Trattamento dei reagenti catalitici e servizio di
Transcript
Trattamento dei reagenti catalitici e servizio di
Trattamento dei r eagenti catalitici e ser vizio di assistenza ai r eattori Italiano Contenuti BUCHEN-ICS: ieri – oggi – domani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 4 Gestione della fermata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 6 Servizio di assistenza per reattori 1. Preparazione degli impianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 2. Trattamento del reagente catalitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 3. Lavori meccanici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 4. Rigenerazione e valutazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 10 12 16 20 Servizi agli altri impianti di produzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 22 Qualità e sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 24 BUCHEN-ICS: presente a livello locale ed attivi in tutta Europa . . . . . . . . . .Pagina 26 Trattamento dei reagenti catalitici e servizio di assistenza ai reattori 3 BUCHEN-ICS: ieri – oggi - domani La BUCHEN-ICS è stata fondata nel 1979 mercati nei Paesi dell’Est europeo ha inol- con il nome di BFI Buchen GmbH a Colo- tre permesso un ulteriore potenziamen- nia, come filiale della Browning Ferries to del gruppo. Industries/ USA e della Richard Buchen Alla fine degli anni Novanta è avvenuta GmbH in Germania. È stata la prima una svolta di carattere ecologico, con lo azienda in Europa ad introdurre il „LSS scopo di creare una coscienza ambien- Life Support System“ basato su uno stu- tale. Le nuove decisioni eco-politiche all’in- dio della NASA. Nei successivi 15 anni terno dell’Unione Europea, ad esempio l’azienda si è sviluppata costantemente per la desolforazione della benzina die- dalla Germania nei Paesi confinanti, sel, hanno spinto a nuove ricerche per anche come conseguenza della prima realizzare dei prodotti più ecologici. La globalizzazione dalla parte dei clienti. La BUCHEN-ICS è quindi ricorsa a nuovi riunificazione tedesca e l’apertura dei processi produttivi con l'evoluzione di tec- 4 nologie nel campo della manutenzione to ambientale è un tema che non conosce degli impianti. Ulteriori processi di glo- i confini nazionali. Di conseguenza noi balizzazione con relative influenze di con- continueremo a sviluppare e ad applica- tratti quadro, i quali hanno richiesto re in modo efficiente anche in futuro i l’elaborazione di soluzioni su misura, nostri servizi per i clienti orientati a livel- hanno portato alla costruzione di una rete lo internazionale, con lo scopo di otte- estesa a tutte le società e alle sedi in tutta nere una maggiore sostenibilità. Europa. La BUCHEN-ICS è oggi un gruppo di cui Il vertice dei G 8 nel 2007, nel quale si è fanno parte 14 società, le quali eseguo- affermata l’esigenza di una tutela ambien- no da 20 sedi in 15 diversi Paesi la manu- tale a livello mondiale, come per la ridu- tenzione ai reattori ed il trattamento degli zione di emissioni di CO2, ha reso par- agenti catalitici per i propri clienti in tutto ticolarmente evidente che l’inquinamen- il mondo. ieri – oggi – domani 5 Gestione della fermata Per la produzione di prodotti chimici, car- Da quasi 30 anni, il nostro gruppo è spe- buranti e lubrificanti, grassi e oli sono cializzato nella gestione della fermate di indispensabili dei reagenti catalitici per- reattori catalitici in atmosfera normale o fettamente funzionanti, carboni attivi ed azotata. In tale contesto è fondamentale altri mezzi reattivi. la pianificazione sistematica, la progettazione e l’esecuzione dei lavori, osser- Nell’industria chimica e petrolchimica, vando le norme di sicurezza, la qualità, come pure in quella petrolifera e del gas le scadenze ed i costi. naturale vengono periodicamente fermati degli impianti o parti di essi. Questo viene In qualità di impresa generale siamo in fatto in parte per sostituire il materiale grado di offrire ai nostri clienti una esausto e in parte per lavori di manuten- gamma complessiva di servizi proveni- zione e riparazione. enti da un’unica impresa. Già nella pia- 6 nificazione preliminare i clienti consi- Nella fase di progettazione vengono derano la nostra consulenza. Negli incon- descritti dettagliatamente tutti i nostri ser- tri comuni locali vengono chiarite le que- vizi. Il piano delle scadenze rappresenta stioni tecniche e le procedure e vengo- la base per la nostra trasmissione dei no definiti il volume di servizi e la loro costi, la quale avviene nella forma di un suddivisione. Ne segue l'elaborazione conteggio contabile variabile, inclusivo concettuale, compresa una prima stima del budget che i nostri clienti devono inserire nelle proprie pianificazioni complessive. A ciò appartengono piani di sicurezza e perizie che noi realizziamo con la collaborazione di ingegneri specializzati. ■ Consulenza e pianificazione preliminare ■ Definizione del progetto e del budget ■ Pianificazione del progetto e trasmissione dei costi ■ Elaborazione e svolgimento dei servizi ■ Rapporto conclusivo e documentazione complessiva Gestione della fermata 7 anche di tutti i servizi prestati da terzi. Ai procedure, osservano le scadenze ed i nostri clienti mettiamo a disposizione dei costi. In accordo con il cliente noi effet- conteggi singoli relativi a ogni singolo tuiamo quotidianamente un confronto dei servizio, con incluso un preciso pro- servizi prestati e seguiamo la situazione gramma dei tempi per il collaudo, la dei costi. Gli ingegneri incaricati della modifica e l’autorizzazione. sicurezza applicano il piano della sicu- Nella fase di realizzazione, i nostri spe- rezza, controllano la qualità del lavoro e cialisti assistono il progetto direttamente redigono la documentazione relativa alla in loco. Essi coordinano le imprese che tutela della qualità, della sicurezza, della collaborano al progetto, monitorano le salute e dell’ambiente. Al termine del pro- 8 getto, il nostro Cliente riceve il nostro rapporto conclusivo, insieme all’intera documentazione progettuale e alle relative perizie. La gestione della fermata significa per noi fornire ai nostri clienti affidabilità nella progettazione e nel budgeting, nonché eseguire delle fermate con la garanzia della massima qualità e sicurezza e rispetto dei termini. Gestione della fermata 9 Servizio di assistenza per reattori: 1. Preparazione degli impianti I nostri clienti possono affidarsi a noi già Logistica aziendale nella fase preliminare. In seguito all'ar- Nella fase preparatoria dell’impianto, noi resto dell’impianto, noi eseguiamo anche progettiamo ogni singolo cantiere in modo tutti i servizi complementari inseriti a così dettagliato da assicurare lo svolgi- monte per il trattamento del reagente cata- mento dei lavori senza problemi. In accor- litico e ci assumiamo quindi la respon- do con il cliente, noi creiamo delle super- sabilità dei servizi prestati anche da parte fici di stoccaggio, prendiamo in consegna di terzi in sub-appalto. le forniture di reagente catalitico, prepariamo le unità di imballaggio come barili, Misure per la qualità e la sicurezza Nella fase preliminare di un progetto, i nostri incaricati eseguono una valutazione e un'analisi dei rischi. container del reagente catalitico oppure big bags, studiamo delle misure contro le intemperie e coordiniamo la costruzione di impalcature, come pure la disposizione puntuale di una gru. Elaborano dei piani di sicurezza e parte- Attività degli installatori cipano a tutte le discussioni con il cliente Prima di tutto il reattore deve essere scol- sul tema della sicurezza, i cui contenuti legato dalla rete degli impianti. Per que- poi vengono trasmessi ai nostri teams nei sto motivo, inseriamo dei dischi ciechi nostri Toolbox-Meetings. brevettati direttamente alle flange del reat- 10 tore, i quali sono in grado di interrom- litico. I residui di idrocarburi vengono fatti pere l’afflusso di prodotto. evaporare ed i reattori asciugati. In segui- Il reattore viene raffreddato fino alla tem- to ad anomalie in impianti catalitici viene peratura di circa 40°C tramite un lavag- utilizzato lo Hot Stripping per far fuori- gio con azoto. A seconda delle esigenze uscire il prodotto. del cliente, noi smontiamo il tubo curvo superiore oppure apriamo il chiusino Attività con N2 I reagenti catalitici vengono inertizzati con azoto, in modo da evitare qualsiasi tipo di reazione chimica o termica nel reattore durante i lavori. Vengono impie- Il raffreddamento rapido monitorato del reattore avviene in un circuito integrato con azoto liquido. L’impiego di questa procedura significa una riduzione considerevole del tempo di sosta, con un conseguente abbassamento dei costi. gati dei sistemi economicamente convenienti. Infatti l’afflusso di azoto viene monitorato secondo l’uso e la purezza del gas ■ Studio e realizzazione di misure di qualità e di sicurezza è pari al 99%. ■ Logistica aziendale a misura di progetto Il lavaggio dei reattori con azoto bollen- ■ Predisposizione delle attività degli te ha lo scopo di predisporre in modo ecologico il trattamento dell’agente cata- installatori ■ Attività N2 esterne al reattore Servizio di assistenza per reattori 11 2. Trattamento del reagente catalitico Una delle nostre competenze cardine ri- verso uno dei dispositivi di svuotamento siede nel trattamento del reagente cata- del reattore. Un’altra possibilità è rap- litico in atmosfera N2. L’atmosfera azo- presentata dall'aspirazione della massa tata impedisce le reazioni piroforiche in utilizzata di reagente catalitico utilizzando un reagente catalitico non rigenerato e Soft-Flow-Hopper, attraverso la testa del permette di lavorare in modo ecologico, reattore con aspiratori ad alta potenza, sicuro e allo stesso tempo rapido. dotati di raffreddamento con N2 e ricircolazione. Scioglimento della massa utilizzata di reagente catalitico La massa di reagente catalitico viene Prima di tutto viene rimossa dai reattori imballata in un contenitore ammesso dalla la massa utilizzata di reagente catalitico. tensione nominale del reagente cataliti- A seconda del tipo di reattore, il mate- co ed in seguito lavorata direttamente riale può essere fatto fuoriuscire attra- in loco. 12 Filtraggio della massa Per volumi maggiori, noi offriamo un vag- di reagente catalitico lio mobile, nel quale, in condizioni iner- La scissione del materiale catalitico, in ti con due vagli meccanici, diversi tras- polvere ed in ceramica assume partico- latori ed un impianto di depolverizza- lare importanza in considerazione di un zione, il materiale ceramico catalitico nuovo impiego del reattore. viene filtrato fino a sei frazioni. Per i nostri clienti, noi siamo in grado di impiegare diversi tipi di vagli meccanici, a seconda delle richieste, con i quali può essere filtrato qualsiasi tipo di reagente catalitico di qualsiasi dimensione. Sono inoltre possibili dei filtraggi a produzione in corso, es. filtri on-line a CCR Reformer. ■ Scioglimento della massa utilizzata di reagente catalitico attraverso deflusso o aspirazione ■ Filtraggio della massa di reagente catalitico fino a 6 frazioni ■ Riempimento dei reattori con tutti i procedimenti di carico noti ■ Global Technology Services per impianti speciali Servizio di assistenza per reattori 13 3. Lavori meccanici Ogni team di tecnici comprende degli esperti per la realizzazione di lavori meccanici. Svolgono lavori di montaggio, incluse attività di saldatura a, ad esempio, reformers UOP / IFP, ad altri reattori a letto fisso e installazioni di reattori, pavimenti temprati, plenum di distribuzione, inclusa l’esecuzione di tests di livello e liquidi. 16 Neutralizzazione I reattori con una lega in acciaio specifica, es. Hydro-Cracker, vengono neutralizzati in seguito allo svuotamento del reagente catalitico e dello smontaggio di parti di pavimento attraverso la testa di lavaggio e con l’aggiunta di soda ash, per proteggere i reattori dalla corrosione. Le parti del pavimento smontate vengono neutralizzate separatamente, secondo le indicazioni espresse dal cliente. ■ Neutralizzazione di pezzi da montare ■ Ispezione delle installazioni ■ Il LSS Life Support System (CE 0185) ■ Montaggio e smontaggio / Riparazione delle installazioni ■ Aprire/chiudere i reattori Servizio di assistenza per reattori 17 Ispezione in atmosfera N2 sicurezza possono essere aperti solo Per motivi di sicurezza, noi eseguiamo dall'esterno. Un sistema integrale comu- tutte le attività d’ispezione nel reattore in nicativo collega il Supervisor LSS, il Coor- atmosfera azotata. Parte centrale dell’at- dinatore Superiore ed il tecnico all’inter- trezzatura di sicurezza necessaria è il no del reattore. Dall’altra parte, il siste- nostro LSS Life Support System. Questo ma di alimentazione d'aria respirabile sistema di protezione individuale delle vie sovra-pressione offre possibilità d'impie- respiratorie, dimostratosi efficace già da go contemporaneamente per un massi- alcuni anni, protegge il tecnico del reat- mo di cinque tecnici di reattori allo stes- tore nella sua attiivtà all'interno del reat- so tempo, misuratori per analisi Ex e O2 tore. In quanto produttori, noi abbiamo servono alla sicurezza delle persone all’in- fatto certificare il sistema CE. terno dell’impianto. Il sistema di docu- I componenti fondamentali LSS sono, da mentazione, composto da una camera una parte il casco anti-panico, un casco protetta ed un appareccchio di registra- integrale di protezione individuale delle zione completa il sistema. vie respiratorie, dotato di due sistemi pro- A bordo di un carrello di sicurezza e di tettivi separati l'uno dall'altro, che per monitoraggio, il tecnico di reattore viene 18 costantemente controllato da una camera sionale e rapido di lavori meccanici è fra e da un radiotelefono e l'afflusso di aria i nostri punti di forza. A seconda del tipo viene continuamente controllato. Lo stato di impianto, se reformer UOP / IFP oppu- delle installazioni all’interno del reattore re Hydro-Cracker, HDS ed impianti NHT, e tutte le attività all’interno del reattore stes- sono necessarie, nell’ambito della manu- so vengono documentate attraverso siste- tenzione dell’impianto, diverse attività di mi video /DVD, affinché sulla base dei dati manutenzione e riparazione d’impianto, possano essere prese direttamente delle diverse installazioni per il montaggio e lo decisioni riguardo alle misure necessarie smontaggio. da intraprendere. Su richiesta, noi mettiamo a disposizione dei nostri clienti tutti i dati rela- I nostri dipendenti esperti effettuano tutti i tivi.Nel corso delle revisioni, noi controllia- lavori di montaggio in modo ottimale. mo e documentiamo, nell’ambito dei collau- Nell’ambito della disinstallazione e dell’in- di TÜV, lo stato dell’interno dei reattori. stallazione di componenti complete del reattore, es. di reformer CCR, noi possia- Smontaggio e montaggio mo presentare come riferimento in tutta Il tempo è denaro: lo svolgimento profes- Europa esempi di progetti realizzati. Servizio di assistenza per reattori 19 4. Rigenerazione e valutazione TRANSPORT LOGISTICS CATALYST MANUFACTURER TRANSPORT LOGISTICS Loading New Catalyst FURTHER PROCESSING Fractions TRANSPORT LOGISTICS TRANSPORT LOGISTICS INDUSTRIAL CUSTOMER DISPOSAL COMPANY Unloading used catalyst used catalyst regenerated catalyst for reloading REGENERATION COMPANY used catalyst TRANSPORT LOGISTICS TRANSPORT LOGISTICS Fattori come l’analitica, l’età, il valore namente durante l’arresto dell’impiego, residuo, la qualità, il carico meccanico e fornito e riempito poi „just-in-time“. termico del materiale attraverso il pro- Nel procedimento di „double change dotto in uso decidono riguardo alla lavor- catalyst charge“ il cliente dispone un azione ulteriore delle quantità di reagente magazzino nel quale il reagente catalitico catalitico filtrato. rigenerato viene messo a disposizione nel reattore, mentre il reagente catalitico usato Rigenerazione del reagente catalitico usato viene immagazzinato temporaneamente Per un nuovo impiego nel reattore ven- per una rigenerazione successiva. gono rigenerati all’esterno le quantità di reagente catalitico. Per fare ciò, ven- Sfruttamento di agenti catalitici usati gono bruciate e filtrate dal materiale le Con lo sfruttamento specifico e appropri- particelle di coke e di idrocarburi. Al cli- ato dell’agente catalitico usato offriamo ente vengono presentate due alternative: ai nostri clienti in tutta Europa il trattamento in una „turnaround regeneration“, il e lo sfruttamento dell’agente catalitico da reagente catalitico viene rigenerato ester- un’unica fonte. 20 La decisione riguardante al metodo otti- molibdeno, nickel), durante il procedi- male di sfruttamento avviene in seguito mento di sfruttamento, possono essere riu- ad un’analisi dettagliata, che fornisce indi- tilizzati i metalli. cazioni sul tipo, sulla composizione e sui carichi dell’agente catalitico usato. Attra- Il nostro Servizio di assistenza compren- verso una rete di partners per lo sfrutta- de il necessario collaudo del materiale, mento, noi trasportiamo il materiale usato la logistica di trasporto conforme alle dis- in modo più differenziato possibile e posizioni di legge, come pure l’effettua- secondo le modalità permesse dalla legge zione delle formalità burocratiche. vigente. Il nostro scopo è sempre quello di elaborare delle soluzioni appropriate ■ „Turnaround Regeneration“ per i nostri clienti, legando anche gran- ■ „Double change catalyst charge“ di quantità di materiale usato per sfrut- ■ Sfruttamento di prezioso reagente tarlo poi successivamente. Negli agenti catalitici con preziose componenti metalliche (es. palladio, vanadio, catalitico usato ■ Smaltimento di reagente catalitico non impiegabile Servizio di assistenza per reattori 21 Servizi agli altri impianti di produzione Materiale assorbente come setaccio molecolare, ossido di alluminio, carbone attivo e materiali di isolamento come la perlite sono sostanze che vengono impiegate per la produzione in impianti di industria chimica. 22 Se il materiale è stato reso inutilizzabile ■ svuotamento di serbatoi di reattori, dalla perdita di attività, deve essere sosti- assorbitori e impianto per produzione tuito. Per i nostri clienti noi eseguiamo il di acido di acido solforico/ lavaggio di trattamento completo, sia in atmosfera fumo, attraverso aspirazione del mate- normale che azotata. riale caricato con impianti di trasporto I nostri servizi in una panoramica veloce: d’aria ■ filtraggio degli agenti catalitici, materiali assorbenti ed altri dispositivi di filtraggio attraverso un vaglio meccanico speciale ■ stoccaggio intermedio del materiale di riempimento in botti autorizzate ■ installazione e disinstallazione di pavimenti di filtraggio e di distribuzione ■ pulizia e manutenzione di installazioni ■ riempimento di reattori, materiali assorbenti e serbatoi ■ impiego di impianti mobili per il trasporto dell'aria per processi di aspirazione ■ svuotamento e riempimento del materiale assorbente ■ filtraggio e stoccaggio intermedio del materiale ■ smontaggio e montaggio di installazioni ■ pulizia e manutenzione di installazioni Attività agli altri impianti di produzione 23 Qualità e sicurezza Tutela della Qualità, della Sicurezza, della me al team di esperti impiegato, che le Salute e dell’Ambiente sono da più di 20 attività ancora da svolgere vengano effet- anni fattori fondamentali della nostra filo- tuate secondo le disposizioni trasmesse e sofia d'impresa. In questo senso è per noi che le ispezioni ai cantieri avvengano ovvio che il nostro gruppo goda di tutte regolarmente. La documentazione com- le certificazioni di qualità e di sicurezza pleta del corso del progetto rappresenta europee e – ciò che è ancora più impor- la base per i responsabili in loco di una tante – che svolga tutte le sue attività pres- corretta liquidazione al termine del so il cliente, secondo tali standards. progetto. Nella fase preliminare del progetto, noi Nel contesto della tutela della Salute e redigiamo delle relative valutazioni dei dell’Ambiente, noi lavoriamo con tecno- rischi. Nel corso del progetto, i Toolbox- logie in grado di evitare l’inquinamento Meetings quotidiani determinano, insie- acustico e le emissioni in atmosfera. Tutti 24 i dipendenti vengono assistiti periodica- Certiifcazioni * mente dal punto di vista medico e rice- ■ SCC** - Management della sicurezza vono le stesse basi di formazione ed aggi- ■ DIN EN ISO 9001 Management della qualità ornamento. Secondo le disposizioni di legge, tutti i capisquadra sono „persone autorizzate“ al trasporto di sostanze pericolose. Ogni team ha a disposizione un incaricato della sicurezza e almeno una persona adibita al pronto soccorso. Generalmente noi impieghiamo esclusivamente del personale proprio ben istruito per i sistemi LSS di protezione individuale delle vie respiratorie. ■ DIN EN ISO 14001 Management dell’ambiente ■ MASE Manuell Assurance Sécurité Environnement ■ UIC France Qualificazione dell’industria chimica ■ Achilles Joint Qualification System, Categoría de servicio 3.05.14 ■ CE 0158 Sistema di protezione delle vie respiratorie Life Support System Qualifiche del personale ■ Certificazioni PBNA (Benelux Standard) ■ Formazione e aggiornamento costanti per tutti i dipendenti, in particolare in merito al comportamento in caso di emergenze ■ Certificazioni relative a tutti gli standards di Qualità-Sicurezza-Salute-Ambiente ■ Redazione di valutazioni dei rischi ■ Svolgimento di Toolbox-Meetings, che accompagnano i progetti ■ Controlli presso i cantieri e documentazione progettuale ■ Formazione e aggiornamento per tutti i dipendenti partecipanti al progetto * Tutte le nostre certificazioni sono riportate al sito: www.buchen-ics.com /L’azienda/Certificazioni Qualità e sicurezza 25 BUCHEN-ICS: presenti a livello locale ed attivi in tutta Europa Le scadenze ed il loro rispetto sono fat- standards di qualità e di sicurezza che ci tori per noi della massima importanza; caratterizzano. con più di 250 dipendenti qualificati, In caso di elevato fabbisogno, le nostre siamo sempre e rapidamente per 365 società in loco possono procurarsi rin- giorni all’anno a disposizione dei nostri forzi di specialisti e macchine da altri Clienti in tutta Europa. Paesi. Ciò avviene sempre senza problemi e puntualmente, poiché da una parte Le nostre società sul luogo assicurano un tutte le unità operative vengono create ed lavoro rapido ed indipendente per i nostri organizzate a livello centrale, dall’altra Clienti. L’attrezzatura è già sul luogo, il parte per tutti i dipendenti e le macchine proprio personale locale esegue poi tutte vi sono in tutta Europa gli stessi standards, le attività: i nostri Clienti risparmiano così dal punto di vista della qualità, della sicu- tempo prezioso e possono affidarsi agli rezza, della formazione e della tecnica. 26 Le nostre capacità tecniche*: 44 impianti di trasporto dell’aria (240kW, 8000m3/h) 29 impianti di vagliatura 46 Camion (18 – 24 t) 65 Sistemi di protezione delle vie respiratorie LSS 240 caschi di protezione delle vie respiratorie ■ Più di 250 dipendenti operativi propri altamente qualificati ■ 14 società locali proprie diversi attrezzi, macchine e veicoli ■ 20 sedi operative in 15 Paesi speciali vehículos especiales ■ Stessi standards di qualità e di sicurezza ■ Investimenti costanti per le macchine e le attrezzature *Versione: noviembre de 2007 attivi in tutta Europa 27