fork - HD Com

Commenti

Transcript

fork - HD Com
Our target: total safety.
su fondo nero
su fondo arancio
2008
Go wild! In all safety.
I professionisti scelgono MATRIS.
Perchè da sempre i tecnici MATRIS
propongono
ammortizzatori
di
sterzo, forcelle, kit forcelle, cartucce
e
monoammortizzatori
di
alta
qualità, migliorando la sicurezza
di guida per tutte le supersportive
delle principali marche.
Professionals
Because
choose
MATRIS
MATRIS.
technicians
have always provided high-quality
steering
dampers,
forks,
fork
cartridge and monoshock absorber for safer driving of all main
makes of supersports machines.
3
Thorough technological
knowledge of design
Progettazione, tecnologia, design
Tutte le parti in alluminio vengono
sottoposte a trattamento di
ossidazione anodica per garantire
maggiore resistenza agli agenti
atmosferici e all’usura delle parti
sottoposte a stress meccanico.
All aluminium parts are anodised,
rendering them fully weatherproof
and increasing the wear-resistance
of those parts mostly subjected to
mechanical stress.
5
6
Thorough inspection, total quality
Tutti i componenti sono progettati
e realizzati con sistemi CAD-CAM
utilizzando materiali ad elevate
Controlli accurati, qualità totale
prestazioni tecnico-meccaniche,
quali Ergal e Titanio che
permettono di ridurre al minimo
pesi, spessori, dimensioni.
I prodotti sono testati e ottimizzati
su banchi prova computerizzati.
CAD-CAM systems are used to
design and manufacture all the
components and only materials
of outstanding technical and
mechanical characteristics, such
as Ergal (Al 7075) and Titanium,
are used.
Thus weight, thickness, and
dimensions can be kept to
a minimum.
All products are electronically
tested and optimized.
7
Production: research becomes reality
steering dampers
Cilindro esterno in Titanio.
Sistema a doppia camera con cilindro coassiale interno
in lega AI 7075 con trattamento di ossidazione dura.
Viti in Titanio.
Titanium screws.
Titanium external cylinder.
Twin tube system with AI 7075 alloy coaxial internal
cylinder with hard oxidation treatment.
High tensile alloy steel piston rod
with hard chrome coating and PVD TIN
surface treatment, supported by
oilless slide bearings.
M4R RACING REPLICA
Snodo anteriore in lega AI 7075
con rotula in Acciaio cromato/PTFE/Bronzo.
AI 7075 alloy front rod-end
with chromium-plated Steel/PTFE/Bronze wheel.
Stelo in acciaio legato
ad alta resistenza con riporto di
cromo duro e trattamento PVD TIN,
supportato su cuscinetti
di scorrimento autolubrificanti.
Fascetta di ancoraggio ammortizzatore
con rotula in Acciaio cromato/PTFE/Bronzo.
Damper anchoring clamp with
chromium-plated Steel/PTFE/Bronze wheel.
Ghiera di registrazione del freno idraulico a fori calibrati (18 posizioni).
Sistema di smorzamento idraulico progressivo “Speed Sensitive”.
Ring nut with calibrated holes for adjustment of hydraulic brake (18 points).
“Speed Sensitive” progressive hydraulic damping system.
Serbatoio esterno di compensazione termica controllata, pressurizzato Azoto (N2)
per una migliore stabilità alle alte temperature di utilizzo.
8
External reservoir for controlled heat compensation of fluid expansion,
Nitrogen (N2) pressurized for greater stability at high operating temperatures.
M2
• Regolazione freno idraulico
tramite pomello a fondo stelo
(12 posizioni).
M2
• Ammortizzatore di sterzo a funzionamento idraulico registrabile.
• Cilindro esterno in Titanio. Sistema a doppia camera con cilindro
coassiale interno in lega Al 7075 con trattamento di ossidazione dura.
• Serbatoio esterno di compensazione termica controllata,
pressurizzato.
• Pistone regolatore del freno idraulico a fori calibrati integrato
con stelo in acciaio legato ad alta resistenza.
Sistema di smorzamento idraulico progressivo "Speed Sensitive".
• Viti in Acciaio lnox A2.
• Colori: nero, rosso.
• Steering damper with adjustable hydraulic operation.
• Titanium external cylinder. Twin tube system with
Al 7075 alloy coaxial internal cylinder with
hard oxidation treatment.
• External reservoir for controlled heat compensation
of fluid expansion, pressurized.
• Hydraulic brake adjustment piston with calibrated
holes, integrated with high tensile alloy steel rod.
"Speed Sensitive" progressive hydraulic damping system.
• A2 stainless steel screws.
• Available colours: black, red.
• Hydraulic brake adjustment knob
at the end of the piston rod
(12 points).
M3
• Ghiera di registrazione del
freno idraulico a fori calibrati.
Sistema di smorzamento idraulico
progressivo “Speed Sensitive”
(16 posizioni).
M3
• Ammortizzatore di sterzo a funzionamento idraulico registrabile.
• Cilindro esterno in Titanio. Sistema a doppia camera con cilindro
coassiale interno in lega Al 7075 con trattamento di ossidazione dura.
• Serbatoio esterno di compensazione termica controllata,
pressurizzato Azoto (N2).
• Stelo in acciaio legato ad alta resistenza con riporto di cromo duro.
Sistema a stelo monoasta.
• Viti in Acciaio lnox A2.
• Colori: nero, rosso.
• Steering damper with adjustable hydraulic operation.
• Titanium external cylinder.
Twin tube system with Al 7075 alloy coaxial
internal cylinder with hard oxidation treatment.
• External reservoir for controlled heat compensation
of fluid expansion, pressurized Nitrogen (N2).
• High tensile alloy steel piston rod
with hard chrome coating. Single rod system.
• A2 stainless steel screws.
• Available colours: black, red.
• Hydraulic brake adjustment
ring nut with calibrated holes.
“Speed Sensitive” progressive
hydraulic damping system
(16 points).
9
Matris prosegue lo sviluppo e produzione
di nuove applicazioni e kit completi
ammortizzatori di sterzo per le principali
marche mondiali.
Matris continues to develop and produce
new applications and complete steering
damper kits for leading world brands.
steering dampers kit
“D2”
10
“RP”
“S”
“L”
“R”
“T”
Installation instructions
11
Regolazione compressione (bassa velocità).
M05 -R
Compression adjustment (low speed).
Regolazione compressione (alta velocità).
Compression adjustment (high speed).
Precarico idraulico integrato
ricavato dal pieno in lega alluminio “Ergal” 7075,
posizionato con ghiera e controghiera.
Incorporated hydraulic pre-loading,
fully billet machined “Ergal” 7075,
positioned with ring-nut and locknut.
Cilindro in lega alluminio “Ergal” 7075
con trattamento di ossidazione dura.
Valvola pressurizzazione
Azoto (N2).
Cylinder made of AL 7075 “Ergal” alloy
with hard oxidation treatment.
Pressurization valve
Nitrogen gas (N2).
Stelo in acciaio legato
ad alta resistenza
con rivestimento PVD TIN.
Piston rod,
high tensile alloy steel,
PVD TIN surface-treated.
Serbatoio compensatore esterno separato
in lega alluminio “Ergal” 7075
con trattamento di ossidazione anodica.
Separate, external compensator tank
made of AL 7075 “Ergal” alloy
with anodic oxidation treatment.
Pluriregolazione
freno estensione.
Multiple damping
extension adjuster.
Registro interasse.
Wheelbase adjuster.
12
Attacco snodo inferiore ricavato dal pieno,
in lega alluminio “Ergal” 7075
con cuscinetto articolato in Acciaio/PTFE.
Lower rose joint made of AL 7075 “Ergal”
alloy, fully billet machined and fitted
with a steel/PTFE self-aligning bearing.
monoshock absorber
M05 -R
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Monoammortizzatore di tipo idraulico, a tre regolazioni,
con serbatoio di espansione separato pressurizzato
con impiego rigoroso di Azoto (gas Nitrogeno).
Le testate e tutti gli elementi, mobili e fissi,
sono ricavati dal pieno in lega leggera “Ergal 7075”
con trattamento di ossidazione anodica.
Cilindri e pistone in lega leggera “Ergal 7075”
sottoposti a trattamento di ossidazione dura
per una maggiore resistenza all’usura.
Stelo in acciaio legato, con riporto di cromo duro,
sottoposto a trattamento di rivestimento PVD TIN
per una maggiore resistenza all’abrasione.
Attacco inferiore a snodo o forcelletta ricavato
dal pieno in lega leggera “Ergal 7075”
e con trattamento di ossidazione anodica.
Precarico molla idraulico separato (“flex”) o integrato.
Sistema di regolazione composto
da tre gruppi separati:
1. Regolazione dell’estensione
2. Regolazione di compressione – Alta Velocità
3. Regolazione di compressione – Bassa Velocità
Interasse registrabile.
Sistema di sospensione a molle di diversa taratura,
anche decimale, costruite con impiego
dei migliori materiali disponibili,
a garanzia di affidabilità e durata nel tempo.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Three-way adjustable, hydraulic mono-tube damper
with separate pressurised expansion tank.
Only Nitrogen gas (N2) is used.
Damper heads and all mobile and fixed parts
are machined from Ergal 7075 billet
and are surface-treated by anodic oxidation.
The cylinders, also made from Ergal 7075 light alloy,
are subjected to hard anodic oxidation (hard-coating)
which confers a great resistance to wear.
The piston rod, made from alloy steel and faced
with hard chrome, is subjected to a PVD TIN
coating treatment, for greater resistance to abrasion.
The lower joint may either be rose jointed or forked,
it is machined from Ergal 7075 billet
and surface-treated by anodic oxidation.
Separate (“flex”) or incorporated hydraulic
spring loading systems.
Damper adjustment by three separate units:
Extension adjustment unit.
Compression adjustment units: High Speed and Low Speed.
Adjustable wheelbase.
The suspension system relies on custom-made springs
calibrated differently and constructed
from the best available materials to guarantee
reliability and endurance in time.
13
monoshock absorber
M05 KE
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Monoammortizzatore di tipo idraulico, a due regolazioni,
con serbatoio di espansione separato pressurizzato
con impiego rigoroso di Azoto (gas Nitrogeno).
Le testate e tutti gli elementi, mobili e fissi, sono ricavati dal pieno
in lega leggera di Alluminio con trattamento di ossidazione anodica.
Cilindri e pistone in lega leggera di Alluminio
sottoposti a trattamento di ossidazione anodica.
Stelo in acciaio legato, con riporto di cromo duro.
Attacco inferiore a snodo o forcelletta ricavato dal pieno
in lega leggera di Alluminio
e con trattamento di ossidazione anodica.
Precarico molla con gruppo ghiera e controghiera.
Disponibile a richiesta precarico molla idraulico
separato (“flex”) o integrato.
Sistema di regolazione composto da due gruppi separati:
Regolazione dell’estensione
Regolazione di compressione.
Interasse registrabile.
Sistema di sospensione a molle di diversa taratura
costruite con impiego dei migliori materiali disponibili
a garanzia di affidabilità e durata nel tempo.
• Incorporated hydraulic preload
14
• Flex hydraulic preload
monoshock absorber
M05 KE
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Two-way adjustable, hydraulic mono-tube damper
with separate pressurised expansion tank.
Only Nitrogen gas (N2) is used.
Damper heads and all mobile and fixed parts
are machined from alluminium light alloy billet
and are treated by anodic oxidation.
The cylinders and piston rod, also made
from light alluminium alloy,
are subjected to anodic oxidation.
The piston rod is made of alloy steel
and faced with hard chrome.
The lower joint can be either rose jointed or forked
and it is machined from light alluminium alloy
and treated by anodic oxidation.
The spring is preloaded by a ring nut
and counter ring nut unit.
Separate (“flex”) or incorporated hydraulic spring
loading systems available on request.
Damper adjustment by two separate units:
Extension adjustment unit.
Compression adjustment unit.
Adjustable wheelbase.
The suspension system relies on custom-made springs
calibrated differently and constructed from
the best available materials
to guarantee reliability and endurance in time.
15
fork cartridge F43P
Serbatoio di espansione pressurizzato Azoto
Pressurized expansion tank (Nitrogen gas N2)
Valvola regolazione compressione (Alta Velocità)
F43 P
Compression adjustment valve (High Speed)
Valvola regolazione compressione (Bassa Velocità)
Compression adjustment valve (Low Speed)
Forcella USD 43 pressurizzata
Diametro stelo 43 mm. Stelo con trattamento DLC nero.
Fodero in lega di Alluminio con trattamento
di ossidazione anodica nera.
Piedino ricavato dal pieno in lega di Alluminio (Ergal 7075) con trattamento
di ossidazione anodica nera. Attacco per pinza freno radiale.
Tutte le regolazioni idrauliche sono con valvole indipendenti:
• Compressione Alta Velocità. • Compressione Bassa Velocità.
• Compressione Fondo Corsa. • Estensione. • Precarico molla.
Smorzamento con sistema idraulico pressurizzato.
Pressurizzazione in Azoto con serbatoio esterno di compensazione.
Fondo corsa idraulico registrabile, con pistone flottante
e pacco lamellare dedicato (curva di progressione “Speed Sensitive System”).
Tutti i componenti interni in lega di alluminio con trattamento di ossidazione anodica o ossidazione dura antiusura. Molle con trattamento di cataforesi.
Olio idraulico specifico Matris.
Pressurized Fork USD 43
Inner tube 43 mm in diameter. Rod with black DLC treatment.
Outer fork tube made of alluminium alloy
with black anodic oxidation treatment.
Bottom machined from Alluminium alloy (Ergal 7075)
with black anodic oxidation treatment. Support for radial brake.
•
•
All hydraulic adjustments are regulated by indipendent valves:
High Speed compression. • Low Speed compression.
End-of-run compression. • Extension. • Preload spring.
16
Damping relies on a pressurized hydraulic system.
Nitrogen (N2) gas pressurization system supported by external tank.
Adjustable hydraulic end-of-run, with floating piston and dedicated
lamellar pack (Speed Sensitive System” progressive curve).
All internal components are machined in alluminium alloy,
with anodizing treatment or with hard anti-wear treatment. Springs with cataphoresis treatment.Oil specifically developed for Matris.
Valvola regolazione
fondo corsa idraulico.
Hydraulic end-of-run
adjustment valve.
fork cartridge F43S
Forcella USD 43
Diametro stelo 43 mm.
Stelo cromato (a richiesta con trattamento PVD TIN).
Fodero in lega di Alluminio con trattamento
di ossidazione anodica nera.
Piedino ricavato dal pieno
in lega di Alluminio (Ergal 7075)
con trattamento di ossidazione anodica nera.
Attacco per pinza freno radiale.
Regolazioni:
• Compressione.
• Estensione.
• Compressione Alta Velocità.
• Precarico molla.
Smorzamento con sistema a cartuccia idraulica,
fondo corsa idraulico regolato
da pistone e pacco lamellare
(curva di progressione “Speed Sensitive System”).
Tutti i componenti interni in lega di alluminio
con trattamento di ossidazione anodica
o ossidazione dura antiusura.
Molle con trattamento di cataforesi.
Olio idraulico specifico Matris.
F43 S
Fork USD 43
Inner tube 43 mm in diameter.
Chromed inner tube (with PVD TIN treatment on request).
Outer tube made of alluminium alloy with black anodic
oxidation treatment.
Bottom machined from Alluminium alloy (Ergal 7075)
with black anodic oxidation treatment.
Support for radial brake.
Adjustments:
• Compression.
• Extension (rebound).
• High Speed compression.
• Preload spring.
Damping relies on a hydraulic cartridge system,
hydraulic end-of-run regulated
by piston and lamellar pack.
(“Speed Sensitive System” progressive curve).
All internal components are machined
in alluminium alloy, with anodizing treatment
or with hard anti-wear treatment.
Springs with cataphoresis treatment.
Oil specifically developed for Matris.
Regolazione estensione.
Rebound adjustment.
Pomello regolazione precarico molla.
Spring loading ring.
Tappo forcella.
Fork cap.
17
fork cartridge F05R
Valvola compressione.
Compression valve.
F05 R
Pomello precarico molla.
Regolazione estensione.
Extension adjustment.
Spring loading ring.
Tappo forcella.
Fork lid.
18
fork cartridge F05R
F05 R
Cilindro cartuccia D.25 mm in Ergal 7075,
con trattamento di lappatura e ossidazione dura.
Fork cartridge cylinder 25 mm in diameter in Ergal 7075,
with lapping and hard oxidation treatment.
Asta pompante D.12 mm in Ergal 7075,
con trattamento di lappatura e ossidazione dura.
Contromolla di ritorno.
Fondo corsa idraulico con cilindro D.16 mm in Ergal 7075,
con trattamento di ossidazione dura, alloggiato all’interno della cartuccia
e regolato da proprio pistone a pacco lamellare dedicato,
con curva di progressione “Speed Sensitive”.
Molla dedicata per i diversi modelli, con trattamento di cataforesi.
Pumping rod 12 mm in diameter in Ergal 7075,
with lapping and hard oxidation treatment.
Return counter-spring.
Hydraulic end-of-run with cylinder 16 mm in diameter in Ergal 7075,
with hard oxidation treatment, housed within the cartridge
and adjusted by its own dedicated piston,
with Speed Sensitive progressive curve.
Dedicated spring for different models, with cataphoresis treatment.
•
•
•
Regolazioni:
Precarico molla montato su cuscinetti assiali a rulli, con click di riferimento
e possibilità di agire sulle regolazioni (+ preload -) senza ausilio di chiave.
Estensione, con click di riferimento.
Compressione, con click di riferimento
(valvola completa in sostituzione dell’originale, compresa nel kit).
•
•
•
Adjustments:
Preload spring mounted on axial roller bearings, with specific clicks and the possibility to act on the adjustments (+ preload -) without the help of the key.
Extension (rebound), with specific clicks.
Compression, with specific clicks
(complete valve in place of the original, included in the kit).
Tutti i componenti interni ed esterni in Ergal 7075
con trattamento di anodizzazione.
Cartuccia fornita con flacone olio appositamente sviluppato per uso racing.
All internal and external components are machined in Ergal 7075,
with anodic treatment.
Fork cartridge supplied with a bottle of oil specifically developed for racing.
19
fork cartridge F05S
F05 S
Regolazione estensione.
Extension adjustment.
Precarico molla.
Cilindro cartuccia D.20 mm in Ergal 7075,
con trattamento di lappatura e ossidazione anodica.
Asta pompante D.12 mm in Ergal 7075, con trattamento di ossidazione anodica.
Fondo corsa idraulico con curva di progressione “Speed Sensitive”.
Molla dedicata per i diversi modelli, con trattamento di cataforesi.
Tappo forcella.
•
•
•
Fork lid.
Tutti i componenti interni ed esterni in Ergal 7075 con trattamento di ossidazione anodica.
Set cartuccia fornito con flacone olio appositamente sviluppato.
Preload spring.
Regolazioni:
Precarico molla con indicatore di riferimento.
Estensione, con click di riferimento.
Compressione, con click di riferimento
(valvola completa in sostituzione se prevista su originale).
Fork cartridge cylinder 20 mm in diameter in Ergal 7075,
with lapping and anodizing treatment.
Pumping rod 12 mm in diameter in Ergal 7075, with anodizing treatment.
Hydraulic end-of-run with “Speed Sensitive” progressive curve.
Dedicated spring for different models, with cataphoresis treatment.
•
•
•
Adjustments:
Preload spring with specific clicks.
Extension (rebound), with specific clicks.
Compression, with specific clicks
(complete valve replacement, if provided for on the original).
All internal and external components are machined in Ergal 7075, with anodizing treatment.
Fork cartridge set supplied with a purpose-made bottle of oil.
20
fork kit F05SE
GRUPPO PISTONE PREASSEMBLATO
F05 SE
(COMPRESSIONE - ESTENSIONE)
PRE-ASSEMBLED PISTON GROUP
(COMPRESSION - EXTENSION)
Set modifica forcella comprendente:
Tappo completo, in sostituzione dell’originale,
con precarico molla e indicatore di riferimento.
Precarico molla.
Preload spring.
Tappo forcella.
Pistone completo di pacchi lamellari dedicati per il controllo
della regolazione di compressione e di estensione.
(Pistone preassemblato su supporto specifico per i diversi modelli
-pronto per il montaggio- non richiede interventi di modifica
alla forcella originale).
Tutti i componenti interni ed esterni in Ergal 7075
con trattamento di anodizzazione.
Set modifica fornito con flacone olio appositamente sviluppato.
Fork lid.
Complete fork cap that replace the original one,
with preload spring adjustment (+ preload -)
dedicated for different models of naked bikes.
Spring with cataphoresis treatment.
Pre-assembled complete piston with dedicated lamellar pack
for the compression and extension (rebound) adjustment.
The kit does not require modification on the original forks.
All internal and external components are machined in Ergal 7075,
with anodic treatment.
Fork kit supplied with a bottle of oil specifically developed.
21
fork kit F05KE
F05 KE
Molle forcella con trattamento di cataforesi.
Springs with cataphoresis treatment.
Distanziali in lega alluminio anodizzati.
Light alloy Spacers.
Tappi con regolazione precarico molla.
Regolatore di flusso.
Flow regulator.
22
Complete fork cap
with spring preloading adjustment.
fork hydraulic kit F05RK
F05 RK
Distanziali in lega leggera.
Light alloy Spacers.
Gruppo compressione e gruppo estensione
completi di portapistone,
pistone e pacchi lamellari preassemblati.
Molle progressive con trattamento di cataforesi.
Compression set:
pre-assembled complete piston
with dedicated lamellar pack.
Springs with cataphoresis treatment.
Tutti i particolari e componenti in lega
di alluminio sono sottoposti a
trattamento di anodizzazione.
All components are machine in light alloy
with anodizing treatment.
Gruppo valvola regolazione compressione
su piede forcella (dove previsto)
Valve set:
complete compression adjustment replacement
(if provided for on the original).
23
23
fork kit Aprilia SP125
F05 A101R20
Cilindro cartuccia D.20 mm in Ergal 7075,
con trattamento di anodizzazione.
Asta pompante D.12 mm in Ergal 7075,
con trattamento di lappatura e anodizzazione.
Fondo corsa idraulico con cilindro D.16 mm in Ergal 7075
con trattamento di anodizzazione,
alloggiato all’interno della cartuccia
e regolato da proprio pistone a pacco lamellare dedicato, con curva di progressione “Speed Sensitive”.
Molla dedicata con trattamento di cataforesi.
Contromolla di ritorno.
•
•
•
Regolazioni:
Precarico molla
Estensione
Compressione
Kit forcella fornito con canne cromate e flacone olio
appositamente sviluppato per uso racing.
Fork cartridge cylinder 20 mm in diameter in Ergal 7075,
with oxidation treatment.
Pumping rod 12 mm in diameter in Ergal 7075,
with lapping and oxidation treatment.
Hydraulic end-of-run with cylinder 16 mm in diameter
in Ergal 7075,
with oxidation treatment, housed within the cartridge
and adjusted by its own dedicated piston,
with “Speed Sensitive” progressive curve.
Dedicated spring with cataphoresis treatment.
Return counter-spring.
•
•
•
Adjustments:
Preload spring
Extension (rebound)
Compression
Fork kit supplied with chromed tubes and bottle of oil
specifically developed for racing.
24
TOOLS
spring remover T07
T07
Smontamolle shock & fork
Smontamolle idraulico universale, in lega leggera,
fornito con inserti intercambiabili
per monoammortizzatori e forcelle di tutti i tipi.
Completamente smontabile e facilmente trasportabile.
Shock & fork Spring Remover
Light alloy spring remover equipped
with interchangeable support
for shock absorbers and forks.
All light alloy parts with anodic treatment.
Fully dismantle (it may be easily carried).
25
TOOLS
pressure gauge PG0
PG0
Strumento per l’immissione di gas nei sistemi di sospensione
(monoammortizzatori e forcelle) dotati di valvola filettata o siliconica.
Garantisce la massima precisione di pressurizzazione al valore desiderato
evitando dannose perdite di pressione riscontrabili nelle “camere rigide”.
Instrument for the introduction of gas in suspension systems (monoshock
absorber and fork) supplied with threaded or silicone valve.
Maximum precision of pressurization to the desired level is assured, avoiding
harmful losses of pressure noticeable in the so-called “rigid chambers”.
Pressurizzatore di precisione per sospensioni
Pressure gauge for suspension systems
Raccordo per valvola filettata
Threaded valve joint
Raccordo per valvola siliconica
Silicone valve joint
26
PG1
PG2
TOOLS
center distance gauge T08
CALIBRO INTERASSE
T08 CENTER DISTANCE GAUGE
27
TOOLS
stand park T09
T09
28
Cavalletto Park
Stand Park
TOOLS
TOO set tools and oils
T 02
T 01
T 03
T 04
T 05
T 06
Attrezzature specifiche
(Monoammortizzatore
e cartuccia forcella)
riservate esclusivamente
ai Centri autorizzati MATRIS.
Special equipment
(Monoshock absorber
and fork cartridge)
reserved exclusively for
MATRIS authorized dealers.
FORK CARTRIDGE OIL R
FORK CARTRIDGE OIL S
FORK KIT OIL SE
MONOSHOCK FLUID
29
Guaranteed after-sales service
Reliability packaging
30
Dealer support and Communication
International Advertising Campaign
Motorcycle Exhibition
31
Specialization is our forte
La specializzazione è il nostro punto di forza
1980 • Matris’ founding technical staff is created.
Its primary objective is to design and produce hydraulic suspension
systems for powerful sport motorcycles.
1990 • Matris introduces the revolutionary steering shock absorber with
its external volumetric recovery tank, which is even today a point
of reference in the design and technology of the sector.
2000 • Inauguration of the new Matris headquarters.
Twenty years of experience, combined with the technical and
mechanical evolution of materials, Titanium, Aluminium alloys (Ergal)
and special steels, have permitted Matris to improve its competitiveness,
especially in terms of the quality-price relationship.
2001-2002 • Matris expands its manufacturing, inspection and testing
lines by adding more machine tools (lathes and CNC machining centres)
and computerized test-benches, and investing in sophisticated
engineering software, with the aim of satisfying the needs of a sector
that is in constant demand for top quality end-products.
2003-2004 • Matris’ new pressurized expansion systems on steering
dampers and its new range of mono-tube dampers are proof that for
Matris "improving safety" is not just a slogan but a true, steadfast reality.
2005-2006 • The range of Matris products is expanded with
the introduction of new fork cartridges (naked-sporting-racing
applications) for a thorough motorcycle set-up.
2007-2008 • The production unit in Camisano is extended.
Matris introduces new fork kits, a new range of monoshock absorbers
and of pressurized forks.
32
1980 • Nasce lo staff tecnico fondatore di Matris.
Obiettivo primario: progettare e produrre sistemi idraulici di
sospensione per moto supersportive.
1990 • Presentazione sul mercato del rivoluzionario ammortizzatore
di sterzo con serbatoio esterno a recupero volumetrico.
Tuttora punto di riferimento progettistico e tecnico del settore.
2000 • Inaugurazione della nuova sede Matris.
L'esperienza ventennale, abbinata alle evoluzioni tecnico-meccaniche
dei materiali, Titanio, leghe di Alluminio (Ergal) e Acciai speciali,
hanno permesso alla Matris di diventare sempre più competitiva
anche nel rapporto qualità-prezzo.
2001-2002 • Matris potenzia il proprio processo di produzione,
controllo e test, ampliando il proprio parco macchine utensili
(torni e centri lavoro CNC), banchi prova computerizzati e sofisticati
software di progettazione per soddisfare le esigenze di un settore
che richiede sempre più un'elevata qualità del prodotto finale.
2003-2004 • I nuovi sistemi di espansione pressurizzati per
ammortizzatori di sterzo e la nuova linea dei monoammortizzatori
testimoniano come alla Matris “migliorare la sicurezza”
è una realtà, non uno slogan.
2005-2006 • La gamma dei prodotti si arricchisce con le nuove
cartucce idrauliche per forcelle (applicazione: naked-sportive-racing)
per un più completo “set-up” della moto.
2007-2008 • Ampliamento dello Stabilimento di Camisano.
Vengono presentati nuovi kit forcelle, nuova serie di monoammortizzatori idraulici e gamma forcelle pressurizzate.
ERO
BREN
N
Bassano del Grappa
Trieste
A22
Treviso
Dueville
A31
A4
V
I-
M
Milano
E
Lago
di Garda
Vicenza
Verona
Camisano
Vicentino
M
I-VE
A4 M
Padova
Venezia
A13
A22
A4
4
A
E
-V
MI
E
V
I-
Cittadella
A27
Bergamo
Distributors in over 30 countries
Distributori in oltre 30 paesi
Italy
France
Switzerland
Spain
Portugal
Benelux
Denmark
Norway
United Kingdom
Latvia
Russia
Greece
Turkey
Malta
Andorra
United States
Brazil
Japan
South Korea
Taiwan
Philippines
Australia
Slovenjia
Croatia
Czech Republic
Germany
Ukraine
Austria
Thailand
Cyprus
Bologna
33
ph. Maino 11/2008
adgmaster.it
I dati non sono impegnativi. Datas are not binding.
Agent/Dealer:
Matris srl Via Industriale, 26 36043 Camisano Vicentino (VI) ITALY
Tel. (+39) 0444 411636 Fax (+39) 0444 411887 e-mail: [email protected] www.matrisdampers.com

Documenti analoghi

STEERING DAMPER

STEERING DAMPER • Ghiera di regolazione freno idraulico a fori calibrati. • Sistema di smorzamento idraulico progressivo “Speed Sensitive” (13 posizioni). • Hydraulic brake adjustment ring nut with calibrated hole...

Dettagli

matris - Non-stop trading

matris - Non-stop trading • Ghiera di regolazione freno idraulico a fori calibrati. • Sistema di smorzamento idraulico progressivo “Speed Sensitive” (13 posizioni). • Hydraulic brake adjustment ring nut with calibrated hole...

Dettagli