Pensées en anglais

Transcript

Pensées en anglais
Pensées en anglais
Textes
Pensées en anglais
P-250
P-251
P-252
P-253
P-254
P-255
The loss of a mother
is the first sorrow in life,
that we face without her.
« The mystery of our life
is in God’s hands. »
Lord, you have called me
to be by your side
I have left the ones
that I loved so much
Please take my place
near them.
See the new life I am
beginning and not the
one I have ended.
Dying is nothing much
when we still live on
in others’ heart.
We love you.
You will live in
our hearts forever.
(Jean XXIII)
P-256
P-257
P-258
P-259
P-260
P-261
What we keep in memory
is ours forever.
Forever young,
forever in our hearts.
His gentle smile
and generous heart
will live with us forever.
Those we love don’t go away,
They walk beside us everyday,
Unseen, unheard
but always near.
« Look at the life that I am
beginning and not the one
that I have just finished. »
I will love you from heaven
as I have loved you on earth.
(St. Augustin)
P-262
P-263
P-264
P-265
P-266
P-267
She is so far away
and yet so close…
Till we meet again.
« Every earthly separation
is a welcome to Eternity. »
He is not really lost to us
He has only gone away
He will be there in the morning
Of a brighter, fairer day…
Life is not ended,
for those who have been faithful.
I am rejoining the ones I loved,
and I am waiting
for those I love.
Textes pour le verso
Prières en anglais
Prières en anglais
PR-375
PR-376
PR-377
PR-378
PR-379
PR-380
I ncline Thine ear, O Lord,
F arewell, dear wife,
M y children I die, I am leaving this valley,
I leave you dear wife,
PRAYER TO ST. JOSEPH
W e miss thee from our home, dear
into our prayers, wherein we humbly
pray Thee to show Thy mercy
upon the soul of Thy
Servant whom thou has commanded
to pass out of this world,
that Thou wouldst place in the
region of peace and light and bid her
be a partaker with thy Saints
Through Christ our Lord.
Amen.
Eternal rest grant unto her O Lord ;
and let perpetual light shine upon her.
May she rest in peace.
Amen.
children, relatives, I am resigned
to the will of God and face
death with calm
and courage given by faith.
We loved him in life,
let us not forget him in our prayers.
Receive O Lord the soul of our dear departed
into Thine arms.
I beg of St. Joseph to bless the members
of my family and to take them
under his protection.
I beg you, never forget me !
Stay united among yourselves,
stay firm in our faith.
Soon we shall be reunited in heaven.
I die but my love does not die, I shall love
you in heaven as I have on this earth.
children, loved ones
and dear friends,
but I do not leave you for ever,
it is only for a short while,
we will meet again
in heaven.
(St. John B.)
Her death left a deep wound
in our hearts.
Immaculate Heart of Mary,
pray for her.
Merciful Jesus, have pity on us.
F ather and guardian of virgins,
Holy Joseph, to whose faithful
care Christ Jesus, innocence itself,
and Mary. Virgin of virgins,
were committed : I pray and beg
of thee, by these dear pledges,
Jesus and Mary, free me from
all uncleanness, and make me
with spotless mind, pure heart
and chaste body, ever most chaste
to serve Jesus and Mary,
all the days
of my life.
Amen.
Merciful Lord Jesus,
grant her everlasting rest
PR-381
A
Holy Virgin, in the midst
of all thy glory, we implore thee
not to forget the sorrows of this world.
Cast a look of pity upon all those
who are suffering, who struggle
against life’s difficulties
and who cease not to feel all its
bitterness. Have pity on all who have
been separated from those they love.
Have pity on the lonely and the friendless !
Pardon the wearness of our faith.
Have pity on all those whom we love.
PR-383
PR-384
I have ended my journey…
M ay God grant me
The separation was abrupt and I know your
sorrow ; but you must find peace again.
Instead, give thanks for the wonderful
years we had together and
all the love we shared.
Trust and hope for I am waiting to share
with you the happiness of God’s children.
Love with all your heart to extinguish
the suffering in the hearts of men !
PETER
the SERENITY to
accept the things
I cannot change ;
the Courage to
change the things
I can ;
and the WISDOM
to know the
difference.
PR-382
PR-385
O ne night a woman had a dream.
C onsole yourself, dear wife, you were
FOOTPRINTS
She dreamed she was walking along the beach
with the Lord. Across the sky flashed
scenes from his life. For each scene,
she noticed two sets of footprints in the sand ;
one belonging to her, and the other to the Lord.
When the last scene of his life flashed before her,
she looked back at the footprints in the sand.
She noticed that many times along the path
of his life there was only one set of footprints.
She also noticed that it happened at the very
lowest and saddest times in his life.
This really bothered her and she questioned
the Lord about it. « Lord, you said that once
I decided to follow you, you’d walk with me
all the way. But I have noticed that during
the most troublesome times in my life,
there is only one set of footprints.
I don’t understand why when I needed you most,
you would leave me. » The Lord replied,
« My precious, precious child, I love you and
I would never leave you. During your times
of trial and suffering, when you see only one set
of footprints, it was then that I carried you. »
my happiness on earth. I will love you
in heaven as I loved you on earth.
I accepted the will of God, I saw death
coming with calm and courage,
that gave me faith. Why cry my departure
since death is an end to my suffering.
My dear children, do not forget me,
be good christians. You have love, prove
to me that you still love me, by your prayers
and frequent communions.
O my God bless my family and
be the protector of my children.
Good Virgin Mary, have mercy on
those whom I leave on earth,
protect them and save them.
Almighty God, grant him eternal rest.
We miss thee from this place.
A shadow o’er our life is cast,
We miss the sunshine of thy face
We miss thy kind and willing hand
Thy fond and earnest care.
Our home is dark without thee
We miss thee everywhere.
AT REST !
Textes pour le verso
Pensées de remerciement en anglais
Remerciements en anglais
Tous nos textes sont disponibles au masculin ainsi qu’au féminin. Les phrases seront accordées automatiquement.
R-238
R-239
R-240
R-241
R-242
R-243
Thanks to have
shared our sorrow.
Thank you
for your kind affection.
Thank you
for your warm presence.
Your presence
has comforted us.
Thank you.
You have shared
our sorrow.
Thank you. Simply
Thank you.
R-244
R-245
R-246
R-247
R-248
R-249
A most profound thank !
A sincere thank you !
Sincere thanks !
Thank you
for the good words.
Thank you !
Thank you
from the bottom
of our heart.
Formules de remerciement en anglais
R-80
R-81
R-82
R-83
R-84
R-85
Kindly accept our gratitude
for the sympathy
you have shown
in the passing of
The family of the late
His wife
Mrs Sandra Smith
his children
Judy – Nelson Ward
Andrew – Sarah Ryan
Sensitive to the warmth
of your sympathy
and the comfort
of your support, when,
We shall always remember
with deep gratitude
your comforting
expression of sympathy.
Your comforting expression
of sympathy will always
be remembered
with deep gratitude.
acknowledges with
grateful appreciation
your kind and thoughtful
expression of sympathy
during the loss of
(Nom de la défunte)
was recalled to the Lord
His wife
Mrs Sandra Smith
his children
Judy – Nelson Ward
Andrew – Sarah Ryan
His wife
Mrs Sandra Smith
his children
Judy – Nelson Ward
Andrew – Sarah Ryan
XXX
(Nom de la défunte)
Your kind thoughts and respect
are greatly comforting.
His wife
Mrs Sandra Smith
his children
Judy – Nelson Ward
Andrew – Sarah Ryan
XXX
(Nom de la défunte)
thanks you
for your kind thoughts
in its hours of bereavement.
XXX
(Nom de la défunte)
XXX
His wife
Mrs Sandra Smith
his children
Judy – Nelson Ward
Andrew – Sarah Ryan
assure you of their
sincere gratitude.
Textes
Pensées, prières et remerciements
Pensées en italien
P-275
P-276
P-277
P-278
P-279
P-280
Morire è ben poca cosa,
quando si continua a vivere
nel cuore degli altri.
La tua cara immagine
serà sempre una fiaccola
accesa nel cuore
di chi ti ha voluto tanto bene.
Ho raggiunto coloro che amavo
e ora aspetto coloro che amo.
La scomparsa di una Mamma
è il primo dolore
che si piange senza di lei.
Il cammino finale.
Signore, fai che raggiunge
una felicità eterna
per tutto il bene che ha portato
in questo mondo.
P-281
P-282
P-283
PR-400
PR-402
PR-403
ddio, cara moglie,
figli e parenti beneamati.
Mi sono sottomesso alla volontà
di Dio, ho visto venire la morte con
la calma e il coraggio che dà la fede.
u buona, amabile,
indulgente verso tutti generosa
e servizievole senza riserva.
Il mistero della nostra vita
è nelle mani di Dio.
Mamma
tu che hai pregato sempre
per i figli, ora continua
dal cielo per noi e per qeulli
che ti hanno amato.
A
Formules de remerciement en italien
Se voi mi amate veramente, pregate
molto e comunicatevi spesso per me.
R-95
R-96
R-97
Francesca Cortina
Tony
Marcello
La vostra presenza
nell’amara circostanza
di cui siamo stati provati
per la perdita del
nostro amatissimo
Vi esprimiamo la più viva
gratitudine per
la generosa partecipazione
al nostro profondo dolore
della scomparsa
del nostro caro figlio
profondamente commossi
delle vostre
condoglianze vi ringraziano
della simpatia
che le avete testimoniato
nell’occasione del decesso del
XXX
(Nom de la défunte)
XXX
(Nom de la défunte)
sposo e padre esemplare
è stata di grande conforto
Ve ne sono sinceramente
riconoscenti la moglie
Francesca Cortina
Tony
Marcello
Prières en italien
Sinceri
Ringraziamenti
XXX
(Nom de la défunte)
deceduto 30 dicembre 2010
Francesca Cortina
Tony
Marcellov
Oh Dio benedite la mia famiglia siate
il protettore dei miei figli
Gesù mio, misericordia.
F
Fu amata da tutti, Coloro che ebbero
la fortuna di conoscerla la onorarono
della loro stima in vita
e la rimpiangono dopo la morte.
Una madre onorata e santa forma la
più bella gloria per i figli.
Proteggi, O Signore, là nostra cara
mamma e concedi alla sua anima
il riposo e la luce eterna.
S ono partita da questo mondo
per un mondo migliore.
Non vi addolorate seppure la mia
partenza vi é stata cosi penosa.
Dal cielo io veglio sù di voi.
Consolatevi miei cari, e volgete
i vostri sguardi verso il cielo
pensate che un giorno sarete voi pure
chiamati, ed allora io stessa verro
incontro a voi per entrare insieme
nella gioia che non
avrà mai fine.
Pregate per me
PR-401
U omo di carattere adamantino
temprato al sacrificio,
confido sempre in Dio.
Confortato dall’affetto
della famiglia che tanto lo amava
in dolce serenità di spirito
ascese al gaudio Eterno.
Pour un texte spécial en italien : veuillez nous fournir le texte écrit correctement
car nous n’offrons pas le service de traduction.