oxide
Transcript
oxide
OXIDE 4 COLORI COLOURS FARBEN COULEURS COLORES BLACK OXIDE IVORY 50 X 33,3 X 5 0 33,3 SILVER RUGGINE OXIDE LA BELLEZZA NON SI DISCUTE, SPECIALMENTE SE ABBINATA ALLA RESISTENZA. NELLO SPAZIO APERTO, LA TENDENZA MODERNA DEL DESIGN DI INTERNI, IL TEMPO SI DILATA E L’IMMAGINAZIONE SPAZIA LIBERA. Beauty is uncontested, especially when it goes hand in hand with toughness. Open spaces embrace the latest trends in interior design, as time expands and imagination runs free. - La beauté, ça ne se discute pas, surtout si elle est associée à la résistance. La tendance moderne du design d’intérieurs est d’ouvrir les espaces où le temps puisse se dilater et où l’imagination ait la licence de planer à l’envi. - Über Schönheit kann man nicht streiten, insbesondere wenn sie mit Resistenz gepaart ist. Im freien Raum sorgen moderne Trends im Innendesign für die Erweiterung der zeitlichen Perspektive und unbegrenzte Vorstellungsmöglichkeiten. - La belleza no admite discusiones, especialmente cuando se combina con la resistencia. En el espacio abierto, fruto de la tendencia moderna del diseño de interiores, el tiempo se dilata y la imaginación vaga libremente. 2 0553065 Oxide Silver 50x50 / 0554917 Oxide Silver Mosaico 33,3x33,3 0553065 Oxide Silver 50x50 / 0554915 Oxide Silver 33.3x33.3/ 0554919 Oxide Silver Mosaico Muretto 33.3x33.3 0553075 Oxide Black 50x50 / 0554927 Oxide Black Mosaico 33,3x33,3 / 0554928 Oxide Black Battiscopa 8x33,3 OXIDE INTERNI DA AMMIRARE, NUOVI SPAZI CONTEMPORANEI DA ESPLORARE NEL CALORE DELLE MURA DOMESTICHE AT T R A V E R S O L A F A M I L I A R I TÀ D I MATERIALI NATURALI E SEDUCENTI. Interiors to admire, new contemporary spaces to explore within the warmth of the home through the familiarity of natural, seductive materials. - Des intérieurs à admirer, de nouveaux espaces contemporains à explorer dans la chaleur de l’intimité par l’intermédiaire de la complicité de matières naturelles et séduisantes. - Neue Anregungen und überraschende zeitgemäße Umsetzungen von avantgardistischen Designlösungen, die durch ein großformatiges und hochtechnologisches Keramikmaterial zur Geltung gebracht werden. - Interiores dignos de ser admirados, nuevos espacios contemporáneos que se exploran en la calidez del hogar, mediante la familiaridad de materiales naturales y seductores. 5 0553075 Oxide Black 50x50 / 0554927 Oxide Black Mosaico 33,3x33,3 OXIDE NUOVE SUGGESTIONI, SORPRENDENTI INTERPRETAZIONI CONTEMPORANEE DI SPAZI AD ALTO DESIGN ESALTATI DA UN MATERIALE CERAMICO DI GRANDE FORMATO E TECNOLOGICAMENTE AVANZATO. New moods, surprising contemporary interpretations of spaces with cutting edge design accentuated by technologically advanced, large ceramic tiles. - De nouvelles suggestions, de surprenantes interprétations contemporaines d’espaces au fort contenu design qu’exalte un matériau céramique grand format, fruit d’applications technologiques avancées. - Interieurs, die Bewunderung auslösen, neue zeitgemäße Räume, die innerhalb der privaten vier Wände durch die Vertrautheit von natürlichen, verführerischen Materialien entdeckt werden wollen. - Nuevas sugestiones, interpretaciones contemporáneas sorprendentes de espacios de alto diseño exaltados por un material cerámico de formato grande y tecnológicamente avanzado. 6 0553070 Oxide Ivory 50x50 / 0554922 Oxide Ivory Mosaico 33,3x33,3 0553070 Oxide Ivory 50x50 / 0554911 Oxide Black Mosaico Rombo Mix 33,3x33,3 0553060 Oxide Ruggine 50x50 / 0554913 Oxide Ruggine Battiscopa 8x33,3 OXIDE VIVERE IN ARMONIA CON SE STESSI NEL BENESSERE DEI LUOGHI PIÙ PRIVATI. ATMOSFERE INTIME SUGGERITE DALLA MORBIDEZZA DEI COLORI E DALLA GENTILEZZA DELLE FORME. Living in harmony with oneself, cradled by the wellbeing drawn from intimate spaces. Intimate atmospheres suggested by the softness of colours and the gentleness of forms. - Vivre en harmonie avec soi-même dans le bien-être des lieux les plus privés. Des atmosphères intimes insufflées par la douceur des couleurs et par la grâce des formes. - Im Einklang mit sich selbst innerhalb des Wohlgefühls, das die privatesten Räume zu schaffen vermögen. Ein intimes Ambiente, das durch sanfte Farben und geschmeidige Formen entsteht. - Vivir en armonía con sí mismos en el bienestar de un lugar propio. Afmósferas íntimas sugeridas por la suavidad de los colores y por la exquisitez de las formas. 9 0554910 Oxide Ruggine 33,3x33,3 / 0554911 Oxide Black Mosaico Rombo Mix 33,3x33,3 OXIDE C A P O L AV O R I D I C R E AT I V I TÀ C H E RACCONTANO LA CASA ATTRAVERSO UN NUOVO LINGUAGGIO DECORATIVO BASATO SUL VALORE DI MATERIALI PREGIATI COME OXIDE DI RICCHETTI. Masterpieces of creativity that convey the essence of the home through a new decorative language based on the value of fine materials like Oxide by Ricchetti. - Des chefs d’œuvres de l’innovation qui formulent la maison dans un nouveau langage décoratif, basé sur la valeur de matières précieuses comme Oxide, de chez Ricchetti. - Meisterwerke der Kreativität setzen das Wohnen in eine neue dekorative Formensprache um, die auf erlesenen Materialien wie Oxide von Ricchetti basiert. - Obras de arte de creatividad que interpretan la casa con un lenguaje decorativo nuevo, basado sobre el valor de materiales preciosos como Oxide de Ricchetti. 10 0553060 Oxide Ruggine 50x50 / 0554910 Oxide Ruggine 33.3x33.3/ 0554912 Oxide Ruggine Mosaico 33.3x33.3 OXIDE 50x50 20”x20” 33,3x33,3 13”x13” 0553075 Oxide Black 50x50 0554925 Oxide Black 33,3x33,3 0554927 Oxide Black Mosaico 33,3x33,3 Pz. Box:4 0554929 Oxide Black Mosaico Muretto 33,3x33,3 Pz. Box:4 0554911 Oxide Black Mosaico Rombo Mix 33,3x33,3 Pz. Box:4 12 50 X 33,3 X 5 0 33,3 0553070 Oxide Ivory 50x50 0554920 Oxide Ivory 33,3x33,3 0554922 Oxide Ivory Mosaico 33,3x33,3 Pz. Box:4 0554924 Oxide Ivory Mosaico Muretto 33,3x33,3 Pz. Box:4 0554911 Oxide Black Mosaico Rombo Mix 33,3x33,3 Pz. Box:4 13 OXIDE 50x50 20”x20” 33,3x33,3 13”x13” 0553065 Oxide Silver 50x50 0554917 Oxide Silver Mosaico 33,3x33,3 Pz. Box:4 0554915 Oxide Silver 33,3x33,3 0554919 Oxide Silver Mosaico Muretto 33,3x33,3 Pz. Box:4 0554911 Oxide Black Mosaico Rombo Mix 33,3x33,3 Pz. Box:4 14 50 X 33,3 X 5 0 33,3 0554910 Oxide Ruggine 33,3x33,3 0553060 Oxide Ruggine 50x50 0554912 Oxide Ruggine Mosaico 33,3x33,3 Pz. Box:4 0554914 Oxide Ruggine Mosaico Muretto 33,3x33,3 Pz. Box:4 0554911 Oxide Black Mosaico Rombo Mix 33,3x33,3 Pz. Box:4 Bn PEZZI SPECIALI SPECIAL PIECES PIÈCES SPÉCIALES FORMTEILE PIEZAS ESPECIALES Bullnose 8x33,3 Pz. Box: 44 0554928 0554923 0554918 0554913 Oxide Black Oxide Ivory Oxide Silver Oxide Ruggine FORMATO SIZE / FORMAT FORMAT / TOMAÑO cm. 50x50 33,3x33,3 SPESSORE THICKNESS / EPAISSEUR DICKE / ESPESOR mm. 9,5 9,5 PCS 6 12 MQ 1,50 1,33 KG 32,80 26,55 BOX 24 46 MQ 36,00 61,18 KG 808 1242 15 OXIDE IL PROGETTO “FRAME” RAPPRESENTA IL RISULTATO DI UN’IMPORTANTE RICERCA BASATA SULLA PERFEZIONE DELLA MATERIA APPLICATA AI GRANDI FORMATI. DI QUESTO PROGETTO FA PARTE LA LINEA “OXIDE”, REALIZZATA IN GRÈS FINE PORCELLANATO, COMPOSTA DA UN GRANDE FORMATO NATURALE DI BASE, IL 50x50 CM E DAL FORMATO 33,3x33,3 CM. The “FRAME” project is the result of major research based on the perfection of the material applied to large sizes. The project included the “OXIDE” fine porcelain stoneware line, whose basic item is a large (50x50cm and 33,3x33,3) unpolished slab. 16 Le projet «FRAME » représente le résultat d’une importante recherche basée sur la perfection de la matière appliquée aux grands formats. La ligne “OXIDE”, réalisée en Grès Cérame Fin, composée d’un grand format naturel de base, 50x50cm et 33,3x33,3 appartient à cet ligne. B1a GL EN 14411 Gruppo di Appartenenza Class Groupe d’appartenance Zugehörigkeitsgruppe Grupo de pertenencia Grès Fine Porcellanato BIa GL Fine Porcelain Stoneware Grès fin porcelainé Feinsteinzeug Gres fino porcelánico secondo EN 14411 Allegato G Simbologia Caratteristica Valore Ricchetti Valore Prescritto Metodo di Prova Symbolics Symboles Symbole Simbologias Features Caracteristiques Eigenschaften Caracteristicas Ricchetti’s mean value Valeur moyenne Ricchetti Durchschnitts-Werf-Ricchetti Valor medio Ricchetti Prescribed value Valeur prescrite Vorgeschriehener Wert Valor prescrito Test method Méthode d’essai Prüfmethode Método de ensayo conforme +/- 0,6% max UNI EN ISO 10545-2 conforme +/- 0,5% max UNI EN ISO 10545-2 conforme +/- 0,6% max UNI EN ISO 10545-2 conforme +/- 0,5% max UNI EN ISO 10545-2 conforme +/- 5,0% max UNI EN ISO 10545-2 conforme <= 0,5% UNI EN ISO 10545-3 Dimensione lati Dimensions-Lenght and widht Dimensions-Longueur et largeur Masse-Länge und Breite Dimensiones-Longitud y ancho Rettilineità dei lati Side straightness Rectitude des arêtes Geractlinigkeit der Kanten Rectilinedad de los latos Ortogonalità degli spigoli Corner squaraness Angularité Rechtwinkligkeit der Kanten Ortogonalidad de las esquinas Planarità ISO 14001 Flatness Planéité Ebenflächigkeit Planeidad Spessore Thickness Epaisseur Dicke Grosor Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme Absorción de agua Sforzo di rottura Breaking strenght Contrainte de rupture Bruchkraft Esfuerzo de rotura .≥ 1300 N se spess ≥ 7,5 mm. conforme .≥ 700 N se spess < 7,5 mm. UNI EN ISO 10545-4 conforme >=35 N/mm2 UNI EN ISO 10545-4 conforme GBMIN UNI EN ISO 10545-13 Resistenza a Flessione Modulus of rupture Coefficient de rupture Bruchmodul Resistencia a la flexión Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico Resistance to chemical products Résistance aux produits chimiques Beständigkeit gegen Chemikalien Resistencia a los productos quimicos Fuga minima consigliata: 2 mm per prodotti rettificati, 3 mm per gli altri. Minimum suggested joint size: 2 mm for rectified items, 3 mm for the other. Joint minimum conseillé: 2 mm pour les produits rectifiès, 3 mm pour les autres. Verlegungsempfehlung: mindestens 2 mm Fughe für rektifizierten Produkten, 3 mm für die andere Produkten. Junta minima sugerida para productos rectificados: 2 mm, 3 mm para todos lo de mas. ISO 9001 Cod. 1120738 - Coordinamento MKT Ricchetti - Progetto grafico GO communication - stampa: golinelli.it Das Projekt “FRAME” stellt das Resultat eines Forschungsprojekts zur Perfektionierung der Materie dar, angewendet auf die großen Formate. Diesem Project gehört die Produktlinie “OXIDE”, an gefertigt aus Feinsteinzeug im natürlichen großes Ausgangsformat von 50x50-33,3x33,3cm. El proyecto “FRAME” representa el resultado de un estudio importante basado sobre la perfección de la materia aplicada a los formatos grandes. De este proyecto forma parte la línea “OXIDE”, hecha de gres fino porcelánico, compuesta de un formato grande natural básico, el 50x50 cm, y del formato 33,3x33,3 cm. Gruppo Ceramiche Ricchetti S.p.A. Uff. Commerciali: Via Radici in Piano, 428 - 41049 Sassuolo (MO) Italy Tel.0536.800.050 (r.a.) - Fax 0536.805.401 - 0536.807.382 - 865.296 (Comm. le) www.ricchetti.it - [email protected]