virtual jnc

Transcript

virtual jnc
VIRTUAL JNC
p e r H y p e r- V
Installation and operating manual
Manuel d’installation et d’utilisation
Manuale di installazione e uso
GB
FR
IT
CERTIFICATO E CONDIZIONI DI GARANZIA
L'installazione del software implica la completa accettazione di tutti i termini contrattuali. Per questo motivo è fondamentale leggere
con attenzione tutti i punti elencati di seguito. Se non si accettano uno o più termini contrattuali, non installare il software e/o
restituirlo immediatamente a SOCOMEC.
1. Copyright e diritti di proprietà intellettuale
L'utente del software riconosce che tutti i diritti a cui si fa riferimento e il copyright sono proprietà di SOCOMEC, relativamente al
codice sorgente e al codice oggetto.
Chiunque entri in possesso del software senza previa autorizzazione di SOCOMEC deve immediatamente disinstallarlo, se è stato
installato, e restituirlo a SOCOMEC. Se tale persona non esegue tale operazione, SOCOMEC può esercitare appieno i propri diritti
previsti dalla legislazione civile e penale.
Il software e la documentazione sono protetti dal copyright. L'utilizzo illecito e/o la copia parziale o totale del software comportano
la richiesta di risarcimento danni. È consentito creare una copia di backup del supporto fornito da SOCOMEC (CD-Rom). Questa
documentazione e questo programma software non costituiscono specifiche tecniche. SOCOMEC si riserva il diritto di apportare
modifiche alle presenti informazioni senza previa comunicazione.
SOCOMEC mantiene la proprietà completa ed esclusiva di tutti i diritti intellettuali tra cui, a titolo di esempio, quelli relativi alla documentazione, al software, al codice sorgente, al codice oggetto e così via. Ai riceventi è garantito esclusivamente il diritto personale
a utilizzare la documentazione e il software per l'applicazione indicata da SOCOMEC. La riproduzione, la modifica o la diffusione
di questa documentazione e del programma software, in parte o nella sua interezza e con qualsiasi mezzo, sono severamente
proibite se non previo esplicito consenso scritto di SOCOMEC.
2. Licenza di utilizzo
Il software JNC (codice oggetto), JNC e la documentazione di supporto sono liberamente installabili per l'utilizzo privato esclusivamente in combinazione con l'utilizzo dei prodotti SOCOMEC.
Il software contiene informazioni riservate. Questa licenza non autorizza l'utente a modificare, adattare, decompilare o disassemblare
il software in questione o a ricostruire il codice sorgente ricorrendo a qualsiasi altro metodo. SOCOMEC protegge i propri diritti
contro ogni eventuale utilizzo non autorizzato avvalendosi appieno della legislazione civile o penale applicabile.
È vietato il prestito del software a terze parti. La licenza di utilizzo del software è rilasciata esclusivamente per gli scopi descritti
nella documentazione del software.
3. Validità e durata della licenza
La licenza è valida a partire dal giorno in cui viene eseguita l'installazione del software, nel corso della quale l'utente accetta le
presenti condizioni di utilizzo e responsabilità. La licenza ha una durata illimitata e non contempla una data di scadenza. La validità
della licenza e dei diritti di utilizzo limitato da parte dell'utente del software decadono qualora non vengano rispettati i punti descritti
al paragrafo 1. Copyright e diritti di proprietà intellettuale e al paragrafo 2. Licenza.
4. Condizioni di garanzia
SOCOMEC non fornisce garanzie implicite o esplicite relativamente all'utilizzabilità del software. Nonostante l'utilizzo estensivo di
risorse impiegate per lo sviluppo del software non sono fornite garanzie relativamente all'assenza di errori. SOCOMEC può fornire il
supporto necessario per risolvere eventuali errori presenti nel software. Tale supporto è limitato alla correzione di errori di programmazione e non si estende all'implementazione di nuove funzioni che non sono presenti nella versione del software utilizzato dall'utente.
Se l'utente riscontra errori evidenti o nascosti, SOCOMEC deve essere avvisata per iscritto di tali errori.
5. Aggiornamenti del software
La licenza non dà diritto a ricevere gli aggiornamenti o nuove versioni del software.
6. Limitazioni di responsabilità
SOCOMEC non sarà ritenuta responsabile in nessun caso per danni di qualsiasi genere, incluso il danno economico, direttamente
o indirettamente conseguenti all'utilizzo o all'impossibilità di utilizzare il software.
7. Clausola salvatoria
Qualora una qualsiasi clausola del presente contratto risultasse inapplicabile o diventasse inapplicabile per qualsivoglia motivo, i
restanti termini della licenza rimarranno comunque applicabili. La clausola o i provvedimenti inapplicabili saranno sostituiti da una
clausola, anche con effetto retroattivo, che risolva i requisiti identificati successivamente, nell'ambito dell'applicabilità legale.
8. Emendamenti alla licenza
Tutti gli emendamenti alla presente licenza dovranno essere effettuati per iscritto.
9. Legislazione applicabile
Il presente contratto è soggetto alla legislazione francese.
Le informazioni qui contenute, il software e la documentazione sono proprietà esclusive di SOCOMEC.
2
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
SOMMARIO
1. INTRODUZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1. DESCRIZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2. COMPATIBILITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3. CONSIGLI PER L'INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4. GLOSSARIO DEI TERMINI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
4
4
4
3. AMBIENTE
3.1.
3.2.
3.3.
3.4.
Hiper-V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COMPATIBILITÀ Hiper-V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COMPATIBILITÀ CON SYSTEM CENTER VIRTUAL MACHINE MANAGER . . . .
STRUMENTI PER L'INTEGRAZIONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PREREQUISITI GENERALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
6
6
6
4. INSTALLAZIONE DI VIRTUAL JNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1. COMPATIBILITÀ CON IL SISTEMA OPERATIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2. CASI DI INSTALLAZIONE DI JNV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3. ESECUZIONE DEL PACCHETTO DI INSTALLAZIONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4. CONFIGURAZIONE DEL SERVER REMOTO HYPER-V/SCVMM . . . . . . . . . . .
7
7
7
8
8
ITALIANO
2. CONNESSIONE ALLA RETE UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1. CONFIGURAZIONE DELLO SPEGNIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2. ARCHITETTURA UPS INDIPENDENTE RIDONDANTE N+1 . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. CONFIGURAZIONE DI VIRTUAL JNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.1. SCHEDA INFORMAZIONI: CONFIGURAZIONE UPS E RETE . . . . . . . . . . . . . . 9
5.2. SCHEDA PARAMETRI: CONFIGURAZIONE DEL PROCESSO DI SPEGNIMENTO . 11
5.3. VISUALIZZAZIONE DELL'ELENCO DELLE MACCHINE VIRTUALI . . . . . . . . . 14
5.4. GESTIONE DEL RITARDO DI SPEGNIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.5. GESTIONE DELL'AUTONOMIA DELLA BATTERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6. VISUALIZZATORE DI VIRTUAL JNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1. STATO DELL'UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2. COLORE DELL'ICONA E CONDIZIONE DELL'UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3. NOTIFICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
18
18
18
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
3
1. INTRODUZIONE
1.1. DESCRIZIONE
Il software VIRTUAL JNC consente di gestire in automatico lo spegnimento delle macchine virtuali e degli host nell'ambiente Hyper-V
e System Center Virtual Machine Manager 2012. Comprende un'interfaccia grafica utente intuitiva e assicura lo spegnimento
programmato di tutte le macchine virtuali.
VIRTUAL JNC comprende due programmi software:
• Configuratore servizio JNV
- Configurazione della rete (indirizzo IP dell'UPS - impostazione delle porte)
- Servizio di individuazione automatica della macchina virtuale
- Parametri per il ritardo e lo spegnimento per ciascuna macchina virtuale e host
• Visualizzatore servizio JNV
- Stato dell'UPS
- Notifica del processo di spegnimento
L'agente di shutdown è gestito come servizio WINDOWS.
L'UPS che alimenta il server deve essere fornito di un'interfaccia di rete Ethernet (ad es. NetVision) e gli eventi e le tempistiche di
spegnimento devono essere configurate tramite le pagine web.
1.2. COMPATIBILITÀ
VIRTUAL JNC è un'applicazione .Net per MICROSOFT WINDOWS™. Prima di installare il software assicurarsi che sia già stata
installata l'ultima versione di .Net framework (v 4.0 completa o successive).
1.3. CONSIGLI PER L'INSTALLAZIONE
Questo manuale non spiega il funzionamento del software Hyper-V o System Center Virtual Machine Manager. Per ulteriori informazioni, far riferimento alla documentazione relativa di Microsoft.
È consigliabile installare VIRTUAL JNC su un server MS Windows System Center Virtual Machine Manager.
Per eseguire correttamente lo spegnimento, gli strumenti per l'integrazione devono essere in funzione su tutte le
macchine virtuali.
In assenza di tali strumenti, l'agente di shutdown forzerà il comando di disalimentazione POWER OFF sulla VM.
1.4. GLOSSARIO DEI TERMINI
JNV:
SP1:
VM:
SCVMM:
OS:
FQDN:
4
forma abbreviata di Virtual JNC
Service Pack 1
Virtual Machine
System Center Virtual Machine Manager
Operating System (Sistema operativo)
Fully Qualified Domain Name (Nome di dominio completo)
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
2. CONNESSIONE ALLA RETE UPS
JNV è compatibile con le seguenti interfacce di rete Ethernet SOCOMEC.
- NET VISION
- RT VISION o interfaccia di rete Ethernet incorporata
- Interfaccia di rete Ethernet incorporata MODULYS Green Power
- Sinottico DELPHYS Green Power
ITALIANO
2.1. CONFIGURAZIONE DELLO SPEGNIMENTO
Vedere il manuale dell'utente relativo all'UPS e all'interfaccia di rete Ethernet in uso.
2.2. ARCHITETTURA UPS INDIPENDENTE RIDONDANTE N+1
JNV è compatibile con l'architettura UPS N+1. JNV permette di selezionare gli UPS con o senza ridondanza.
In caso di architettura ridondante l'agente JNV attende le richieste di tutti gli UPS prima di eseguire il processo di spegnimento. In
assenza di ridondanza, l'evento del primo UPS avvia il processo di spegnimento.
Nel caso specifico, gli UPS devono essere configurati come sistema in parallelo, sull'agente JNV, fino a 6 UPS . Ciascun UPS ha
il proprio indirizzo IP.
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
5
3. AMBIENTE HIPER-V
Per ulteriori informazioni sull'ambiente e gli strumenti di Hyper-V far riferimento alla documentazione Microsoft.
3.1. COMPATIBILITÀ Hiper-V
Sistema virtuale
Versione
Note
Windows Server
2008 R2 (SP1)
Con il ruolo Hyper-V attivato
Windows Server
2012
Con il ruolo Hyper-V attivato
Hyper-V Server
2008 R2
Hyper-V Server
2012
Il gestore di server, Gestione remota, deve essere attivato sul server.
Il nome del server deve poter essere risolto in un formato FQDN, utilizzando un server DNS.
Se il tipo di rete è impostato come Workgroup, JNV non esegue lo spegnimento dell'host.
JNV spegne l'host solo in caso di una rete Active Directory.
3.2. COMPATIBILITÀ CON SYSTEM CENTER VIRTUAL MACHINE MANAGER
System Center Virtual Machine Manager con host Hyper-V, e/o VmWare ESX Server, e/o XenServer connessi
NON È SUPPORTATO.
Si raccomanda vivamente di installare il software JNV su server MS Windows SVMM. Il gestore di server Gestione Remota deve
essere attivato sul server Microsoft Windows in cui è installato SCVMM.
Il nome del server deve poter essere risolto in un formato FQDN utilizzando un server DNS.
3.3. STRUMENTI PER L'INTEGRAZIONE
Gli strumenti per l'integrazione devono essere in funzione su tutte le macchine virtuali. Se gli strumenti per l'integrazione non sono
installati, JNV invia un comando di disalimentazione POWER OFF invece di eseguire lo spegnimento del sistema operativo.
Tenere presente che, a seconda dell'ambiente in uso, gli strumenti per l'integrazione possono assumere nomi diversi (Supplementi
per VM, Servizi ospite VM, Servizi di integrazione).
3.4. PREREQUISITI GENERALI
Framework
Installazione completa di NET Framework 4.0 sul computer su cui è installato JNV.
Gestione remota
Gestione remota deve essere attivato sui server JNV, Hyper-V e SCVMM.
DNS
I nomi dei server JNV, Hyper-V e SCVMM devono poter essere risolti in un formato FQDN, utilizzando
un server DNS.
Sicurezza
L'utente (nome utente) configurato su JNV deve avere le autorizzazioni per:
- Gestire in remoto il server Hyper-V/SCVMM.
- Gestire in maniera totale l'ambiente Hyper-V/SCVMM.
- Eseguire lo spegnimento del computer sul server Hyper-V/SCVMM.
- Eseguire lo spegnimento del computer su ogni server Hyper-V (in caso di connessione a SCVMM).
6
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
4. INSTALLAZIONE DI VIRTUAL JNC
4.1. COMPATIBILITÀ CON IL SISTEMA OPERATIVO
MS WINDOWS
Macchina virtuale o
PC fisico
Windows Server 2008 R2 (con .Net 4 completo)
Windows Server 2012
ITALIANO
4.2. CASI DI INSTALLAZIONE DI JNV
Caso 1: System Center Virtual Machine Manager assente
In questo caso è necessario installare JNV su ciascun server Hyper-V.
Caso A: con Windows Server con ruolo di Hyper-V, è preferibile installare JNV su questa macchina.
Caso B: con server Hyper-V autonomo JNV può essere installato su una macchina virtuale Windows o su un PC esterno collegato
sulla stessa rete.
Caso 2: System Center Virtual Machine Manager presente
In questo caso JNV deve essere installato su una macchina (fisica o virtuale) che sia configurata sulla stesse rete secondaria del
server System Center Virtual Machine Manager.
L'architettura consigliata prevede JNV installato sulla stessa macchina su cui è installato System Center Virtual Machine Manager.
CASO 1
System Center Virtual Machine Manager assente
A
CASO 2
System Center Virtual Machine Manager presente
B
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
7
4. INSTALLAZIONE DI VIRTUAL JNC
4.3. ESECUZIONE DEL PACCHETTO DI INSTALLAZIONE
Scaricare il pacchetto dal Web e decomprimere il file nel disco di destinazione.
4.3.1.
Installazione di JNV
Lanciare setup.exe nella cartella JNV\SETUP. Il programma di installazione controlla automaticamente se è presente la versione più
recente di .Net framework.
Utilizzare lo stesso programma setup.exe per rimuovere o riparare il software JNV.
La cartella predefinita di JNV si trova in <Program Files>\SOCOMEC\Socomec JNV Virtual Systems Shutdown'.
Fasi dell'installazione:
- Contratto di licenza
- Opzioni di installazione:
- Processo di installazione
- È stato creato un nuovo gruppo di programmi:
4.4. CONFIGURAZIONE DEL SERVER REMOTO HYPER-V/SCVMM
Gestione remota deve essere attivato sul server Hyper-V/SCVMM. Solitamente è possibile attivare Gestione remota da Server Manager.
Configurare la gestione remota su SCVMM e su TUTTI gli host Hyper-V
8
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
5. CONFIGURAZIONE DI VIRTUAL JNC
Eseguire "Configurazione servizio JNV".
Lo strumento di configurazione è composto da quattro schede, una per ogni configurazione delle impostazioni.
In una scheda dedicata sono elencate tutte le macchine virtuali.
La lingua predefinita è l'inglese. Utilizzare la scheda "Lingua" per selezionarne un'altra.
ITALIANO
5.1. SCHEDA INFORMAZIONI: CONFIGURAZIONE UPS E RETE
Moduli in parallelo
Inserire il numero di UPS in parallelo che alimentano gli host Hyper-V protetti da VIRTUAL-JNC.
Nel caso sia presente un solo UPS, inserire "1".
Esempi:
CASO 1: per un solo UPS impostare "1";
CASO 2: per più UPS in parallelo dotati di una sola interfaccia di rete Ethernet, impostare "1";
CASO 3: per un sistema UPS indipendente, impostare il numero richiesto.
CASO 1
CASO 2
CASO 3
UPS singolo
Più UPS in parallelo
con connessione LAN condivisa
UPS indipendente
con connessione LAN dedicata
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
9
5. CONFIGURAZIONE DI VIRTUAL JNC
Ridondanza
Da impostare solo se il numero di UPS è >1.
Redundancy = "NO" indica un sistema senza ridondanza. In questo caso, VIRTUAL-JNC avvia la procedura di spegnimento quando
un singolo UPS del sistema in parallelo rileva un evento di spegnimento (ad es. "Guasto UPS").
Redundancy = "YES" indica un sistema ridondante di livello n+1. In questo caso, VIRTUAL-JNC avvia la procedura di spegnimento
solo quando almeno due UPS del sistema in parallelo rilevano contemporaneamente un evento di spegnimento (ad es. "Guasto UPS").
Indirizzo:
Inserire l'indirizzo IP dell'interfaccia di rete Ethernet dell'UPS (solo IPv4)
Porta UDP del server remoto:
200 per impostazione predefinita, dovrebbe essere la stessa porta utilizzata dall'interfaccia di rete Ethernet dell'UPS.
Quando si imposta un nuovo parametro, è necessario salvarlo
aver salvato i parametri.
Con
e
. Il servizio JNV si arresta e si avvia automaticamente dopo
è possibile avviare e arrestare il servizio manualmente.
Quando il servizio si avvia, viene stabilita la comunicazione tra JNV e l'interfaccia di rete Ethernet dell'UPS.
Se il visualizzatore JNV è in funzione e la connessione è stata stabilita, viene visualizzato un messaggio nell'area dello stato del servizio
e le icone dell'UPS diventano verdi.
10
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
5. CONFIGURAZIONE DI VIRTUAL JNC
ITALIANO
5.2. SCHEDA PARAMETRI: CONFIGURAZIONE DEL PROCESSO DI
SPEGNIMENTO
5.2.1.
Credenziali
Tipo di server:
Selezionare il tipo di server desiderato.
- Hyper-V: per collegamento a un host Hyper-V singolo.
- SCVMM: per il collegamento a System Center Virtual Machine Manager.
Nome del server:
Inserire il nome del computer host System Center Virtual Machine Manager o Hyper-V.
L'indirizzo dell'host locale non è supportato.
Quando i parametri delle credenziali vengono modificati e salvati, JNV prova a collegarsi all'host Hyper-V. Lo
stato del collegamento a Hyper-V è indicato nella parte superiore destra della pagina.
Valori dello stato del collegamento: Connessione in corso, Disconnesso o Connesso.
Aggiornamento dell'elenco delle VM
Nome utente:
Inserire il nome utente (nel formato DOMINIO/Nome Utente)
Password:
Inserire la password utente
L'utente deve essere autorizzato a:
- Gestire in remoto il server Hyper-V/SCVMM.
- Gestire in maniera completa l'ambiente Hyper-V/SCVMM.
- Eseguire lo spegnimento su Hyper-V/SCVMM.
- Eseguire lo spegnimento su ogni server Hyper-V dell'ambiente (in caso di connessione a SCVMM).
Config. regole per WinRM e Firewall su questo PC:
Se si seleziona questa casella di controllo, il software configura automaticamente le impostazioni di Windows Gestione remota
e del firewall Windows sul PC quando JNV è in esecuzione. Se la casella di controllo non è selezionata, è necessario eseguire
manualmente questi comandi dal prompt di comando DOS:
'WinRM quickconfig'
'WinRM set winrm/config/service/auth @{Basic="true"}'
'WinRM set winrm/config/client @{TrustedHosts="<local>"}'
'WinRM set winrm/config/client @{TrustedHosts="remoteServerName"}'
netsh advfirewall firewall set rule group='windows management instrumentation (wmi)' new enable=yes
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
11
5. CONFIGURAZIONE DI VIRTUAL JNC
5.2.2.
Gruppo predefinito VM e controllo host
Aggiungi nuova VM al gruppo:
Se la VM viene aggiunta dopo questa fase di configurazione, verrà aggiunta al gruppo selezionato in questo elenco a discesa.
Gruppo "in ordine prestabilito": spegne la VM in un ordine specifico e dopo un ritardo specifico.
Gruppo "in qualsiasi ordine": spegne tutte le VM contemporaneamente.
È presente anche un gruppo Spegni con host. In questo caso lo spegnimento di tali VM non è gestito da JNV. Si disattiva quando
gli host si spengono in base alle impostazioni specifiche di Hyper-V.
Esegui disalimentazione host:
se questa opzione è selezionata, l'host viene disalimentato quando tutte le VM sono non disponibili. Se sono presenti più host
Hyper-V verranno disalimentati tutti contemporaneamente.
Nota: se JNV e/o SCVMM sono installati su una VM su questo host, la disalimentazione di tale host Hyper-V verrà eseguita 10
secondi dopo quella degli altri host. Controllare le condizioni di SCVMM/JNV (anche con host diversi).
5.2.3.
Controllo del processo di spegnimento
Script da eseguire:
È possibile eseguire uno script o un file batch quando l'agente JNV riceve il comando di spegnimento dall'UPS. Questo script viene
eseguito nella macchina su cui è installato JNV.
Se il campo è vuoto non verrà eseguita nessuna azione.
Il processo inizia tra:
specifica quanti secondi mancano all'inizio del processo di spegnimento. Il conto alla rovescia inizia quando l'agente JNV riceve il
comando di spegnimento dall'UPS (fase irreversibile).
Quando il tempo è trascorso, viene inviato il comando di spegnimento alla prima VM del gruppo in ordine prestabilito.
Nome del server JNV:
identifica il nome del server JNV. Questo nome è visualizzato nell'elenco dei client dell'interfaccia di rete Ethernet dell'UPS.
Esempio della tabella dei client NET VISION:
12
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
5. CONFIGURAZIONE DI VIRTUAL JNC
JNV installato e in esecuzione su
Stato del flag
Funzione
Se selezionato
Questo PC viene disattivato alla fine del processo, quando tutte le
VM sul gruppo "in ordine prestabilito" e "in qualsiasi ordine" sono non
disponibili.
Nessun effetto
Questo flag non ha alcun effetto.
La macchina su cui JNV è installato e attivo è una SCVMM, quindi lo
spegnimento di tali macchine non sarà eseguito.
Nessun effetto
Questo flag non ha alcun effetto.
La macchina su cui JNV è installato e attivo è una SCVMM, quindi lo
spegnimento di tali macchine non sarà eseguito.
Quando la VM su cui JNV è in esecuzione, può essere spenta solo
se il flag di disalimentazione POWER OFF degli host è selezionato.
VM (diversa da macchina SCVMM)
Macchina fisica (diversa dalla
macchina Hyper-V/SCVMM)
Macchina fisica
(Macchina Hyper-V/SCVMM)
VM (macchina SCVMM)
5.2.4.
ITALIANO
Spegnimento server JNV:
il server JNV indica la macchina (fisica o virtuale) su cui è installato il software VIRTUAL JNC.
Questa funzione si comporta in maniera diversa a seconda di dove è installato JNV, come descritto nella tabella che segue:
Stato VM e interazioni con JNV
Stato VM
Accesa
Disalimentata
Azione JNV
Note
Spegnimento/
Disalimentazione
In presenza degli strumenti per l'integrazione, JNV esegue un comando di spegnimento
sulla VM. Altrimenti viene inviato un comando di disalimentazione.
Salta
In pausa
Disalimentazione
Salvata
Salta
Nessuna azione eseguita da JNV
JNV esegue un comando di disalimentazione.
Nessuna azione eseguita da JNV
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
13
5. CONFIGURAZIONE DI VIRTUAL JNC
5.3. VISUALIZZAZIONE DELL'ELENCO DELLE MACCHINE VIRTUALI
5.3.1.
Interfaccia delle macchine virtuali
Questa tabella descrive i tre gruppi di VM. Per le VM nel gruppo in ordine prestabilito la tabella fornisce il tipo di gestione del ritardo
e il valore corrispondente.
È inoltre possibile spostare la VM da un gruppo ad un altro utilizzando i pulsanti SU e GIÙ.
5.3.2.
Individuazione delle macchine VM
Quando la finestra è aperta, le VM vengono aggiornate automaticamente.
aggiorna l'elenco in caso di modifiche delle VM sul server Hyper-V. Questa funzione è disattivata durante la configurazione
di JNV. È necessario salvare la configurazione (
5.3.3.
) prima di richiedere l'individuazione delle VM.
Gruppo "in ordine prestabilito"
Le VM presenti in questo gruppo vengono spente seguendo l'ordine dell'elenco. Lo spegnimento della VM successiva dipende
dalla condizione di ritardo correlata alla VM precedente.
Sequenza di spegnimento:
14
1
La prima VM si spegne quando termina il conto alla rovescia del processo di spegnimento (scheda di configurazione dei parametri di spegnimento).
2
Lo spegnimento della seconda VM viene eseguito quando la prima è spenta (Salta quando disalimentata) o al termine dell'intervallo di ritardo (Attendi tutto il ritardo).
3
La VM successiva segue lo stesso principio.
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
5. CONFIGURAZIONE DI VIRTUAL JNC
5.3.4.
Funzionamento delle condizioni di ritardo
ITALIANO
Salta quando disalimentata
Quando la VM è disalimentata, la VM successiva inizia lo spegnimento.
Se al termine del periodo di ritardo la VM è ancora accesa, JNV forza un comando di disalimentazione POWER OFF a tale VM e
invia un comando di spegnimento alla VM successiva.
Ritardo temporale
Disalimentazione (1)
Spegnimento VM
successiva
Attendi tutto il ritardo
La VM successiva si spegne quando termina il periodo di ritardo anche se la VM corrente è spenta. Se tale VM non è disalimentata
al termine del periodo di ritardo, JNV forza un comando di disalimentazione POWER OFF e spegne la VM successiva.
Ritardo temporale
Disalimentazione (1)
Tempo di
spegnimento VM
Spegnimento
VM successiva
(1) forzato se lo spegnimento non avviene entro il periodo di ritardo della VM.
5.3.5.
Gruppo "in qualsiasi ordine"
JNV invia un comando di spegnimento a tutte le VM dell'elenco quando l'ultima VM del gruppo "in ordine prestabilito" è non
disponibile o disalimentata.
Dopo un minuto (timeout) JNV invia un comando di disalimentazione a tutte le VM che sono ancora in esecuzione. JNV attende
ancora che tutte le VM vengano spente correttamente tramite il comando di spegnimento durante tale intervallo di timeout.
5.3.6.
Gruppo "spegnimento con gli host"
JNV ignora tutte le VM di questo elenco.
Le VM che si trovano in questo gruppo saranno spente solo nel caso in cui venga eseguita una disalimentazione dell'host su cui
sono in esecuzione le VM.
Le condizioni e le configurazioni di spegnimento sono indipendenti da JNV e devono essere impostate manualmente sul server
Hyper-V/System Center Virtual Machine Manager.
5.3.7.
Modifica della posizione delle VM
e
sposta la VM selezionata all'interno dell'elenco. Utilizzare
la prima VM del gruppo "in qualsiasi ordine" e farla diventare l'ultima VM del gruppo "in ordine prestabilito".
5.3.8.
per cambiare
Modifica del ritardo di spegnimento delle VM
Selezionare una VM dal gruppo "in ordine prestabilito", modificare la gestione del ritardo e il valore corrispondente, quindi
confermare la modifica. La VM del gruppo "in ordine prestabilito" viene aggiornata. Non dimenticare di
salvare la modifica.
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
15
5. CONFIGURAZIONE DI VIRTUAL JNC
5.4. GESTIONE DEL RITARDO DI SPEGNIMENTO
Esempio:
Spegnimento con gli host
Tempi del processo:
La VM  win2003std64en01 è la prima VM ad essere spenta in questo esempio.
Le VM del gruppo "in qualsiasi ordine", le VM CSWDevelop e openSUSE si spengono quando la VM  Solaris10 è spenta.
Le VM del gruppo "spegnimento con gli host" non vengono spente dal software JNV.
avvio dello script personalizzato e
conto alla rovescia per lo spegnimento
evento
FASE DI SPEGNIMENTO REVERSIBILE
Spegnimento UPS
FASE DI SPEGNIMENTO NON REVERSIBILE
tempo
procedura di spegnimento JNV
ritardo (minuti)
server JNV
Intervallo di tempo
prima dell'inizio
della sequenza di
spegnimento
Ritardo spegnimento UPS (secondi)
Sequenze di spegnimento per le macchine virtuali
La sequenza di spegnimento della VM nel gruppo "in
ordine prestabilito" con gestione del tempo di ritardo



Timeout per il gruppo "in
qualsiasi ordine"
Il timeout dura 1 minuto
Il server JNV si spegne
dopo 90 secondi (*)
Spegnimento host
Esecuzione dello
script sul server
JNV
(*) In base alla configurazione
Dettagli della sequenza del gruppo "in ordine prestabilito":
Sequenza di spegnimento delle VM nel gruppo "in ordine prestabilito" con gestione degli intervalli di tempo
Sequenza di spegnimento per
il gruppo "in qualsiasi ordine"
Il timeout dura 1 minuto
Intervallo di tempo di 15 secondi
Tempo di spegnimento VM 
Intervallo di tempo di 15 secondi
Tempo di spegnimento VM 
Intervallo di tempo di 15 secondi
Tempo di spegnimento VM 
16
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
Spegnimento di tutte le altre VM
5. CONFIGURAZIONE DI VIRTUAL JNC
Dati delle tempistiche:
1. La durata massima della sequenza di spegnimento per il gruppo "in ordine prestabilito" viene calcolata seguendo questa formula:
∑ degli intervalli di tempo per ogni VM ; 3 * 15 = 45 secondi max.
2. La durata della sequenza di spegnimento per il gruppo "in qualsiasi ordine" è limitato a 60s (1 min).
3. Aggiungere un intervallo di tempo di xx secondi prima di lanciare il processo e un intervallo di tempo di 90s prima di spegnere il
server SCVMM e gli host Hyper-V.
ITALIANO
4. Tempo totale del processo di spegnimento:
xx + 45 + 60 + 90 = xx + 195 s
Limitazione:
- Non è possibile eseguire uno script locale sulla VM o l'host.
- Se gli strumenti per l'integrazione non sono in funzione su ciascuna VM, viene eseguito il comando di disalimentazione POWER OFF
invece del comando di spegnimento del sistema operativo.
5.5. GESTIONE DELL'AUTONOMIA DELLA BATTERIA
NOTA: tutti i ritardi specificati nel processo di spegnimento devono tener conto di quanto segue:
- Autonomia rimanente della batteria
- Tempo necessario per spegnere tutte le VM, gli host e il server SCVMM.
Tempo totale del processo di spegnimento delle VM (nell'ipotesi peggiore):
∑ ritardo VM (gruppo "in ordine prestabilito") + 60s di timeout (gruppo "in qualsiasi ordine") + 90s per lo spegnimento del server JNV
Totale del processo di spegnimento:
Ritardo spegnimento dell'UPS + conto alla rovescia JNV + processo spegnimento VM
Per motivi di sicurezza è consigliabile attenersi alle seguenti indicazioni:
Totale del processo di spegnimento <= ½ autonomia della batteria
Esempio con 10’ di autonomia (600’’), host con 9 VM + vCenterVM su cui è installato JNV
Parametri
Ritardo (esempio)
Numero Tempi del processo
Ritardo locale (parametro "Il processo inizia tra")
20" (impostato tramite configurazione)
1
20"
Ritardo dello spegnimento delle VM (gruppo "in
ordine prestabilito")
20" (impostato tramite configurazione)
9
180"
Timeout per il gruppo "in qualsiasi ordine"
ritardo fisso 60"
1
60"
Spegnimento del server Hyper-V/System Center
Virtual Machine Manager (solo se è attivato
esegui disalimentazione host)
Da 30" a 90"
1
90"
TOTALE
350"
Per conformità con i margini di sicurezza (1/2 autonomia della batteria) si consiglia di far funzionare l'UPS con la batteria per 1 o 2
minuti al massimo prima di trasmettere il comando di spegnimento al server.
Se lo spegnimento dell'UPS è configurato dall'interfaccia di rete Ethernet, è necessario controllare il ritardo in
base al tempo occorrente per lo spegnimento completo.
Fase di spegnimento non reversibile
fase di
spegnimento
reversibile
Tempo per
ciascun UPS
60''
Server JNV
(ritardo locale)
Processo di spegnimento della macchina virtuale
Ritardo locale JNV
Tempo di spegnimento per il gruppo "in ordine prestabilito"
("Il processo inizia tra")
20''
180''
Tempo di spegnimento per il
gruppo "in qualsiasi ordine" (1 min)
Spegnimento host
60''
90''
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
17
6. VISUALIZZATORE DI VIRTUAL JNC
Questa schermata indica lo stato degli UPS e del servizio JNV e visualizza le varie notifiche inviate da JNV.
Quando il visualizzatore JNV è in esecuzione viene visualizzata un'icona sulla barra delle applicazioni:
verde (collegato all'UPS)
giallo (procedura di spegnimento in corso o assenza di comunicazione con l'UPS)
6.1. STATO DELL'UPS
Stato
Nota
Richiesto collegamento
JNV tenta di collegarsi all'UPS.
Normale
Nessun evento di spegnimento rilevato.
Assenza rete AC
Sovraccarico
Sovratemperatura
Arresto imminente
Batteria quasi scarica
Su bypass
L'evento di spegnimento è stato inviato a JNV
Temperatura EMD
Umidità EMD
Ingresso 1 EMD anomalo
Ingresso 2 EMD anomalo
Livello capacità batteria
6.2. COLORE DELL'ICONA E CONDIZIONE DELL'UPS
Colore
Condizione
Rosso
JNV tenta di collegarsi all'UPS.
Verde
Nessun evento di spegnimento rilevato.
Condizione normale.
Giallo
Rilevato evento di spegnimento. Notifica inviata. Periodo
di reversibilità: se l'evento viene rimosso lo stato passa a
NORMALE. Il processo di spegnimento viene annullato.
Magenta
Il tempo di ritardo per l'evento è terminato. Inizia il conto alla
rovescia di JNV. Periodo di irreversibilità: se l'evento viene
rimosso il processo di spegnimento continua.
6.3. NOTIFICA
L'area Messaggio di servizio mostra il motivo dell'evento quando viene visualizzato, con la data e l'ora.
NOTA: se il visualizzatore non è in esecuzione, la notifica non è visibile.
18
VIRTUAL JNC per Hyper-V - Rif.: IOMVJNCXXX01-IT 00
Socomec worldwide
IN WESTERN EUROPE
IN EASTERN EUROPE,
MIDDLE EAST, AFRICA
IN ASIA PACIFIC
IN AMERICA
BELGIUM
UNITED ARAB EMIRATES
AUSTRALIA
LATIN AMERICAN COUNTRIES
B - 1190 Bruxelles
Tel. +32 (0)2 340 02 34
[email protected]
371355 Dubai airport free zone
Dubai (United Arab Emirates)
Tel.: +971 (0) 4 29 98 441
[email protected]
Macquarie Park NSW 2113
Tel. +61 2 9325 3900
[email protected]
Tel. +34 935 407 575
[email protected]
POLAND
Chaoyang, Beijing 100016 P.R., China
Tel. +86 10 59756108
[email protected]
FRANCE
F - 94132 Fontenay-sous-Bois Cedex
Tel. +33 (0)1 45 14 63 90
[email protected]
01-625 Warszawa
Tel. +48 22 825 73 60
[email protected]
GERMANY
ROMANIA
D - 68309 Mannheim
Tel. +49 (0) 621 71 68 40
[email protected]
023383 Bucharest
Tel. +40 21 319 36 88 ( 89, 81, 82)
[email protected]
ITALY
RUSSIA
20098 San Giuliano Milanese (MI)
Tel. +39 02 98 242 942
[email protected]
125167 - Moscow
Tel. +7 495 775 19 85
[email protected]
PORTUGAL
SLOVENIA
2640-486 Mafra
Tel. +351 261 812 599
[email protected]
SI - 1000 Ljubljana
Tel. +386 1 5807 860
[email protected]
SPAIN
TURKEY
E - 08329 Teià (Barcelona)
Tel. +34 935 407 575
[email protected]
34357 Istanbul
Tel. +90 (0) 216 540 71 20
[email protected]
THE NETHERLANDS
OTHER COUNTRIES
NL - 3991 CD Houten
Tel. +31 (0)30 760 0911
[email protected]
Tel. +39 0444 598 611
[email protected]
CHINA
INDIA
Guindy, Chennai – 600 032
Tel. +91 44 3921 5400
[email protected]
MALAYSIA
47301 Petaling Jaya.- Selangor, Malaysia
Tel. +603 7804 0850
[email protected]
SINGAPORE
Singapore 408723
Tel. +65 6506 7600
[email protected]
THAILAND
Chatujak Bangkok 10900
Tel. +66 2 941-1644-7
[email protected]
VIETNAM
Ho Chi Minh City
Tel. +84 8 3559 1220
[email protected]
UNITED KINGDOM
ASIA PACIFIC HEAD OFFICE
Cirencester - GL7 5XL
Tel. +44 (0)1285 863300
[email protected]
Tel. +65 6506 7600
[email protected]
OTHER COUNTRIES
Tel. +34 935 407 575
[email protected]
HEAD OFFICE
SALES, MARKETING AND
SERVICE MANAGEMENT
SOCOMEC GROUP
SOCOMEC Paris
S.A. SOCOMEC capital 10 951 300 €
R.C.S. Strasbourg B 548 500 149
B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse
F-67235 Benfeld Cedex - FRANCE
95, rue Pierre Grange
F-94132 Fontenay-sous-Bois Cedex
FRANCE
Tel. +33 (0)1 45 14 63 90
Fax +33 (0)1 48 77 31 12
[email protected]
YOUR DISTRIBUTOR
*IOMVJNCXXX01-IT 00*
IOMVJNCXXX01-IT
VALID FOR FRANCE
VALID FOR ITALY
ISO 9001
FM 28237
www.socomec.com
ISO14001
EMS 553476
00
09.2013