Untitled - Interstone

Transcript

Untitled - Interstone
ind ice | ind e x
Company Profile | Company Profile . 02
Superfici in Quarzo | Quar tz Surfaces . 04
Collezioni | Collections . 06
Combinazioni Colore | Color Combinations . 28
Finiture | Finishes . 32
Dati Tecnici | Technical Data . 33
Informazioni Generali | General Information . 34
company profile
L’ A Z I E N DA
IT
T H E C O M PA N Y
L’esperienza pluridecennale nel settore, la costante
EN
Long term experience, constant research and
ricerca e innovazione e la forte attenzione alle
innovation, with par ticular attention to the growth
evoluzioni dei diversi mercati e alle esigenze della
of all markets both home and international are the hallmark
clientela internazionale sono le premesse da cui nasce e
of each SANTAMARGHERITA ® product. These priorities
si sviluppa ogni prodotto firmato SANTAMARGHERITA®:
have given our marble and quar tz based agglomerates an
agglomerati a base marmo e a base quarzo che danno
impor tant new dimension and ever increasing role in the
una nuova dimensione alla pietra.
future of our industry.
Più di 40 anni di storia; una superficie, che ha oggi raggiunto
SANTAMARGHERITA ® has operated for over 40 years.
i 100.000 metri quadri, dove sorgono e operano gli impianti
Our production plants, research laboratories and offices
di produzione, i laboratori di ricerca e gli uffici; 7.000 mq
are located on a 100,000 sqm site; the daily output
di superfici per il rivestimento che ogni giorno vengono
of 7,000 sqm cladding is expor ted to more than 70
realizzate ed esportate in più di 70 paesi; sono solo alcuni
countries; our output makes SANTAMARGHERITA ® a
dei numeri che fanno di SANTAMARGHERITA® una delle
world leader in agglomerates.
aziende leader nel mondo per il settore dell’agglomerato.
The company is located in Volargne di Dolcè (Verona).
Sempre attenta alle nuove tendenze dell’architettura e
We place great impor tance on new architectural and
dell’interior design l’azienda di Volargne di Dolcè (Verona)
interior design trends ensuring we lead the way in facilitating
riesce a soddisfare richieste che spaziano dalle strutture
changing market requirements, from the commercial to
pubbliche alle abitazioni private, offrendo ai suoi clienti
the residential building. These trends can be met with
linee sobrie ed essenziali, dalle tonalità neutre ed eleganti
both our standard ranges, made from elegant and subtle
e linee più innovative ed esclusive, dai colori accattivanti e
hues, and the more innovative and exclusive lines made
dalle finiture preziose.
from beautiful creative colours and exotic finishes.
T HE
O r I g IN A L
I TA L I A N
q uA
T H E O R I G I N A L I TA L I A N SURFA C E ®
IT
SANTAMARGHERITA® racchiude i propri valori
T H E O R I G I N A L I TA L I A N SURFA C E ®
EN
The phrase “THE ORIGINAL ITALIAN SURFACE”
in un’unica espressione “THE ORIGINAL ITALIAN
encompasses all SANTAMARGHERITA ® true
SURFACE”.
values.
THE ORIGINAL - La continua ricerca sia tecnologica sia
THE ORIGINAL - Because of continuous research, over
stilistica permette, da oltre quarant’anni, di presentare al
forty years we have been able to continually launch into the
mercato un prodotto originale in una gamma di colori e
market place both technological and stylistic new and original
finiture esclusive.
products. These are available in a wide range of colours and
exclusive finishes making us leaders in the field.
ITALIAN - Garanzia di qualità e affidabilità, assistenza
ITALIAN - A guarantee of quality and reliability, are but two
costante e competenza sono solo alcune delle
of the main features that make products carrying the badge
caratteristiche principali che rendono i prodotti “made
“made in Italy” so prestigious. Continuous development
in Italy” i primi al mondo nel design e nell’architettura.
and expertise ensures Italy is a world leader in design and
SANTAMARGHERITA® porta avanti questi valori e li
architecture. SANTAMARGHERITA® adheres to these
traduce in prodotti unici e inimitabili.
values and applies them to unique and unequalled products.
SURFACE - Superfici a base marmo e superfici a base quarzo,
SURFACE - Marble based and quartz based surfaces is
su questo si basa oggi il know how di un’azienda che non
the backbone of our company. Our continual research and
si ferma e guarda avanti nell’ottica di uno sviluppo sempre
progressive development moves us forward and makes us
maggiore per fornire al cliente svariate possibilità per poter
leaders in our field. We provide the market with as many
rivestire e decorare spazi abitativi e grandi opere.
alternatives as is possible to enable the client to clad and
adorn their private houses or prestigious buildings with
beautiful stone.
a r tz
and
M A R BL E
s u r f ace
Certificazioni | Certifications
L’attenzione di SANTAMARGHERITA® alla qualità
dei prodotti e al rispetto dell’ambiente ha
permesso all’azienda di ottenere importanti
GREENGUARD Certified
NSF Certified
GREENGUARD Certified
Member of Green Building Council Italia
certificazioni.
The attention that SANTAMARGHERITA ® pays
to product quality and respecting the environment
has obtained impor tant cer tifications for the
company.
quarzo
AGGLOMERAT O DI QUA R Z O
PER SUP ERF IC I DI GRA N D I O PERE
IT
Ogni casa riflette la personalità di chi la vive. Caratteri,
gusti e stili che possono arrivare ad essere infiniti,
l’opposto l’uno dell’altro; dal neoclassico al barocco,
dall’ostentato al minimale, con l’utilizzo di una tavolozza di
colori che va dalle tonalità più chiare a quelle più accese.
SANTAMARGHERITA®, attraverso la costante ricerca, da
sempre crea superfici in agglomerato a base di sabbie di quarzo
e resina dalle alte prestazioni tecniche ed esteticamente
capaci di rendere unici gli ambienti domestici rispondendo
perfettamente alle diverse esigenze.
Il materiale ideale per pavimenti e boiseries, mobili in muratura,
box doccia e piani arredo bagno e cucina si caratterizza, da un
lato per l’alta resistenza alla flessione, all’abrasione e agli acidi,
dall’altro per la varietà dei colori e delle texture più neutre o
con maggiore profondità ed effetti di movimento.
Oggi l’interior design vede in modo particolarmente marcato
l’utilizzo di formati sempre più grandi e personalizzati; pertanto le
collezioni in agglomerato a base quarzo SANTAMARGHERITA®
sono proposte in mattonelle dalle dimensioni standard e in
grandezze totalmente variabili. Per ogni progetto, per ogni
richiesta, per ogni gusto SANTAMARGHERITA® risponde con
la superficie ideale.
the
o r i g inal
• Top cucina
• Mobili cucina in muratura
• Top bagno
• Arredo bagno in muratura
• Piatti doccia
• Rivestimenti e boiseries bagno
04
Special Thanks to BELTRAMI Natural Stone
• Tavoli e finiture di pregio
italian
italian
quartz
QUA RTZ AGGLO M ERATE
FO R SURFA CI N G
EN
Every home reflects the personality of its owner. With a
color palette ranging from the palest to the brightest of
hues, there is an infinite range of possibilities available to express
your individual character, taste and style. From neoclassic to
baroque, from ostentatious to minimal, SANTAMARGHERITA®
responds to these different needs by constant market research.
Our factory produces surfaces made from quar tz sand and resin
based agglomerates that have exceptional technical and aesthetic
performance, making any room in the home unique.
Quar tz is the ideal material for floors and wainscoting, furniture
tops, tub and shower surrounds, bathroom vanities and kitchen
counter tops. It is highly resistant to scratching, scuffing and acids.
Our quar tz line is valued for both its textures and variety of
colors (either neutral or very intense) that can give animated
effects to the room.
Current interior design trends make increasing use of
much larger and customized formats. Meeting this demand,
SANTAMARGHERITA ® quar tz agglomerate collections are
available in standard size tiles or made to your specific
measurements. For each project, each request and each style
SANTAMARGHERITA ® responds with the ideal surface.
q u a r tz
s u r f ace
• Kitchen counter tops
• Furniture tops
• Tub and shower surrounds
• Bathroom vanity tops
• Shower trays
• Cladding and wainscoting for the bathroom
05
IT
L’ampia gamma di colori e granulometrie ed una tecnologia
all’avanguardia si presentano sottoforma di superfici dalle
svariate possibilità di utilizzo. TRAFFICSTONE ® risponde
perfettamente alle esigenze del pubblico e del privato.
Da un lato resistenza e durevolezza, estetica e contemporaneità,
si traducono in lastre di grande formato, ideali per piani cucina,
per grandi opere e per il mondo del Contract, dall’altro colori
neutri e tonalità più forti permettono accostamenti personali ed
inediti.
EN
A wide range of colours and textures and our advanced
technology place our surfaces at the forefront of every
application.
TRAFFICSTONE ® is the perfect answer to all requirements,
whether they are for commercial or residential applications.
Resistance to staining and scratching, hard wearing, with pleasing
aesthetic appearance and contemporary finishes with large slab
sizes make our quar tz par ticularly suitable for kitchen tops and
large space applications; subtle hues and innovative and wide
ranging colours give the interior designer and end user the most
personal and original touch.
06
07
08
Nero - T 590
Breda - T 5F9
Carnia - T 578
Istria - T 5G2
Antracite - T 585
Friuli - T 5D6
Amalfi - T 5D5
Rimini - T 576
09
Itaca - T 5B3
Apulia - T 523
Miami - T 5G0
10
Pompei - T 5E0
Otello - T 5D8
Catalina - T 516
Aosta - T 513
Auby - T 5F4
Prussia - T 577
Atena - T 559
11
Camargue - T 5H9
Hermitage - T 5K0
Modena - T 5L7
Naxos - T 5L8
Miramare - T 5K2
Caledonia - T 5L6
Belvedere - T 5K1
IT
La tipica ed identificativa grana grossa del granito viene
declinata in una vasta gamma colori, dalle tonalità più
calde a quelle più fredde, capace di trovare la perfetta collocazione
in qualsiasi stile e genere di ambiente domestico.
Lastre in grande formato, cm 305x140, in tre spessori (12, 20
e 30 mm) permettono di rispondere alle molteplici richieste
provenienti dai diversi mercati.
EN
The distinctive feature of this stone is the large chippings,
and wide colour palette. The colours range from the
warmest hues, to the most vivid shades ensuring all design tastes
are met, creating a harmony in domestic ambience.
Large size slabs, cm 305x140, in three thicknesses (12, 20 or 30
mm), accommodates all types of applications in many commercial
and domestic situations.
12
13
14
Africa - T 534
Sonora - T 5C1
Mesquite - T 553
Madrid - T 552
Bergamo - T 5A5
Torino - T 5F7
Bardolino - T 5E2
Sanremo - T 5F8
15
Pasubio - T 512
Montana - T 5B4
Australia - T 527
Sahara - T 537
IT
Vetri opalescenti e conchiglie sono gli elementi caratterizzanti
di una collezione esclusiva e ricca. LAPISTONE®, agglomerati
in quarzo con resina poliestere ideati e prodotti per regalare al
pubblico l’emozione di un ambiente ricco ed elegante al tempo
stesso.
Le lastre di grande formato e le proprietà tecniche della materia,
sono l’ideale per impreziosire alberghi, boutiques, bar, discoteche e
ristoranti, come banche e centri direzionali.
EN
Opalized glass and/or shells are the characteristics of this
rich and exclusive collection. LAPISTONE®, quartz based
agglomerates produced with polyester resin, are purpose-made
to give the feeling of an ambience both rich and elegant. The
generous size of the slabs and the technical characteristics
are perfect to enrich the interiors of hotels, boutiques, bars,
discothèques, restaurants as well as banks and business centres.
16
17
18
Prussia Madreperla - T 652
Aosta Multicolor - T 662
Aosta Madreperla - T 661
Apulia Madreperla - T 664
Nero Madreperla - T 651
Aosta Blu Glass - T 660
Special Thanks to Ph MORANDINI
19
IT
Movimenti di luce e riflessi nell’ambiente, grazie all’aggiunta
di frammenti di specchio, si rivelano la scelta ottimale
per caratterizzare e valorizzare ogni progetto di interior design.
STARDUST® unisce magistralmente la tradizione e la tecnicità
all’innovazione e all’originalità. Presentata in una varietà di colori
perfetti per essere inseriti in qualsiasi tipologia di ambiente, dagli
eleganti Nero e Beige, al classico Bianco, dai romantici e rilassanti
Rosa e Sky ai solari Rosso e Giallo per arrivare ai più decisi Blu e
Pastel Green, STARDUST® rende originale e unica ogni tipologia
di ambiente.
EN
The addition of mirror chips gives a movement of lights
and reflections, enhancing and glamorizing any interior
design project. Tradition and technology are combined with
great skill to provide innovation and originality. This line comes
in a wide colour palette, that meets the definition of all interior
ambience: the elegant Black and Beige, the classic White, the
romantic and relaxing Pink and Sky, the striking Red and Yellow,
the vivid Blue and Pastel Green: STARDUST ® makes any superior
habitat special and unique.
20
21
22
Blu Stardust - T 604
Rosso Stardust - T 612
Sky Stardust - T 611
Rosa Stardust - T 618
Giallo Stardust - T 615
Nero Stardust - T 603
Bianco Stardust - T 609
23
Beige Stardust - T 608
Pastel Green Stardust - T 610
IT
La bellezza non richiede solo di essere vista, ma anche di
essere toccata e sentita.
Nasce così TRAFFICSTONE WAVE®, collezione morbida al tatto
e dall’aspetto vellutato ispirata alle più preziose ardesie naturali,
che interpreta le nuove tendenze nel campo della progettazione
d’interni.
Le sette tonalità neutre danno agli spazi raffinatezza e sobrietà e
permettono di creare in totale libertà atmosfere confortevoli e
avvolgenti con la garanzia di elevate proprietà tecniche, quali la
resistenza all’abrasione, la resistenza agli acidi e alle più comuni
sostanze utilizzate in ambiente domestico.
EN
Don’t just look at it. Touch and feel the beauty!
TRAFFICSTONE WAVE ® is a collection which is soft to
touch, with a velvety look. TRAFFICSTONE WAVE ® has been
inspired by the most precious natural slates. This creative
mater ial is designed to compliment the trend for subtle
finishes in interior design.
The seven neutral colours give rooms elegance and sobriety.
Due to its remarkable technical characteristics such as high
resistance to abrasion, to acid agents and to any compound that
is commonly used in the domestic situation, this range allows the
interior designer total freedom of creativity.
24
25
26
Phuket - E01
Cancun - E02
Guam - E04
Vulcano - E05
27
Maui - E07
Ostenda - E06
Calais - E03
combinazioni colore | color combinations
IT
Per rendere unico e armonioso un ambiente domestico SANTAMARGHERITA® propone alcuni abbinamenti di
agglomerati a base quarzo dove texture colori e finiture vengono magistralmente accostate.
Le soluzioni presentate diventano così un supporto nella scelta stessa dei materiali per la decorazione di cucine e bagni.
Partendo dalla tonalità dominante all’interno dello spazio, dove per dominante si intende la cromia della cucina o delle
pareti (qui denominata RAL), l’azienda intreccia tra loro diverse collezioni creando così combinazioni di agglomerato
formate da due colori in sintonia l’uno con l’altro. Creatività ed ecletticità, quindi, nel costante rispetto degli equilibri
e degli stili di vita.
EN
SANTAMARGHERITA ® offers a range of combinations of quar tz agglomerates where the textures, colors and
finishes are expertly mixed and matched to make any room in the home unique and attractive. The various solutions
become a valid tool to help choose the materials for decorating kitchens and bathrooms. Choosing the primary color
of the room (the RAL color), the company takes items from the various different collections to create combinations of
agglomerates. The endless possibilities allow for creativity and flexibility in full respect of the balance and style of life.
MOOD 01
RAL 7030
Istria - T 5G2
Breda - T 5F9
RAL 9001
Belvedere - T 5K1
Auby - T 5F4
MOOD 02
28
29
combinazioni colore | color combinations
MOOD 03
RAL 9001
Hermitage - T 5K0
Apulia - T 523
RAL 1001
Apulia Madreperla - T 664
Amalfi - T 5D5
RAL 9010
Camargue - T 5H9
Pompei - T 5E0
RAL 1013
Miramare - T 5K2
Caledonia - T 5L6
MOOD 04
MOOD 05
30
MOOD 06
MOOD 07
RAL 1019
Miami - T 5G0
Friuli - T 5D6
RAL 9002
Giallo Stardust - T 615
Aosta - T 513
RAL 7047
Carnia - T 578
Modena - T 5L7
RAL 9016
Bianco Stardust - T 609
Sky Stardust - T 611
MOOD 08
MOOD 09
MOOD 10
31
finiture | finishes
IT
Ai tradizionali effetti lucido, levigato, spazzolato e anticato, SANTAMARGHERITA® affianca, nelle sue collezioni in
agglomerato a base quarzo, nuove ed originali finiture, frutto di una profonda ricerca e di una sofisticata progettazione.
La possibilità di abbinarle e mescolarle liberamente permette di ottenere ambienti dove le superfici assumono la
caratteristica di morbidezza e movimento. Il gioco costante che si va a creare dona ad ogni tipologia di spazio un effetto
inedito e vario a seconda del punto di vista dal quale si guarda. La percezione di un pavimento o di un rivestimento
cambia, quindi, in base alla scelta di utilizzo facendo ottenere un effetto cangiante, a volte riflettente e a volte opaco
dove anche i giochi di luce stessa danno dinamicità ed eleganza. Molteplici le possibilità, infinite le sensazioni.
EN
Alongside the traditional polished, honed, brushed and antique finishes, SANTAMARGHERITA® offers a collection
of quar tz agglomerates with ver y new and original finishes that are the result of extensive research and ver y
sophisticated design. The freedom to mix and match the finishes allows a room to be created where the surfaces
become soft and moving. The constant play on our senses can give ever y room an unusual and varied effect depending
on the different viewpoints. The perception of the floor or counter top can change with the chosen finish. The play of light
gives movement and elegance to the surface with an iridescent effect, sometimes reflective and other times opaque. There
32
Anticato | Antique
Spazzolato | Brushed
Levigato | Honed
Lucido | Polished
are a number of different possibilities for endless sensations
dati tecnici quarzo | quartz technical data
Tipo di Test
Test Type
Norma
Standard
Unità di Misura
Standard of measurement
TRAFFICSTONE
LEGACY
Assorbimento d’acqua
Water absorption
EN 14617 - 1
%
≤ 0,10
Densità
Density
EN 14617 - 1
kg/m3
2350 - 2450
Modulo di resistenza a flessione
Flexural strenght module
EN 14617 - 2
MPa
30 - 60
Resistenza all’abrasione profonda
Resistance to abrasion
EN 14617 - 4
mm
26 ± 3
Resistenza all’impatto (spes. 20 mm)
Shock resistance (thickness 20 mm)
EN 14617 - 9
joule
5±2
Resistenza chimica
Chimical resistance
EN 14617 - 10
-
cl. C4
Dilatazione termica
Thermal expansion
EN 14617 - 11
10-6 °C-1
≤ 30
Resistenza alla compressione
Compression resistance
EN 14617 - 15
MPa
235 - 250
EN 101
Mohs
6-7
Reazione al fuoco
Resistance to fire
DIN 4102
DIN 4102
B1
Resistenza allo scivolamento
Slippage resistance
DIN 51130
DIN 51130
levigato 320 = R9
honed 320 = R9
Norma
Standard
Unità di Misura
Standard of measurement
LAPISTON - STARDUST
TRAFFICSTONE WAVE
Assorbimento d’acqua
Water absorption
EN 14617 - 1
%
≤ 0,10
Densità
Density
EN 14617 - 1
kg/m3
2350 - 2450
Modulo di resistenza a flessione
Flexural strenght module
EN 14617 - 2
MPa
30 - 60
Resistenza all’abrasione profonda
Resistance to abrasion
EN 14617 - 4
mm
29 ± 3
Resistenza all’impatto (spes. 20 mm)
Shock resistance (thickness 20 mm)
EN 14617 - 9
joule
5±2
Resistenza chimica
Chimical resistance
EN 14617 - 10
-
cl. C4
Dilatazione termica
Thermal expansion
EN 14617 - 11
10-6 °C-1
≤ 30
Resistenza alla compressione
Compression resistance
EN 14617 - 15
MPa
235 - 250
EN 101
Mohs
6-7
Reazione al fuoco
Resistance to fire
DIN 4102
DIN 4102
B1
Resistenza allo scivolamento
Slippage resistance
DIN 51130
DIN 51130
levigato 320 = R9
honed 320 = R9
Durezza Moh
Moh’s hardness
Tipo di Test
Test Type
Durezza Moh
Moh’s hardness
D I M EN S ION I STAN DARD * | STAN DARD SIZE *
Lastre
Slabs
Mattonelle**
Tiles**
Zoccolino**
Skirting Tiles**
cm 305x140x1,2
cm 30x30x1,2
cm 50x7x1
cm 305x140x2
cm 40x40x1,2
-
cm 305x140x3
cm 60x60x1,2
-
* Data la struttura della superficie, lo spessore del Trafficstone Wave è nominale.
* As the surface of Trafficstone Wave is not flat, the given thickness is therefore nominal.
** La gamma Trafficstone Wave è disponibile solo in formato lastra.
** Trafficstone Wave materials are available in full-slab size only.
33
informazioni generali
P I A N I P ER A RRE DO
IT
N OT E S P E C I F I C H E
Tutti i materiali della linea in agglomerato a base quarzo SANTAMARGHERITA®, utilizzati per top e ripiani per arredo, sono particolarmente
resistenti al graffio e presentano una bassissima assorbenza all’acqua e una notevole resistenza alla macchiabilità da tutte quelle sostanze normalmente
utilizzate in bagno e in cucina. La superficie, soprattutto nella finitura lucida, non trattiene lo sporco ed è di facile pulizia.
La particolare composizione, data dal 93% di materiali naturali e dal 7% di resina poliestere e pigmenti colorati, dona al prodotto quelle variazioni di
colore, misura, forma o distribuzione delle graniglie di quarzo e un colore di sottofondo che lo rendono esclusivo e unico mantenendone invariate le
caratteristiche tecniche. Le superfici non necessitano di essere trattate con cere e, al fine di mantenere il corretto stato di pulizia, si raccomanda di utilizzare
detergenti a base alcolica e ph neutro, come ad esempio prodotti per la pulizia di superfici in marmo (attenzione: non devono contenere cere).
Fare attenzione a non utilizzare detergenti eccessivamente aggressivi (ph molto alto o molto basso).
È assolutamente consigliato l’uso di sottopentola o simili al fine di evitare il contatto diretto tra le superfici SANTAMARGHERITA® e fonti di calore
(pentole o simili appena tolte dal fuoco). Per i piani con inserti di madreperla è necessario utilizzare un detergente neutro di uso domestico.
SOSTANZE CHIMICHE E SOLVENTI - È assolutamente da evitare il contatto tra le superfici e sostanze chimiche e solventi, come ad esempio ammoniaca
pura o detergenti a base di ammoniaca, solventi per unghie, azzurranti, pennarelli dall’inchiostro indelebile, saponi oleosi, solventi in genere (in particolare
quelli per le vernici che contengono tricloroetilene e cloruro di metilene), ecc.
In caso di contatto tra le sostanze sopra riportate e le superfici SANTAMARGHERITA® risciacquare immediatamente ed abbondantemente.
T E S T S U L M AT E R I A L E
A titolo puramente indicativo si riportano di seguito i risultati dei test di macchiabilità a sostanze detergenti eseguiti in laboratorio secondo la norma UNI
EN 12720:1999 e quelli dei test interni di resistenza della superficie lucida ai detergenti.
VALUTA ZIONE DELL A RESISTENZA DELLE SUPERFICI LUCIDE IN AGGLOMERATO DI QUARZO
AI LIQUIDI FREDDI SECONDO NORMA UNI EN 12720:1999
DE TERMINATION OF THE RESISTANCE OF POLISHED QUAR T Z SURFACE
TO FLUIDS ACCORDING TO THE STANDARD UNI EN 12720:1999
Valutazione della superficie di prova dopo 16 ore (Tabella Semplificata)
Test repor t after 16 hour s (Simplified Schedule)
Sostanza
Substance
Acido acetico in soluzione acquosa 10% | Acetic acid in water solution 10%
Acetone | Acetone
Ammoniaca in soluzione acquosa 10% | Ammonia in water solution 10%
Vino rosso | Red wine
Acido citrico in soluzione acquosa 10% | Citric acid in water solution 10%
Caffè applicato a 80°C | Coffee at 80°C (176 °F)
Pennarello nero indelebile | Black permanent marker
Olio extra vergine d’oliva | Olive oil
Latte | Milk
Coca Cola | Coca Cola
Tè applicato a 80°C | Tea at 80°C (176 °F)
Birra chiara | Light ale
LEGENDA | LEGEND:
Nessun cambiamento visibile | No visible change
Lieve cambiamento della brillantezza | Slight change of the polish
Segno non rimovibile | Non removable stain
34
Luce Diffusa
Diffuse light
Luce Diretta
Direct light
general informations
C O U N TER TOP S
EN
T E C H N I C A L I N F O R M AT I O N
All SANTAMARGHERITA® quartz surfaces used as counter tops are highly resistant to scratches, show low water absorption and are highly resistant
to acid fluids normally found in kitchens and bathrooms. The surface, particularly the polished finish, does not retain dirt and is particularly easy to clean.
SANTAMARGHERITA® quartz is a superior product made of 93% natural silica, 7% polyester resin and coloured pigments.The specific combination of these materials
has allowed us to create a superior material with a wide variety of shades, grit distribution and background colours whilst maintaining superior technical qualities.
Quartz surfaces do not need to be protected with wax or sealants. For routine cleaning use a damp cloth with water and a neutral ph detergent: a good quality
detergent for marble surface is ideal (it is important that the detergent has no wax content). When choosing your detergent, avoid aggressive high acid or high
alkaline cleaners as these are not suitable for quartz.
We recommend the use of trivets to avoid continued exposure of SANTAMARGHERITA® quartz surfaces to sources of heat (pots, pans and hot dishes). We
recommend the use of chopping boards when cutting and preparing food.
For tops with mother of pearl inserts, use only mild household detergent.
CHEMICALS TO AVOID - Avoid exposing any SANTAMARGHERITA® quar tz surfaces to chemicals and solvents, especially paint remover, oven cleaners
or furniture strippers containing trichlorethane or methylene chloride. Keep nail polish remover, bleach or cleansers that contain bleach, laundry bluing,
permanent markers, inks, and oil soaps away from the surface. If any of the substances listed above come into contact with SANTAMARGHERITA® quartz
surface, rinse it immediately and thoroughly with water.
L A B O R ATO RY T E S T
The following test results are listed purely as a guide and the results apply to the internal use of our quar tz. The tests were carried out under UNI EN
12720:1999 standards for internal use.
VALUTA ZIONE* DELL A RESISTENZA DELLE SUPERFICI IN AGGLOMERATO DI QUARZO
AI DE TERGENTI SECONDO NORMA UNI EN 12720:1999
DE TERMINATION* OF THE RESISTANCE OF POLISHED QUAR T Z SURFACE
TO DE TERGENTS ACCORDING TO THE STANDARD UNI EN 12720:1999
Valutazione della superficie di prova dopo 16 ore (Tabella Semplificata)
Test repor t after 16 hour s (Simplified Table)
Vetril
Vim Liquido
Baysan
Cif Multiuso
Cif Crema
Vim Liquido
Cillit Bang Sgrassatore
Cillit Bang Polvere
Chante Claire
Fabuloso
Spic & Span
Mastro Lindo
Aiax Professional
LEGENDA | EXPLANATION:
Nessun cambiamento visibile | No visible change
Leggero alone | Slight stain
(*) Test eseguito nel 2006 e riferito alla composizione dei singoli detergenti alla data del test.
(*) The test was carried out in 2006 and refers to the composition of the detergents on the test date.
I risultati dei test dimostrano che l’uso occasionale dei prodotti sopraelencati non danneggia la superficie:
ciononostante, per la pulizia quotidiana dei piani si consiglia un detergente neutro.
The test results show, that the casual exposure to the above mentioned detergents does not damage the quar tz surface:
for routine cleaning, however, we always suggest a neutral detergent.
35
informazioni generali | general informations
VALUTA ZIONE DELL A RESISTENZA DELLE SUPERFICI IN TRAFFICSTONE WAVE ®
AI LIQUIDI FREDDI SECONDO NORMA UNI EN 12720:1999
DE TERMINATION OF THE RESISTANCE OF POLISHED QUAR T Z SURFACES
TO FLUIDS ACCORDING TO THE STANDARD UNI EN 12720:1999
Valutazione della superficie di prova dopo 16 ore (Tabella Semplificata)
Test repor t after 16 hour s (Simplified Schedule)
Sostanza
Substance
Acido acetico in soluzione acquosa 10% | Acetic acid in water solution 10%
Acetone | Acetone
Ammoniaca soluzione acquosa 10% | Ammonia in water solution 10%
Vino rosso | Red wine
Acido citrico in soluzione acquosa 10% | Citric acid in water solution 10%
Caffè applicato a 80°C | Coffee at 80°C (176 °F)
Pennarello nero indelebile | Black permanent marker
Olio extra vergine d'oliva | Olive oil
Coca Cola | Coca Cola
Te applicato a 80°C | Tea at 80°C (176 °F)
Birra chiara | Light ale
Latte | Milk
LEGENDA | LEGEND:
Nessun cambiamento visibile | No visible change
Segno non rimovibile | Non removable stain
36
Luce Diffusa
Diffuse lighting
Luce Diretta
Direct lighting