INF0114 Isuzu Trooper Dual Mass Flywheel:Layout 1
Transcript
INF0114 Isuzu Trooper Dual Mass Flywheel:Layout 1
ADZ93501C Dual Mass Flywheel Fitment Guide ADZ93501C Guida al montaggio del volano bi-massa ADZ93501C Guía de montaje del volante motor bimasa ADZ93501C Guia de montagem do volante de motor Bi-Massa Date Issued: 19/6/2009 G Application: Isuzu Trooper 3.0DT 01/98 to 04/06 We have identified an issue when fitting part number ADZ93501C Dual Mass flywheel. If the flywheel is not fitted in the correct position, this will cause problems with the engine management system and the vehicle will not start. Important Information 1. Thoroughly clean the flywheel fixing surface. 2. Set crankshaft to TDC (Top Dead Centre). 3. Mount flywheel so the cut out (Timing mark) on the flywheel is set to the 6 o’clock position. 4. Tighten the flywheel bolts in 2 steps using angular tightening method. A Torque (1st step = 60Nm) (2nd step = 60° - 90°) A.12 o’clock position B. Timing Mark - 6 o’clock position C. Timing Mark Applicazione: Isuzu Trooper 3.0DT dal 01/98 al 04/06 Abbiamo individuato un problema nel montaggio del volano bi-massa nostro riferimento ADZ93501C. Se il volano non è montato in posizione corretta, causerà problemi con la centralina di gestione del motore e il veicolo non si avvierà. A. Posizione a ore 12 B. Messa in fase - posizione ore 6 C. Messa in fase Informazione importante 1. Pulire accuratamente la superficie di fissaggio del volano. 2. Fissare l’albero motore al PMS (punto morto superiore) 3. Montare il volano in modo che il taglio (posizione di messa in fase) sia impostato in posizione delle ore 6. 4. Serrare i bulloni del volano in 2 fasi utilizzando il metodo di serraggio incrociato. Serraggio (1 ° passo = 60Nm) (2° passo = 60 ° - 90 °) B C Aplicación: Isuzu Trooper 3.0DT 01/98 a 04/06 Identificamos un problema en el montaje de la pieza con referencia ADZ93501C Volante Bimasa. Si el volante motor no se monta en la posición correcta, causará problemas en el sistema eléctrico del motor y el vehículo no funcionará. A. Posición de 12 horas en el reloj B. Marca del Punto - Posición de 6 horas en el reloj C. Marca del Punto Aplicação: Isuzu Trooper 3.0DT de 01/98 a 04/06 Identificámos um problema na montagem da peça com a referência ADZ93501C Volante Bi-Massa. Se o volante de motor não for montado na posição correcta causará problemas no sistema de gestão electrónica do motor e o veículo não funcionará. A. Posição das 12 horas no relógio B. Marca do Ponto - Posição das 6 horas no relógio C. Marca do Ponto Información importante 1. Limpie meticulosamente la superficie de fijación del volante motor. 2. Ponga PMS (Punto Muerto Superior). 3. Monte el volante de manera que el corte (Marca del Punto) en el volante quede en la posición de las 6 horas del reloj. 4. Apriete los tornillos del volante en 2 pasos utilizando el método angular de apriete. Apriete (1º Paso = 60Nm) (2º Paso = 60° - 90°) Informação importante 1. Limpe meticulosamente a superfície de fixação do volante de motor. 2. Ponha a cambota no PMS (Ponto Morto Superior). 3. Monte o volante de maneira a que o corte (Marca do Ponto) no volante fique na posição das 6 horas do relógio. 4. Aperte os parafusos do volante em 2 passos, usando o método angular de aperto. Aperto (1º Passo = 60Nm) (2º Passo = 60° - 90°) Disclaimer : Any technical tips are produced in good faith. Automotive Distributors Ltd. always recommend that vehicle maintenance and Gdiagnostics are only carried out by suitably experienced people using appropriate tools in a safe manner within a workshop environment. Automotive Distributors Ltd. and their customers cannot be held responsible for the correctness of, or misinterpretation of the above technical tips. Images shown are for illustrative purposes only and may not be representative of the products or vehicles described. Tutti i suggerimenti tecnici sono prodotti in buona fede. Automotive Distributors Ltd. raccomanda sempre che la manutenzione dei veicoli e le diagnostiche siano svolte solo da personale esperto utilizzando gli strumenti opportuni in modo sicuro e all'interno di un’officina. Automotive Distributors Ltd. ed i loro clienti non possono essere ritenuti responsabili per la correttezza, o per gli errori di interpretazione dei consigli tecnici. Le immagini visualizzate sono solo a scopo illustrativo e non possono essere rappresentativi dei prodotti o dei veicoli descritti. Aviso: Toda la información técnica esta siendo ofrecida como apoyo. Automotive Distributors Ltd recomienda que el mantenimiento y el ~diagnóstico de los vehículos sean siempre realizados por profesionales com experiencia, utilizando las herramientas adecuadas de un modo seguro. Automotive Distributors Ltd y sus clientes no pueden ser responsables por los errores o mala interpretación de los consejos técnicos referidos arriba. las imágenes cedidas son meramente ilustrativas y pueden no representar los productos o vehículos descritos. Aviso: Toda a informação técnica é cedida com as melhores intenções. Automotive Distributors Ltd recomenda que a manutenção e diagnóstico dos veículos sejam sempre realizados por profissionais experientes, usando as ferramentas apropriadas de modo seguro, numa oficina. Automotive Distributors Ltd e os seus clientes não podem ser responsabilizados pelos erros ou má interpretação dos conselhos técnicos acima referidos. As imagens cedidas são meramente ilustrativas e podem não representar os produtos ou veículos descritos. INF114/BP/June’09 ~