Trattamento dei reagenti catalitici e servizio di

Transcript

Trattamento dei reagenti catalitici e servizio di
Trattamento dei
r eagenti catalitici e ser vizio
di assistenza ai r eattori
Italiano
Contenuti
BUCHEN-ICS: ieri – oggi – domani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina
4
Gestione della fermata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina
6
Servizio di assistenza per reattori
1. Preparazione degli impianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina
2. Trattamento del reagente catalitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina
3. Lavori meccanici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina
4. Rigenerazione e valutazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina
10
12
16
20
Servizi agli altri impianti di produzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 22
Qualità e sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 24
BUCHEN-ICS: presente a livello locale ed attivi in tutta Europa . . . . . . . . . .Pagina 26
Trattamento dei reagenti catalitici e
servizio di assistenza ai reattori
3
BUCHEN-ICS:
ieri – oggi - domani
La BUCHEN-ICS è stata fondata nel 1979
mercati nei Paesi dell’Est europeo ha inol-
con il nome di BFI Buchen GmbH a Colo-
tre permesso un ulteriore potenziamen-
nia, come filiale della Browning Ferries
to del gruppo.
Industries/ USA e della Richard Buchen
Alla fine degli anni Novanta è avvenuta
GmbH in Germania. È stata la prima
una svolta di carattere ecologico, con lo
azienda in Europa ad introdurre il „LSS
scopo di creare una coscienza ambien-
Life Support System“ basato su uno stu-
tale. Le nuove decisioni eco-politiche all’in-
dio della NASA. Nei successivi 15 anni
terno dell’Unione Europea, ad esempio
l’azienda si è sviluppata costantemente
per la desolforazione della benzina die-
dalla Germania nei Paesi confinanti,
sel, hanno spinto a nuove ricerche per
anche come conseguenza della prima
realizzare dei prodotti più ecologici. La
globalizzazione dalla parte dei clienti. La
BUCHEN-ICS è quindi ricorsa a nuovi
riunificazione tedesca e l’apertura dei
processi produttivi con l'evoluzione di tec-
4
nologie nel campo della manutenzione
to ambientale è un tema che non conosce
degli impianti. Ulteriori processi di glo-
i confini nazionali. Di conseguenza noi
balizzazione con relative influenze di con-
continueremo a sviluppare e ad applica-
tratti quadro, i quali hanno richiesto
re in modo efficiente anche in futuro i
l’elaborazione di soluzioni su misura,
nostri servizi per i clienti orientati a livel-
hanno portato alla costruzione di una rete
lo internazionale, con lo scopo di otte-
estesa a tutte le società e alle sedi in tutta
nere una maggiore sostenibilità.
Europa.
La BUCHEN-ICS è oggi un gruppo di cui
Il vertice dei G 8 nel 2007, nel quale si è
fanno parte 14 società, le quali eseguo-
affermata l’esigenza di una tutela ambien-
no da 20 sedi in 15 diversi Paesi la manu-
tale a livello mondiale, come per la ridu-
tenzione ai reattori ed il trattamento degli
zione di emissioni di CO2, ha reso par-
agenti catalitici per i propri clienti in tutto
ticolarmente evidente che l’inquinamen-
il mondo.
ieri – oggi – domani
5
Gestione della fermata
Per la produzione di prodotti chimici, car-
Da quasi 30 anni, il nostro gruppo è spe-
buranti e lubrificanti, grassi e oli sono
cializzato nella gestione della fermate di
indispensabili dei reagenti catalitici per-
reattori catalitici in atmosfera normale o
fettamente funzionanti, carboni attivi ed
azotata. In tale contesto è fondamentale
altri mezzi reattivi.
la pianificazione sistematica, la progettazione e l’esecuzione dei lavori, osser-
Nell’industria chimica e petrolchimica,
vando le norme di sicurezza, la qualità,
come pure in quella petrolifera e del gas
le scadenze ed i costi.
naturale vengono periodicamente fermati
degli impianti o parti di essi. Questo viene
In qualità di impresa generale siamo in
fatto in parte per sostituire il materiale
grado di offrire ai nostri clienti una
esausto e in parte per lavori di manuten-
gamma complessiva di servizi proveni-
zione e riparazione.
enti da un’unica impresa. Già nella pia-
6
nificazione preliminare i clienti consi-
Nella fase di progettazione vengono
derano la nostra consulenza. Negli incon-
descritti dettagliatamente tutti i nostri ser-
tri comuni locali vengono chiarite le que-
vizi. Il piano delle scadenze rappresenta
stioni tecniche e le procedure e vengo-
la base per la nostra trasmissione dei
no definiti il volume di servizi e la loro
costi, la quale avviene nella forma di un
suddivisione. Ne segue l'elaborazione
conteggio contabile variabile, inclusivo
concettuale, compresa una prima stima
del budget che i nostri clienti devono inserire nelle proprie pianificazioni complessive. A ciò appartengono piani di sicurezza e perizie che noi realizziamo con
la collaborazione di ingegneri specializzati.
■ Consulenza e pianificazione preliminare
■ Definizione del progetto e del budget
■ Pianificazione del progetto e trasmissione
dei costi
■ Elaborazione e svolgimento dei servizi
■ Rapporto conclusivo e documentazione
complessiva
Gestione della fermata
7
anche di tutti i servizi prestati da terzi. Ai
procedure, osservano le scadenze ed i
nostri clienti mettiamo a disposizione dei
costi. In accordo con il cliente noi effet-
conteggi singoli relativi a ogni singolo
tuiamo quotidianamente un confronto dei
servizio, con incluso un preciso pro-
servizi prestati e seguiamo la situazione
gramma dei tempi per il collaudo, la
dei costi. Gli ingegneri incaricati della
modifica e l’autorizzazione.
sicurezza applicano il piano della sicu-
Nella fase di realizzazione, i nostri spe-
rezza, controllano la qualità del lavoro e
cialisti assistono il progetto direttamente
redigono la documentazione relativa alla
in loco. Essi coordinano le imprese che
tutela della qualità, della sicurezza, della
collaborano al progetto, monitorano le
salute e dell’ambiente. Al termine del pro-
8
getto, il nostro Cliente riceve il nostro rapporto conclusivo, insieme all’intera documentazione progettuale e alle relative
perizie.
La gestione della fermata significa per noi
fornire ai nostri clienti affidabilità nella
progettazione e nel budgeting, nonché
eseguire delle fermate con la garanzia
della massima qualità e sicurezza e rispetto dei termini.
Gestione della fermata
9
Servizio di assistenza per reattori:
1. Preparazione degli impianti
I nostri clienti possono affidarsi a noi già
Logistica aziendale
nella fase preliminare. In seguito all'ar-
Nella fase preparatoria dell’impianto, noi
resto dell’impianto, noi eseguiamo anche
progettiamo ogni singolo cantiere in modo
tutti i servizi complementari inseriti a
così dettagliato da assicurare lo svolgi-
monte per il trattamento del reagente cata-
mento dei lavori senza problemi. In accor-
litico e ci assumiamo quindi la respon-
do con il cliente, noi creiamo delle super-
sabilità dei servizi prestati anche da parte
fici di stoccaggio, prendiamo in consegna
di terzi in sub-appalto.
le forniture di reagente catalitico, prepariamo le unità di imballaggio come barili,
Misure per la qualità e la sicurezza
Nella fase preliminare di un progetto, i
nostri incaricati eseguono una valutazione e un'analisi dei rischi.
container del reagente catalitico oppure
big bags, studiamo delle misure contro le
intemperie e coordiniamo la costruzione
di impalcature, come pure la disposizione
puntuale di una gru.
Elaborano dei piani di sicurezza e parte-
Attività degli installatori
cipano a tutte le discussioni con il cliente
Prima di tutto il reattore deve essere scol-
sul tema della sicurezza, i cui contenuti
legato dalla rete degli impianti. Per que-
poi vengono trasmessi ai nostri teams nei
sto motivo, inseriamo dei dischi ciechi
nostri Toolbox-Meetings.
brevettati direttamente alle flange del reat-
10
tore, i quali sono in grado di interrom-
litico. I residui di idrocarburi vengono fatti
pere l’afflusso di prodotto.
evaporare ed i reattori asciugati. In segui-
Il reattore viene raffreddato fino alla tem-
to ad anomalie in impianti catalitici viene
peratura di circa 40°C tramite un lavag-
utilizzato lo Hot Stripping per far fuori-
gio con azoto. A seconda delle esigenze
uscire il prodotto.
del cliente, noi smontiamo il tubo curvo
superiore oppure apriamo il chiusino
Attività con N2
I reagenti catalitici vengono inertizzati
con azoto, in modo da evitare qualsiasi
tipo di reazione chimica o termica nel
reattore durante i lavori. Vengono impie-
Il raffreddamento rapido monitorato del
reattore avviene in un circuito integrato
con azoto liquido. L’impiego di questa
procedura significa una riduzione considerevole del tempo di sosta, con un conseguente abbassamento dei costi.
gati dei sistemi economicamente convenienti. Infatti l’afflusso di azoto viene monitorato secondo l’uso e la purezza del gas
■ Studio e realizzazione di misure di qualità
e di sicurezza
è pari al 99%.
■ Logistica aziendale a misura di progetto
Il lavaggio dei reattori con azoto bollen-
■ Predisposizione delle attività degli
te ha lo scopo di predisporre in modo
ecologico il trattamento dell’agente cata-
installatori
■ Attività N2 esterne al reattore
Servizio di assistenza per reattori 11
2. Trattamento del reagente catalitico
Una delle nostre competenze cardine ri-
verso uno dei dispositivi di svuotamento
siede nel trattamento del reagente cata-
del reattore. Un’altra possibilità è rap-
litico in atmosfera N2. L’atmosfera azo-
presentata dall'aspirazione della massa
tata impedisce le reazioni piroforiche in
utilizzata di reagente catalitico utilizzando
un reagente catalitico non rigenerato e
Soft-Flow-Hopper, attraverso la testa del
permette di lavorare in modo ecologico,
reattore con aspiratori ad alta potenza,
sicuro e allo stesso tempo rapido.
dotati di raffreddamento con N2 e ricircolazione.
Scioglimento della massa utilizzata
di reagente catalitico
La massa di reagente catalitico viene
Prima di tutto viene rimossa dai reattori
imballata in un contenitore ammesso dalla
la massa utilizzata di reagente catalitico.
tensione nominale del reagente cataliti-
A seconda del tipo di reattore, il mate-
co ed in seguito lavorata direttamente
riale può essere fatto fuoriuscire attra-
in loco.
12
Filtraggio della massa
Per volumi maggiori, noi offriamo un vag-
di reagente catalitico
lio mobile, nel quale, in condizioni iner-
La scissione del materiale catalitico, in
ti con due vagli meccanici, diversi tras-
polvere ed in ceramica assume partico-
latori ed un impianto di depolverizza-
lare importanza in considerazione di un
zione, il materiale ceramico catalitico
nuovo impiego del reattore.
viene filtrato fino a sei frazioni.
Per i nostri clienti, noi siamo in grado di
impiegare diversi tipi di vagli meccanici,
a seconda delle richieste, con i quali può
essere filtrato qualsiasi tipo di reagente
catalitico di qualsiasi dimensione. Sono
inoltre possibili dei filtraggi a produzione in corso, es. filtri on-line a CCR
Reformer.
■ Scioglimento della massa utilizzata di
reagente catalitico attraverso deflusso
o aspirazione
■ Filtraggio della massa di reagente
catalitico fino a 6 frazioni
■ Riempimento dei reattori con tutti i
procedimenti di carico noti
■ Global Technology Services per impianti
speciali
Servizio di assistenza per reattori
13
3. Lavori meccanici
Ogni team di tecnici comprende degli
esperti per la realizzazione di lavori meccanici.
Svolgono lavori di montaggio, incluse attività di saldatura a, ad esempio, reformers
UOP / IFP, ad altri reattori a letto fisso e
installazioni di reattori, pavimenti temprati, plenum di distribuzione, inclusa l’esecuzione di tests di livello e liquidi.
16
Neutralizzazione
I reattori con una lega in acciaio specifica, es. Hydro-Cracker, vengono neutralizzati in seguito allo svuotamento del
reagente catalitico e dello smontaggio di
parti di pavimento attraverso la testa di
lavaggio e con l’aggiunta di soda ash,
per proteggere i reattori dalla corrosione. Le parti del pavimento smontate vengono neutralizzate separatamente, secondo le indicazioni espresse dal cliente.
■ Neutralizzazione di pezzi da montare
■ Ispezione delle installazioni
■ Il LSS Life Support System (CE 0185)
■ Montaggio e smontaggio /
Riparazione delle installazioni
■ Aprire/chiudere i reattori
Servizio di assistenza per reattori 17
Ispezione in atmosfera N2
sicurezza possono essere aperti solo
Per motivi di sicurezza, noi eseguiamo
dall'esterno. Un sistema integrale comu-
tutte le attività d’ispezione nel reattore in
nicativo collega il Supervisor LSS, il Coor-
atmosfera azotata. Parte centrale dell’at-
dinatore Superiore ed il tecnico all’inter-
trezzatura di sicurezza necessaria è il
no del reattore. Dall’altra parte, il siste-
nostro LSS Life Support System. Questo
ma di alimentazione d'aria respirabile
sistema di protezione individuale delle vie
sovra-pressione offre possibilità d'impie-
respiratorie, dimostratosi efficace già da
go contemporaneamente per un massi-
alcuni anni, protegge il tecnico del reat-
mo di cinque tecnici di reattori allo stes-
tore nella sua attiivtà all'interno del reat-
so tempo, misuratori per analisi Ex e O2
tore. In quanto produttori, noi abbiamo
servono alla sicurezza delle persone all’in-
fatto certificare il sistema CE.
terno dell’impianto. Il sistema di docu-
I componenti fondamentali LSS sono, da
mentazione, composto da una camera
una parte il casco anti-panico, un casco
protetta ed un appareccchio di registra-
integrale di protezione individuale delle
zione completa il sistema.
vie respiratorie, dotato di due sistemi pro-
A bordo di un carrello di sicurezza e di
tettivi separati l'uno dall'altro, che per
monitoraggio, il tecnico di reattore viene
18
costantemente controllato da una camera
sionale e rapido di lavori meccanici è fra
e da un radiotelefono e l'afflusso di aria
i nostri punti di forza. A seconda del tipo
viene continuamente controllato. Lo stato
di impianto, se reformer UOP / IFP oppu-
delle installazioni all’interno del reattore
re Hydro-Cracker, HDS ed impianti NHT,
e tutte le attività all’interno del reattore stes-
sono necessarie, nell’ambito della manu-
so vengono documentate attraverso siste-
tenzione dell’impianto, diverse attività di
mi video /DVD, affinché sulla base dei dati
manutenzione e riparazione d’impianto,
possano essere prese direttamente delle
diverse installazioni per il montaggio e lo
decisioni riguardo alle misure necessarie
smontaggio.
da intraprendere. Su richiesta, noi mettiamo
a disposizione dei nostri clienti tutti i dati rela-
I nostri dipendenti esperti effettuano tutti i
tivi.Nel corso delle revisioni, noi controllia-
lavori di montaggio in modo ottimale.
mo e documentiamo, nell’ambito dei collau-
Nell’ambito della disinstallazione e dell’in-
di TÜV, lo stato dell’interno dei reattori.
stallazione di componenti complete del
reattore, es. di reformer CCR, noi possia-
Smontaggio e montaggio
mo presentare come riferimento in tutta
Il tempo è denaro: lo svolgimento profes-
Europa esempi di progetti realizzati.
Servizio di assistenza per reattori 19
4. Rigenerazione e valutazione
TRANSPORT
LOGISTICS
CATALYST
MANUFACTURER
TRANSPORT
LOGISTICS
Loading
New
Catalyst
FURTHER
PROCESSING
Fractions
TRANSPORT
LOGISTICS
TRANSPORT
LOGISTICS
INDUSTRIAL CUSTOMER
DISPOSAL
COMPANY
Unloading
used
catalyst
used
catalyst
regenerated
catalyst for
reloading
REGENERATION
COMPANY
used
catalyst
TRANSPORT
LOGISTICS
TRANSPORT
LOGISTICS
Fattori come l’analitica, l’età, il valore
namente durante l’arresto dell’impiego,
residuo, la qualità, il carico meccanico e
fornito e riempito poi „just-in-time“.
termico del materiale attraverso il pro-
Nel procedimento di „double change
dotto in uso decidono riguardo alla lavor-
catalyst charge“ il cliente dispone un
azione ulteriore delle quantità di reagente
magazzino nel quale il reagente catalitico
catalitico filtrato.
rigenerato viene messo a disposizione nel
reattore, mentre il reagente catalitico usato
Rigenerazione del reagente catalitico usato
viene immagazzinato temporaneamente
Per un nuovo impiego nel reattore ven-
per una rigenerazione successiva.
gono rigenerati all’esterno le quantità
di reagente catalitico. Per fare ciò, ven-
Sfruttamento di agenti catalitici usati
gono bruciate e filtrate dal materiale le
Con lo sfruttamento specifico e appropri-
particelle di coke e di idrocarburi. Al cli-
ato dell’agente catalitico usato offriamo
ente vengono presentate due alternative:
ai nostri clienti in tutta Europa il trattamento
in una „turnaround regeneration“, il
e lo sfruttamento dell’agente catalitico da
reagente catalitico viene rigenerato ester-
un’unica fonte.
20
La decisione riguardante al metodo otti-
molibdeno, nickel), durante il procedi-
male di sfruttamento avviene in seguito
mento di sfruttamento, possono essere riu-
ad un’analisi dettagliata, che fornisce indi-
tilizzati i metalli.
cazioni sul tipo, sulla composizione e sui
carichi dell’agente catalitico usato. Attra-
Il nostro Servizio di assistenza compren-
verso una rete di partners per lo sfrutta-
de il necessario collaudo del materiale,
mento, noi trasportiamo il materiale usato
la logistica di trasporto conforme alle dis-
in modo più differenziato possibile e
posizioni di legge, come pure l’effettua-
secondo le modalità permesse dalla legge
zione delle formalità burocratiche.
vigente. Il nostro scopo è sempre quello
di elaborare delle soluzioni appropriate
■ „Turnaround Regeneration“
per i nostri clienti, legando anche gran-
■ „Double change catalyst charge“
di quantità di materiale usato per sfrut-
■ Sfruttamento di prezioso reagente
tarlo poi successivamente.
Negli agenti catalitici con preziose componenti metalliche (es. palladio, vanadio,
catalitico usato
■ Smaltimento di reagente catalitico non
impiegabile
Servizio di assistenza per reattori
21
Servizi agli altri impianti
di produzione
Materiale assorbente come setaccio molecolare, ossido di alluminio, carbone attivo e materiali di isolamento come la perlite sono sostanze che vengono impiegate per la produzione in impianti di industria chimica.
22
Se il materiale è stato reso inutilizzabile
■ svuotamento di serbatoi di reattori,
dalla perdita di attività, deve essere sosti-
assorbitori e impianto per produzione
tuito. Per i nostri clienti noi eseguiamo il
di acido di acido solforico/ lavaggio di
trattamento completo, sia in atmosfera
fumo, attraverso aspirazione del mate-
normale che azotata.
riale caricato con impianti di trasporto
I nostri servizi in una panoramica veloce:
d’aria
■ filtraggio degli agenti catalitici, materiali assorbenti ed altri dispositivi di filtraggio attraverso un vaglio meccanico
speciale
■ stoccaggio intermedio del materiale
di riempimento in botti autorizzate
■ installazione e disinstallazione di pavimenti di filtraggio e di distribuzione
■ pulizia e manutenzione di installazioni
■ riempimento di reattori, materiali
assorbenti e serbatoi
■ impiego di impianti mobili per il trasporto dell'aria per processi di aspirazione
■ svuotamento e riempimento del materiale
assorbente
■ filtraggio e stoccaggio intermedio del materiale
■ smontaggio e montaggio di installazioni
■ pulizia e manutenzione di installazioni
Attività agli altri impianti di produzione 23
Qualità e sicurezza
Tutela della Qualità, della Sicurezza, della
me al team di esperti impiegato, che le
Salute e dell’Ambiente sono da più di 20
attività ancora da svolgere vengano effet-
anni fattori fondamentali della nostra filo-
tuate secondo le disposizioni trasmesse e
sofia d'impresa. In questo senso è per noi
che le ispezioni ai cantieri avvengano
ovvio che il nostro gruppo goda di tutte
regolarmente. La documentazione com-
le certificazioni di qualità e di sicurezza
pleta del corso del progetto rappresenta
europee e – ciò che è ancora più impor-
la base per i responsabili in loco di una
tante – che svolga tutte le sue attività pres-
corretta liquidazione al termine del
so il cliente, secondo tali standards.
progetto.
Nella fase preliminare del progetto, noi
Nel contesto della tutela della Salute e
redigiamo delle relative valutazioni dei
dell’Ambiente, noi lavoriamo con tecno-
rischi. Nel corso del progetto, i Toolbox-
logie in grado di evitare l’inquinamento
Meetings quotidiani determinano, insie-
acustico e le emissioni in atmosfera. Tutti
24
i dipendenti vengono assistiti periodica-
Certiifcazioni *
mente dal punto di vista medico e rice-
■ SCC** - Management della sicurezza
vono le stesse basi di formazione ed aggi-
■ DIN EN ISO 9001
Management della qualità
ornamento. Secondo le disposizioni di
legge, tutti i capisquadra sono „persone
autorizzate“ al trasporto di sostanze pericolose. Ogni team ha a disposizione un
incaricato della sicurezza e almeno una
persona adibita al pronto soccorso. Generalmente noi impieghiamo esclusivamente del personale proprio ben istruito per
i sistemi LSS di protezione individuale
delle vie respiratorie.
■ DIN EN ISO 14001
Management dell’ambiente
■ MASE
Manuell Assurance Sécurité Environnement
■ UIC France
Qualificazione dell’industria chimica
■ Achilles Joint Qualification System,
Categoría de servicio 3.05.14
■ CE 0158
Sistema di protezione delle vie
respiratorie Life Support System
Qualifiche del personale
■ Certificazioni PBNA
(Benelux Standard)
■ Formazione e aggiornamento costanti per tutti i dipendenti, in particolare in
merito al comportamento in caso di
emergenze
■ Certificazioni relative a tutti gli standards
di Qualità-Sicurezza-Salute-Ambiente
■ Redazione di valutazioni dei rischi
■ Svolgimento di Toolbox-Meetings,
che accompagnano i progetti
■ Controlli presso i cantieri e
documentazione progettuale
■ Formazione e aggiornamento per tutti
i dipendenti partecipanti al progetto
* Tutte le nostre certificazioni sono riportate al sito:
www.buchen-ics.com /L’azienda/Certificazioni
Qualità e sicurezza 25
BUCHEN-ICS: presenti a livello locale
ed attivi in tutta Europa
Le scadenze ed il loro rispetto sono fat-
standards di qualità e di sicurezza che ci
tori per noi della massima importanza;
caratterizzano.
con più di 250 dipendenti qualificati,
In caso di elevato fabbisogno, le nostre
siamo sempre e rapidamente per 365
società in loco possono procurarsi rin-
giorni all’anno a disposizione dei nostri
forzi di specialisti e macchine da altri
Clienti in tutta Europa.
Paesi. Ciò avviene sempre senza problemi e puntualmente, poiché da una parte
Le nostre società sul luogo assicurano un
tutte le unità operative vengono create ed
lavoro rapido ed indipendente per i nostri
organizzate a livello centrale, dall’altra
Clienti. L’attrezzatura è già sul luogo, il
parte per tutti i dipendenti e le macchine
proprio personale locale esegue poi tutte
vi sono in tutta Europa gli stessi standards,
le attività: i nostri Clienti risparmiano così
dal punto di vista della qualità, della sicu-
tempo prezioso e possono affidarsi agli
rezza, della formazione e della tecnica.
26
Le nostre capacità tecniche*:
44 impianti di trasporto dell’aria
(240kW, 8000m3/h)
29 impianti di vagliatura
46 Camion (18 – 24 t)
65 Sistemi di protezione delle vie
respiratorie LSS
240 caschi di protezione delle vie
respiratorie
■ Più di 250 dipendenti operativi propri
altamente qualificati
■ 14 società locali proprie
diversi attrezzi, macchine e veicoli
■ 20 sedi operative in 15 Paesi
speciali vehículos especiales
■ Stessi standards di qualità e di sicurezza
■ Investimenti costanti per le macchine
e le attrezzature
*Versione: noviembre de 2007
attivi in tutta Europa
27