Aquatimer Automatic 2000 Ref.3538

Transcript

Aquatimer Automatic 2000 Ref.3538
AQUATIMER AUTOMATIC 2000
REFERENCE IW3538
A
WERK / MOUVEMENT / MOVEMENT / MOVIMENTO / MECANISMO
VERKAUFSARGUMENTE / ARGUMENTS DE VENTE / SALES ARGUMENTS / ARGOMENTI DI VENDITA / ARGOMENTOS DE VENTA
Kaliber / calibre / caliber / calibro / calibre
30110
Halbschwingungen / alternances / vibrations / alternanze / alternaciones
28 800/h / 4 Hz
Steine / rubis / jewels / rubini / rubíes
23
40 Jahre Erfahrung in der Entwicklung und Produktion von Taucheruhren /
Einmaliges Manufaktur-Know-how in der Gehäuseherstellung / Hervorragende Erfahrung im technisch anspruchsvollen Bereich der Druckfestigkeit /
Spitzenkompetenz in der Bearbeitung von Titan / Einwandfreie Ablesbarkeit /
Erfindung einer selbstdichtenden Krone (Patentanmeldung) / Eigenständiges Design / Maximale Wasserdichtheit
40 years experience in the development and production of diver’s
watches / Outstanding manufactory know-how of case manufacture /
Extensive experience in the technically demanding realm of pressure
resistance / Cutting-edge competence in the machining of titanium /
Perfect readability / Invention of a self-sealing crown (patent pending) /
Distinctive design / Maximum water-resistance
Gangreserve / réserve de marche / power reserve /
riserva di marcia / reserva de marcha
42 h
Aufzug / remontage / winding / carica / cuerda
Automatic
Charakteristika
Innenliegender mechanischer Drehring, mechanisches Werk, Datumsanzeige, Zentrumsekunde mit Stoppvorrichtung, IWC-Bandsystem mit
Sicherheits-Tastenverschluss
Features
Mechanical rotating inner bezel, mechanical movement, date display,
central seconds hand with stop function, IWC bracelet system with pushbutton release safety clasp
40 ans d’expérience dans le développement et la production de montres
de plongée / Savoir-faire exceptionnel de la manufacture en matière de
fabrication de boîtiers / Expérience remarquable dans le domaine techniquement exigeant de la résistance à la pression / Compétence de pointe
dans le traitement du titane / Lisibilité irréprochable / Invention d’une
couronne auto-étanche (brevet déposé) / Design unique / Etanchéité
maximale
40 anni di esperienza nello sviluppo e nella produzione di orologi da
immersione / Eccezionale know-how manifatturiero nella costruzione di
casse / Straordinaria esperienza nel settore tecnicamente complesso della
resistenza alla pressurizzazione / Altissima competenza nella lavorazione
del titanio / Eccellente leggibilità / Invenzione di una corona con autochiusura ermetica (richiesta di brevetto) / Design inconfondibile / Massima
impermeabilità
Caractéristiques
Lunette tournante mécanique interne, mouvement mécanique, indication
de la date, seconde au centre avec dispositif d’arrêt, bracelet IWC avec
fermoir à poussoir de sécurité
Caratteristiche
Ghiera girevole meccanica interna, movimento meccanico, datario,
secondi centrali con dispositivo di arresto, bracciale IWC con chiusura
con pulsante di sicurezza
40 años de experiencia en el desarrollo y producción de relojes de buceo /
Know-how único en la manufactura de cajas de reloj / Experiencia sobresaliente en el exigente sector técnico de la resistencia a la presión /
Competencia de punta en la elaboración del titanio / Lectura impecable /
Invención de una corona hermética (patente solicitada) / Diseño exclusivo /
Hermeticidad máxima al agua
Características
Bisel interior giratorio mecánico, mecanismo mecánico, indicación de la
fecha, segundero central con dispositivo de parada, sistema de pulsera
de IWC con cierre a presión de seguridad
GEHÄUSE / BOÎTIER / CASE / CASSA / CAJA
Materialien / matières / materials / materiali / materias
ART. NO
Titan
titane
titanium
titanio
titanio
Glas / verre / glass / vetro / cristal
Saphir, bombiert, antireflex
saphir, bombé, antireflet
sapphire, convex, antireflective
zaffiro, bombato, antiriflesso
zafiro, abombado, antirreflejo
Krone / couronne / crown / corona
verschraubt / vissée / screwed / a vite / atornillada
Wasserdicht / étanche / water-resistant / impermeabile / hermético
200 bar (2000 m)
Ø
42 mm
Höhe / hauteur / height / altezza / altura
14,8 mm
Bandbreite / largeur bracelet / strap width /
larghezza cinturino / anchura pulsera
18 mm
Bodenschlüssel / clé du fond / back key /
chiave apricassa / llave del fondo
IWA02205
170
IW353803
Titan
titane
titanium
titanio
titanio
Titan
titane
titanium
titanio
titanio
schwarz; Index weiss, gelb, L
noir; index blanc, jaune, L
black; index white, yellow, L
nero; indici bianchi, gialli, L
negro; índice blanco, amarillo, L
130 g 35 / A
171
AQUATIMER AUTOMATIC 2000
REFERENCE IW3538
A
ART. NO
IW353804
ARMBAND / BRACELET / STRAP / BRACCIALE / PULSERA
Titan
titane
titanium
titanio
titanio
Kautschuk, schwarz
caoutchouc, noir
rubber, black
caucciù, nero
caucho, negro
schwarz; Index weiss, gelb, L
noir; index blanc, jaune, L
black; index white, yellow, L
nero; indici bianchi, gialli, L
negro; índice blanco, amarillo, L
IWA04531
Titan / titane / titanium / titanio / titanio
98 g
35 / A
IWA15761 / IWA15762 XL
Kautschuk, schwarz / caoutchouc, noir / rubber, black / caucciù, nero / caucho, negro
SCHLIESSEN / FERMOIRS / BUCKLES / FIBBIE / HEBILLAS
standard
IWA15360
für Titan
pour titane
for titanium
per titanio
por titanio
172
173