10940 FALPER MOOD 03-06.indd

Transcript

10940 FALPER MOOD 03-06.indd
mood
Numero 1 - 2006
Falper trend magazine
Vasca Scoop
Una seducente scultura per la moderna
stanza da bagno. / Scoop bathtub. A seductive
sculpture for the modern bathroom.
Rubinetteria
Pag. 6
Un elevato standard qualitativo
unito a una estetica curata. / Taps & fittings.
A high standard of quality combined
with cured aesthetics .
Falper Style
Pag. 12
La qualità entra a far parte dello scenario domestico.
Quality becomes part of the home environment.
Pag. 20
02
mood
pag.
03 Via Veneto
Il mobile da bagno rompe gli schemi, diventa un importante
elemento d’arredo, esalta le forma e gli spazi, pur mantenendo
grande solidità e praticità. / Bathroom furniture breaks the
mould, becoming an important part of the interior that
complements both forms and space while still maintaining great
solidity and practicality.
pag.
04 Boiserie
Unica in pannelli da 70 x 250 per un effetto moderno e caldo.
Unique 70 x 250 panels for a warm, modern effect.
pag.
06 Scoop
Una seducente scultura per una moderna stanza da bagno.
A seductive sculpture for the modern bathroom.
pag.
10 Base
Il rigore di forme geometriche semplici alla ricerca di una nuova
organicità. / The rigour of simple geometric shapes in search of a
new organicity.
pag.
12 Rubinetteria
Un elevato standard qualitativo unito a una estetica curata.
Taps & fittings. A high standard of quality combined with
cured aesthetics.
pag.
14 Repertorio
Nove linee di mobili viste attraverso una significativa panoramica.
Nine available furniture lines shown through an extensive overview.
pag.
20 Lavabi
I lavabi Falper come un nuovo punto di riferimento.
Falper basins like a point of reference.
pag.
22 Falper style
Lo speciale della Fiera a Bologna che ha visto Falper presentare
le novità più interessanti della nuova collezione 2006. / The
special from the Trade Fair in Bologna where Falper presented its
most interesting novelties from its new 2006 collection.
pag.
24 Brand identity
L’evoluzione dell’identità di Falper vista attraverso gli ultimi anni
di comunicazione. / The evolution of Falper’s identity shown
through its communication of the last years.
pag.
26 Corporate
Oltre 40 anni di esperienza e creatività che hanno segnato la
storia di una grande azienda di successo. / More than 40 years
experience and creativity that have shaped the history of a great,
successful company.
In copertina, l’immagine della nuova campagna stampa di Falper.
On the cover, photo from the new Falper print campaign.
Ad: Carta bianca; Foto: Maurizo Marcato.
mood
Via Veneto
03
04
mood
Boiserie
Falper design
Il legno come rivestimento, nella sua espressione più
elegante e qualitativa, conferisce all’ambiente bagno
una atmosfera calda e sofisticata, molto affine al design
degli arredi Falper. La Boiserie è realizzata in multistrato
fenolico stabilizzato, in pannelli da 70 cm di altezza per
una lunghezza fino a 250 cm, comunque personalizzabile
a richiesta e disponibile nelle numerose finiture legno
della gamma colori Falper.
Wood surfaces, in their most elegant and worthy
expressions, give the bathroom interior a warm and
sophisticated atmosphere, in line with Falper furniture
design. Boiserie is made in stabilized, multi-layer phenolic
veneer in 70 x 250 cm panels, available custom-made
upon request and in numerous wood finishes from the
Falper colour range.
mood
05
06
mood
Scoop
Design Michael Schmidt
mood
La vasca Scoop, disegnata da Michael Schmidt sembra sorgere dalla parete e si integra perfettamente con l’ambiente. È l’unione ideale
tra la classica vasca da bagno e le più recenti soluzioni a centro stanza. La vasca Scoop è percepita come seducente scultura per la
moderna stanza da bagno. Dimensioni 169 x 94 x H 48 / 55.
The Scoop bathtub, designed by Michael Schmidt, seems to rise from the wall and blend perfectly with its surroundings. It is the ideal
combination of the classic bathtub and more recent solutions in the centre of the room. The Scoop bathtub is perceived as a seductive
sculpture for the modern bathroom. Dimensions 169 x 94 x H 48 / 55.
07
08
mood
Frutto dello stesso momento creativo della vasca , il
lavabo Scoop ed i complementi in massello di teak e
acciaio inox, riprendono forme seducenti e rassicuranti
proprie degli oggetti più belli , la cui collocazione
all’interno della stanza da bagno appare quasi scontata,
seppur straordinaria al tempo stesso. In particolare
il lavabo, dalle dimensioni generose
di cm 64 x 39 x H 15,5, può essere utilizzato su tutte le
linee di mobili Falper a partire dalla profondità di 35 cm.
Born from the same creative moment of the bathtub,
the Scoop basin and its solid teak wood and inox
steel complements recall the seductive and reassuring
forms of the most beautiful objects, whose presence in
the bathroom seems almost taken for granted even if
extraordinary at the same time. In particular, the basin
with its generous dimensions of 64 x 39 x 15,5 cm can
be used across all Falper furniture ranges starting from a
depth of 35 cm.
mood
09
10
mood
Base
Progetto Claudio La Viola
Vasca con doccia progettata da Claudio La Viola per
una o due persone, realizzata in compensato marino
impiallacciato, vetroresina con finitura opaca e cristallo
temperato. La rubinetteria comprende il miscelatore
termostatico e comandi separati per la doccia,
la doccia a mano ed il carico dell’acqua.
Dimensioni doccia 170 x 100 x h 230.
Dimensioni vasca 170 x 100 x h 50.
Bathtub with shower designed by Claudio La Viola for
one or two people, made of marine veneered plywood,
fibreglass with opaque finish and tempered crystal. Taps
include a thermostatic mixer and separate controls for
the shower, hand shower and water faucet.
Dimensions (shower) 170 x 100 x h 230.
Dimensions (bath) 170 x 100 x h 50.
mood
11
12
mood
Rubinetteria
Progetto Claudio La Viola
Rubinetteria realizzata in ottone con finitura
cromata e inox, con manopole in Cristalplant e
personalizzazione ideata da Claudio La Viola.
Questa serie unisce un elevatissimo standard qualitativo
ad una estetica particolarmente curata, all’utilizzo di
materiali innovativi particolarmente adatti all’uso ed al
contatto con la pelle bagnata.
Taps made of brass with chrome and inox finishes,
handles in Cristalplant and personalisation
created by Claudio La Viola.
This series combines the highest standard of quality and
careful attention to aesthetics with the use of innovative
materials particularly well-suited for usage and contact
with wet skin.
mood
13
14
mood
Repertorio
Wall, Via Veneto, Light
Gamma mobili. Sono ben nove le linee di mobili disponibili, ognuna delle quali è realizzabile in tutte le dimensioni standard e speciali,
con lavabi sottopiano, filo piano, semi incasso e soprapiano. Colori e finiture. Nove finiture legno, sedici finiture laccate lucide
e opache, 1800 finiture laccate a richiesta. Lavabi. Tredici sono i diversi lavabi disponibili, realizzati in Mineralmarmo, Pietraluce,
Cristalplant e marmo, oltre ai lavabi in vetro a misura. Vasche. Due sono le vasche disponibili, oltre ad una vasca doccia combinata.
Illuminazione per bagno. Sono otto le tipologie di illuminazione per bagno, con luce alogena, diretta e fluorescente.
Furniture range. There are nine available furniture lines, each produced in standard and special measurements with basins available
as embedded, semi-embedded, flush with surface or above surface top. Colors and finishing. Nine wood surfaces, sixteen
varnished glossy and opaque finishes, 1800 varnished finishes available on request. Basins. Thirteen different basins available, made
in Mineralmarmo, Pietraluce, Cristalplant and marble, as well as glass basins made to measure. Bathtubs. Two available bathtubs, in
addition to a bathtub with shower. Bathroom lighting. Eight types of bathroom lighting with halogen, direct or fluorescent lights.
mood
15
16
mood
mood
17
18
mood
mood
19
20
mood
Lavabi
Le forme ampie ed essenziali al tempo stesso, fanno dei lavabi Falper un punto di riferimento. La loro collocabilità anche su arredi
in muratura, nonché la possibilità di fissaggio direttamete in parete, contribuiscono all’utilizzo di questi splendidi oggetti,
sia per applicazioni domestiche che per allestimenti contract di grandissimo pregio.
Le realizzazioni di questi prodotti avviene in Pietraluce, Mineralmarmo e Cristalplant, con forme e superfici
non ottenibili utilizzando materiali ceramici.
Forms that are wide yet functional at the same time make Falper basins a point of reference. The ease with which they can be placed
on furniture units or mounted directly on walls contribute to the use of these splendid objects, even separate from Falper furnishings
both in homes and contract contexts. Basins are produced in Pietraluce, Mineralmarmo and Cristalplant, with particular forms
and surfaces not possible with ceramic materials.
mood
21
22
mood
Falper style
mood
Durante l’ultima edizione del Cersaie, Falper si è rivelata
protagonista assoluta presentando le novità per il 2006
attraverso lo studio di un originale spazio espositivo che
potesse fare da cornice al suo nuovo concept. Grazie al
lavoro congiunto di Falper Design e MGA+C è stato messo
a punto lo stile esclusivo che caratterizza gli eventi e gli
showroom che vedono la presenza dei prodotti Falper.
L’atmosfera è elegante e confortevole, i colori e i materiali
sono parte di una scena in perfetta armonia, resa affascinante
dalla disposizione delle pareti e delle luci.
Questo è il mood di Falper. È l’ambiente che si immagina
guardando i nostri mobili ed è anche l’ambiente
che caratterizza i nostri spazi espositivi nelle showroom
più qualificate.
Grazie alla consulenza dei nostri progettisti e all’intervento
di nostri allestitori specializzati, le aree Falper sono
progettate e realizzate interamente a cura del nostro staff.
La qualità dell’allestimento risulta ineccepibile, così come
la qualità progettuale degli spazi, a notevole beneficio della
presentazione dei prodotti e dei risultati conseguenti.
During the last edition of Cersaie, Falper revealed itself as an
absolute frontrunner, presenting its novelties for 2006 using
an original exhibition space that supported its new concept.
Thanks to the combined efforts of Falper and MGA+C, we
were able to assert our style for all the events we participated
in and above all, in all the new showrooms. The elegant and
comfortable atmosphere, the colours and materials are part
of a perfectly harmonious setting, made fascinating by the
arrangement of walls and lightening.
This is the Falper mood. It’s the setting you would expect
looking at our furniture units and the atmosphere that
characterizes our exhibition spaces in the most renown
showrooms.
Thanks to the consultancy of our designers and the work of
our specialized exhibition designers, the Falper areas at our
main clients’ showrooms, are planned and produced entirely
by our staff. The quality of the display area is exceptionable,
as is the planning quality of the exhibition space, which is of
noteworthy benefit to the presentation of the products and
the consequent results.
23
24
mood
Brand identity
Dal debutto, il progetto Falper ha mostrato una notevole dinamicità e lungimiranza, anticipando i
tempi e le tendenze che poi sono state puntualmente confermate dal successo di mercato, che vede
rafforzati la crescita ed il posizionamento internazionale del nostro marchio. 2001/2002 Falper lancia
la serie Via Veneto, cambiando il concetto tradizionale di mobile da bagno e fondendo il prodotto
con l’architettura dell’ambiente, che diviene anche trasparente. 2003/2004 Con le linee Wall e
Sistema 40, nonché con i lavabi progettati da Ludovica
e Roberto Palomba, Falper afferma una ulteriore importante evoluzione della stanza da bagno.
Pur mantenendo dimensioni importanti nella presentazione dei prodotti, introduce infatti i primi
elementi di un minimalismo più seducente ed organico, in un mercato ancora caratterizzato
dalle sole forme rettangolari. Le imitazioni di questi prodotti, finanche delle stesse ambientazioni
fotografiche saranno decisamente numerose negli anni seguenti, tanto che ancora oggi
caratterizzano la comunicazione di numerose aziende. 2004/2005 Anticipando ulteriormente un
mercato in continua mutazione, vengono presentate le serie Light e Base e Gap, introducendo due
nuove fonti creative: la neonata Falper Design e Claudio La Viola per il sistema Base. In entrambi
i casi, seppur con stili diversi, il design più puro è applicato a prodotti di dimensioni volutamente
contenute, pur senza nulla concedere in termini di qualità ed essenzialità delle forme. Il successo
importante di queste linee si conferma immediatamente sia a livello nazionale che internazionale.
2006 La gamma di prodotti, ulteriormente ampliata, si arricchisce di nuovi elementi particolarmente
seducenti, come la vasca Scoop, la rubinetteria, nonché di una atmosfera moderna ed elegante che
caratterizza Falper in ogni sua presentazione. La comunicazione diviene più istituzionale, legata al
bagno da vivere, nel senso più qualitativo e personale del termine. Un bagno da vivere
per le forme, i materiali, le dimensioni, i colori, un bagno da vivere per se stessi, dove design
e qualità contribuiscono ad un quotidiano straordinario.
Since its debut, The Falper strategy has demonstrated exceptional dynamism and foresight,
anticipating its time and trends that then have been duly confirmed by market success, where the
growth and international positioning of our brand have strengthened, regardless of many attempts
to imitate it. 2001/2002 Falper launches the Via Vento series, changing the traditional concept
of bathroom furnishing and combining the product with the environment’s architecture, which
becomes even transparent. 2003/2004 With the Wall and Sistema 40 ranges, as well as the basins
designed by Ludovica and Roberto Palomba, Falper emphasizes a further, important evolution of
the bathroom. While still maintaining important dimensions in the product presentation, it introduces
the first elements of minimalism that are more seductive and organic, in a market that is still solely
characterized by rectangular forms. The imitations of these products, with even similar photographic
settings become decidedly widespread in the following years, and today still characterize the
communication of many companies. 2004/2005 Anticipating again a market in continuous change,
Falper presents the Light, Base and Gap series, introducing two new creative sources: the newborn
Falper Design and Claudio La Viola for the Base system. In both cases, although with different
styles, the purest of designs is applied to products with dimensions that are deliberately restricted,
without compromising on quality or the essential nature of its forms. The major success of these
lines occurs immediately both on a national and international level. 2006 The product range, further
expanded, is enhanced with new, particularly seductive elements like the Scoop bathtub, taps and
fittings, as well as a modern, elegant atmosphere that characterizes Falper in all of its presentations.
Its communication becomes more institutional, associated with a bathroom to enjoy and live, in its
most qualitative and personal sense of the word. A bathroom to live fully for its forms, materials,
dimensions, colours. A bathroom to live for oneself, where design and quality contribute to
an extraordinary everyday.
mood
2001/2002
2002
2003/2004
2005
2003/2004
2005
2006
25
26
mood
Corporate
Storia. Falper nasce oltre 40 anni fa dalla creatività e dallo spirito imprenditoriale
di Guido Fallavena, come industria per la produzione di complementi in materiale plastico per
l’arredamento. Evoluzione. Già negli anni ‘80 l’orientamento verso la sala da bagno
si concretizza con la realizzazione di un praticissimo sistema doccia e di alcuni accessori
che portano l’azienda ad essere conosciuta e distribuita in ambito nazionale ed europeo.
La sempre maggior attenzione riservata all’arredamento della stanza da bagno, continuano
a stimolare il management dell’azienda, che evolve ulteriormente, sviluppando notevoli
conoscenze e tecnologie nella lavorazione del legno, consentendo così il completamento
della gamma di proposta dell’azienda. Produzione e standard qualitativi. L’attuale
affermazione del marchio Falper come produttore di mobili per bagno di design, si deve infatti
alla lavorazione, con standard qualitativi di riferimento per il mercato, realizzata all’interno degli
stabilimenti di Ozzano Emilia, su un’area da 12.000 mq. Designers. All’evoluzione tecnologica
e produttiva dell’azienda è coincisa la collaborazione con importanti firme del design, quali
Michael Schmidt, Ludovica e Roberto Palomba, Claudio La Viola, Enrico Mari Grego, oltre che
la crescita del team creativo interno Falper Design, ai quali si devono le realizzazioni più recenti.
Distribuzione qualificata. Il marchio Falper è oggi distribuito da alcune tra le più qualificate
showroom nel mondo ed è presentato con allestimenti riferiti al mood aziendale. Ogni punto
vendita gode dei servizi di training e progettazione, che Falper mette a disposizione dei propri
rivenditori. Prodotti da vivere. Filosofia del prodotto di design, qualitativo ed allo stesso tempo
living, oltre alla flessibilità estrema in dimensioni, colori e possibili personalizzazione dei prodotti,
fanno della proposta Falper la miglior soluzione per architetti. Il livello di personalizzazione e cura
del dettaglio risulta inedito nella produzione industriale.
History. Falper was born more than 40 years ago from the creativity and entrepreneurial
spirit of Guido Fallavena, as an industry of fittings production in plastic material for furniture.
Evolution. Starting from the 80s, its orientation towards bathroom design becomes more
concrete with the production of a very practical shower system and some accessories that
bring the company recognition and distribution in national and European contexts.
The ever growing attention to bathroom design continues to stimulate company management,
evolving further to develop remarkable knowledge and technology in the manufacturing
of wood, and allowing for the growth of the company’s range. Production and quality
standards. The current affirmation of the Falper brand as manufacturer of bathroom furnishing
design is due to its production with qualitative standards that are a point of reference
for the market, produced in the 12.000-square meter plant located in Ozzana Emilia.
Designers. The company’s technological and production evolution coincided with the
collaboration of important designers such as Michael Schmidt, Ludovica and Roberto Palomba,
Claudio La Viola, Enrico Mari Grego, along with the growth of the creative team within Falper
Deisgn, who developed the most recent projects. Qualified distribution. Today’s outstanding
range is distributed in the most qualified showrooms in the world and is presented with set
designs in line with the company design mood, benefiting from training and planning that Falper
makes available to its retailers. Products to enjoy. Product design philosophy, high quality that
is simultaneously equipped for living, as well as the outmost flexibility in dimensions, colours
and possible personalisation of the products, make Falper designs the best version in industrial
production for architects with an exceptional level of personalisation and attention to detail.
mood
27
s.r.l.
via Veneto 7/9 . 40064 Ozzano Emilia (BO)
tel. +39.051.799319 . fax +39.051.796495
www.falper.it . [email protected]