D10000347A 18.4.2009 Elkesan Oy 02880 Veikkola

Transcript

D10000347A 18.4.2009 Elkesan Oy 02880 Veikkola
D10000347A
18.4.2009
Elkesan Oy
02880 Veikkola-City
Finland
+358 40 545 7799
fax 010 296 1151
http://www.elkesan.fi
SELTI
f
I
I
I
I
f
I
I
I
I
t6
WTRTNGT]ARNESS VIDEOCITOFONI,AA CABI.AGGIO TRADTZIONATE
VTDEOTNTERCOMWTTH TRADTTTOATAL
Moduli per pulsantiereserie4Ol.
Modules for push button panels series 40 I .
Caratteristichetecniche dei Moduli
Features of modules
Le placche frontali dei modulj e i tasti di chiamata sono realizzatljn
agendo dall'esternodel
allumjnio.I cartelliniportanomesi inseriscono
det cartelliniawiene per mezzo di lampadea
modulo. L'illuminazione
siluro24 V - 3 W. Ledimensionidi ciascunmodulo sono: mm 119x97x29
I moduii si distinguonoin:
Modulo PortrereElettrico{4+ 1 o 1+ 11.
Modulo di chiamata.
Modulo di segnalazione.
Modulo telecamera.
The frontpane/and the ca//buttons are made on a/uminium. The name
cards are exchangeab/e from the front and i//uminated by 24 V - 3 W
/amps. A// modu/es have the sante dimensions // / 9x97x29 mm/ and
can be divided into.
Speaker Units lfor 4+ / or / + / system/.
Ca// modu/e.
lnformation modu/e.
Camera module.
Moduli per alloggiamento PortiereElettrico
Support modules for electric doorkeeper
Theycan be used for traditiona/ancl easycab/emounring sJ,stems.
0 ca//buttons.
/ ca//button.
2 ca//buttons.
per impiantitradizionalie a cablaggiosemplificato
Utilizzabili
0 pulsantidj chiamata.
Art. SUC 431-O
1 pulsantedi chiamata.
Art. SUC+31-l
Art. SUC 431-2
Art. SUC 431-0
Art. SUC431-1
Art. SUC 431-2
2 pulsantidi chiamata.
r-tlfl
J
Tt
l
{N,l
{lKoll
HI
\u.-t
Electric doorkeeper for easy cable mounting systems
Art. SUC4l I
Poftiereefettricoper impiantia cablaggiosemplificato
Art. SUC4l I
Costrurtoin tecnologiaSMD,integraIn poco
spazio:
A - Circuito rettificatoree stabilizzatore
B - Generatoredi nota modulata.
C - Ampljficatore dt trasmissionecon
microfono a condensatore
D - Amplificatore di ricezione con
dr volume,su altoparlanregolazione
re da 0,5vy
E - Circuitodi bilanciamentocon reiatlva
regolazrone BALANCE"Per evj[are
lEffetto Larsen
F - C j r c u t t od t i e t t u r a t e n s i o n e p e r
abilrtazionee disabilitazlonefonica e
azionamento serratura (segreto di
conversazionee serratura).
r,"r '1-, fu
4 - - - "U "U +8
1
N
(\
v
Morsettiera
Comune dtodi per esLensione
D
pulsantidj chiamata.
lngressoalimentazionei3 Vca.
Uscita l3 Vca per serraturaelettrlca.
S
Uscita per aztonamento Serratura
3
=
=
P2
P1
elettnca.
Massafonica(filocomune).
lngresso
alimentaztone.
alimentazione.
Ingresso
comandoserratura,
Fonia,chiamata,
utente2.
comandoserratura,
Fonia,chiamata,
utente l
comune
di chiamata
Uscjtasegnale
pulsanti.
NN NNN
\-V
f
!
+8
-l'
ifr
{
vl
=11
EXT/ E
L
Tominimlzethe sizemodu/esareassemb/ed
in SMDtecno/oqyandhavefo//owingc/rcuits.
A - Rectifierand vo/tageregu/ator.
B - Modu/ated tone generator.
C - Transmittingamp/ifierwthcondenser
m/crophone.
D - Receivingamp/ifier wth 'VOLUME'
control on 0.5 Wspeaker
E - Ba/ance c/rcuit with 'BALANCE'
contro/ to avoid the Larseneffect.
F
Vo/tagediscnminatorto guaffantee
a fu// /ock and speechprivacy.
ALToP
c>/
[A,,
!,,,,{ I
^1
\/
Art. 5U4312
Ar SU43l I
Art. SV43l-0
II
Terminal box
D
Common for Diode Modu/e
for additiona/ extens/onpane/.
Powerinput /3 Vac.
Poweroutput /3 Vacfor the e/ectric
/OCK.
rf,
SL/C411
(+)
3 S ^ \ , '\, D
ooG) eo
S
Output, command to activate the
3
=
=
P2
e/ectric/ock.
Ground /Common wrre/
Powerinput /3 Vac.
Powerinput /3 Vac
Speech, ca// user No2, command
e/ectric/ock.
P1
lnr.ech
a)// / lter
Nn /
( ommAnd
e/ectric/ock.
Common ca//buttons output.
24
NORME GENERALI DI INSTALLAZIONE
PER IMPIANTI A CABLAGGIO SEMPLIFI.
CATO 14+ tl
GENEIUL INSTALLATTON
INSTRUCTIONS
FOR 4+ T SYSTEM
SEZIONE DEI FILI
WIRES SECTION
Si raccomanda incanalare i conduttori di qualsiasirmDianto videocitofonico
separatamentedall'impianto luce o jndustrialecome previstodalle norme jnternazionali.
I conduttori con sezione maggtorc sono rappresentafrsuglt schemi in neretto.
La sezionedei fili da impiegareper un corretto funzionamento d jndicatanello
schema a blocchi a flanco dello schema elettrico installativo.
Per l'alimentazionedei videocitofonii+ -) si consigliadi usare. dove sja possillile, conduttori unipolaricon sezione di 1mm2.
Peril segnaievjdeo relativoai morsetti Vl eV2 e consiqliabiieusare un doppino telefonico twinstato.
Dovendo effettuare la sostituzione di un jmptanto citofonico con uno
videocitofonico,per il segnalevideo Vl e V2 d consigliabileusare due flli rela
tjvi ad una coppia twinstata dell'esjstentecavo citofonico.
Oualora vi fosse esuberanzadr conduttori. si consigliadj usarlj in paralleloal
conduttore di GND.
Nella progettazione di nuovi impianti videocjtofontcisj raccomandadr non su
perare la distanza di | 0O m tra il posro esterno e I'ultrmovtdeophono installato, pena una degradazone del segnalevrdeo.
Tra il trasformatoredi alimentazione- centrallnoe il posto esterno e indicata
una distanzadi 20 rn con conduttori da lmm2; qualora st ritenessenecessario
allungarequesto collegamento.e indispensabileaumentare la sezione cletfllr.
Verificareche le tensroni al posto esterno siano entro il range descfltto nel
paragafo "COLLAUDO IMPIANTO"
/t ls recammended to cana/lze separate/y the conductors af dny videolntercom
equlpment to the L/ght systen) or to the hdustrlal system rn accordrng wth the
nternationa/ ru/es.
fhe conductors wth b/qqer section area are bold face type on the dlagram.
fhe wres sect/on to use for a cotfect operatian ls showed on the b/ock diagram
neaf the electr/ca/ connectlons diagram.
To supp/)/ the v/deophones /+ -/ lt ls suggested usritg. where it /s possible.
un/po/ar.onductors wtlt / mnf sectlon.
For the video signal of the Vl and V2 ter/7)ina/sls preferable using a twrn turned
phone cable.
/f it is necessaly to replace the intercom system wth a videointercom one . for
the v/deo sygna/ Vl and V2 lt is preferable using the two twn turned cable of
the ex/stng /utercom wre'
/n case there is exuberance of conductors, it is suqgested us/ng them ln pardlle/
to the GND conductor.
Durng the des/gn of new vldeaintercom equipments lt is recommended to do
not overtake the distdnce of I oo m betuveen the outdoor stdtiafl and the last
instal/ed v/deophone.
Benueen the power supply transformer swtchboard altd the outdoar station
/s showed a distance of 20 m wth / mm' wres,' ln case /t ls necessat/ to extend
th/s connectlon , /t is indispensable to encrease the wre sectlon.
fey that the voltdge to outdoor station are wthin the ranqe described in the
paragraph'SYSTEM TESTING"
COLLEGAMENTO DI SUONERIE SUPPLEMENTARI
CoNNECTTON
In ogni impianto, qualora lo sr fltenga necessailo.e possibilernserireun alto
parlantesupplementareart. SU5 I 2-A che dovr) esserecollegatotra il morsetto
I e - (GND) dei videophoni e tra jl morsetto I e 3 dei cirofoni.
Si possono collegarein paralleload I vtdeophofono con la stessa chiamata
n o n p i u d i l O s u o n e r j es u p p l e m e n t a r i .
Per l'esatto collegarnento, riferirsiallo schema alla voce 'APPLICAZIONE
ACCESSORI"a pag 15
/f necessary. every system can be fitted wth an add/tiona/ speaker
art.5U5/2-A.
The speaker must be cannected between the I termina/ and - /GNDI of the
v/deophones, and between the I and 3 term/na/ of intercoms .
/t /s poss/ble to connect ln para/lel to I t/ideophone. wth the same ca// off nat
more than lO a.ldltiona/ e/ectronic be//s.
To be sure of the the caffect connection, see diaqram of " ACCESSORIES
APPLICATION " ar paqe | 5.
DISTRIBUZIONE DEL SEGNALE VIDEO
VTDEO SIGNAL DISTRIBUTION
La magglor parte degir impianti presentatj sono realtzzattcon distflbuzionein
derivazioneper una pid facile installazjone.
L e d e r j v a z i o n ir i s p e t t o a l l a c o l o n n a m o n t a n t e , s o n o o t t e n u t e a t t r a v e r s oi l
derjvatoredi piano art. SLV/316 che permette di avere 4 seqnaliderivatj,que
sto presenta tutti I morsetti relativialla distribuzioneper ogni videophono dei
fili relativi al proprio collegamento, con esclusionedel filo di chiamata e di
autoaccensrone.
Nell' art. SLV/316 e indispensabileia chiusura neil'ultimo distributorerelativa
ai morsetti Vl e V2 con due resistenzeda I 50 e verso GND. mentre si devono lasclareaperte le usclte video non utiltzzate.
fhe most of the introduced systems are rea//zed by shunt distribL./t/on far easy
/nsta//ation.
The shunts in re/atlon to the mount/l)g co/umn, are obta/ned through the floor
video dlfferentiator a/t. SLV/3 | 6 wh/ch permits havng I shuntetl s/gnals. it has
a// terminals refened to the distribution for each vldeophone of wres refened to
the proper connectlon, wth exc/uslbn of the. 'ta// off and auto-swtch on"
WTES,
/n the art. SLV/3l6 lt is indispensab/e to close the /ast dlstributor refeffe(l to the
Vl and V2 term/na/s by two l5O e res/stances towards GND. and a// the
unuttlzed v/deo-outputs shauld remah open.
OF ADDTTTONAL BELLISI
z'tetcns
'o
tootoz
/ootNt
. L---r--'
ss#'**{:*rs}:r?
i,"l**'
i
.?\4)Y
aM
-S lr:f,
cq,rzzL S,
zzgns'w
i,
i.
. :...::
.ar':
cv zr
,3lfu
pelsllAlzz'1xz = zA-LA oapt^
Z wu 9'0 = lewJou
ww 9'L = eceJPPq
z
.'uo49osssoJSaJl 4 wnwnutw
olels!/vqZZ'}xZ = f,fl-ffi oePln
Z Lutug'0 = aletrlJou
ww 9'! = OllesseJo
Z
:uounpuocrep eululul euolzas
'ilNOHdOJOtA
d1dWllf
ot^ EHt totsut
ZHt Jn3
,LNd.
'LNt
1o
l.ct
i
;co
.:
lo
J
{,
i<
lel'
"oNoHdo30rA
totn 13N.,t Nd.,
)d'lr 3uvt'tgvt
o'1133[NOd'l
--l
\*o.
s-
rNd
I
|
I
;;
_i
nF) ll
I
r
I
nig i
I
+
i
V= l.dfL
E =Zdti
V= Ldl
8=Zdl
a
al+
0e"er-lozMs
ez-Qoz"zozMs'w
9t€/ms'uv
0e"gr-r.ozMs
€z-eoz"zouMs'w
n.6
^g
aSJ:
I
-Oe
€fr
eplsu!wo4 dnrcnod
JoJerlMleuo!|do
ourelu!,llep
euolsuacceolrlgJEu
eJoBnpuoc
o^|leilmeJ
':::...,,, 8=zdf
r-rozMs
ee"e
ez-g,oz"zozMs'w
e0"0t-rozMs
'gle/A']Soapr^elolnqlFlpouriln,llap
ZAe tA s (ONg)- lgaeou,lert Mrtt
ut{o 09! PpezuelsFer
Z alPoeiloC
t/
'qLAA1Sez-coz"aozMs'w
rolnqlrlslp o€p!^ eql
I I I
lo ZA' LA pue ( ONg ) - sleuluu€tusilleq
I nt
/At/L utlo oEt sJols6a, z peuuoc
h#
o-L\trzrltrnNr
,33AVtHc
o-]o8llrs1rNoc olsvl--11
\n130vun.Lu3dv,-]
,,2N,,oISV1-ltNo3vrvnlFll3 ,3vSlull-3]3vun-L\ruu3s
VIDEOCITOFONIA A CABLCGGIOTRADIZIONALE
84
VIDEOINTERCOM WITH NUDffIOAIAL
IgGI
MRING HARNESS l s E L T r l
MISTOCOMPOSTODA4 VIDEOIMPIANTOTNTERCOMUNICANTE
CITOFONIE 4 CITOFONICON CHIAMATASEPARATA
Descrizione
audiovideocon il postoesternoed un collegaoueslo impiantopermelLeun collegamento
dl un diododi tjpo
o cttofonl).
Con l'lnsenrnento
mentofonrcotra 8 max.Interni(videocitofonj
1N4004e lacendoun collegamentotra il morsettoC dei citofonte il morsetto6 dej
ed
vrdeocrtofonr.
come /ndrcatonelloscherna,si pud avereun implantointercomunrcante
anche
darcrtofonrcon tIpo\to esternolchiamataseparata)
dr comunrcare
averela possrbilit)
non insentj Premendoun puisantedi chiamatadal posto esLelnoil
con vrdeocrtofoni
sonoroe l'utente chiamato,
emetter)un Segnale
o il cjtofonocorr/spondenle
vldeocitofono
Le chiamatelnterne(notamodulata)si effettuano
la cornetta.potr) flspondere.
sollevando
o del cltofono.L'8"
alzandolacornettae Dremendouno del tastinumerattdelvideocitofono
l. tasto2 per ll
vienechiamatocon il tasto llbero;ltasto I per il vtdeocitofono
apparecchio
2. .ecc.).La Serraturaelettncasi azionatramjte l'apposltotasto cnlave La
videocrtofono
e se nej frattempopervieneuna
tra due posti interninon e lemporlzzata
conversazione
nporrela cornettaper nportarel'jmpiantoalla
chjamaladal posto esternod necessano
jl segretodi conversazione
tra I postiinterni,tuttavia/nquest/
Inizjale.
Non d previsto
condrzione
Incorso
5te55a.
Senon c'eunaconversazlone
daliaconversaztone
casiil Dostoesternoe escluSo
premendoiJtastof-- {fVll postosulvideocltofono.
l'rmpranto
dall'interno,
srpud accendere
C o f l a u d o i m p i a n t o ; v e d ip a g . 2 l .
Serviziausiliari: oltre a quanto visto neilepagjneprecedentil
se neil'impiantorestaljberouno dej tastj numeratt,questopuo essereutiljzzatocome
tasto dr servizioinserendojl dispositivocon reld dj asservimentoart. SV506 N ivedi
s c h e m ap a g 1 4 f t 7 . l )
s L/ c M 1 0
=
MIXED INTERCOMMUNIATING SYSTEMMTH 4 VIDEOPHONES
AND 4INTERCOMS WTH SEPAIUTE ALL FOR INTERCOMS
Description
rh/s systempermttsan aud/o t,ldeoconnect/onwth the outdoor statton and a valceconnectbn
amonqthe 8 interndlstaions lv/deophonesand lntercomsf. l,[/hena type lN10A4dbde /5act/vated
and a connect/onlsmadebeiueen lerm/na/C ofthe /ntercomsand termlna/5 afthe vldeaphone'as
shawn ln the dlaqram,the systembecomes/ntercotnt/tunicatlngwth the ouldoorstat0n /sepa?te
ca/l evenlfvideaphonesarenot connecled.lvhena ca//buttan fram the oL/tdoolstanotttsprcssed
aalt a/tswer when
the correspoudlngildeophone or /ntelco/nand the uset who has been a,1//Pd
pickinq up lhe rcce/ver./ntefrBl ca/lslmodulatednatel are n]ade by p/ck/ngup the rccelverand
press/ngone of the numberedkeysan the videaphaneor /ttlercom. Thegth stdt/onls calledwth the
fheelectr/clocklsactlvated
freebuttonlDuttolt/forv/deophanel,button2farwdeaphane2,etc.l.
by the buttan wth the keyr/mbol . fhe conrersationbenueentwo nlerna/statlonslsnot timedand
if in the ilteant//nea cdllcomesfrom outdoors,the receiver/nust be /eplacedtn odet to retuln the
prlvaql /5pravldedbenreen the /nternalstdtlons.
st/stemto the ntit/dlcond/tlon. No conversatton
lt'there/snoconversat/on
f]oweverinsuchcasettheoutdoorstat/on/sexc/udedfromtheconversat/on.
/npngress, the syste/ncanbe swt hed on fran lndoorsbypresstrtglJ I [Vll on the vtdeophone.
Test the t6tem: seepage 27.
Auxiliary Seruices: they ere the sanle that you tee /n the prevous pages and also.
lf one of the numbered buttons renalns freeln the system,tht' cdn be usedas 'e/v/ce buttan
to cannect the lntelocklng relay det/ice,5U506-N lsee diagram on page /4. f/gure ll.
35045451
MATERIALE NECESSARIOALLA REALIZZAZIONE DELTIMPIANTO
MATERIAL NECESSARYFOR TNSTALLING THE SYSTEM
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
ARTICOLO -,
,u-t-t'o
t.,
SLV850
a.TN - O|v
NOTE . NOTES
Videocitofono
wdea/ntercon
Trasformatore dr alimentazione - Powet sLlpp/y lransfonne/
FP, I o"., r,r' t, ts ba t d
t!y!0
Centrc/.' o
suv 40I
Modulo te/ecamera
Cantera modu/e
N
quantrta da slabilrrern base alle esrgenzedr Installazrone
qutrntily alccording to the hsti//;ltion tealLtrcments.
Tettuccroantrproqllja (opzionale)
Rair tproo f sh ield /op tio ne //
N
N
quantrta da stabrlirein base alie esjgenzedJ rfrstJilJzrone
quant/ty acaard/ng to the /nsta//at/on /equ/rentents.
Scatoladr protezrone (opzronalel
ProI e. t ire Boxet /op tio na //
poft:moduir
e teftucco
antrproqqia
Permontaqg0
esterno
rompleta
d 5ostegno
wj:lla.lule tnauttr
Enpna| shteld
lar noun rlllSa/!/a: k!!!let:
!!q
Pus/t Duilans /nadLt/e
.l rns[:l]:zrone
N : qu:ntit) da stabrlire
in f.nt" ,ff"
"W.nze
N quantlty dccard/ngto the nste//.tt/on/equirements.
4 5 t2 1 3 )
Sostegno porta moduli
Frat)1 support
+ 3 1A l , 2 )
Modulo per alloqlqramentoportJereelettnco
Support ntodule for e/ectr/c doorkeepel
Poftiereeletlnco pef impianti a caJllaqgiostandard
E/ect//a daorkeeper for stdndatd cab/e lnoLntlnq
4 1 12 1 3 4
. ,6,9)
4 B t 2 1 3+, , 6 , 9 )
ctlorana
1
/nteraorn
Disfnbutore video di pr:no
sL,llt0
uFnFr/lorc
D1205
Diodo 1N4004
J, no
F/oor vdeo dlttr/butor
r ^rod'.1 rA - Vod..l'ted to"e ge
/N1001 dlode
Altopariante supplemefrtare
Addit/altal tpeaker
l
et 'to'
l
w
+
Alloscopodi migliorare
la qualiti, la SELTIElettronica
si riseruadi apportaremodifiche
ai suoiprodottiin ognimomento
For the purpousesof constantlyevolvingquatityresearch,SELTIEtettronicareseruesthe right to modifythe products illustratedherein
at any moment
SELTIELETTRONICA
S.p.a.
Fraz.Piandi PortoLoc.Bodoglien. 15?G - 06059TODI(PG)
Tel.(+39)075898011- Telefax(+39)07589891
28
http://www.selti.it. E-mail:[email protected]