art. RUEL01B € 583.10 Versione con alimentazione a batteria esterna ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67. Powered by external 9V ALKALINE battery. IP67 protection battery box available on request. Art. RUEL11MB Versione con alimentazione tramite batteria esterna ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67. Powered by external 9V ALKALINE battery. IP67 protection battery box available on request. € 387.30 € 583.10 63 145 Ø45 Ø50 20 SYNCRO RUBINETTERIA ELETTRONICA ELECTRONIC TAPS Nanomix sottolavabo vedi da pag 72 Nanomix under basin from pag 72 ELEGANCE ELEGANCE DUO Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata. Electronic lavatory faucet for cold or premixed water. Art. RUEL02E Rubinetto elettronico con miscelatore per regolare la temperatura dell’acqua. Electronic lavatory faucet with mixer to adjust the water temperature. Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. Art. RUEL02ME € 424.90 Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. Art. RUEL02B € 449.30 Versione con alimentazione a batteria esterna ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67. Powered by external 9V ALKALINE battery. IP67 protection battery box available on request. Art. RUEL02MB Versione con alimentazione a batteria esterna ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67. Powered by external 9V ALKALINE battery. IP67 protection battery box available on request. € 424.90 € 449.30 Dosa sapone Elegance a pag. 28 Soap dispenser Elegance pag. 28 21 SYNCRO RUBINETTERIA ELETTRONICA ELECTRONIC TAPS Nanomix sottolavabo vedi da pag 72 Nanomix under basin from pag 72 SOUL SOUL DUO Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata. Electronic lavatory faucet for cold or premixed water. Art. RUEL04E Rubinetto elettronico con miscelatore per regolare la temperatura dell’acqua. Electronic lavatory faucet with mixer to adjust the water temperature. Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. ART. RUEL04ME € 522.20 Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. Art. RUEL04B € 534.40 Versione con alimentazione a batteria esterna ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67. Powered by external 9V ALKALINE battery. IP67 protection battery box available on request. ART. RUEL04MB Versione con alimentazione a batteria esterna ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67. Powered by external 9V ALKALINE battery. IP67 protection battery box available on request. € 522.20 € 534.40 122 140 Ø28 Ø55 22 SYNCRO RUBINETTERIA ELETTRONICA ELECTRONIC TAPS Nanomix sottolavabo vedi da pag 72 Nanomix under basin from pag 72 Nanomix sottolavabo vedi da pag 72 Nanomix under basin from pag 72 SPIN SPIN Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata. Electronic lavatory faucet for cold or premixed water. Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata. Electronic lavatory faucet for cold or premixed water. Art. RUEL03SE Art. RUEL03LE Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. € 461.30 € 485.60 Art. RUEL03SB Art. RUEL03LB Versione con alimentazione a batteria esterna ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67. Powered by external 9V ALKALINE battery. IP67 protection battery box available on request. Versione con alimentazione a batteria esterna ALKALINA 9V. Disponibile su richiesta battery box IP67. Powered by external 9V ALKALINE battery. IP67 protection battery box available on request. € 461.30 € 485.60 365 206 Ø50 23 SYNCRO RUBINETTERIA ELETTRONICA ELECTRONIC TAPS CLINIC T CLINIC T Rubinetto elettronico con miscelatore termostatico. Installazione a parete. Wall mounted electronic faucet with thermostatic mixer. Rubinetto elettronico con miscelatore termostatico. Installazione a parete. Wall mounted electronic faucet with thermostatic mixer. Art. RUEL05TSE Art. RUEL05TLE Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. € 850.90 € 850.90 Art. RUEL05TLB Versione con alimentazione tramite batteria interna ALKALINA 9V. Powered by internal 9V ALKALINE battery. € 850.90 249 ∅66 313 108 200 3/4" 150 279 Ø66 78 3/4" 3/4" 3/4" 150 279 Articolo in esaurimento, verificare disponibilità / Article out of stock, check availability 24 SYNCRO RUBINETTERIA ELETTRONICA ELECTRONIC TAPS Nanomix sottolavabo vedi da pag 72 Nanomix under basin from pag 72 Nanomix sottolavabo vedi da pag 72 Nanomix under basin from pag 72 TRAFFIC TRAFFIC EXT Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata. Installazione incasso muro. Concealed electronic faucet for cold or premixed water. Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata. Installazione a parete. Wall mounted electronic faucet for cold or premixed water. Art. RUEL06E Art. RUEL06EB Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. Alimentazione tramite batteria interna ALKALINA 9V. Powered by internal 9V ALKALINE battery. € 509.20 € 558.80 Art. RUEL06B Versione con alimentazione tramite batteria interna ALKALINA 9V. Powered by internal 9V ALKALINE battery. € 509.20 25 SYNCRO RUBINETTERIA ELETTRONICA ELECTRONIC TAPS Nanomix sottolavabo vedi da pag 72 Nanomix under basin from pag 72 FUTURE FUTURE DUO Rubinetto elettronico per acqua fredda o premiscelata. Pannello di montaggio per incasso muro incluso. Electronic faucet for cold or premixed water. Panel for built-in mounting included. Rubinetto elettronico con miscelatore per regolare la temperatura dell’acqua. Pannello di montaggio per incasso muro incluso. Electronic faucet with mixer to adjust water temperature. Panel for built-in mounting included. Art. RUEL07E Art. RUEL07ME Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. € 558.80 € 687.70 Art. RUEL07B Art. RUEL07MB Versione con alimentazione a batteria esterna ALKALINA 9V. Powered by externally mounted 9V ALKALINA battery. Versione con alimentazione a batteria ALKALINA 9V. Powered by externally mounted 9V ALKALINE battery. € 687.70 65 S Ø50 172 Ø5 155 55 155 ∅33 ∅38 ∅50 Ø38 170 15 50-70 2P L € 558.80 170 G-1/2" 215 200 180 1/2" BSP 1/2" BSP 18 115 43 G-1/2" 60 90 26 175 SYNCRO RUBINETTERIA ELETTRONICA ELECTRONIC TAPS FLASH FLASH EXT Rubinetto elettronico per orinatoio. Installazione incasso muro. Risciacquo: 3 litri. Concealed electronic flush valve for urinal. Drainage 3Lt. Rubinetto elettronico per orinatoio. Installazione esterna a parete. Risciacquo: 3 litri. Wall mounted electronic flush valve for urinal. Drainage 3Lt. Art. RUEL08E Art. RUEL08EB Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. Alimentazione tramite batteria interna ALKALINA 9V. Powered by internal 9V ALKALINE battery. € 400.50 € 412.80 Art. RUEL08B Versione con alimentazione a batteria interna ALKALINA 9V. Powered by internal 9V ALKALINE battery. € 400.50 Ø58 144 G-1/2" 104 Ø50 49 74 27 SYNCRO RUBINETTERIA ELETTRONICA ELECTRONIC TAPS FLASH PLUS ELEGANCE DISPENSER Rubinetto elettronico per wc. Disponibile anche pulsante per scarico manuale. Installazione incasso muro. Risciacquo: 6 litri. Concealed electronic flush valve for toilets. It features a push button to enable alternative manual operation. Drainage 6Lt. Dosa sapone elettronico con serbatoio da 1 lt. Electronic soap dispenser with 1 lt tank. Art. RUEL15E Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. € 286.90 Art. RUEL09E Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. € 473.60 Art. RUEL09B Versione con alimentazione tramite batteria interna ALKALINA 9V. Powered by internal 9V ALKALINE battery. Art. TCSP Telecomando soap dispenser. Remote control for soap dispenser. € 473.60 € 60,00 38 72 G-1” 104 36 364 200 225 0 - 52 mm 50 168 90 91mm 28 SYNCRO RUBINETTERIA ELETTRONICA ELECTRONIC TAPS SENSE MIX INC T SENSE INC Rubinetto elettronico per doccia completo di miscelatore termostatico. Installazione incasso muro. Concealed electronic shower control with thermostatic mixer. Rubinetto elettronico per doccia per acqua fredda o premiscelata. Installazione incasso muro. Concealed electronic shower control for cold or premixed water. Art. RUEL10MTB Art. RUEL10E Versione con alimentazione tramite batteria interna ALCALINA 9V. Powered by internal 9V ALKALINE battery. Versione con alimentazione tramite trasformatore 9V. Powered by electrical connection with 9V transformer. € 498.00 € 631.80 Art. RUEL10B Versione con alimentazione tramite batteria interna ALKALINA 9V. Powered by internal 9V ALKALINE battery. € 498.00 111 G 1/2" 79 174 G 1/2" 55,5 Ø 170 35 137 29 SYNCRO RUBINETTERIA ELETTRONICA ELECTRONIC TAPS SENSE MIX EXT Telecomando Remote control Rubinetto elettronico esterno doccia con miscelatore termostatico. Completo di tasto ON-OFF per spegnere temporaneamente il rubinetto così da semplificare e migliorare le operazioni di pulizia. Installazione a parete. Wall mounted exposed electronic shower faucet with thermostatic mixer complete. With ON-OFF button, which allows the shower to be switched off temporarily, making cleaning less stressful and more efficient. Art. TC-13 € 140.50 Art. RUEL10MB Alimentazione tramite batteria ALKALINA 9V. Powered by internal 9V ALKALINE battery. € 960.50 30 31 32 METRO-TAP RUBINETTERIA TEMPORIZZATA SELF-CLOSING TAPS 33 METRO-TAP Un classico della temporizzazione METRO-TAP è una gamma completa di rubinetteria temporizzata meccanica per comunità. Tutti i modelli sono progettati per essere estremamente robusti, hanno un funzionamento affidabile nel tempo e rispondono alle più esigenti normative. Risparmio idrico Il risparmio idrico è una necessità crescente in ogni applicazione. La rubinetteria METRO-TAP consente di risparmiare più del 40% di acqua rispetto alla rubinetteria tradizionale. La chiusura automatica elimina il ricorrente problema di dimenticanze e atti vandalici. Affidabilità Tutte le cartucce sono in resina acetalica, un materiale che impedisce la formazione del calcare e l’usura. Facilità di installazione La linea METRO-TAP garantisce un’installazione rapida e senza complicazioni. Le cartucce sono intercambiabili senza necessità di sostituire il corpo. Manutenzione ridotta I sistemi METRO-TAP sono dotati di un dispositivo autopulente che viene attivato ad ogni pressione del pulsante di erogazione, grazie al quale si riducono drasticamente gli interventi di manutenzione. Design antivandalo e sistema antibloccaggio Corpo in ottone e dispositivo antibloccaggio che anche in caso di bloccaggio intenzionale in posizione APERTA del pulsante di erogazione ferma il flusso dell’acqua dopo l’intervallo preregolato. Il pulsante deve essere necessariamente rilasciato per far riprendere il funzionamento normale. Portata e temporizzazione regolabile Tutti i modelli offrono la possibilità di regolare la portata di acqua. Sono inoltre disponibili versioni con temporizzazione regolabile. 34 METRO-TAPS A classic in time taps METRO-TAP is a complete range of mechanical time taps for communities. All models are designed to be extremely strong-built, reliable in time and to comply with the most severe regulations. Water saving Water saving is a growing necessity every application. METRO-TAP taps allow to save more than 40% in water compared to traditional faucets. Their self-closing system eliminates the frequent problems of taps being left on and of vandal attacks. Reliability All the cartridges are made of acetal resins, a material that prevents limescale formation and their wear and tear. Easy to install METRO-TAP line grants a quick and easy installation. Cartridges are replaceable without the necessity to change the body. Reduced maintenance METRO-TAP systems feature a self-cleaning device which is activated each time the flow button is pressed and which allows a drastic reduction of the maintenance interventions. Anti-vandal design and anti-blocking system A brass body and an anti-blocking device which stops the water flow after the pre-set interval, even in case of intentional blocking of the flow button in OPEN position. The button must be necessarily released in order to restart normal functioning. Adjustable flow rate and time setting All the models offer the possibility to adjust the water flow. Assitional adjustable time setting is available. 35 METRO-TAP RUBINETTERIA TEMPORIZZATA SELF-CLOSING TAPS Nanomix sottolavabo vedi da pag 72 Nanomix under basin from pag 72 Nanomix sottolavabo vedi da pag 72 Nanomix under basin from pag 72 Art. RUTP1101S Art. RUTP1101C Rubinetto temporizzato a collo di cigno per lavabo con comando a pulsante. Dotato di rompigetto. Temporizzazione fissa 8 – 12 sec. Corpo in ottone lucidato e cromato. Push tap for washbasin. Equipped with diffuser end. Preset time 8 – 12 sec.Polished chromium plated brass body. Rubinetto temporizzato a collo di cigno per lavabo con comando a pulsante. Dotato di aeratore. Temporizzazione regolabile 0 – 55 sec. Corpo in ottone lucidato e cromato. Push tap for washbasin. Equipped with areator. Adjustable time setting 0 – 55 sec. Polished chromium plated brass body. € 70.70 € 81.20 Art. RSL103BM Art. RSL103TR55M Vitone completo D. 35mm per rubinetto temporizzato tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per RUTP1101S. Cartridge for self-closing tap D. 35mm. Standard opening time 8-12 sec. Spare cartridge for art. RUTP1101S. Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato tempo regolabile 0-55 sec. Cartuccia di ricambio per RUTP1101C. Cartridge for self-closing tap D. 30mm. Adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for art. RUTP1101S € 45,40 € 53,50 36 METRO-TAP RUBINETTERIA TEMPORIZZATA SELF-CLOSING TAPS Rubinetto temporizzato a collo di cigno per lavabo con comando a pulsante e miscelazione dell’acqua. Dotato di aeratore, flessibili e valvole di non ritorno. Corpo in ottone lucidato e cromato. Push tap for washbasin with water. With aerator, with flexibles and check valves. Polished chromium plated brass body. Art. RUTP1101SMIX Art. RUTP1102L Versione con temporizzazione fissa 8 – 12 sec. Preset time 8 – 12 sec. Rubinetto a pulsante a canna alta fissa. Fornito senza sifone e piletta. Attacco da 1/2”. Push tap with high fixed spout. Supplied without syphon and drain. 1/2” Connection. € 153.40 Art. RSL103MG Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per RUTP1101SMIX. Cartridge for self-closing tap D. 30mm. Standard opening time 8-12 sec. Spare cartridge for art.RUTP1101SMIX. € 103,10 Art. RSL112M Vitone completo D.20mm per rubinetto temporizzato tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1102L e art. RUTP1102 Cartridge for self-closing tap D.20mm standard opening time 8-12 sec. Spare cartridge for art. RUTP1102L and art.RUTP1102. € 46,60 Art. RUTP1101CMIX Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec. Adjustable time setting 0 – 55 sec. € 39,10 € 161.00 Art. RSL103TR55MG Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato tempo regolabile 0-55 sec. Cartuccia di ricambio per RUTP1101CMIX. Cartridge for self-closing tap D. 30mm. Adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for art.RUTP1101CMIX € 53,50 37 METRO-TAP RUBINETTERIA TEMPORIZZATA SELF-CLOSING TAPS Rubinetto temporizzato a parete con comando a pulsante. Dotato di rompigetto. Corpo in ottone lucidato e cromato. Wall mounted push tape complete. With diffuser end. Polished chromium plated brass body. Art. RUTP1102 Gruppo fontanella con pulsante e getto parabolico regolabile. Fornito senza sifone e piletta. Attacco da 1/2”. Drinking fountain bubbler with push-button. Supplied without syphon and drain. 1/2” connection. Art. RUTP1201S Versione con temporizzazione fissa 8 – 12 sec. Preset time 8 – 12 sec. € 90.50 € 68.10 Art. RSL112M Art. RSL103M Vitone completo D.20mm per rubinetto temporizzato tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1102L e art. RUTP1102 Cartridge for self-closing tap D.20mm standard opening time 8-12 sec. Spare cartridge for art. RUTP1102L and art.RUTP1102. Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1201S. Cartridge for self-closing tap D. 30mm. Standard opening time 8-12 sec. Spare cartridge for art.RUTP1201S. € 39,10 € 46,60 Art. RUTP1201C Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec. Adjustable time setting 0 – 55 sec. € 73.70 Art. RSL103TR55M Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato tempo regolabile 0-55 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1201C. Cartridge for self-closing tap D. 30mm. Adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for art.RUTP1201C € 53,50 38 METRO-TAP RUBINETTERIA TEMPORIZZATA SELF-CLOSING TAPS Rubinetto temporizzato a parete con comando a pulsante e miscelazione dell’acqua. Dotato di aeratore. Corpo in ottone lucidato e cromato. Wall mounted push tap complete with water mixer and aerator. Polished chromium plated brass body. Rubinetto temporizzato a parete prolungato con comando a pulsante. Dotato di rompigetto. Corpo in ottone lucidato e cromato. Extended wall mounted push tap complete. With diffuser head. Polished chromium plated brass body. Art. RUTP1201SMIX Versione con temporizzazione fissa 8 – 12 sec. Preset time 8 – 12 sec. € 213.10 Art. RUTP1201SL Art. RSL103MG Versione con temporizzazione fissa 8 – 12 sec. Preset time 8 – 12 sec. Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1101SMIX. Cartridge for self-closing tap D. 30mm. Standard opening time 8-12 sec. Spare cartridge for art. RUTP1101SMIX. € 79.60 Art. RSL103M Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1201SL. Cartridge for self-closing tap D. 30mm. Standard opening time 8-12 sec. Spare cartridge for art. RUTP1201SL. € 46,60 Art. RUTP1201CMIX Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec. Adjustable time setting 0 – 55 sec. € 46,60 € 219.20 Art. RUTP1201CL Art. RSL103TR55MG Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec. Adjustable time setting 0 – 55 sec. Vitone completo D.30mm per rubinetto temporizzato tempo regolabile 0-55 sec. cartuccia di ricambio per art. RUTP1201CMIX. Cartridge for self-closing tap D.30mm adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for art. RUTP1201CMIX. € 85,60 Art. RSL103TRM Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato tempo regolabile 0-55 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1201CL. Cartridge for self-closing tap D. 30mm. Adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for art.RUTP1201CL € 53,50 € 53,50 39 METRO-TAP RUBINETTERIA TEMPORIZZATA SELF-CLOSING TAPS Art. RUTP1203S Art. RUTP1302I Rubinetto temporizzato a parete da lavello con comando a pulsante e canna girevole da 165mm. Dotato di rompigetto. Corpo in ottone lucidato e cromato. Temporizzazione fissa 8 – 12 sec. Wall mounted push tap for washbasin with 165mm turning spout complete. With diffuser end. Polished chromium plated brass body. Preset time 8 – 12 sec. Flussometro temporizzato da incasso con connessioni da 1”. Con sistema anti colpo d’ariete. Pressione ottimale da 0,5 – 3 Bar. Oltre i 3 bar si consiglia un riduttore di pressione. Temporizzazione fissa 3 – 5 sec. Self-closing built –in flow meter with 1” connection. Expressly studied against water hammer. Recommended pressure from 0,5 to 3 bar. For pressures over 3 bars we recommend to use a reducer. Preset time 3 – 5 sec. € 92,90 € 120,30 Art. RSL103AM Vitone completo D. 30 mm per rubinetto temporizzato tempo standard 8-12 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1203S. Cartridge for self-closing tap D. 30mm. Standard opening time 8-12 sec. Spare cartridge for art.RUTP1203S. Art. RSL102M Vitone completo per flussometri da incasso. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1302I. Cartridge for flow meter. Spare cartridge for art. RUTP1302I. € 44,30 € 58,70 40 METRO-TAP RUBINETTERIA TEMPORIZZATA SELF-CLOSING TAPS Flussometro temporizzato da esterno con connessioni da 1”. Con sistema anti colpo d’ariete. Pressione ottimale da 0,5 – 3 Bar. Oltre i 3 bar si consiglia un riduttore di pressione. Corpo in ottone lucidato e cromato. Self-closing external flow meter with press button with 1” connection. Expressly studied against water hammer. Recommended pressure from 0,5 to 3 bar. For pressures over 3 bars we recommend to use a reducer. Art. RUTP1301I Rubinetto temporizzato per installazione ad incasso per orinatoio. Corpo in ottone lucidato e cromato. Temporizzazione fissa 4-6 sec. Self-closing built-in tap for urinals. Polished chromium plated, brass body. Preset time 4-6 sec. € 94,00 Art. RSL103A4/6M Art. RUTP1302E Cartuccia di ricambio per RUTP1301I e RUTP1301 Spare cartridge for art RUTP1301I and RUTP1301 Temporizzazione fissa 3 – 5 sec. Preset time 3 – 5 sec. € 44,30 € 103.60 Art. RSL102AM Vitone completo per flussometri da esterno. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1302E. Cartridge for external flow meter. Spare cartridge for art.RUTP1302E. € 61,50 Art. RUTP1302ACC Tubo di scarico a L per flussometro regolabile da 1”. 1” adjustable L-shaped discharge pipe tube for flow meter. 87 € 60.70 82 G1" Ø70 45° 64.5 8 Ø20 37 41 METRO-TAP RUBINETTERIA TEMPORIZZATA SELF-CLOSING TAPS Rubinetto temporizzato esterno per doccia con comando a pulsante.Corpo in ottone lucidato e cromato. Self-closing exposed push tap for shower control. Polished chromium plated brass body. Rubinetto temporizzato per installazione a parete per orinatoio. Corpo in ottone lucidato e cromato. Self-closing exposed tap for urinals. Polished chromium plated brass body. Art. RUTP1401S Versione con temporizzazione fissa 15 – 25 sec. Preset time 15 – 25 sec. Art. RUTP1301 Temporizzazione fissa 4-6 sec. Preset time 4 – 6 sec. € 95.80 € 82,70 Art. RSL10325/30M Vitone completo per doccia temporizzato tempo standard 15-25 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1401S. Cartridge for self-closing shower. Standard opening time 15-25 sec. Spare cartridge for art.RUTP1401S. Art. RSL103A4/6M Temporizzazione fissa 4-6 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1301I e art. Rutp 1301. Preset time 4 – 6 sec. Spare cartridge for art. RUTP1301I and rutp1301. € 46,60 € 44,30 Art. RUTP1401C Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec. Adjustable time setting 0 – 55 sec. € 96.80 Art. RSL103TR55M Vitone completo per doccia temporizzato tempo regolabile 0-55 sec. cartuccia di ricambio per art. RUTP1401C. Cartridge for self-closing shower. Adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for art.RUTP1401C € 53,50 42 METRO-TAP RUBINETTERIA TEMPORIZZATA SELF-CLOSING TAPS Gruppo incasso doccia temporizzato con miscelatore monocomando. Monocomando con cartuccia a piastrine ceramiche D 40 mm. Corpo in ottone. Built-in self-closing shower group with single lever mixer. Ceramic cartridge diam. 40 mm. Brass body. Gruppo incasso doccia temporizzato con miscelatore termostatico. Miscelatore termostatico da ½” con blocco sicurezza a 38°C, completo di filtri e valvole di non ritorno. Corpo in ottone.Regolazione della temperatura acqua: 20 – 50°C. Built-in self-closing shower group with thermostatic mixer. ½” Thermostatic mixer with safety block at 38°C, complete with filters and check valves. Brass body. Adjustable water temperature : 20- 50°C Art. RUTP1403GMCS Versione con temporizzazione fissa 15 – 25 sec. Preset time 15 – 25 sec. € 201.40 Art. RSL103A20/30M Vitone completo per doccia temporizzato tempo standard 15-25 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1403GMCS. Cartridge for self-closing shower. Standard opening time 15-25 sec. Spare cartridge for art. RUTP1403GMCS. Art. RUTP1404GMTS Versione con temporizzazione fissa 15 – 25 sec. Preset time 15 – 25 sec. € 309,00 Art. RSL103A20/30M € 44,30 Vitone completo per doccia temporizzato tempo standard 15-25 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1404GMTS. Cartridge for self-closing shower. Standard opening time 15-25 sec. Spare cartridge for art. RUTP1404GMTS. Art. RUTP1403GMCC Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec. Adjustable time setting 0 – 55 sec. € 203.90 € 44,30 Art. RSL103ART55M Vitone completo per doccia temporizzato tempo regolabile 0-55 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1403GMCC. Cartridge for self-closing shower. Adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for art.RUTP1403GMCC Art. RUTP1404GMTC Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec. Adjustable time setting 0 – 55 sec. € 311,60 € 51,20 Art. RSL103ART55M Vitone completo per doccia temporizzato tempo regolabile 0-55 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1404GMTC Cartridge for self-closing shower. Adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for art.RUTP1404GMTC. € 51,20 43 METRO-TAP RUBINETTERIA TEMPORIZZATA SELF-CLOSING TAPS Nanomix sottolavabo vedi da pag 72 Nanomix under basin from pag 72 Rubinetto temporizzato per doccia incasso con comando a pulsante. Piastra in ottone lucidato e cromato. Built-in self-closing tap for shower. Polished chromium plated brass plate. Art. RUTP2001 Pannello in acciaio inox AISI 304 con rubinetto temporizzato mono acqua con soffione a getto regolabile da 10° a 30° antivandalo e antimpiccagione. Temporizzazione fissa 15 – 25 sec. Stainless steel AISI 304 shower with single entry panel self-closing tap, vandal resistant and anti-ligature shower head with adjustable spout from 10° to 30°. Preset time 15 – 25 sec. Art. RUTP1402S Versione con temporizzazione fissa 15 – 25 sec. Preset time 15 – 25 sec. € 97.70 Art. RSL103A20/30M € 881.60 Vitone completo per doccia temporizzato tempo standard 15-25 sec. Cartuccia di ricambio per art. RUTP1402SCartridge for self-closing shower. Standard opening time 15-25 sec. Spare cartridge for art. RUTP1402S. Art. RUTP2001MIX Pannello in acciaio inox AISI 304 con rubinetto miscelatore temporizzato con soffione a getto regolabile da 10° a 30° antivandalo e antimpiccagione. Temporizzazione fissa 15 – 25 sec. Stainless steel AISI 304 panel with water mixer selfclosing tap, with vandal resistant and anti-ligature shower head with adjustable spout from 10° to 30°. Preset time 15 – 25 sec. € 44,30 Art. RUTP1402C Versione con temporizzazione regolabile 0 – 55 sec. Adjustable time setting 0 – 55 sec. € 102.20 € 969.80 Art. RSL103ART55M Vitone completo per doccia temporizzato tempo regolabile 0-55 sec. cartuccia di ricambio per art. RUTP1402C. Cartridge for self-closing shower. Adjustable opening time 0-55 sec. Spare cartridge for art. RUTP1402C 100 970 1050 € 51,20 200 44 75 58 METRO-TAP SOFFIONI DOCCIA SHOWER HEADS Art. RUTP9601 Art. RUTP9841R Braccio doccia con soffione NO-CAL. Shower arm with NO-CAL shower head. Soffione doccia antivandalo e antimpiccagione con getto regolabile da 10°-30°. Vandal resistant and anti ligature shower head with adjustable spout from 10°-30°. € 69.80 Art. RUTP9602 € 132.30 Braccio doccia con soffione anticalcare. Shower arm with anti-scale shower head. Art. RUTP9841 € 77.10 Soffione doccia antivandalo e antimpiccagione con getto fisso. Vandal resistant and anti ligature shower head with fixed spout. Art. RUTP9603 Braccio doccia con soffione abs. Shower arm with ABS shower head. € 74.00 € 55.50 Articolo in esaurimento, verificare disponibilità / Article out of stock, check availability 45 METRO-TAP BOCCHE DI EROGAZIONE SPOUTS ARC ECO TOP LUX GOLD Art. RUTP9811 Art. RUTP9812 Bocca erogazione orientabile per lavabo “ARC”. Adjustable washbasin spout model “ARC”. Bocca erogazione orientabile lavabo “LUX”. Può montare l’areatore RUTP9971 con chiavetta RUTP9970. Adjustable washbasin spout model “LUX”. It can mount aerator RUTP9971 with RUTP9970 key. € 53,00 Art. RUTP9810 Bocca erogazione orientabile per lavabo “ECO”. Adjustable washbasin spout model “ECO”. € 74,80 € 35,00 Art. RUTP9820 Art. RUTP9813 Bocca erogazione parete “GOLD”. “GOLD” wall spout. Bocca erogazione lavabo “TOP”. Washbasin spout model “TOP”. € 41,10 € 89,20 Art. RUTP9971 Art. RUTP9972 Aeratore anti-vandalo per art. RUTP9812. Vandal resistant aerator for art. RUTP9812. Aeratore anti-vandalo F per art. RUTP9813. Vandal resistant F aerator for art. RUTP9813. € 20,50 € 20,50 Art. RUTP9970 Art. RUTP9970 Chiavetta per aeratore anti-vandalo. Special key for anti-vandal aerators. € 8,30 Chiavetta per aeratore anti-vandalo. Special key for anti-vandal aerators. € 8,30 46 47 48 WALK-ON RUBINETTERIA A PEDALE PEDAL OPERATED TAPS 49 WALK-ON RUBINETTERIA A PEDALE PEDAL OPERATED TAPS Art. RUPD1101 Art. RUPD1102N Rubinetto monopedale a pavimento (mono ingresso acqua). Single foot operated floor mounted valve tap (single water). Rubinetto miscelatore monopedale installabile a pavimento o a parete (due ingressi acqua). Single foot operated valve for wall or floor installation (two water inlets). € 103,00 € 119,50 50 WALK-ON RUBINETTERIA A PEDALE PEDAL OPERATED TAPS Art. RUPD1103 Art. RUPD1301 Miscelatore doppio pedale a pavimento/parete. Double pedal floor/wall mounted valve. Flussometro a pedale temporizzato per WC a durata pre regolata. Connessioni 1”. Pressione ottimale da 0,5 a 3 bar. Oltre i 3 bar si consiglia l’applicazione di un riduttore di pressione. Temporizzazione fissa 3-5 sec. Built-in self-closing foot operated flow meter for WC 1” connection. Recommended pressure from 0,5 to 3 bars. For pressures over 3 bars we recommend to use a reducer. Preset time 3-5 sec. € 257,80 € 131,30 51 52 THERMO-MIX RUBINETTERIA TERMOSTATICA THERMOSTATIC MIXERS 53 THERMO-MIX RUBINETTERIA TERMOSTATICA THERMOSTATIC MIXERS CORPO FREDDO COLD BODY Il miscelatore termostatico regola ad un valore prefissato la temperatura dell’acqua miscelando automaticamente l’acqua calda e fredda. Tutto ciò indipendentemente dalle variazioni di pressione e di temperatura dell’acqua che alimenta il rubinetto. Consente quindi il massimo comfort, un sensibile risparmio energetico ed evita il pericolo di scottature accidentali. The thermostatic mixer sets the water temperature at a pre-fixed value, automatically mixing hot and cold water. All this, regardless of pressure and temperature variations of the water supplying the tap. It allows therefore the utmost comfort, a relevant water saving and avoids the risk of accidental scalding. Art. RUMT201CFS Esterno doccia termostatico “Corpo freddo” con attacco centrale superiore. Cartuccia intercambiabile con filtri. Valvole di ritegno sulle entrate. Finitura standard: Cromo. Peso 2100 g. “Cold body” thermostatic shower mixer with centre upper connection. Removable cartridge with filters. Check valves inlet. Standard finishes: Chromium-plated. Weight 2100 g. € 195,60 Art. RUMT201CFS34 Esterno doccia termostatico “Corpo freddo” con attacco centrale superiore 3/4”. Cartuccia intercambiabile con filtri. Valvole di ritegno sulle entrate. Finitura standard: Cromo. Peso 2100 g. 3/4” “Cold body” thermostatic shower mixer with centre upper connection. Removable cartridge with filters. Check valves inlet. Standard finishes: Chromium-plated. Weight 2100 g. 67 14 81 € 209,10 150 G 1/2" G 1/2" INGRESSO ACQUA CALDA INGRESSO ACQUA FREDDA 178 264 54 THERMO-MIX RUBINETTERIA TERMOSTATICA THERMOSTATIC MIXERS CORPO FREDDO FULL BRASS COLD BODY Art. RUMT201CFI Esterno doccia termostatico “Corpo freddo” con attacco centrale inferiore. Cartuccia intercambiabile con filtri. Valvole di ritegno sulle entrate. Finitura standard: Cromo. Peso 2100 g. “Cold body” thermostatic shower mixer with centre lower connection. Removable cartridge with filters. Check valves inlet. Standard finishes: Chromium-plated. Weight 2100 g. Art. RUMT201LCFI Esterno doccia termostatico “Corpo freddo” con attacco centrale inferiore e comando a leva clinica. Cartuccia intercambiabile con filtri. Valvole di ritegno sulle entrate. Finitura standard: Cromo. Peso 2100g. “Cold body” thermostatic shower mixer with centre lower connection and extended lever. Removable cartridge with filters. Check valves inlet. Standard finishes: Chromium- plated. Weight 2100 g. € 195,60 Art. RUMT201CFIML Esterno doccia termostatico “Corpo freddo” con attacco centrale inferiore e comando con manopole in ottone. Cartuccia intercambiabile con filtri. Valvole di ritegno sulle entrate. Finitura standard: Cromo. Peso 2100g. “Cold body” thermostatic shower mixer with centre lower connection and control by brass handles. Removable cartridge with filters. Check valves inlet. Standard finishes: Chromium- plated. Weight 2100 g. € 226,00 Art. RUMT201CFIMLL Esterno doccia termostatico “Corpo freddo” con attacco centrale inferiore e comando con manopole in ottone e leva allungata. Cartuccia intercambiabile con filtri. Valvole di ritegno sulle entrate. Finitura standard: Cromo. Peso 2100g. Thermostatic shower mixer “Cold body” with centre lower connection and control by brass handles and longer lever. Removable cartridge with filters. Check valves inlet. Standard finishes: Chromium- plated. Weight 2100 g. € 253,90 € 260,60 55 THERMO-MIX RUBINETTERIA TERMOSTATICA THERMOSTATIC MIXERS Art. TMTCRVGC Art. TMTCRVGC-G Art. TMTCRVGC-GR Art. TMTCRVGC Art. TMTICRVGC Miscelatore termostatico box doccia compatto. Compact thermostatic shower mixer. Miscelatore termostatico doccia compatto con cassetta in acciaio e piastra di copertura per incasso muro. Compact thermostatic shower mixer with steel box for wall built-in and cover plate. € 143,60 € 270,40 Art. TMTCRVGC-G Miscelatore termostatico box doccia compatto (fissaggio raccordi con grani). Compact thermostatic shower mixer (connection fixing by screws). € 170,50 Art. TMTCRVGC-GR Miscelatore termostatico compatto con raccordi per attacco muro. Compact thermostatic mixer with fittings for wall fixing. € 215,90 SCATOLA 130 82 30,5 MIX G 1/2" SCATOLA 130 70 MIX 170 82 30,5 G 1/2" G1/2" 45 G1/2" M4 MANOPOLA RUBINETTO COLD G1/2" 45 n 22 n 22 MANOPOLA TERMOSTATICO n 22 n 22 29,9 MANOPOLA TERMOSTATICO PIASTRA PIASTRA G1/2" COLD 18 0 145 M4 MANOPOLA RUBINETTO 18 0 35,5 HOT 145 170 35,5 HOT 140 29,9 56 140 2 2 70 THERMO-MIX RUBINETTERIA TERMOSTATICA THERMOSTATIC MIXERS MISCELATORE TERMOSTATICO PER SPAZI RIDOTTI (ES. BOX 70x70, CARAVAN, ROULOTTE E IMBARCAZIONI). THERMOSTATIC MIXER FOR LIMITED SPACES (FOR EXAMPLE SHOWER BOXES 70X70, CARAVANS, ROULOTTES AND BOATS). Descrizione prodotto: Description of the product: SMALL MIX is an external thermostatic mixer for showers. Its reduced dimensions make it suitable for small shower stalls (70x70 cm.) like the ones that can be found in hotels, caravans and boats. It is made of stamped brass, an unusual method for tap production, which, however, grants great safety and manufacturing quality. The body features a chromium plated superficial external finishes for a minimal design. The thermostatic mixer, properly regulating the quantity of cold and hot water, allows the supply of water at constant temperature, thus offering high comfort and avoiding the risk of accidental scalding with an important saving in hot water. It is supplied with brass connections for the fixing to the drilled panel and it is complete with check valves and filters. Materials: Body: UNI EN 12165 CW 617N stamped brass polished and chromium plated. Shutter and internal parts: UNI EN 12164 CW614N brass. Springs: Stainless steel AISI 302 Sealing material: NBR. Elementi di tenuta: NBR. Sensor: thermo-sensitive wax element. Handles: Chrome-plated ABS - thermostatic handle with 38°C stop. Technical Characteristics: Maximum pressure (static): 1.000 kPa (10 bar). Dynamic operating pressure: 100 ÷ 500 kPa (1÷ 5 bar). Maximum inlet temperature: 85°C. Range: 20 ÷ 50 °C. Mixed water temperature exactness: ± 2°C . Handle: thermostatic - with block at 38°C. Water inlet connections: 1/2”M connections (threaded) complete with filters and check valves. Mixed water outlet connections: 1/2”M. UNI ISO 228 threading. Lo SMALL MIX è un miscelatore termostatico da esterno per ambiente doccia. Le dimensioni ridotte lo rendono idoneo per box doccia di piccole dimensioni (70 x 70 cm) come quelli presenti in hotel, caravan,roulotte e imbarcazioni. Realizzato in ottone stampato, metodo insolito negli articoli di rubinetteria ma che conferisce grande sicurezza e qualità costruttiva. Il corpo si presenta con una finitura superficiale esterna cromata e aspetto minimale. Il miscelatore termostatico, regolando opportunamente le quantità di acqua calda e fredda, permette di erogare acqua a temperatura costante, assicurando un comfort elevato, evitando il pericolo di scottature accidentali e consentendo un sensibile risparmio di acqua calda. Viene fornito con i raccordi in ottone per il fissaggio su pannello forato ed è completo di valvole di non-ritorno e filtri. Materiali: Corpo: ottone stampato UNI EN 12165 CW 617N - lucidato e cromato. Otturatore e organi interni: ottone UNI EN 12164 CW614N. Molle: acciaio INOX AISI 302. Elementi di tenuta: NBR. Sensore: elemento termosensibile a cera. Manopole: ABS cromato - termostatica con blocco 38°C. Caratteristiche tecniche: Pressione massima (statica): 1.000 kPa (10 bar). Pressione dinamica di lavoro: 100 ÷ 500 kPa (1 ÷ 5 bar). Temperatura max ingresso: 85°C. Campo di regolazione: 20 ÷ 50 °C. Precisione temperatura miscelata: ± 2°C. Manopole: termostatica con blocco 38°C. Connessioni ingresso acqua: raccordi con filettatura ½” M completi di filtri e valvole N.R. Connessioni uscita acqua miscelata: ½” M. Filettature UNI ISO 228. 57 THERMO-MIX RUBINETTERIA TERMOSTATICA THERMOSTATIC MIXERS Miscelatore termostatico da incasso muro con 1 rubinetto di arresto linea Minimal. Single tap built-in thermostatic valve Minimal line. Art. TMTI1R12ML (1/2”) € 304.60 Art. TMTI1R34ML (3/4”) € 353.70 Art. TMTI12D2ML Art. TMTI12D3ML Miscelatore termostatico incasso muro ½” con deviatore a 2/3 uscite e rubinetto di arresto linea MINIMAL. Disponibile anche con piastra rotonda. ½” built-in thermostatic mixer with 2/3-way diverter and stop faucet. Minimal line. Available with round plate. Art.TMTI12D2ML (dev. 2 vie - 2 way div.) € 444.90 Art.TMTI12D3ML (dev. 3 vie - 3 way div.) € 481.00 58 THERMO-MIX RUBINETTERIA TERMOSTATICA THERMOSTATIC MIXERS Miscelatore termostatico da incasso muro senza rubinetto di arresto linea MINIMAL. Built-in thermostatic mixer without flow control valve MINIMAL line. Art. TMTI12ML (1/2”) € 199.10 Art. TMTI34ML (3/4”) € 265.00 Miscelatore termostatico da incasso muro con 2 rubinetti di arresto linea MINIMAL. Double tap built-in thermostatic valve MINIMAL line. Art. TMTI2R12ML (1/2”) € 397.80 Art. TMTI2R34ML (3/4”) € 426.50 59 THERMO-MIX RUBINETTERIA TERMOSTATICA THERMOSTATIC MIXERS New New Miscelatore termostatico incasso muro ½” con deviatore a 2/3 uscite e rubinetto di arresto linea QUADRA. Disponibile anche con piastra rotonda. Miscelatore termostatico da incasso muro con 1 rubinetto di arresto linea QUADRA Built-in thermostatic mixer with 1 stop tap QUADRA line Art. TMTI1R12QC (1/2”) € 366,00 ½” built-in thermostatic mixer with 2/3-way diverter and stop faucet. QUADRA line. Available with round plate. Art. TMTI12D2QC (1/2”) € 490,00 Art. TMTI12D3QC (1/2”) € 520,00 Miscelatore termostatico da incasso muro con 1 rubinetto di arresto linea MINIMAL OTTONE PIASTRA TONDA Built-in thermostatic mixer with 1 stop tap MINIMAL line, brass, round plate Art. TMTI1R12MLOT (1/2”) € 320,00 60 THERMO-MIX RUBINETTERIA TERMOSTATICA THERMOSTATIC MIXERS New Miscelatore termostatico da incasso muro con 2 rubinetti di arresto Linea QUADRA Built-in thermostatic mixer with 2 stop taps QUADRA line Art. TMTI2R12QC (1/2”) € 450,00 MIX INC Regola automaticamente la temperatura dell’acqua al valore desiderato miscelando in continuo l’acqua calda e l’acqua fredda. Assicura il costante mantenimento della temperatura desiderata indipendentemente dalle variazioni di pressione. Consente il massimo comfort, sensibile economia di acqua ed energia, evita il pericolo di scottature accidentali. Garantisce ottima precisione di regolazione, funzionamento sicuro e durevole nel tempo. • Ad esempio può comandare una doccetta e un soffione It automatically regulates the water temperature at a wished value mixing continuously hot and cold water. It grants a uniform maintenance of the wished temperature regardless of pressure variations. It allows the maximum comfort, relevant water and energy saving, it avoids the danger of accidental scalding. It assures a great regulation precision, reliability and durability. • For example, it can operate a hand shower and a shower head G 3/4" 230 78,5 G 3/4" G 3/4" 213 218 213 78,5 G 1/2" G 1/2" 79 78,5 G 1/2" G 1/2" G 3/4" 134 126 161 134 Caratteristiche idrauliche miscelatore da 1/2” 1/2” thermostatic valve hydraulic features Pressione (bar) 0,5 1 Caratteristiche idrauliche miscelatore da 3/4” 3/4” thermostatic valve hydraulic features 61 2 3 4 5 Pressione (bar) 0,5 1 2 3 4 5 THERMO-MIX RUBINETTERIA TERMOSTATICA THERMOSTATIC MIXERS Miscelatore termostatico da incasso muro con 2 rubinetti di arresto linea CLASSIC Built-in thermostatic mixer with 2 flow control valves CLASSIC line Art. TMTI2R12VC (1/2”) € 391.80 Art. TMTI2R34VC (3/4”) € 421.30 Miscelatore termostatico da incasso muro con 1 rubinetto di arresto linea CLASSIC. Built-in thermostatic mixer with flow control valve CLASSIC Line. Art. TMTI1R12VC (1/2”) € 282.80 Art. TMTI1R34VC (3/4”) € 346.30 62 Miscelatore termostatico da incasso muro senza rubinetto di arresto linea CLASSIC. Built-in thermostatic mixer without flow control valve CLASSIC line. Art. TMTI12VC (1/2”) € 196.50 Art. TMTI34VC (3/4”) € 254.70 63 64 SOLO RUBINETTERIA CON LEVA CLINICA MIXERS WITH EXTENDED LEVER 65 SOLO RUBINETTERIA CON LEVA CLINICA MIXERS WITH EXTENDED LEVER Art. RUMC101L Art. RUMC102L Miscelatore lavabo con leva clinica. Inclusa piletta di scarico Washbasin mixer with extended lever. Drain included. Miscelatore lavabo con leva clinica e doccetta estraibile. Inclusa piletta di scarico. Washbasin mixer with extended lever and poll-out shower head. Drain included. € 140.90 € 250.40 Art. RUMC101F Art. RUMC102F Miscelatore lavabo con leva standard. Washbasin mixer with standard lever. Miscelatore lavabo con leva standard e doccetta estraibile. Washbasin mixer with standard lever and pull-out shower head. € 147.10 € 233.00 Leva standard Standard lever Leva standard Standard lever 66 SOLO RUBINETTERIA CON LEVA CLINICA MIXERS WITH EXTENDED LEVER Art. RUMC103L Art. RUMC201L Miscelatore lavello con leva clinica. Sink mixer with extended lever. Miscelatore lavello a parete con leva clinica. Wall-mounted sink mixer with extended lever. € 150.00 € 171.30 Art. RUMC103F Art. RUMC201F Miscelatore lavello con leva standard . Sink mixer with standard lever. Miscelatore lavello a parete con leva standard. Wall-mounted sink mixer with standard lever. € 152.30 € 172.00 Leva standard Standard lever Leva standard Standard lever 67 SOLO RUBINETTERIA CON LEVA CLINICA MIXERS WITH EXTENDED LEVER Art. RUMC202L Art. RUMC203L Miscelatore a parete con leva clinica doccetta a pulsante e flessibile cm 120. Wall-mounted mixer with extended lever, shower and 120 cm flexible hose. Miscelatore doccia esterno con leva clinica. Wall-mounted shower mixer with extended lever. € 150.50 € 160.60 Art. RUMC202F Miscelatore a parete con leva standard doccetta a pulsante e flessibile cm 120. Wall-mounted mixer with standard lever shower and 120 cm flexible hose. € 136.40 Leva standard Standard lever Art. RUMC205L Gruppo vasca esterno con leva clinica. External bath mixer with extended lever. € 197,60 68 SOLO RUBINETTERIA CON LEVA CLINICA MIXERS WITH EXTENDED LEVER New Art. RUMC204L Art. RUMC104F Miscelatore doccia incasso con leva clinica. Built in shower mixer with extended lever. Miscelatore bidet con leva standard. Bidet mixer tap with standard lever € 101,60 € 151,20 Art. RUMC204F Miscelatore doccia incasso con leva standard. Built in shower mixer with standard lever. € 105,70 Leva standard Standard lever 69 70 ACCESSORI ACCESSORIES 71 ACCESSORI ACCESSORIES New NANOMIX Art. TMT12MN PREMIX Art. TMT12MPM Premiscelatore termostatico per applicazioni sanitarie Thermostatic premix for sanitary use Miscelatore termostatico da ½” M per rubinetti elettronici o temporizzati. Completo di valvole di non ritorno. Campo di regolazione 30° - 65°C. Corpo in ottone. ½” M thermostatic mixer for electronic or self-closing taps. Complete with check valves. Range 30° - 65°C. Brass body. € 68,00 € 86,80 52 G 1/2" 72 82 G 1/2" G 1/2" MAX 45 Ø 34 ACCESSORI ACCESSORIES MIX SAN Art. TMTSAN100M MIX COM Art. TMTCOM100FCR Permette la distribuzione dell’acqua calda sanitaria a temperatura costante. Consente il massimo comfort, una sensibile economia di acqua ed energia e EVITA IL PERICOLO DI SCOTTATURE ACCIDENTALI. In caso di mancata alimentazione dell’acqua calda o fredda, il 0,5 1 Pressione (bar) miscelatore blocca ISTANTANEAMENTE l’erogazione. 28 Portata (L/MIN) It allows the distribution of hot domestic water at 20 Valori rilevati con cartuccia standard da 1/2" constant temperature. It provides great comfort, a relevant saving of water and energy and PREVENTS THE DANGER OF ACCIDENTAL SCALDING. In case 0,5 1 Pressure (bar) the cold water or the hot water fails, the mixer stops the 20 28 Flow Rate (L/MIN) water supply INSTANTANEOUSLY. Permette la distribuzione dell’acqua calda sanitaria a temperatura costante. Consente il massimo comfort, una sensibile economia Pressione di acqua ed 0,5 energia e2 EVITA IL4 1 3 (bar) PERICOLO DI SCOTTATURE ACCIDENTALI. In caso 32 42 55 65 72 Portata (L/MIN) di mancata alimentazione dell’acqua calda o fredda, il 3 4 5 6 7 N° docce servibili miscelatore blocca ISTANTANEAMENTE l’erogazione. It allows the distribution of hot domestic water at constant temperature. ItPressure provides great comfort, a3 0,5 1 2 4 (bar) relevant saving of waterFlow and and PREVENTS 32 42 55 65 72 Rateenergy (L/MIN) THE DANGER OF ACCIDENTAL SCALDING. In case 4 5 6 7 N° of usable showers 3 the cold water or the hot water fails, the mixer stops the water supply INSTANTANEOUSLY. 2 3 37 42 2 3 37 42 Valori rilevati con cartuccia standard da 1/2" € 120,60 Pressione (bar) 0,5 1 2 3 Portata (L/MIN) 20 28 37 42 € 192,90 Valori rilevati con cartuccia standard da 1/2" Pressure (bar) 0,5 1 2 3 Flow Rate (L/MIN) 20 28 37 42 Valori rilevati con cartuccia standard da 1/2" 73 Pressione (bar) 0,5 1 2 3 4 5 Portata (L/MIN) 32 42 55 65 72 80 N° docce servibili 3 4 5 6 7 8 Pressure (bar) 0,5 1 2 3 4 5 Flow Rate (L/MIN) 32 42 55 65 72 80 N° of usable showers 3 4 5 6 7 8 5 80 8 5 80 8 ACCESSORI ACCESSORIES Art. 520 NON UTILIZZARE SULLA PERSONA NOT FOR HYGIENIC PURPOSE Doccetta a pulsante con supporto e flessibile da cm. 120. Chiusura automatica tramite leva. Bidet shower head with lever control, flexible hose cm. 120 and support. Automatic self-closing lever. Kit idroscopino completo composto da: doccia idroscopino in materiale antiurto con chiusura automatica, flessibile in PVC rinforzato cm.120, attacchi 1/2” C x 1/2”F, supporto minimalista. Hydrobrush kit including: shock resistant hydrobrush hand shower with automatic self-closing push botton, cm.120 PVC flexible 1/2” C x 1/2”F connections, minimal shower support. 45°C). G1/2”. € 35,40 Art. 525 bianco - white € 52,20 € 74,00 Art. 528 cromato - chrome-plated 74 75 76 LISTINO PREZZI - PRICES LIST COD. ART. DESCRIZIONE EURO PAG 520 Kit Doccetta + Flessibile + Supporto Con Racc Ottone Crom Th € 35,40 74 525 Idroscopino Bianco + Flex 120 Bianco + Supporto Bianco € 52,20 74 528 Idroscopino Cromo + Flex 120 + Supporto € 74,00 74 RSL103BM Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1101s € 45,40 36 RSL103MG Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1101smix E Rutp1101smix € 46,60 37 RSL112M Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1102l E Rutp1102 € 39,10 37 RSL103M Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1201s E Rutp1201sl € 46,60 38 RSL103TR55M Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1101c, Rutp1401c E Rutp1201c € 53,50 36 RSL103TR55MG Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1101cmix E Rutp1201cmix € 53,50 37 RSL103TRM Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1201cl € 53,50 39 RSL103AM Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1203s € 44,30 40 RSL102M Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1302i € 58,70 40 RSL102AM Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1302e € 61,50 41 RSL103A4/6M Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1301i E Rutp1301 € 44,30 41 RSL10325/30M Cartuccia Di Ricambio Per Rutp1401s € 46,60 42 RSL103A20/30M Cart. Di Ricambio Per Rutp1403gmcs, Rutp1404gmts E Rutp1402s € 44,30 43 RSL103ART55M Cart. Di Ricambio Per Rutp1403gmcc, Rutp1404gmtc E Rutp1402c € 51,20 43 RUEL01B Rubinetto Elettronico Lavabo Light B € 387,30 20 RUEL01E Rubinetto Elettronico Lavabo Light E € 387,30 20 RUEL02B Rubinetto Elettronico Lavabo Elegance B € 424,90 21 RUEL02E Rubinetto Elettronico Lavabo Elegance E € 424,90 21 RUEL02MB Rub.mix Elettronico Lavabo Elegance Duo B € 449,30 21 RUEL02ME Rub.mix Elettronico Lavabo Elegance Duo E € 449,30 21 RUEL03LB Rub.elettronico Lavabo Bocca Alta Spin Lb € 485,60 23 RUEL03LE Rub.elettronico Lavabo Bocca Alta Spin Le € 485,60 23 RUEL03SB Rub.elettronico Lavabo Spin Sb € 461,30 23 RUEL03SE Rub.elettronico Lavabo Spin Se € 461,30 23 RUEL04B Rub.elettronico Lavabo Soul B € 522,20 22 RUEL04E Rub.elettronico Lavabo Soul E € 522,20 22 RUEL04MB Rub.mix Elettronico Lavabo Soul Duo B € 534,40 22 RUEL04ME Rub.mix Elettronico Lavabo Soul Duo E € 534,40 22 RUEL05TLB Rub.term.a Parete Bocca Alta Clinic Tlb € 850,90 24 RUEL05TLE Rub.term.a Parete Bocca Alta Clinic Tle € 850,90 24 RUEL05TSE Rub.termostatico A Parete Clinic Tse € 850,90 24 RUEL06B Rub.elettr.incasso Muro Da Lavabo Traffic B € 509,20 25 RUEL06E Rub.elettr.incasso Muro Da Lavabo Traffic E € 509,20 25 RUEL06EB Rub.elettr.instal.a Parete Esterno Da Lavabo Traffic Ext B € 558,80 25 RUEL07B Rubinetto Mix Elettronico A Parete Future B € 558,80 26 RUEL07E Rubinetto Mix Elettronico A Parete Future E € 558,80 26 RUEL07MB Rub. Mix Elettronico Linea Sincro - Batteria - € 687,70 26 RUEL07ME Rub. Mix Elettronico Linea Sincro - Trasformatore- € 687,70 26 RUEL08B Rubinetto Elettronico Orinatoio Incasso Muro Flash B € 400,50 27 RUEL08E Rubinetto Elettronico Orinatoio Incasso Muro Flash E € 400,50 27 RUEL08EB Orinatoio Esterno Flash Ext B € 412,80 27 RUEL09B Sistema Risciacquo Elettr.wc C/Pulsante Manuale Flash Plus B € 473,60 28 RUEL09E Sistema Risciacquo Elettr.wc C/Pulsante Manuale Flash Plus E € 473,60 28 77 LISTINO PREZZI - PRICES LIST COD. ART. DESCRIZIONE EURO PAG RUEL10B Rub.elettr.incasso Muro Per Doccia Sense Inc B € 498,00 29 RUEL10E Rub.elettr.incasso Muro Per Doccia Sense Inc E € 498,00 29 RUEL10MB Mix.elettr.esterno Doccia Term.c/Sistema On-Off Sense Mix Ext B € 960,50 30 RUEL10MTB Gruppo Elettr.incasso Doccia Mix.term. Sense Mix Inc Tb € 631,80 29 RUEL11MB Rub. Mix Elettronico Trend Duo - Batteria- € 583,10 20 RUEL11ME Rubinetto Mix Elettronico Lavabo Trend Duo - Trasformatore- € 583,10 20 RUEL15E Dosa Sapone Elettronico Con Serbatoio 1Lt € 286,90 28 RUELT11B Rub.elettronico Lavabo Touch-Me One B € 293,20 14 RUELT11E Rub.elettronico Lavabo Touch-Me One E € 293,20 14 RUELT12B Rub.elettronico Lavabo Touch-Me Fall B € 352,00 15 RUELT12E Rub.elettronico Lavabo Touch-Me Fall E € 352,00 15 RUELT13B Rub.incasso Doccia Touch-Me Inc B € 461,30 15 RUELT13E Rub.incasso Doccia Touch-Me Inc E € 461,30 15 RUELT13MTB Gruppo Incasso Doccia Mix.term.touch-Me Mix Inc Tb € 668,30 15 RUELT14MB Rubinetto Mix Elettronico Lavabo Touch-Me Mix Batteria € 546,60 14 RUELT14ME Rubinetto Mix Elettronico Lavabo Touch-Me € 546,60 14 RUMC101F Miscelatore Lavabo C/Leva Standard € 147,10 66 RUMC101L Miscelatore Lavabo C/Leva Clinica € 140,90 66 RUMC102F Miscelatore Lavabo C/Leva Standard E Doccetta Estraibile € 233,00 66 RUMC102L Miscelatore Lavabo C/Leva Clinica E Doccetta Estraibile € 250,40 66 RUMC103F Miscelatore Lavello C/Leva Standard € 152,30 67 RUMC103L Miscelatore Lavello C/Leva Clinica € 150,00 67 RUMC104F Monocomando Bidet € 151,20 69 RUMC201F Miscelatore Lavello A Parete C/Leva Standard € 172,00 67 RUMC201L Miscelatore Lavello C/Leva Clinica Install. A Parete € 171,30 67 RUMC202F Miscelatore A Parete C/Leva Standard, Doccetta A Pulsante E Flessibile € 136,40 68 RUMC202L Mix A Parete C/Leva Clinica+Docc.a Pulsante Compl.di Flex cm 120 € 160,60 68 RUMC203L Mix Doccia Esterno C/Leva Clinica € 150,50 68 RUMC204F Miscelatore Doccia Incasso C/Leva Standard € 105,70 69 RUMC204L Miscelatore Doccia Incasso C/Leva Clinica € 101,60 69 RUMC205L Gruppo Vasca Esterno C/Leva Clinica € 197,60 68 RUMT201CFI Miscelatore Termostatico Esterno Doccia Corpo Freddo Attacco Inferiore € 195,60 55 RUMT201CFIML Misc. Term. Est.doccia Corpo Freddo Att.inf. Finitura Minimal Ottone Cromo € 253,90 55 RUMT201CFIMLL Misc. Term. Est.doccia Corpo Freddo Att inf Finitura Minimal Ottone Cromo Leva Lunga € 260,60 55 RUMT201CFS Miscelatore Termostatico Esterno Doccia Corpo Freddo Attacco Superiore € 195,60 54 RUMT201CFS34 Miscelatore Termostatico Esterno Doccia Corpo Freddo Attacco Superiore Da 3/4 € 209,10 54 RUMT201LCFI Miscelatore Termostatico Esterno Doccia Corpo Freddo Attacco Inferiore Leva Clinica € 226,00 55 RUPD1101 Rub.monopedale A Pavimento(Mono Ingr. Acqua) € 103,00 50 RUPD1102N Rub.mix Monopedale Instal.pav/Parete(2 Ingr.acqua) € 119,50 50 RUPD1103 Miscel. Doppio Pedale A Pavim. € 257,80 51 RUPD1301 Flussometro Incasso A Pedale Wc 1” € 131,30 51 RUTP1101C Rub.temp.lavabo A Collo Di Cigno C/Temp. Reg. € 81,20 36 € 161,00 37 € 70,70 36 RUTP1101CMIX Rub. Temp. Lavabo Con Mix C/Temp.reg RUTP1101S Rub.temp.lavabo A Collo Di Cigno S/Temp. Reg. RUTP1101SMIX Rub. Temp. Lavabo Con Mix S/Temp.reg RUTP1102 Rubinetto Lavabo “Fontanella” 78 € 153,40 37 € 90,50 38 LISTINO PREZZI - PRICES LIST COD. ART. DESCRIZIONE RUTP1102L Rubinetto Lavabo “Fontanella” Gambo Lungo RUTP1201C Rub.temp.a Parete C/Temp.reg. RUTP1201CL Rubinetto Parete Temporizzato Corpo Lungo C/Temp. Reg. RUTP1201CMIX Rubinetto Parete Temp. C/Miscelatore C/Reg. Temp. EURO PAG € 103,10 37 € 73,70 38 € 85,60 39 € 219,20 39 RUTP1201S Rub.temp.a Parete S/Temp.reg. € 68,10 38 RUTP1201SL Rubinetto Parete Temporizzato Corpo Lungo € 79,60 39 RUTP1201SMIX Rubinetto Parete Temporizzato C/Mix C/Temp. Reg. € 213,10 39 RUTP1203S Rub.temp.a Parete C/Bocca Orientabile Curve S/Temp.reg. € 92,90 40 RUTP1301 Rubinetto Temporizzato Esterno Per Orinatoi € 82,70 42 RUTP1301I Rubinetto Temporizzato Per Orinatoio Da Incasso € 94,00 41 RUTP1302ACC Tubo Di Scarico A “L” Per Flussometro € 60,70 41 RUTP1302E Flussometro Esterno Wc 1” € 103,60 41 RUTP1302I Flussometro Incasso Wc 1” € 120,30 40 RUTP1401C Rub.temp.est Doccia C/Temp.reg. + Curve Telesc + Racc M1/2-M3/4 € 96,80 42 RUTP1401S Rub.temp.ester Doccia S/Temp.reg. + Curv Telesc + Rac M1/2-M3/4 € 95,80 42 RUTP1402C Rub.temp.incasso Muro Per Doccia C/Temp. Reg. € 102,20 44 RUTP1402S Rub.temp.incasso Muro Per Doccia S/Temp. Reg. € 97,70 44 RUTP1403GMCC Gruppo Incasso Muro Doccia Monoc.temp. C/Temp.reg. € 213,80 43 RUTP1403GMCS Gruppo Incasso Muro Doccia Monoc.temp. S/Temp.reg. € 211,10 43 RUTP1404GMTC Gruppo Inc Muro Doccia Term..Temp.c/Temp. Reg. + Racc 1/2M-1/2M € 326,70 43 RUTP1404GMTS Gruppo Inc Muro Doccia Term.temp.s/Temp. Reg.+ Racc M1/2-M1/2 € 324,00 43 RUTP2001 Pannello Doccia Inox 304C/Rub. Temp. E Soffione Reg. Antimp. € 881,60 44 RUTP2001MIX Pannello Doccia Inox 304 C/Rub. Miscelatore Temp. E Soffione Reg. Antimp. € 969,80 44 RUTP9601 Braccio Doccia C/Soffione No-Cal € 69,80 45 RUTP9602 Braccio Doccia C/Soffione Anticalcare € 77,10 45 RUTP9603 Braccio Doccia C/Soffione Abs € 55,50 45 RUTP9810 Bocca Erogazione Lavabo Eco € 35,00 46 RUTP9811 Bocca Erogazione Lavabo Arc € 53,00 46 RUTP9812 Bocca Erogazione Lavabo Lux € 74,80 46 RUTP9813 Bocca Erogazione Lavabo Top € 89,20 46 RUTP9820 Bocca Erogazione Parete Gold € 41,10 46 RUTP9841 Soffione Anti-Impiccagione Compatto € 74,00 45 RUTP9841R Soffione Doccia Antimpiccagione Con Getto Regolabile RUTP9970 Chiavetta Per Aeratore € 132,30 45 € 8,30 46 RUTP9971 Areatore Antivandalo Maschio € 20,50 46 RUTP9972 Areatore Antivandalo Femmina € 20,50 46 TC-13 Telecomando 13 Tasti € 140,50 30 TCSP Telecomando Per Art. Ruel15e € 60,00 28 TMT12MPM Miscelatore Termostatico 1/2”M Premix € 86,80 72 TMTCOM100FCR Miscelatore Termost. Comunita’con Raccordi Ingressi € 192,90 73 TMTCRVGC Miscelatore Termostatico Caravan Finitura Goccia Cromo € 143,60 56 TMTCRVGC-G Miscelatore Termostatico Caravan Finitura Goccia Cromo Con Grani € 170,50 56 TMTCRVGC-GR Miscelatore Termostatico Compatto C/Raccordi Per Attacco A Muro € 215,90 56 TMTI12D2ML Mix Termost. Inc 1/2”+Dev 2 Usc.e Chius. Finitura Minimal Cromo € 444,90 58 TMTI12D2QC Mix Termost. Inc 1/2”+Dev 2 Usc.e Chius. Finitura Quadra Cromo € 490,00 60 TMTI12D3ML Mix Termost. Inc 1/2”+Dev 3 Usc.e Chius. Finitura Minimal Cromo € 481,00 58 79 LISTINO PREZZI - PRICES LIST COD. ART. DESCRIZIONE EURO PAG TMTI12D3QC Mix Termost. Inc 1/2”+Dev 3 Usc.e Chius. Finitura Quadra Cromo € 520,00 60 TMTI12ML Mix Term.incasso Muro 1/2”S/Rub.arresto Mod.minimal € 199,10 59 TMTI12VC Miscel.termostatico Da Incasso Cromato S/Rub. - Completo € 196,50 63 TMTI1R12ML Mix.term.incasso Muro 1/2”C1 Rub.arresto Mod.minimal € 304,60 58 TMTI1R12MLOT Miscelatore Termostatico Incasso 1/2” 1 Rubinetto Minimal Ottone € 320,00 60 TMTI1R12QC Miscelatore Termostatico Incasso 1/2” 1 Rubinetto - Manopole E Piastra Quadrate € 366,00 60 TMTI1R12VC Miscel.termostatico Da Incasso Cromato C/Rub.-Completo € 282,80 62 TMTI1R34ML Mix Term. Incasso Muro 3/4” C/1 Rub. Arresto Finitura Minimal € 353,70 58 TMTI1R34VC Mix Term. Incasso Muro 3/4” C/1 Rub. Arresto Linea Classic € 346,30 62 TMTI2R12ML Mix Term. Incasso Muro 1/2” C/2 Rub. Arresto Finitura Minimal € 397,80 59 TMTI2R12QC Miscelatore Termostatico Incasso 1/2” 2 Rubinetti - Manopole E Piastra Quadrate € 450,00 61 TMTI2R12VC Mix Term. Incasso Muro 1/2” C/2 Rub. Arresto Linea Classic € 391,80 62 TMTI2R34ML Mix Term. Incasso Muro 3/4” C/2 Rub. Arresto Finitura Minimal € 426,50 59 TMTI2R34VC Mix Term. Incasso Muro 3/4” C/2 Rub. Arresto Linea Classic € 421,30 62 TMTI34ML Miscelatore Termostatico Incasso 3/4” S/Rubinetto Minimal € 265,00 59 TMTI34VC Mix Term.incasso Muro S/Rub.3/4” € 254,70 63 TMTICRVGC Miscelatore Termostatico Caravan Finitura Goccia Cromo C/Cassetta Acciaio € 270,40 56 TMT12MN Premiscelatore Termostatico Per Applicazioni Sanitarie TMTSAN100MVC Miscel.termostatico X Distribuzione Acqua Calda Sanitaria TNS Dispositivo Di Sicurezza Antiscottatura TNSKIT Kit Composto Da 30 Pezzi Di Sistemi Antiscottatura Doccia+Rubinetto TNSR Dispositivo Di Sicurezza Antiscottatura Per Rubinetto 80 € 68,00 72 € 120,60 73 € 37,10 9 € 1.024,90 8 € 37,10 9 TABELLA DI CONVERSIONE SISTEMA METRICO - ANGLOSASSONE CONVERSION TABLE FOR METRIC SYSTEM AND UK SYSTEM VALORE DI CONVERSIONE CONVERSION VALUE 1 1 1 1 1 mm mt kg °C lt = = = = = 0,04 39,37 35,27 33,8 0,26 In In Lb °F Gal V45 da pag 8 45 °C = 113 °F SYNCRO da pag 20 1 3 6 litri litri litri = = = 0,264 0,793 1,585 Gal Gal Gal METRO TAP da pag 36 30 35 40 165 10 20 30 38 50 mm mm mm mm °C °C °C °C °C = = = = = = = = = 1,181 1,378 1,575 6,496 50 68 86 100,4 122 In In In In °F °F °F °F °F THERMO-MIX da pag 54 165 70 2100 2 20 38 50 85 50 mm cm gr. °C °C °C °C °C °C = = = = = = = = = 6,496 In 27,559 In 74,075 Ozm 35,6 °F 68 °F 100,4 °F 122 °F 185 °F 122 °F SOLO da pag 66 120 cm = 47,244 In 81 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA TERMS OF SALE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA TERMS OF SALE 1. OFFERTE ED ORDINI Thermomat S.r.l. si impegna a non diffondere né a divulgare richieste ricevute dai propri Clienti - con particolare riferimento a personalizzazioni fornite per impieghi speciali - nei confronti della concorrenza del Cliente. Gli ordini devono avere forma scritta con riferimento, per prodotti di serie, ai codici di ordinazione descritti nei cataloghi, listini o nelle specifiche schede tecniche. Eventuale nostra conferma d’ordine dovrà essere rispedita vistata per approvazione; in caso di mancato ritorno della copia vistata entro 1 gg. la stessa sarà ritenuta comunque accettata in ogni sua parte. Non sono da ritenersi impegnativi eventuali accordi verbali presi da dipendenti o da agenti con il committente se non sono seguiti da nostra comunicazione scritta. 2. CONSEGNA La data di consegna indicata nell’ordine o nella conferma d’ordine è da ritenersi in ogni caso orientativa. Thermomat S.r.l. si riserva il diritto di effettuare anche consegne parziali di ordini. L’eventuale ritardo di consegna non dà comunque facoltà al committente di annullare l’ordine, rifiutare la merce e non costituisce motivo per richieste di danni o mancati utili. 3. PREZZI, PAGAMENTI E PROPRIETA’ I prezzi sono riferiti a merce resa franco nostro magazzino di Virgilio (Mn), IVA esclusa. La merce fornita rimane di nostra proprietà fino ad avvenuto pagamento. Il pagamento dovrà essere effettuato alle condizioni descritte in fattura; se ciò non avvenisse, Thermomat S.r.l. si riserva la facoltà di addebitare gli interessi di mora nella misura del prime rate maggiorato di 2 punti, con valuta decorrente dal giorno in cui il pagamento doveva essere effettuato. L’inosservanza delle condizioni di pagamento esonera Thermomat S.r.l. da ogni eventuale obbligo di consegna pendente e le dà facoltà di ritenere risolto il contratto e di procedere per tutto l’intero credito che si ritiene, in tal caso, di diritto scaduto. Thermomat S.r.l. ha diritto al recupero di tutti gli oneri sostenuti per gli impegni assunti relativi al contratto risolto. 4. CAMPIONATURE E RESI Gli articoli contraddistinti dalla dicitura “campionatura” e le relative specifiche tecniche forniscono solo un’indicazione generica delle caratteristiche del prodotto. Ci riserviamo la facoltà di utilizzare diverse soluzioni tecniche e di apportare migliorie estetiche e funzionali ai prodotti del catalogo senza darne preventiva comunicazione. Non si accettano resi senza ns. preventivo esplicito benestare; i resi autorizzati dovranno pervenire a Thermomat S.r.l. in porto franco. Per i resi commerciali (ad esempio errori di ordinazione o eccedenze di magazzino del cliente) sarà applicato un addebito fisso del 15% del valore della merce. 5. GARANZIA Thermomat S.r.l. garantisce che i propri prodotti sono esenti da difetti di materiali o di costruzione per un periodo di 12 mesi a far data dal giorno di spedizione dai propri magazzini. La garanzia consiste nella riparazione o sostituzione presso la nostra sede di prodotti, parti o componenti resi inutilizzabili per accertato difetto del materiale o di costruzione. La garanzia avrà corso previo esame dei particolari difettosi resi franco destino ed accertamento delle cause di necessaria riparazione o sostituzione. Il destinatario deve denunciare per iscritto eventuali vizi occulti entro otto giorni dalla loro scoperta. Thermomat S.r.l. si riserva la facoltà di autorizzare la sostituzione del materiale contestato: il reclamo non potrà essere in alcun modo accettato se i pezzi in contestazione sono stati manomessi, riparati o montati. Il destinatario è tenuto al controllo del materiale ricevuto; difetti visibili alla consegna dovranno essere contestati direttamente al trasportatore con apposita annotazione sul ns. Ddt, quindi segnalati a Thermomat S.r.l. per iscritto entro 2 giorni dal ricevimento. I prodotti dovranno essere utilizzati per gli scopi menzionati nel catalogo; non si risponde di danni provocati da un qualunque uso diverso se non preventivamente concordato ed autorizzato. La garanzia non potrà aver corso per prodotti montati in modo improprio o negligente o in caso di qualunque manomissione. Sono esclusi da garanzia prodotti soggetti ad usura come, ad esempio, molle, “O-rings” e guarnizioni in genere. Sono esclusi da garanzia i costi connessi con il montaggio e lo smontaggio dei prodotti difettosi. Thermomat S.r.l. non risponde di eventuali danni avvenuti durante il trasporto o la consegna per spedizioni effettuate con mezzi del cliente o vettori di sua indicazione o scelta. 6. CONDIZIONI PARTICOLARI La formulazione di un ordine comporta l’accettazione delle presenti “Condizioni generali di vendita”; l’acquirente rinuncia ad eventuali proprie “Condizioni generali di acquisto”, considerate singolarmente e/o nel loro complesso. Eventuali supplementi ad ordini, anche se effettuati oralmente, si intendono comunque sottoposti alle presenti condizioni. Le etichette di identificazione del lotto di produzione devono essere mantenute leggibili e non devono essere rimosse. 7. DIVERGENZE Per qualunque controversia o divergenza circa l’interpretazione o l’esecuzione dell’atto di vendita sarà riconosciuto competente il Foro di Mantova. 1. OFFERS AND ORDERS Thermomat S.r.l. commit themselves not to release or to spread any request received from their own Customers – with particular reference to supplied personalizations of a product for special uses – twards the Customer’s competitors. The orders have to be written and for standard models they must make reference to the codes indicated in our catalogues, price lists and specific technical sheets. In the event Thermomat S.r.l. reply to the Customer’s order with an order confirmation, the latter should be sent back to Thermomat S.r.l. undersigned as a sign of approval; should the endorsed copy not be sent back within one day it will in any case be considered as accepted in each of its parts. Any verbal agreement taken with Thermomat S.r.l. employees or agents is not to be considered valid if not followed by Thermomat S.r.l. written confirmation. 2. DELIVERY The time of delivery mentioned in the order or in the order confirmation has to be considered as purely indicative. Thermomat S.r.l. reserve the right to execute the order in different deliveries. A possible delay in the delivery does not give in any case the Customer the right to cancel the order, to reject the goods and it cannot be considered a valid reason for claiming damages or lost profits. 3. PRICES, PAYMENTS AND PROPERTY Prices are to be intended as EX WORKS our firm in Virgilio (MN). V.A.T. is NOT included. Payment has to be effected according to the conditions described in the invoice; should it not happen Thermomat S.r.l. reserve the right to charge on the Customer the interests on delayed payment in the measure of the PRIME RATE PLUS 2 POINTS starting from the day in which the payment had to be effectuated. The non-fulfilment of payment terms discharges Thermomat S.r.l. from any obligation in case of pending deliveries and gives Thermomat S.r.l. the possibility to consider the contract as rescinded and to proceed to the recover of the whole credit. Thermomat S.r.l. have the right to recover every expense born due to the engagements taken as regards the rescinded contract. 4. SAMPLES AND RETURNS The articles marked as “samples” and their related technical specifications only provide general indications on the product characteristics. Thermomat S.r.l. reserve the possibility to use different technical solutions and to bring aesthetic and functional improvements to the products present in the catalogue without previous notification. Thermomat S.r.l. do not accept returns if not previously explicitly authorised. Authorised returns should arrive FREE DOMICILE at Thermomat S.r.l. for commercial returns (for example errors in the orders or overstocks) a fixed charge of 15% on the value of the goods will be applied. 5. WARRANTY Thermomat S.r.l. guarantee that their products are free from defect as regards materials and manufacture for a twelve month period starting from the date of delivery from our firm. Warranty consists in the reparation and the replacement by our firm, of products, parts of a product and components rendered unable by a verified defect of the material which they are made of or manufacturing. Warranty will be applied only to the items previously examined by our Technical Department and returned at Thermomat S.r.l. FREE OF CHARGE. The receiver is bound to notify in writing any possible hidden defect within eight days from their discovery. Thermomat S.r.l. reserve the right to authorize the replacement of the claimed material: the claim cannot be in any way accepted if the pieces objected have been tampered, repaired or installed. The receiver is bound to the verification of the consigned goods; visible defects at the receiving of the goods must be notified directly to the forwarding agent with an apposite note on the document accompanying the goods and afterwards reported to Thermomat S.r.l. in writing within 2 days since the receiving of the goods. The products should be used only for the purposes mentioned in our catalogue; Thermomat S.r.l. do not answer for any damage caused by any different use if not previously agreed upon and authorised. Warranty is not valid for products mounted in an improper or inaccurate way or in the case of any kind of pilfering. Warranty does not cover products subject to wear, such as, for example, springs, “O-rings” and packings in general. Warranty does not cover the expenses connected to the mounting and the dismantling of the defective products. Thermomat S.r.l. do not answer for any possible damage during transport or delivery, for shipment effected by customer’s means of transport or by carriers chosen by the customer. 6. PARTICULAR CONDITIONS The formulation of an order is subject to the acceptance of the above listed “Terms of sale”; Customers renounce their own “Terms of purchase”. Any addition to orders is to be intended, even when it is passed orally, in any case subject to the present conditions. The identification labels of the production lots are to be kept readable and must not be removed. 7. DISPUTES For any dispute or disagreement about the interpretation and the execution of the bill of sale, competent court will be considered that of Mantua. Tutti i testi e le immagini rappresentate in questo catalogo sono protetti da copyright e di proprietà esclusiva di Thermomat S.r.l.. Pertanto ne è assolutamente vietato qualsiasi uso, fatto salvo preventiva autorizzazione scritta di Thermomat S.r.l., e quindi eventualmente perseguibile legalmente. • Le foto qui pubblicate possono anche non rispecchiare le reali misure. • I prodotti possono subire modifiche senza preavviso, sia dimensionali sia estetiche. • Salvo errori e omissioni. Texts and photos contained in this catalogue are protected by copyright and exclusive propriety of Thermomat S.r.l. • Any use, except when previously authorised by thermomat, is therefore strictly forbidden and legally actionable. • The photos here published may not reflect real dimensions The products can be subject to changes without notice (both dimensional and aesthetical) • Errors and omissions excepted 82 83 84 85 86 87 C.L. – ED. 02/15 – Rev. 00 – 4.000 Thermomat Saniline s.r.l. Via M.Curie, 7 - 46034 Borgo Virgilio (Mantova) Tel. +39 0376 44 84 28 www.thermomat.com