Diapositiva 1

Transcript

Diapositiva 1
1
RELATORI
Speakers
Deputy Route Commander
Olasehinde Ben ADEBAYO
From NIGERIA
Federal Road Safety Corps
Information Technology
and Security e Dashboard Administration
Patrol team supervision
Director Europa sud - Magreb
Juan Carlos SOBRINO BERECIARTU
GIE ARGOS
From SPAIN
Deputy Route Commander
Lucio PEREIRA
From ARGENTINE
Metropolitan Police Buenos Aires
Head of Research Section Documentary
Department Criminalistica
Superintendent
Hàkan KARLSSON
From SWEDEN
Swedish Police AuthORITY
Police Region West
Division of Intelligence
Gotaland County Police LKP Stab
Chief Commissioner of Police
Martin STALLKAMP
From GERMANY
Regional Manager control group
expert document fraud
Police Region Niedersachsen
PD Osnabrück
2
Official Local Police
Marco BOSCOLO
From ITALY
LAD Documents’Analysis Lab
Local Police Venice
Vice President of INTERDOCPOL
Instructor police school
Maximilian WEIDMANN
Bayerisches Landeskriminalamt BLKA
Expert in theft and vehicles crime
From GERMANY
Major
Jean Claude SCHIEHLE
From FRANCE
French Border Police
Airport Basel – Mulhouse
Reserviste Offrench Border Police
Document Advisor and Trainer
Instructor police school
Uwe BUCHNER
Bayerisches Landeskriminalamt BLKA
Expert in document fraud
From GERMANY
Police Colonel
Kovalov KOSTIANTYN
From UKRAINE
Deputy Head the State scientific research
forensic center the
Ministry of Internal Affairs of Ukraine
Implementation of examinations of documents
3
Police Major
Andrii BYCHKOV
From UKRAINE
Deputy Head the State scientific research
forensic center the
Ministry of Internal Affairs of Ukraine
Implementation of examinations of documents
Chief Commissioner of Police
Schaefer HOLGER
Police Department South – Hannover
Patrol Service
From GERMANY
Capo Servizio Documenti
Fausto BULETTI
From SWITZERLAND
Dipartimento Federale delle Finanze DFF
Amministrazione Federale delle Dogane AFD
Comando Guardie di Confine REG IV
Lugano - Paradiso
Lieutenant Colonel
Maria DONOS
From MOLDOVA
Head of Document Expertise Department
Border Police Department
Ministry of Internal Affairs of Republic of
Moldova
Agent - instructor
Jose Luis MINTEGUIA
From SPAIN
Director Interdocpol Spain
Police Local Getxo (Euskadi Spain)
Teacher from AFEP - Association for Training
and Study of the Basque Police
4
Chief commissioner
ELIODOR TANISLAV
National police of romania
Expert in document fraud
From ROMANIA
Liaison Officer
Julie-Anne JUSTINE
Canada Border Services Agency
From CANADA
Paese che ha confermato la docenza
IN ATTESA DEL NOMINATIVO DEL
RELATORE
From UNITED KINGDOM
Agent - teacher
Adan Carlos PEREZ
Police Santa Fè
Expert in theft and vehicles crime
From ARGENTINE
Polizei Oberkommissar
Josef BRÜGGEN
From GERMANY
LKA Niedersachsen
PD Oldenburg
SB Kriminalitätsbekänpfung
Dokumentenprüfung
5
Aiutante Capo Servizio Informazione
COMETTI
Dipartimento Federale delle Finanze DFF
Amministrazione Federale delle Dogane AFD
From SWITZERLAND
Comando Guardie di Confine REG IV
Lugano - Paradiso
Inspector
João ABRAÃO
From PORTUGAL
Criminal Investigation
Police Lisbon
Expert in theft and vehicles crime
Lieutenant Colonel
Vasile HAREA
From MOLDOVA
Expert in theft and vehicles crime
Border Police Department
Ministry of Internal Affairs of Republic of
Moldova
Advisor
Willem LEUTSCHER
Dutch organization for road traffic - RDW
Advisor espertise center drivers licences
From
NETHERLANDES
6
ORGANIZZATORI
Organizers
ANVU
Associazione
Professionale Polizia
Locale d’Italia
INTERDOCPOL
Associazione
Internazionale di
Polizia
PATROCINIO
Sponsorship
Presidenza del
Consiglio dei Ministri
Provincia Autonoma
di Trento
Regione Autonoma Trentino Alto Adige
Autonome Region Trentino Sűdtirol
Region Autonóma Trentin Sűdtirol
Comune di
Riva del Garda
Comunità
Alto Garda e Ledro
Ministero delle
Infrastrutture e dei
Trasporti
AGENZIE UFFICIALI
Official Agencies
7
PROGRAMMA
Program
Mercoledì
Wednesday
13
Aprile
April
2016
9.30’
accreditamento
partecipanti
accreditation
participants
ore 09:30’
ACCREDITAMENTO PARTECIPANTI (*)
(*) al fine dell’accreditamento dovrà essere presentati al personale di servizio: tesserino
di riconoscimento attestante l’appartenenza a forze di polizia o sicurezza Locali e dello
Stato, documentazione attestante il pagamento della partecipazione
ore 10:30’
SALUTO DELLE AUTORITÀ:
 Presidente Nazionale ANVU dott. cav. Nicola SALVATO
 Autorità di Stato
 Presidente della Provincia Autonoma di Trento dott. Ugo ROSSI
 Vice Presidente Comunità Alto Garda e Ledro sig. Carlo PEDERGNANA
 Sindaco del Comune di Riva del Garda dott. Adalberto MOSANER
 Presidente Internazionale INTERDOCPOL dott. Santiago REINA
SESSIONE ORDINARIA - Regular Session
ore 12:30’
INIZIO LAVORI CONGRESSUALI – relatori:
Polizei Oberkommissar
Josef BRÜGGEN
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
10.30’
inizio lavori
work start
21:00’
fine lavori
end of works
Official Local Police
Marco BOSCOLO
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
Police Major
Andrii BYCHKOV
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
Major
Jean Claude SCHIEHLE
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
Police Colonel
Kovalov KOSTIANTYN
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
LINGUE: inglese,
tedesco, spagnolo,
italiano
LANGUAGES: English,
German, Spanish,
Italian
Inspector
João ABRAÃO
argomento relazione: FURTO E RICICLAGGIO VEICOLI
QUESTIONS TIME
I partecipanti potranno porre domande sugli argomenti trattati
dai relatori della giornata congressuale
8
Mercoledì
Wednesday
13
Aprile
April
2016
12.30’
inizio lavori
work start
18:30’
fine lavori
end of works
SESSIONE STRAORDINARIA
“MOTORIZZAZIONI”
Special Session
SESSIONE RISERVATA AI SOLI CITATI NEL PROGRAMMA
Session reserved to whom mentioned below
ore 12:30’
QUANTO GLI UFFICI TERRITORIALI DELLA MOTORIZZAZIONE CIVILE
SONO PERMEABILI AI FENOMENI CRIMINOSI LEGATI AL FALSO
DOCUMENTALE?
Strategie di contrasto e sinergie da adottare
Con sempre maggiore frequenza gli sportelli degli uffici territoriali della
Motorizzazione Civile sono chiamati a convertire documenti esteri in documenti
italiani. Ad esempio le patenti di guida estere che vengono convertite in patenti
italiane tramite una banale procedura amministrativa che – attualmente – non
prevede nessun controllo sulla genuinità del titolo di guida prodotto ed oggetto di
conversione .
Potenzialmente:
1. un “impostor” entra in motorizzazione con una patente falsa di uno dei Paesi
che rientrano tra quelli che prevedono la possibilità di conversione del titolo;
2. richiede la conversione;
3. dopo una semplice procedura amministrativa
e SENZA ALCUN
CONTROLLO PROFESSIONALE SULLA GENUINITÀ DEL DOCUMENTO
OGGETTO DI CONVERSIONE “l’impostor” ne esce con un documento
genuino valido a tutti gli effetti, anche ai fini di una eventuale identificazione di
Polizia.
Presentazione del progetto europeo ANVU di collaborazione tra Enti per la
prevenzione e repressione dei fenomeni criminosi legati all’uso di identità e
documenti falsi.
Presidente Nazionale ANVU
Associazione Professionale Polizia Locale d’Italia
Presidente Nazionale ANVU SOCIALE Associazione di Promozione Sociale
Ufficiale di Polizia Locale
Docente presso l’Università di Bologna
Dott. cav.Nicola SALVATO
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti
IN ATTESA DI INDICAZIONE
9
Mercoledì
Wednesday
13
Aprile
April
2016
SESSIONE RISERVATA AI SOLI CITATI NEL PROGRAMMA
Session reserved to whom mentioned below
Presidente Regionale ANVU per il Trentino Alto Adige
Vice Presidente Nazionale ANVU SOCIALE
Operatore di Polizia Locale
Marco DEMATTE’
Provincia Autonoma di Trento
Servizio Europa
Dirigente del Servizio
Dott.essa Nicoletta CLAUSER
12.30’
inizio lavori
work start
18:30’
fine lavori
end of works
Commissariato del Governo di Trento
IN ATTESA DI INDICAZIONE
Presidente Internazionale INTERDOCPOL
Operatore di Servizi Speciali di Polizia – Spagna
Dott. Santiago REINA IZQUIANO
Provincia Autonoma di Trento
Servizio Motorizzazione Civile
Dirigente del Servizio
Ing. Raffaele DE COL
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti
APPARTENENTI AGLI UFFICI TERRITORIALI DELLE MOTORIZZAZIONI CIVILI
10
Giovedì
Thursday
14
SESSIONE ORDINARIA - Regular Session
ore 12:30’
INIZIO LAVORI CONGRESSUALI – relatori:
Capo Servizio Documenti
Fausto BULETTI
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
Aprile
April
2016
Deputy Route Commander
Lucio PEREIRA
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
9.00’
Teacher police school
Maximilian WEIDMANN
argomento relazione: FURTO E RICICLAGGIO VEICOLI
inizio lavori
work start
Lieutenant Colonel
Maria DONOS
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
13:30’
pausa pranzo
lunch break
15.30’
QUESTIONS TIME
I partecipanti potranno porre domande sugli argomenti trattati
dai relatori della giornata congressuale
PAUSA PRANZO
ai partecipanti verrà offerto un buffet
inizio lavori
work start
20:30’
fine lavori
end of works
Superintendent
Hàkan KARLSSON
argomento relazione: FURTO E RICICLAGGIO VEICOLI
Teacher police school
Uwe BUCHNER
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
Chief Commissioner of Police
Schaefer HOLGER
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
LINGUE: inglese,
tedesco, spagnolo,
italiano
LANGUAGES: English,
German, Spanish,
Italian
Liaison Officer
Julie-Anne JUSTINE
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
QUESTIONS TIME
I partecipanti potranno porre domande sugli argomenti trattati
dai relatori della giornata congressuale
11
Giovedì
Thursday
14
Aprile
April
2016
11.00’
inizio lavori
work start
13:30’
pausa pranzo
lunch break
SESSIONE STRAORDINARIA
“TRENTINO”
Special Session
SESSIONE RISERVATA AI SOLI CITATI NEL PROGRAMMA
Session reserved to whom mentioned below
ore 11:00’
TRENTINO: QUANTO LE PUBBLICHE AMMINISTRAZIONI SONO PERMEABILI AI
FENOMENI CRIMINOSI LEGATI AL FALSO DOCUMENTALE?
Strategie di contrasto e sinergie da adottare
Ogni giorno, ogni ora, forse ogni minuto in una pubblica Amministrazione della Provincia
di Trento (anagrafi, motorizzazione civile , Enti titolati a rilasciare autorizzazioni a vario
titolo o contributi) un cittadino si presenta ad uno sportello mostrando un documento di
identità.
Ebbene, attualmente il dipendente pubblico non ha nessuno strumento per verificare il
documento di identificazione che gli viene presentato ne tantomeno la veridicità
dell’identità della persona che ha davanti.
L’attuale assetto normativo crea così una possibilità di permeazione della Pubblica
Amministrazione da parte di un “impostor” . Nella peggiore delle ipotesi l’ “impostor”
entra con un documento falso e ne esce con un documento genuino e valido a tutti gli
effetti.
Presentazione del progetto europeo ANVU di collaborazione tra Enti per la prevenzione e
repressione dei fenomeni criminosi legati all’uso di identità e documenti falsi.
Provincia Autonoma di Trento
Presidente
Dott. Ugo ROSSI
Presidente Nazionale ANVU
Associazione Professionale Polizia Locale d’Italia
Presidente Nazionale ANVU SOCIALE Associazione di Promozione Sociale
Ufficiale di Polizia Locale
Docente presso l’Università di Bologna
Dott. cav.Nicola SALVATO
PAUSA PRANZO
ai partecipanti verrà offerto un buffet
12
Giovedì
Thursday
14
Aprile
April
2016
15.30’
inizio lavori
work start
20:30’
fine lavori
end of works
SESSIONE RISERVATA AI SOLI CITATI NEL PROGRAMMA
Session reserved to whom mentioned below
Presidente Internazionale INTERDOCPOL
Operatore di Servizi Speciali di Polizia – Spagna
Dott. Santiago REINA IZQUIANO
Corpo Polizia Locale Trento – Monte Bondone
Dirigente - Comandante
Responsabile Laboratorio di Falso Documentale
Dott. Lino GIACOMONI
Provincia Autonoma di Trento
Servizio Motorizzazione Civile
Dirigente del Servizio
Ing. Raffaele DE COL
Comune di Trento
IN ATTESA DI INDICAZIONE
Comune di Rovereto
IN ATTESA DI INDICAZIONE
Comune di Riva del Garda
IN ATTESA DI INDICAZIONE
Presidente Regionale ANVU per il Trentino Alto Adige
Vice Presidente Nazionale ANVU SOCIALE
Operatore di Polizia Locale
Marco DEMATTE’
Provincia Autonoma di Trento
Servizio Europa
Dirigente del Servizio
Dott.essa Nicoletta CLAUSER
Commissariato del Governo di Trento
IN ATTESA DI INDICAZIONE
13
Venerdì
SESSIONE ORDINARIA - Regular Session
Friday
15
Aprile
April
2016
ore 12:30’
INIZIO LAVORI CONGRESSUALI – relatori:
Director Europa sud – Magreb GIE ARGOS
Juan Carlos SOBRINO BERECIARTU
argomento relazione: FURTO E RICICLAGGIO VEICOLI
Agent - teacher
Adan Carlos PEREZ
argomento relazione: FURTO E RICICLAGGIO VEICOLI
9.00’
inizio lavori
work start
Deputy Route Commander
Olasehinde Ben ADEBAYO
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
13:30’
Aiutante Capo Servizio Informazione
COMETTI
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
pausa pranzo
lunch break
Lieutenant Colonel
Maria DONOS
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
QUESTIONS TIME
I partecipanti potranno porre domande sugli argomenti trattati
dai relatori della giornata congressuale
LINGUE: inglese,
tedesco, spagnolo,
italiano
LANGUAGES: English,
German, Spanish,
Italian
PAUSA PRANZO
ai partecipanti verrà offerto un buffet
14
Venerdì
Friday
Chief Commissioner of Police
Martin STALLKAMP
argomento relazione: FURTO E RICICLAGGIO VEICOLI
15
Chief commissioner
ELIODOR TANISLAV
argomento relazione: FALSO DOCUMENTALE
Aprile
April
2016
Paese che ha confermato la docenza
IN ATTESA DEL NOMINATIVO DEL RELATORE
argomento relazione:
15.30’
Paese che ha confermato la docenza
IN ATTESA DEL NOMINATIVO DEL RELATORE
argomento relazione:
inizio lavori
work start
QUESTIONS TIME
I partecipanti potranno porre domande sugli argomenti trattati
dai relatori della giornata congressuale
20:30’
fine lavori
end of works
LINGUE: inglese,
tedesco, spagnolo,
italiano
LANGUAGES: English,
German, Spanish,
Italian
15
Venerdì
Friday
15
Aprile
April
2016
9.30’
inizio lavori
work start
13:30’
pausa pranzo
lunch break
SESSIONE STRAORDINARIA
“IMPOSTOR IN AMBITO BANCARIO”
Special Session
“Impostor in banking”
ore 09:30’
IMPOSTOR IN AMBITO BANCARIO ED ASSICURATIVO
Strategie di prevenzione e contromisure in materia di falso documentale in ambito
bancario ed assicurativo
Questa sessione straordinaria del congresso è riservata agli operatori del settore bancario
ed assicurativo impegnati nella sicurezza nei rispettivi ambiti. Si tratta di una lezione
frontale terminata da un question time che focalizza tutti gli aspetti legali , tecnici e
pratici che ruotano attorno alla figura di colui che – dotato di una un’identità falsa accede a prodotti bancari ed assicurativi.
ARGOMENTI E RELATORI:
Official Local Police
National President ANVU
Expert in the field of Judicial Police and Administrative Police
dottor cav.Nicola SALVATO
 concetto di “impostor”.
 assetto normativo:
1. art. 481 CP – falsità ideologica in certificati commessa da persone esercenti un
servizio di pubblica utilità;
2. art. 482 CP – falsità materiale commessa dal privato;
3. art. 489 CP – uso di atto falso;
4. art. 494 CP – sostituzione di persona;
5. art. 497 CP – possesso e fabbricazione di documenti di identificazione falsi.
 cosa fare in caso di esibizione di documento falso o riscontro di falsa identità.
Official Local Police
LAD Documents’ Analysis Lab - Local Police Venice
Vice President of INTERDOCPOL
Marco BOSCOLO
 “rendiamoci conto del problema”: verifica pratica di documenti veri e falsi
 concetto di documento di identificazione: quali sono i documenti i identificazione.
 cosa il “profano” deve ricercare come elemento di sicurezza per accertarne la
genuinità (principali formati cartacei e card) in un documento di identificazione:
1. carta d’identità;
2. patente di guida;
3. passaporto.
PAUSA PRANZO
ai partecipanti verrà offerto un buffet
16
Venerdì
Friday
15
Aprile
April
2016
Forensic Science Equipment
FOSTER+FREEMAN
www.fosterfreeman.com
 l’importanza del supporto di strumenti
tecnologici per accertare la falsità del
documento di identificazione presentato.
 strumenti tecnici:
1. cosa individuano;
2. margini d’errore;
3. difficoltà nell’utilizzo da parte del “profano”;
4. limiti degli strumenti
15.30’
inizio lavori
work start
18:00’
fine lavori
end of works
Operatore di Polizia
Coautore libro dal titolo “Verifica dell’Identità”
Direttore Italia INTERDOCPOL
Christian ZITZELSBERGER
 “rendiamoci conto del problema”:
1. prova pratica di identificazione
visiva: le lacune in materia di
identificazione e riconoscimento del
soggetto che abbiamo di fronte.
2. esiti e statistiche nazionali inerenti
all’utilizzo di una identità falsa:
quanto costa al sistema l’accettare
per vera un’identità falsa.
 le fasi della verifica dell’identità:
comparazione persona documento
d’identità:
1. cosa guardare con attenzione;
2. cosa comparare;
3. cosa “tralasciare”.
 terminologia descrittiva – cenni.
QUESTIONS TIME
I partecipanti potranno porre domande sugli argomenti trattati
dai relatori della giornata congressuale
17
ALBERGHI
Hotels
IL SERVIZIO DI PRENOTAZIONE
ALBERGHIERO CONVENZIONATO OFFRE:
• vasta selezione di strutture
alberghiere convenzionate
• prezzi hotel competitivi
• booking on line efficiente e sicuro
• assistenza telefonica al momento
dell’acquisto on line
PER INFO E PRENOTAZIONI:
Tel. +39.0464.570370
Fax +39.0464.555184
e-mail [email protected]
HOTEL RESERVATION SERVICE
AGREEMENT PROVIDES:
• wide selection of partner hotels
• hotel price competitive
• booking on line efficiently and
securely
• telephone support when buying online
FOR INFORMATION AND RESERVATIONS:
Tel. +39.0464 .570370
Fax +39.0464 .555184
email [email protected]
18
DOVE SI SVOLGE IL CONGRESSO
Location
Il congresso è ospite della splendida cornice trentina del lago di Garda; indirizzo
RIVA DEL GARDA (TN), PARCO LIDO 1
The conference is host of the beautiful surroundings of Lake Garda; Street address
...SEI IN DIFFICOLTÀ CON IL PERCORSO? TI SERVE AIUTO?
... you are in trouble with the path? Do you need help?
INFORMAZIONI TURISTICHE +39 0464 554444 Tourist information
SEDE CONGRESSO +39 0464 570139 Congress venue
POLIZIA LOCALE +39 0464 573870 Local Police
TAXI +39 0464 570139 Taxi
19
COME RAGGIUNGERCI
how to get to the conference venue
… IN AUTO
A22 Autostrada del Brennero
Uscita Rovereto Sud
Direzione Riva del Garda
Dal casello autostradale 17 km
… BY CAR
A22 Brenner motorway
Exit Rovereto Sud
Direction of Riva del Garda
17 km from the exit
… IN TRENO
Linea Brennero
Stazione Ferroviaria di
Rovereto
(20 minuti da Riva del Garda)
… BY TRAIN
Brenner line
Railway station in Rovereto
(20 minutes from Riva del
Garda)
… IN AEREO
Se vuoi raggiungerci in aereo ti
consigliamo gli scali di:
VERONA
VENEZIA
… BY PLANE
If you want to reach by plane
we recommend the airports of:
VERONA
VENICE
(*) possibilità di navette
riservate a pagamento
(*) Possibility of shuttles
reserved for a fee
PER INFO E PRENOTAZIONI:
Tel. +39.0464.570370
Fax +39.0464.555184
e-mail [email protected]
FOR INFO AND RESERVATIONS:
Tel. +39.0464.570370
Fax +39.0464.555184
e-mail [email protected]
… IN BUS
Autobus Rovereto – Riva del
Garda Linea extraurbana Zona
3 Info orari e tariffe:
www.ttspa.it
… BY BUS
Bus Rovereto - Riva del Garda
Info Line suburban Zone 3
times and prices:
www.ttspa.it
Autobus Verona – Riva del
Garda Servizio extra urbano
Info orari e tariffe:
www.atv.verona.it
Buses Verona - Riva del Garda
suburban Service
Info timetables and fares:
www.atv.verona.it
20
INFO
Information
CHI PUÒ PARTECIPARE?
Per motivi di sicurezza possono
partecipare al congresso
esclusivamente:
• forze di polizia locali
• forze di polizia nazionali
• Forze di sicurezza dello Stato
ATTENZIONE
per motivi di sicurezza:
1. INTERDOCPOL ed ANVU si
riservano di vietare
l’accesso a persone
2. Al momento
dell’accreditamento
l’iscritto dovrà mostrare il
tesserino di
riconoscimento
PARCHEGGIO
Il parcheggio adiacente al
centro congressi per i
partecipanti è:
• riservato
• gratuito
• senza limiti di tempo
WHO CAN PARTICIPATE?
For safety reasons, can only
attend the conference:
• local police forces
• national police forces
• Security forces of the State
CAUTION
for security reasons:
1.
2.
INTERDOCPOL and ANVU
reserve the right to deny
access to people
When writing the
accreditation will have to
show the badge
PARKING
The parking lot adjacent to the
convention center for
participants is:
• Reserved
• Free
• no time limit
BAR & RISTORANTI
All’interno del pala congressi
che ospita il congresso è
presente un bar con possibilità
di pasti veloci
BAR & RESTAURANT
Inside the conference center
hosting the congress is a bar
with the possibility of quick
meals
All’esterno, a pochi minuti di
strada a piedi in area pedonale,
sono presenti numerosi
ristoranti e pizzerie
Outside, a few minutes away
on foot in the pedestrian area,
there are many restaurants and
pizzeria
21
COSTO ISCRIZIONE
Entry fee
SOCI ANVU o INTERDOCPOL
COSTI DI PARTECIPAZIONE:
MEMBERS ANVU or INTERDOCPOL
COST OF PARTICIPATION:
1.
Iscrizione ad un giorno a
scelta del congresso tra il
13, 14 o 15 aprile 2016:
20,00 €
1.
Enrollment in a day chosen by
the Congress between 13, 14
or 15 April 2016:
€ 20.00
2.
Iscrizione a tutti i tre
giorni di congresso (13, 14
e 15 aprile 2016):
50,00 €
2.
Entry to all three days of the
conference (13, 14 and 15
April 2016):
€ 50.00
ATTENZIONE:
Puoi iscriverti ad ANVU o ad
INTERDOCPOL al momento
dell’accredito al congresso. Ciò
ti consentirà di fruire delle
particolari condizioni riservate
ai nostri Soci!!!
ATTENTION:
You can subscribe to ANVU or
INTERDOCPOL at the accreditation.
This will allow you to take
advantage of the special conditions
reserved for our members !!!
NON SOCI ANVU o
INTERDOCPOL
COSTI DI PARTECIPAZIONE:
NON-MEMBERS ANVU or
INTERDOCPOL
COST OF PARTICIPATION:
1.
Iscrizione ad un giorno a
scelta del congresso tra il
13, 14 o 15 aprile 2016:
60,00 €
1.
Enrollment in a day chosen by
the Congress between 13, 14
or 15 April 2016:
€ 60.00
2.
Iscrizione a tutti i tre
giorni di congresso (13,
14 e 15 aprile 2016):
150,00 €
2.
Entry to all three days of the
conference (13, 14 and 15
April 2016):
€ 150.00
ATTENZIONE: tutti i fondi
raccolti saranno reinvestiti per
la formazione e preparazione
degli Operatori di Polizia
WARNING: all funds raised will be
reinvested for the training and
preparation of operators of Police
22
MODALITÀ ISCRIZIONE
Entry fee
L’ISCRIZIONE AL CONGRESSO PUÒ AVVENIRE ESCLUSIVAMENTE COMPILANDO
L’APPOSITA PAGINA SUL SITO
www.internationalcongress2016.eu
ATTENZIONE: l’iscrizione si intende accettata previo:
1.
2.
Pagamento della quota dovuta (vedi pagina precedente)
Ricezione della mail di accettazione dell’iscrizione
REGISTRATION CONGRESS CAN ONLY BE FILLING IN THE SPECIAL PAGE SITE
www.internationalcongress2016.eu
ATTENTION: the enrollment is accepted subject to:
1.
2.
Payment of the amount due (see previous page)
Receiving mail of acceptance of enrollment
ALTRE INFO
Another information
DISTRIBUTORE GPL
2, Localita' S. Tomaso,
Riva Del Garda, TN 38066
Telefono: 0464 521059
LPG DISTRIBUTOR
2, Localita' S. Tomaso,
Riva Del Garda, TN 38066
Phone: 0464 521059
CAMPEGGIO
Camping BRIONE
Via Brione, 32, 38066
Riva del Garda TN
Telefono: 0464 520885
CAMPING
Camping BRIONE
Via Brione, 32, 38066
Riva del Garda TN
Phone: 0464 520885
CAMPEGGIO
Camping BELLAVISTA
Via Gardesana, 31,
Località Linfano, Arco TN
Telefono: 0464 505644
CAMPING
Camping BELLAVISTA
Via Gardesana, 31,
Località Linfano, Arco TN
Phone: 0464 505644
23
TRADUZIONE SIMULTANEA
simultaneous translation
TRADUZIONE
Le sessioni che presentano sul
programma
il
logo
“TRANSLATION” sono tradotte
simultaneamente in lingua:




italiana
inglese
spagnola
tedesca
All’ingresso
dell’aula,
previo
consegna di documento di
identità, verrà consegnata una
cuffia collegata alla cabina di
traduzione.
TRANSLATION
Sessions presenting the program
logo
"TRANSLATION"
are
simultaneously translated into the
language:
Italian
English
Spanish
German
At the entrance of the hall, upon
delivery of an identity document,
it will be given a headset attached
to the translation booth.
24
FREQUENZA E DIPLOMA
Frequency and diploma
1.
2.
3.
1.
2.
3.
tutti i partecipanti dovranno sottoscrivere il foglio presenze ad ogni ripresa dei
lavori pena l’esclusione dal diploma finale;
a tutti i partecipanti sarà rilasciato un diploma di frequenza al congresso con le
seguenti modalità:
a. diploma di partecipazione ad un giorno del congresso;
b. diploma di partecipazione ad due giorni del congresso;
c. diploma di partecipazione all’intero congresso.
l’attestato dovrà essere richiesto al momento dell’accreditamento.
all participants must sign the attendance sheet at each resumption of work
they will be excluded from the final diploma;
all participants will receive a certificate of attendance at the conference as
follows:
a. certificate of participation in a day of the congress;
b. certificate of participation at the two-day conference;
c. certificate of participation in the entire conference.
the certificate will be required at the time of accreditation.
25
SPONSOR
Sponsor
IN–COLLABORAZIONE
In Collaboration
ANVU SOCIALE
Associazione di
Promozione Sociale
ANVU TRENTINO
Presidenza Regionale
ANVU per il Trentino
Alto Adige
AFEP
Associazione di
Formazione e Studio
della Polizia Basca
26
S A L U T O D E L P R E S I D E N T E ANVU
Welcome of ANVU President
L’appuntamento del 13,14 e 15 aprile 2016 sono di certo una
delle pagine più importanti che la nostra Associazione potrà
scrivere. E’ con estremo orgoglio, infatti, che l’Italia, in uno dei
suoi angoli più belli, ospiterà il secondo Convegno
Internazionale sul falso documentale e furto e riciclaggio di
veicoli. Riva del Garda è senza dubbio una delle località
turistiche di maggior prestigio conosciuta in tutto il mondo
per la sua cornice, di tutto effetto, ma sopratutto per la
capacità di garantire un’ospitalità davvero unica e speciale. Il
mio personale saluto di benvenuto, rivolgo a tutti i Relatori,
selezionati tra i più autorevoli al mondo che si confronteranno
su temi di accesa attualità illustrando tecniche e pratiche di
controllo e contrasto a due dei fenomeni dell’era digitale che
interessa, da una parte il mercato del falso, dall’altra gli Organi
di polizia che sono chiamati con quotidiano impegno e
determinazione a contrastare anche questa dolorosa piaga. Il
terzo millennio è caratterizzato dall’era digitale, da sofisticati
aspetti che ormai legano la nostra quotidianità, mettendo a
dura prova le capacità operative di ognuno di noi. Ed è proprio
per questo che ANVU e Interdocpol hanno raggiunto, con
lungimirante visione, la possibilità di unire le forze per creare
nuove sinergie e assieme unire gli sforzi per realizzare un
evento formativo di elevata caratura. Un caloroso benvenuto
a tutti gli operatori di polizia, senza distinzione di specialità,
ma uniti con la voglia di crescere, formarsi e aggiornarsi per
soddisfare i bisogni formativi che sempre più, purtroppo, da
ogni Amministrazione vengono trascurati Le nostre
Associazioni, quindi, Vi accolgono tutti, Relatori e Operatori di
polizia pronti a creare insieme nuove relazioni capaci di unire
sotto l’effige della colleganza e del saper fare rete, esperienze,
situazioni ed operazioni particolari diffondendo ed
amplificando i più alti valori di amicizia, democrazia e
intrinseci valori motivazionali che, nel tempo, saranno capaci
di fortificare nell’animo di tutti noi la grande passione per il
lavoro di polizia. A tutti un caloroso benvenuto e buon lavoro.
Cav. Dott. Nicola Salvato Presidente Nazionale ANVU e
Presidente del Comitato Organizzativo del 2° Congresso
internazionale in materia di Falso Documentale e traffico
illecito di veicoli.
Nicola SALVATO
National President Anvu
27
S A L U T O D E L P R E S I D E N T E INTERDOCPOL
Welcome of INTERDOCPOL President
Estimado/a compañero/a: En abril del 2016 se va a celebrar en Riva di Garda,
una de las poblaciones del norte de Italia más bellas, el II Congreso Internacional
de Falsedad Documental y Tráfico ilícito de Vehículos, continuamos como
prometimos el debate sobre los delitos más difíciles de detectar iniciado en
Badalona en 2014, reforzado por nuestros cursos en diferentes poblaciones de
España y diferentes países, en donde profesionales de la policía hicieron
explícita sus ponencias que definía claramente algunos de los pasos necesarios
para afrontar los retos que plantean los diferentes delitos de este campo. La
solución a este gran desafío ha de ser la cooperación rápida y profesional. Por
ello, las Asociaciones como Interdocpol y Anvu, son conscientes de la
importancia de impulsar un foro amplio que sea capaz de mantener una
perspectiva multidimensional frente a estos tipos de delitos, han decidido
continuar ejerciendo como promotores de este evento. El interés es mutuo y la
colaboración entre dichas asociaciones es exquisita. Si en ediciones anteriores,
se expusieron aspectos claves para cambiar el enfoque (la importancia de
caminar juntos para mejorar la formación Policial) Un modelo que pretende
conseguir la Formación integral en estos campos de delitos tan cerrados al
Policía y tan extendidos en la delincuencia organizada. En este Congreso
queremos conocer los avances en estos tipos de delitos, compartir experiencias,
debatir, analizar y aprender de las mejores prácticas en este campo. Nos
gustaría que profesionales de diferentes países y cuerpos policiales, los policías
locales, autonómicos nacionales y sus asociaciones, y medios de comunicación
participen en el Congreso y surjan propuestas y alternativas de cambio en
nuestro sistema de seguridad referenciado a los delitos más delicados del
mundo. Durante los días 13,14 y 15 de abril de 2016, se celebrará el II Congreso
Internacional de Falsedad Documental y Tráfico ilícito de Vehículos. En él se
abordarán los diferentes delitos antes mencionados, será un congreso cerrado a
nivel policial, pero con presencia en las redes sociales y en los medios. Algunas
de las actividades serán retransmitidas a través de medios de comunicación
generalistas y especializadas. Para contribuir a una visión multidimensional de
los problemas, las mesas del congreso abordarán diferentes perspectivas de ese
trabajo integrado que tenemos que desarrollar. Los temas centrales serán: la
Falsedad Documental y el Tráfico ilícito de vehículos. Queremos, sobre todo,
que todo el congreso sea un foro para comunicar experiencias prácticas de éxito
o de superación de dificultades, un foro de debate y discusión del que salgan
iniciativas y respuestas a los muchos retos que supone el abordaje de estos
delitos. En el momento actual, creemos que la prioridad es exponer aquellas
iniciativas y proyectos que están contribuyendo positivamente a cambiar la
forma de mirar con otros ojos lo que hasta ahora no prestamos la atención que
se merece. Para hacer realidad este proyecto hay algo que es imprescindible: tu
presencia. ¡Contamos contigo! Sin ti y sin tus aportaciones no podremos hacer
realidad el II Congreso Internacional de Falsedad Documental y Tráfico ilícito de
Vehículos, en Riva di Garda del de abril de 2016.
Dr. Santiago Reina Izquiano Presidente Internacional de Interdocpol Presidente
Comité del II Congreso Internacional de Falsedad documental y Tráfico ilícito de
vehículos Policía
Santiago REINA
International President of Interdocpol
28
SALUTO DEL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO
Welcome from the President of the Autonomous Province of Trento
E’ con un senso di orgoglio che rivolgo a tutti i delegati a questo secondo
Congresso internazionale sul falso documentale e il traffico illecito dei
veicoli il mio saluto e il mio benvenuto in Trentino. Orgoglio perché è
proprio qui, in questa terra “di confine” in un mondo senza più frontiere,
che si sono elaborate metodologie di analisi e di diagnosi dei fenomeni
criminali e sperimentate proposte innovative per costruire percorsi di
sicurezza e di coesione sociale partendo dall’ascolto dei cittadini, delle
loro istanze ed anche delle loro paure.
Con i suoi corpi e servizi diffusi su tutto il territorio provinciale, la Polizia
locale è una realtà che vede impegnate circa 500 persone, che
rappresentano l’espressione più visibile delle amministrazioni locali a più
stretto contatto con i cittadini.
Se è pur vero che nell’immaginario collettivo è sinonimo di controllo
amministrativo, commerciale e della viabilità, la Polizia locale ha assunto
nel corso degli anni, accanto a queste competenze più tradizionali,
compiti sempre più delicati in materia di sicurezza della popolazione,
collaborando sempre più strettamente con le altre forze di polizia che
fanno capo all’amministrazione statale o provinciale. Rientra in questi
nuovi ambiti anche la “silente attività” legata al falso documentale, una
materia complessa che spazia dal traffico di documenti falsi validi per
l’espatrio alle patenti di guida, dalle carte di circolazione dei veicoli alle
licenze per l’autotrasporto.
L’integrazione delle funzioni e la collaborazione a più livelli, sul piano
locale come pure nazionale ed internazionale, rappresentano, anche in
questo campo, la via per assicurare ai cittadini il diritto di sentirsi sicuri e
di vivere in un ambiente in cui la legalità sia di casa. Si tratta di condizioni
essenziali per un pieno e responsabile esercizio del diritto di
cittadinanza.
Il controllo della qualità degli spazi di vita e delle reti di relazioni è il
fattore determinante per mantenere saldi e rafforzare i legami tra i
cittadini e le istituzioni.
Il Trentino si conferma una realtà territoriale con bassi livelli di
criminalità, con elevati standard ambientali e abitativi, con una forte
partecipazione della popolazione alla vita della comunità. E tutto questo,
va riconosciuto, lo si deve anche all’azione costante di una categoria di
professionisti della sicurezza, quali voi siete, che silenziosamente
lavorano ogni giorno per tutelare e mantenere la serenità sociale delle
nostre città, presupposto fondamentale per salvaguardare anche gli
spazi di democrazia nelle nostre stesse comunità.
Ugo ROSSI
President of the Autonomous Province of Trento
29