oxide

Transcript

oxide
OXIDE
4 COLORI
COLOURS
FARBEN
COULEURS
COLORES
BLACK
OXIDE
IVORY
50 X
33,3
X
5 0 33,3
SILVER
RUGGINE
OXIDE
LA BELLEZZA NON SI DISCUTE,
SPECIALMENTE SE ABBINATA ALLA
RESISTENZA. NELLO SPAZIO APERTO,
LA TENDENZA MODERNA DEL DESIGN
DI INTERNI, IL TEMPO SI DILATA E
L’IMMAGINAZIONE SPAZIA LIBERA.
Beauty is uncontested, especially when it goes hand in hand with toughness. Open spaces
embrace the latest trends in interior design, as time expands and imagination runs free. - La
beauté, ça ne se discute pas, surtout si elle est associée à la résistance. La tendance moderne
du design d’intérieurs est d’ouvrir les espaces où le temps puisse se dilater et où l’imagination
ait la licence de planer à l’envi. - Über Schönheit kann man nicht streiten, insbesondere wenn
sie mit Resistenz gepaart ist. Im freien Raum sorgen moderne Trends im Innendesign für die
Erweiterung der zeitlichen Perspektive und unbegrenzte Vorstellungsmöglichkeiten. - La
belleza no admite discusiones, especialmente cuando se combina con la resistencia. En el
espacio abierto, fruto de la tendencia moderna del diseño de interiores, el tiempo se dilata y la
imaginación vaga libremente.
2
0553065 Oxide Silver 50x50 / 0554917 Oxide Silver Mosaico 33,3x33,3
0553065 Oxide Silver 50x50 / 0554915 Oxide Silver 33.3x33.3/ 0554919 Oxide Silver Mosaico Muretto 33.3x33.3
0553075 Oxide Black 50x50 / 0554927 Oxide Black Mosaico 33,3x33,3 / 0554928 Oxide Black Battiscopa 8x33,3
OXIDE
INTERNI DA AMMIRARE, NUOVI SPAZI
CONTEMPORANEI DA ESPLORARE NEL
CALORE DELLE MURA DOMESTICHE
AT T R A V E R S O L A F A M I L I A R I TÀ D I
MATERIALI NATURALI E SEDUCENTI.
Interiors to admire, new contemporary spaces to explore within the warmth of the home through
the familiarity of natural, seductive materials. - Des intérieurs à admirer, de nouveaux espaces
contemporains à explorer dans la chaleur de l’intimité par l’intermédiaire de la complicité de
matières naturelles et séduisantes. - Neue Anregungen und überraschende zeitgemäße
Umsetzungen von avantgardistischen Designlösungen, die durch ein großformatiges und
hochtechnologisches Keramikmaterial zur Geltung gebracht werden. - Interiores dignos de
ser admirados, nuevos espacios contemporáneos que se exploran en la calidez del hogar,
mediante la familiaridad de materiales naturales y seductores.
5
0553075 Oxide Black 50x50 / 0554927 Oxide Black Mosaico 33,3x33,3
OXIDE
NUOVE SUGGESTIONI, SORPRENDENTI INTERPRETAZIONI
CONTEMPORANEE DI SPAZI AD ALTO DESIGN ESALTATI
DA UN MATERIALE CERAMICO DI GRANDE FORMATO E
TECNOLOGICAMENTE AVANZATO.
New moods, surprising contemporary interpretations of spaces with cutting edge design accentuated by technologically advanced, large
ceramic tiles. - De nouvelles suggestions, de surprenantes interprétations contemporaines d’espaces au fort contenu design qu’exalte un
matériau céramique grand format, fruit d’applications technologiques avancées. - Interieurs, die Bewunderung auslösen, neue zeitgemäße
Räume, die innerhalb der privaten vier Wände durch die Vertrautheit von natürlichen, verführerischen Materialien entdeckt werden wollen.
- Nuevas sugestiones, interpretaciones contemporáneas sorprendentes de espacios de alto diseño exaltados por un material cerámico
de formato grande y tecnológicamente avanzado.
6
0553070 Oxide Ivory 50x50 / 0554922 Oxide Ivory Mosaico 33,3x33,3
0553070 Oxide Ivory 50x50 / 0554911 Oxide Black Mosaico Rombo Mix 33,3x33,3
0553060 Oxide Ruggine 50x50 / 0554913 Oxide Ruggine Battiscopa 8x33,3
OXIDE
VIVERE IN ARMONIA CON SE STESSI NEL BENESSERE
DEI LUOGHI PIÙ PRIVATI. ATMOSFERE INTIME SUGGERITE
DALLA MORBIDEZZA DEI COLORI E DALLA GENTILEZZA
DELLE FORME.
Living in harmony with oneself, cradled by the wellbeing drawn from intimate spaces. Intimate atmospheres suggested by the softness
of colours and the gentleness of forms. - Vivre en harmonie avec soi-même dans le bien-être des lieux les plus privés. Des atmosphères
intimes insufflées par la douceur des couleurs et par la grâce des formes. - Im Einklang mit sich selbst innerhalb des Wohlgefühls, das die
privatesten Räume zu schaffen vermögen. Ein intimes Ambiente, das durch sanfte Farben und geschmeidige Formen entsteht. - Vivir en
armonía con sí mismos en el bienestar de un lugar propio. Afmósferas íntimas sugeridas por la suavidad de los colores y por la exquisitez
de las formas.
9
0554910 Oxide Ruggine 33,3x33,3 / 0554911 Oxide Black Mosaico Rombo Mix 33,3x33,3
OXIDE
C A P O L AV O R I D I C R E AT I V I TÀ C H E
RACCONTANO LA CASA ATTRAVERSO
UN NUOVO LINGUAGGIO DECORATIVO
BASATO SUL VALORE DI MATERIALI
PREGIATI COME OXIDE DI RICCHETTI.
Masterpieces of creativity that convey the essence of the home through a new decorative
language based on the value of fine materials like Oxide by Ricchetti. - Des chefs d’œuvres de
l’innovation qui formulent la maison dans un nouveau langage décoratif, basé sur la valeur de
matières précieuses comme Oxide, de chez Ricchetti. - Meisterwerke der Kreativität setzen das
Wohnen in eine neue dekorative Formensprache um, die auf erlesenen Materialien wie Oxide
von Ricchetti basiert. - Obras de arte de creatividad que interpretan la casa con un lenguaje
decorativo nuevo, basado sobre el valor de materiales preciosos como Oxide de Ricchetti.
10
0553060 Oxide Ruggine 50x50 / 0554910 Oxide Ruggine 33.3x33.3/ 0554912 Oxide Ruggine Mosaico 33.3x33.3
OXIDE
50x50 20”x20”
33,3x33,3 13”x13”
0553075 Oxide Black 50x50
0554925 Oxide Black 33,3x33,3
0554927 Oxide Black
Mosaico 33,3x33,3
Pz. Box:4
0554929 Oxide Black
Mosaico Muretto 33,3x33,3
Pz. Box:4
0554911 Oxide Black
Mosaico Rombo Mix 33,3x33,3
Pz. Box:4
12
50 X
33,3
X
5 0 33,3
0553070 Oxide Ivory 50x50
0554920 Oxide Ivory 33,3x33,3
0554922 Oxide Ivory
Mosaico 33,3x33,3
Pz. Box:4
0554924 Oxide Ivory
Mosaico Muretto 33,3x33,3
Pz. Box:4
0554911 Oxide Black
Mosaico Rombo Mix 33,3x33,3
Pz. Box:4
13
OXIDE
50x50 20”x20”
33,3x33,3 13”x13”
0553065 Oxide Silver 50x50
0554917 Oxide Silver
Mosaico 33,3x33,3
Pz. Box:4
0554915 Oxide Silver 33,3x33,3
0554919 Oxide Silver
Mosaico Muretto 33,3x33,3
Pz. Box:4
0554911 Oxide Black
Mosaico Rombo Mix 33,3x33,3
Pz. Box:4
14
50 X
33,3
X
5 0 33,3
0554910 Oxide Ruggine 33,3x33,3
0553060 Oxide Ruggine 50x50
0554912 Oxide Ruggine
Mosaico 33,3x33,3
Pz. Box:4
0554914 Oxide Ruggine
Mosaico Muretto 33,3x33,3
Pz. Box:4
0554911 Oxide Black
Mosaico Rombo Mix 33,3x33,3
Pz. Box:4
Bn
PEZZI SPECIALI
SPECIAL PIECES
PIÈCES SPÉCIALES
FORMTEILE
PIEZAS ESPECIALES
Bullnose 8x33,3
Pz. Box: 44
0554928
0554923
0554918
0554913
Oxide Black
Oxide Ivory
Oxide Silver
Oxide Ruggine
FORMATO
SIZE / FORMAT
FORMAT / TOMAÑO
cm.
50x50
33,3x33,3
SPESSORE
THICKNESS / EPAISSEUR
DICKE / ESPESOR
mm.
9,5
9,5
PCS
6
12
MQ
1,50
1,33
KG
32,80
26,55
BOX
24
46
MQ
36,00
61,18
KG
808
1242
15
OXIDE
IL PROGETTO “FRAME” RAPPRESENTA IL RISULTATO DI
UN’IMPORTANTE RICERCA BASATA SULLA PERFEZIONE
DELLA MATERIA APPLICATA AI GRANDI FORMATI.
DI QUESTO PROGETTO FA PARTE LA LINEA “OXIDE”,
REALIZZATA IN GRÈS FINE PORCELLANATO, COMPOSTA
DA UN GRANDE FORMATO NATURALE DI BASE, IL 50x50
CM E DAL FORMATO 33,3x33,3 CM.
The “FRAME” project is the result of major research based on the
perfection of the material applied to large sizes. The project included
the “OXIDE” fine porcelain stoneware line, whose basic item is a
large (50x50cm and 33,3x33,3) unpolished slab.
16
Le projet «FRAME » représente le résultat d’une importante recherche
basée sur la perfection de la matière appliquée aux grands formats.
La ligne “OXIDE”, réalisée en Grès Cérame Fin, composée d’un
grand format naturel de base, 50x50cm et 33,3x33,3 appartient
à cet ligne.
B1a GL EN 14411
Gruppo di Appartenenza
Class
Groupe d’appartenance
Zugehörigkeitsgruppe
Grupo de pertenencia
Grès Fine Porcellanato
BIa GL
Fine Porcelain Stoneware
Grès fin porcelainé
Feinsteinzeug
Gres fino porcelánico
secondo
EN 14411
Allegato G
Simbologia
Caratteristica Valore Ricchetti
Valore Prescritto Metodo di Prova
Symbolics
Symboles
Symbole
Simbologias
Features
Caracteristiques
Eigenschaften
Caracteristicas
Ricchetti’s mean value
Valeur moyenne Ricchetti
Durchschnitts-Werf-Ricchetti
Valor medio Ricchetti
Prescribed value
Valeur prescrite
Vorgeschriehener Wert
Valor prescrito
Test method
Méthode d’essai
Prüfmethode
Método de ensayo
conforme
+/- 0,6% max
UNI EN ISO 10545-2
conforme
+/- 0,5% max
UNI EN ISO 10545-2
conforme
+/- 0,6% max
UNI EN ISO 10545-2
conforme
+/- 0,5% max
UNI EN ISO 10545-2
conforme
+/- 5,0% max
UNI EN ISO 10545-2
conforme
<= 0,5%
UNI EN ISO 10545-3
Dimensione lati
Dimensions-Lenght and widht
Dimensions-Longueur et largeur
Masse-Länge und Breite
Dimensiones-Longitud y ancho
Rettilineità dei lati
Side straightness
Rectitude des arêtes
Geractlinigkeit der Kanten
Rectilinedad de los latos
Ortogonalità degli spigoli
Corner squaraness
Angularité
Rechtwinkligkeit der Kanten
Ortogonalidad de las esquinas
Planarità
ISO 14001
Flatness
Planéité
Ebenflächigkeit
Planeidad
Spessore
Thickness
Epaisseur
Dicke
Grosor
Assorbimento d’acqua
Water absorption
Absorption d’eau
Wasseraufnahme
Absorción de agua
Sforzo di rottura
Breaking strenght
Contrainte de rupture
Bruchkraft
Esfuerzo de rotura
.≥ 1300 N se spess ≥ 7,5 mm.
conforme
.≥ 700 N se spess < 7,5 mm.
UNI EN ISO 10545-4
conforme
>=35 N/mm2
UNI EN ISO 10545-4
conforme
GBMIN
UNI EN ISO 10545-13
Resistenza a Flessione
Modulus of rupture
Coefficient de rupture
Bruchmodul
Resistencia a la flexión
Resistenza ai prodotti
chimici di uso domestico
Resistance to chemical products
Résistance aux produits chimiques
Beständigkeit gegen Chemikalien
Resistencia a los productos quimicos
Fuga minima consigliata: 2 mm per prodotti rettificati, 3 mm per gli altri.
Minimum suggested joint size: 2 mm for rectified items, 3 mm for the other.
Joint minimum conseillé: 2 mm pour les produits rectifiès, 3 mm pour les autres.
Verlegungsempfehlung: mindestens 2 mm Fughe für rektifizierten Produkten, 3 mm für die andere Produkten.
Junta minima sugerida para productos rectificados: 2 mm, 3 mm para todos lo de mas.
ISO 9001
Cod. 1120738 - Coordinamento MKT Ricchetti - Progetto grafico GO communication - stampa: golinelli.it
Das Projekt “FRAME” stellt das Resultat eines Forschungsprojekts
zur Perfektionierung der Materie dar, angewendet auf die großen
Formate. Diesem Project gehört die Produktlinie “OXIDE”, an
gefertigt aus Feinsteinzeug im natürlichen großes Ausgangsformat
von 50x50-33,3x33,3cm.
El proyecto “FRAME” representa el resultado de un estudio
importante basado sobre la perfección de la materia aplicada a los
formatos grandes. De este proyecto forma parte la línea “OXIDE”,
hecha de gres fino porcelánico, compuesta de un formato grande
natural básico, el 50x50 cm, y del formato 33,3x33,3 cm.
Gruppo Ceramiche Ricchetti S.p.A.
Uff. Commerciali: Via Radici in Piano, 428 - 41049 Sassuolo (MO) Italy
Tel.0536.800.050 (r.a.) - Fax 0536.805.401 - 0536.807.382 - 865.296 (Comm. le)
www.ricchetti.it - [email protected]