M121/M84 Carburante, AIS e Radar
Transcript
M121/M84 Carburante, AIS e Radar
M121/M84 Carburante, AIS e Radar Addendum 06/07 www.northstarnav.com Avviso AIS: Le funzioni AIS di questo plotter cartografico sono state progettate solo come supporto di sicurezza e non garantiscono la sicurezza in navigazione. La trasmissione AIS è obbligatoria su alcune imbarcazioni, ma non su tutte. AIS deve essere utilizzato come complemento al radar, ma AIS non è un sostituto del radar. Note • Le funzioni AIS e radar richiedono l’installazione di accessori opzionali. • Il radar è disponibile nelle taglie di 2kW, 4 kW, 6 kW, 10 kW, 25 kW. • Il menu impostazione può essere aperto premendo due volte (M84) / (M121), quindi selezionare Sistema: Sonar Disabilita eventuali trasduttori sonar e disabilita le funzioni sonar. È installato un trasduttore sonar. Abilita funzionamento con sonar. Radar Non c’è alcun sistema radar appropriato installato. Disabilita RADAR. È installato un ricevitore radar appropriato. Abilita radar. AIS Non è installato un ricevitore AIS adatto. Disabilita AIS. È installato un ricevitore AIS adatto. Abilita AIS. Appendice Dimensioni M84: 190 mm (7,48“) A x 285 mm (11,22“) L x 76,8 mm (3,02“) P. Lasciare 3mm di spazio su ciascun lato per il coperchio parapolvere. Display M84: 213,4 mm (8,4”) diagonale, TFT colore, 800 x 600 pixel. CPA - Closest Point of Approach (punto di avvicinamento più prossimo). La distanza più vicina alla quale si avvicineranno due imbarcazioni, basata sulla loro velocità e rotta corrente. Zona di guardia del radar - Un’area attorno all’imbarcazione, impostata dall’operatore e definita da distanza e orientamento. Se un oggetto (p. es. un’altra imbarcazione) entra nella zona di guardia del radar, viene attivato un allarme. Disturbi pioggia - Forte pioggia o neve possono causare interferenza nell’immagine del radar. Portata (radar) - La distanza tra il centro dell’immagine del radar e la portata dell’anello esterno. La scala viene mostrata nell’angolo in alto a sinistra della finestra del radar. Cerchi di distanza - Cerchi concentrici che si estendono dalla vostra imbarcazione (di solito al centro della finestra del radar) e usati per stimare le distanze dagli oggetti. La scala viene mostrata nell’angolo in alto a sinistra della finestra del radar. Rotta: Due o più waypoint collegati in sequenza per formare un percorso per l’imbarcazione. Disturbi mare - Mare grosso può causare interferenze con l’immagine del radar. 2 Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar Funzioni carburante e visualizzazione Cosa fa il computer gestione carburante ! CAUTION ! WARNING Per garantire dati carburante precisi: DANGER Quando si aggiunge o si rimuove del carburante da un serbatoio, aggiornare l’ M121/84. Se l’imbarcazione è dotata di sensori per carburante/benzina, tararli durante CAUTION l’installazione o se le letture del carburante non sembrano precise. Selezionare il tipo adeguato di sensore di velocità dell’imbarcazione o una sorgente GPS per calcolare economia,autonomia e la curva di consumo carburante. Se l’imbarcazione è dotato di sensore a ruota a palette per misurare la velocità, tararlo durante l’installazione o se la lettura della velocità non sembra precise. Allarme basso livello carburante. Per impostare un allarme di livello basso per un serbatoio: 1 Premere due volte, selezionare Carburante, poi selezionare Setup serbatoi. 2 Su un’imbarcazione dotata di più serbatoi, selezionare il serbatoio per il quale impostare l’allarme. Sensori di velocità dell’imbarcazione Selezionare un sensore di velocità dell’imbarcazione I calcoli del carburante possono utilizzare le velocità dell’imbarcazione fornite dal GPS, dal sensore pitot o a ruota a palette, se questi sensori opzionali sono stati installati: I sensori a ruota a palette o pitot misurano la velocità nell’acqua; la velocità GPS è la velocità rispetto al fondale; questi sensori possono dare valori diversi per Autonomia, Economia e curve di consumo carburante. Alle alte velocità un sensore pitot è più preciso di un sensore a ruota a palette, mentre non è preciso a velocità basse. A basse velocità un sensore a ruota a palette è più preciso di un sensore pitot. 3 Selezionare Allarme serbatoio e inserire un valore di livello carburante per attivare l’allarme di carburante insufficiente, oppure inserire uno zero per disattivare l’allarme. Quando viene impostato un allarme di carburante insufficiente, l’allarme livello carburante viene mostrato sul display dei livelli di serbatoio come una barra rossa. L’allarme può anche essere attivato usando Allarmi nel menu impostazione. Selezione di un sensore di velocità opzionale 1 Premere due volte, selezionare Carburante, poi selezionare Sorgente velocità. 2 Per usare il sensore a ruota a palette o Pitot, selezionare Velocità acqua, altrimenti selezionare Velocità terrestre per usare la velocità GPS. 3 Se avete selezionato la velocità acqua e avete sia un sensore a ruota a palette che un sensore pitot: i Premere , selezionare SmartCraft e selezionare Tipo di velocità ii Selezionare Ruota a palette o Pitot. Suggerimento: durante un’escursione è possibile selezionare un sensore di velocità diverso. Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar 3 Velocità acqua e velocità terrestre Un sensore a ruota a palette e un sensore pitot misurano la velocità acqua, ossia la velocità dell’imbarcazione in acqua. Un GPS misura la velocità terrestre, la velocità dell’imbarcazione in relazione al fondale. Se c’è corrente, allora queste velocità saranno diverse, e il registro, il registro di viaggio, l’economia e l’autonomia saranno differenti, come indicato sotto. La velocità acqua è migliore per misurare il rendimento dell’imbarcazione, la velocità terrestre è migliore per arrivare ad una destinazione poiché prende in considerazione le correnti. Quando la corrente è frontale, la velocità terrestre è inferiore alla velocità acqua Velocità acqua 10 nodi Velocità acqua 10 nodi Corrente 4 nodi Risulta una velocità terrestre di 6 nodi Risulta una velocità terrestre Corrente 4 nodi a 45º di circa 8 nodi Per questo esempio: Se l’imbarcazione viaggia per un ora, consuma 3 galloni di carburante e ha 50 galloni di carburante rimanente: Autonomia Velocità Registro Economia Usando velocità 3,3 nm / gal 165 nm 10 nm 10 nodi acqua: Usando velocità 2,0 nm / gal 100 nm 6 nm 6 nodi terrestre: Quando la corrente è posteriore, la velocità terrestre è superiore alla velocità acqua Velocità acqua 10 nodi Corrente 4 nodi Risulta una velocità terrestre di 14 nodi Velocità acqua 10 nodi Corrente 4 nodi a 45º Risulta una velocità terrestre di circa 13 nodi Per questo esempio: Se l’imbarcazione viaggia per un ora, consuma 3 galloni di carburante e ha 50 galloni di carburante rimanente: Autonomia Velocità Registro Economia Usando velocità 3,3 nm / gal 165 nm 10 nm 10 nodi acqua: Usando velocità 4,7 nm / gal 235 nm 14 nm 14 nodi terrestre: 4 Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar Taratura Tarare i sensori di flusso carburante/benzina durante l’installazione, o se le letture non sembrano precise e gli altri suggerimenti per la risoluzione dei problemi non sono di aiuto. Nota I sensori carburante SmartCraft sono tarati in fabbrica e non dovrebbero mai richiedere una nuova taratura. Sulle imbarcazioni dotate di più motori, tarare i sensori di ogni motore. Questo può essere fatto nello stesso momento con un serbatoio portatile per ciascun motore o in momenti diversi usando un singolo serbatoio portatile. La taratura di un sensore richiede una misurazione precisa del consumo di carburante. Questa si ottiene al meglio usando un piccolo serbatoio trasportabile. Per garantire una taratura precisa sarà necessario utilizzare almeno 4 galloni (15 litri) di carburante. Spesso è difficile riempire serbatoi sottopavimento allo stesso livello due volte a causa delle sacche d’aria, quindi maggiore il carburante utilizzato, maggiormente precisa sarà la taratura. Per tarare il(i) sensore(i): 1 Registrare il livello del carburante nel(i) serbatoio(i). 2 Connettere il(i) serbatoio(i) trasportabile(i) al motore attraverso il(i) sensore(i) carburante. 3 Far girare il motore alla normale velocità di crociera fino a quando non siano stati consumati minimo 15 litri (4 galloni) di carburante per ciascun motore. 4 Verificare la quantità reale di carburante usato riempiendo nuovamente il serbatoio(i) trasportabile(i) al livello originale annotando le letture rilevate sull’indicatore della pompa di erogazione. 5 Premere due volte, selezionare Carburante, poi selezionare Setup motori. 6 Su imbarcazioni dotate di un singolo motore, selezionare Taratura e modificare il valore visualizzato in modo da corrispondere alla lettura del distributore di carburante, poi premere . Nel caso di imbarcazioni dotate di più motori selezionare il motore. Selezionare Taratura e modificare il valore visualizzato in modo che corrisponda alla lettura del distributore di carburante, poi premere . Ripetere per gli altri motori. Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar 5 AIS AIS è l’acronimo per Automatic Identification System (sistema automatico di identificazione). La Convenzione Internazionale per la Sicurezza della Navigazione e la Salvaguardia della Vita (SOLAS) richiede a tutte le imbarcazioni superiori alle 300 tonnellate e a tutte le navi passeggeri di essere dotate di transponder AIS. Tutte le imbarcazioni dotate di AIS trasmettono permanentemente tramite uno o due canali VHF dedicati. Questa trasmissione può contenere informazioni relative al numero MMSI dell’imbarcazione, identificativo di chiamata, nome, posizione, rotta, direzione, velocità, velocità di virata e tipo di imbarcazione. Questa unità è in grado di ricevere e visualizzare le informazioni AIS quando viene connessa ad un ricevitore AIS. Le imbarcazioni dotate di AIS disponibili che trasmettono nella zona locale vengono visualizzate sulla mappa quando la funzione viene attivata. Questa unità è compatibile con i seguenti ricevitori AIS: • Comar SLR200 (GPS esterno). • Ricevitore AIS Weatherdock a due canali “EASY AIS”, N. si serie 5-A-013 (GPS esterno). • Ricevitore MultiPlex NASA Marine AIS Engine a due canali (GPS esterno). Altri ricevitori AIS potrebbero funzionare, ma non sono stati testati con questa unità. Per attivare la funzione AIS, spuntare la casella AIS dal menu di sistema. Visualizzazione Imbarcazioni AIS Una tipica finestra AIS mostra: E B A D A B C D E 6 Imbarcazione AIS Imbarcazione Pericolosa Rotta programmata Finestra Dati Cerchi di Distanza Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar C Quando il cursore viene posizionato su un’imbarcazione AIS per almeno due secondi, una finestra dati apparirà in fondo allo schermo mostrando le informazioni relative all’imbarcazione AIS. Se si desiderano informazioni complete sull’imbarcazione AIS, posizionare il cursore sopra di essa per almeno due secondi e premere . Premere oppure per cancellare le informazioni. Imbarcazioni pericolose L’unità 121/84 calcola il tempo dal punto di avvicinamento più prossimo (TCPA) e il punto di avvicinamento più prossimo (CPA) per ciascuna delle imbarcazioni AIS. Questi dati vengono utilizzati per determinare le imbarcazioni potenzialmente pericolose. Se il TCPA e CPA sono sotto i valori di soglia, allora saranno considerate pericolose. Un’imbarcazione pericolosa viene indicata sulla mappa con un cerchio rosso intorno all’icona. TCPA 15 min CPA 0,5 nm Finestre AIS , Per andare alle finestre AIS premere selezionare Altre, selezionare AIS, quindi premere oppure per selezionare una delle due finestre: Navi o Messaggi di sicurezza (rx). Se vi sono più oggetti di quelli che si possono visualizzare nella finestra, premere o per vedere gli altri. Imbarcazioni Questo è un elenco ordinato di imbarcazioni il cui segnale viene correntemente ricevuto dal ricevitore AIS. Il numero massimo di imbarcazioni supportate dal sistema è 250. Una volta raggiunto il massimo supportato, le imbarcazioni più lontane dalla posizione corrente verranno sostituite. Un’imbarcazione viene rimossa dall’elenco se non vengono ricevute informazioni entro 6 minuti dall’ultimo messaggio ricevuto. Visualizzazione di un’imbarcazione AIS sulla mappa 1 Premere oppure un’imbarcazione. per selezionare 2 Premere e selezionare Visualizza. Lo strumento passa alla finestra di mappa, con la posizione dell’imbarcazione selezionata al centro. Visualizzazione di tutti i dettagli AIS 1 Premere oppure per selezionare un’imbarcazione. 2 Premere e selezionare Più informazioni oppure premere Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar . 7 Visualizzazione di tutti i dettagli AIS 1 Premere o per selezionare un’imbarcazione. 2 Premere e selezionare Altre Informazioni oppure premere . Questa finestra visualizza tutte le informazioni per l’imbarcazione AIS selezionata, fornite dal ricevitore AIS. Ordinare le imbarcazioni Premere , selezionare Ordina e selezionare una delle opzioni. Questo ordina l’elenco in base alla categoria prescelta. Messaggi di sicurezza (rx) I messaggi sicurezza (rx) sono messaggi trasmessi ricevuti dal ricevitore AIS. Questa finestra visualizza la data e l’ora in cui il messaggio è stato ricevuto, il codice MMSI dell’imbarcazione AIS che ha trasmesso il messaggio, e il messaggio stesso. L’elenco dei messaggi di sicurezza (rx) archivia fino a 10 messaggi. Il messaggio più vecchio viene sostituito quando l’elenco è pieno. Filtro per tipo I tipi d’imbarcazione non selezionati saranno escluse dalla mappa. Il valore predefinito è impostato su tutti i tipi abilitati, e permette la visualizzazione di tutte le imbarcazioni sulla mappa. Filtraggio per distanza Le imbarcazioni che si trovano all’esterno di un raggio selezionato dalla posizione corrente sono escluse dalla mappa. Il valore predefinito è impostato su 300 nm, e permette la visualizzazione di tutte le imbarcazioni che si trovano entro questa distanza. Filtraggio per velocità Le imbarcazioni con velocità al di sotto del valore selezionato sono escluse dalle mappe. Il valore predefinito è impostato su 0 nm e permette la visualizzazione di tutte le imbarcazioni nella mappa. Visualizza solo pericolosi Indica solo le imbarcazioni che hanno un TCPA/CPA inferiore ai valori di attivazione allarme. Questo filtro elimina qualsiasi altra opzione filtro. Allarme Imbarcazione Pericolosa Se abilitato, genera un allarme quando sia TCPA che CPA sono inferiori ai valori di attivazione allarme. Nota: anche quando quest’impostazione è disattivata, le imbarcazioni pericolose vengono comunque indicate sulla mappa. Limite TCPA Imposta il limite del tempo del punto di avvicinamento più vicino. Limite CPA Nota: Questa funzione richiede la presenza di un ricevitore AIS. Ci sono più modi per filtrare le imbarcazioni AIS visualizzate sulle mappe. Imposta il limite del punto di avvicinamento più vicino. Rotta programmata Mostra la rotta stimata di tutte le imbarcazioni basata sui loro SOG e COG correnti. Cerchi di Distanza Mostra un numero selezionabile di cerchi di distanza attorno all’imbarcazione. I cerchi vengono disegnati in multipli della scala in uso nella mappa. Allarme di Prossimità Se abilitato, genera un allarme quando qualsiasi imbarcazione dotata di AIS si trova entro il raggio dell’allarme di prossimità. 8 Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar Radar Lo scanner ruota di 360° quindi la finestra radar mostra tutta l’area attorno all’imbarcazione all’interno della portata dello scanner, producendo una visualizzazione tipo mappa chiamata PPI (Indicatore di Posizione in Piano). Normalmente, la vostra imbarcazione si trova nel centro della finestra radar con cerchi di distanza concentrici che la circondano. I cerchi di distanza vi aiutano a stimare rapidamente la distanza dai vari bersagli. Potete anche visualizzare il radar sovrapposto sullo schermo della mappa. Radar è il sistema RAdio Detection And Ranging (rivelazione e misurazione di distanza per mezzo di onde radio). Le funzioni radar richiedono che un sistema radar Northstar opzionale sia installato. Sono disponibili cinque sistemi radar: 2 kW, 4 kW, 6 kW, 10 kW o 25 kW. Quando il radar è operativo, lo scanner trasmette potenti impulsi radio a microonde che vengono riflessi indietro da oggetti solidi come masse di terraferma o altre imbarcazioni. Questi oggetti vengono chiamati bersagli e sono mostrati nella finestra radar. Finestra radar A K B I C D L J M H G E F La finestra radar mostra: A La distanza tra ogni cerchio di distanza (in questo esempio, 1/8 miglia nautiche) B Portata del radar (in questo esempio, mostrato in numeri grandi) C Rotazione del radar (in questo esempio, Nord su) D Radar motion mode (in questo esempio, Modalità Relativo) E Cursore F Distanza orientamento al cursore dalla la posizione dell’imbarcazione G Cerchio bussola H Cerchio di distanza I Linea di nord (blu) J Linea di direzione (bianca) K L’orientamento (in modalità Relativo, Reale o Magnetico) L Impostazione Espansione Eco M Impostazione Reiezione Interferenze Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar 9 Modalità radar Ci sono quattro modalità di radar: • Disabilitato. Questo economizza il consumo di energia e l’uso del magnetron. Se il radar è disabilitato, prima che possa iniziare a trasmettere dev’essere riscaldato ed entrare in modalità in standby. • Riscaldamento. Il radar è acceso e si sta riscaldando. Questo passaggio può richiedere fino a 90 secondi, a seconda del tipo di scanner. • Standby. Il radar è acceso ed è riscaldato. Il radar è pronto ad iniziare la trasmissione immediatamente. • Trasmissione. Il radar sta attivamente inviando e ricevendo impulsi radio microonde. Un antenna open array ruoterà. Se desiderate economizzare energia ma essere in grado di iniziare a trasmettere immediatamente, usare la modalità standby. Abilitare la funzionalità radar Quando il radar viene abilitato, si accende, si riscalda ed entra in modalità standby. Per abilitare la funzionalità radar: 1 Premere due volte per mostrare il menu Setup, poi selezionare Sistema. 2 Impostare Radar a . 3 Il radar si accende immediatamente ed entra in modalità di riscaldamento. Un messaggio mostra quanto tempo richiederà. 4 Quando il periodo di riscaldamento è completo, il radar entra in modalità standby ed è pronto a trasmettere. Selezione modalità standby o modalità trasmissione. Potete cambiare velocemente tra queste due modalità: 1. Dalla finestra del radar, premere e impostare l’opzione trasmissione a (modalità trasmissione) o standby). (modalità Disabilitare la funzionalità radar. 1 Premere due volte per mostrare il menu Setup, poi selezionare Sistema. 2 Impostare Radar a . 3 Apparirà un messaggio di avvertimento. Se siete sicuri di voler disabilitare la funzionalità radar, selezionare Si. 4 Il radar entra immediatamente in modalità disabilitata. Sovrapposizione dell’immagine radar su carta Se c’è un radar installato, è possibile sovrapporne la schermata su quella della carta. Si tratta di una funzione molto utile, perché può aiutare a: • interpretare l’immagine radar combinando gli obiettivi radar con gli oggetti sulla carta • identificare velocemente gli oggetti che non sono sulla carta, come altre barche La sovrapposizione radar è molto utile anche in condizioni di scarsa visibilità, di notte, oppure in acque trafficate o pericolose. 10 Per attivare o disattivare la sovrapposizione radar: Dalla finestra della carta premere e impostare l’opzione Sovrapposizione radar o . Apparirà quindi un oggetto extra sul menu, per il controllo della sovrapposizione e del radar. Paletta della sovrapposizione Il colore della sovrapposizione radar può essere modificato, per migliorare la separazione dei dati carta/radar o per tenere conto delle condizioni di visibilità. Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar 1 Premere MENU due volte. 2 Selezionare Radar. 3 Selezionare Paletta della sovrapposizione. 4 Selezionare il colore desiderato. Trasparenza della sovrapposizione La trasparenza della sovrapposizione radar può essere regolata, nel caso nasconda elementi importanti sulla carta. 1 Dalla schermata della carta o dal pannello premere MENU una volta. 2 Selezionare Sovrapposizione radar. Se la Regolare la qualità della finestra del radar. Problemi comuni che possono degradare la qualità della finestra radar: • disturbi mare • disturbi pioggia • Falsi echi (qualche volta chiamati echi fantasma) e rumore di fondo • Sagome con lobi laterali (falsi echi che appaiono come un arco o un arco parziale) • Ombre (punti ciechi) • Echi multipli generati dallo stesso oggetto • Impostazione di soglia incorretta. Se il radar è installato nella vostra imbarcazione ad un’altezza e posizione opportune, le sagome con lobi laterali e ombre (punti ciechi) causati da ostruzioni dovute a ciminiere o alberi saranno minimizzati. Se si riscontrano problemi del genere, potrebbe essere necessario riposizionare l’antenna. Consultare la guida all’installazione dell’antenna Northstar, oppure il distributore o l’installatore. Echi multipli generati dallo stesso oggetto avvengono con maggiore probabilità quando siete vicini a un grande ostacolo e solitamente sono solo fastidi temporanei. Potete regolare il radar per ridurre gli effetti dei disturbi mare, disturbi pioggia, e interferenze da altri radar. Potete anche cambiare l’impostazione modo guadagno e l’impostazione livello guadagno per aiutare la riduzione di falsi echi. Dalla finestra del radar, premere quindi selezionare Regolazione radar e premere . casella è deselezionata, premere ENTER . In basso appare un’opzione menu Radar. 3 Selezionare Radar. 4 Selezionare Trasparenza. 5 Regolare la barra di scorrimento per adattarla. Le modifiche sono visibili sulla carta in tempo reale. Sulla sovrapposizione Radar sono disponibili dei tasti di scelta rapida per abilitare/disabilitare la trasmissione radar (Trasmettere, vedere il manuale, 18-4) e per accedere alle opzioni di impostazione del radar (Regolazione radar, vedere il manuale, 18-6). Cambiare il modo guadagno Usare il modo guadagno del radar per specificare se desiderate regolare il guadagno del radar da soli o automaticamente. Per cambiare il modo guadagno del radar: 1 Dalla finestra del radar, premere quindi selezionare Regolazione radar. 2 Selezionare Modo guadagno. Ci sono tre opzioni: • Manuale. Regolare il guadagno del radar da soli adattandolo alle vostre condizioni e preferenze locali. • Auto. Il guadagno del radar viene regolato automaticamente. • Marca mobile distanza. Selezionare questa opzione per regolare il guadagno del radar da soli per una particolare portata e per salvare le impostazioni che verrano automaticamente riutilizzate ogni volta che si opererà a quella portata. Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar 11 Modificare il livello di guadagno Usare il livello di guadagno del radar per regolare la sensibilità del ricevitore del radar. Idealmente, il livello di guadagno del radar dovrebbe essere regolato in modo tale che il rumore di fondo sia appena visibile nella finestra radar. Se il livello di guadagno del radar è troppo basso, echi deboli non saranno mostrati. Se il livello di guadagno del radar è troppo alto, forti echi saranno difficilmente visibili in presenza di grandi quantità di rumore di fondo. (Se il Modo Guadagno del radar è impostato in Auto e regolate il livello di guadagno manualmente, il Modo Guadagno viene modificato in Manuale.) Per cambiare il livello guadagno del radar: 1 Dalla finestra del radar, premere quindi selezionare Regolazione radar. 2 Selezionare Livello di Guadagno poi usare e per incrementare o decrementare l’impostazione. Cambiare della modalità disturbi mare (modalità Manuale) Normalmente i disturbi mare appaiono nella finestra del radar come confusi segnali casuali, vicino alla vostra imbarcazione. La massima quantità di disturbi mare sarà prodotta dalle onde alte che possono riflettere il segnale al radar. Potete modificare la modalità di disturbi mare da soli o cambiarla automaticamente per compensare le condizioni del mare. Per cambiare la modalità disturbi mare: 1 Dalla finestra del radar, premere quindi selezionare Regolazione radar. 2 Selezionare modalità Disturbi mare. Ci sono tre opzioni: • Manuale. Regolare l’impostazione disturbi mare da soli. • Porto. L’impostazione disturbi mare viene regolata automaticamente per adattarsi alle condizioni del Porto. • Al largo. L’impostazione disturbi mare viene regolata automaticamente per adattarsi alle condizioni Al largo. 12 Cambiare il livello disturbi mare Se il livello disturbi mare è impostato troppo basso, molti di questi disturbi verranno visualizzati. Se il livello disturbi mare è impostato troppo alto, piccoli bersagli potrebbero non essere mostrati nella finestra del radar. Se la modalità disturbi mare è impostata in Porto o Al largo, e regolate il livello disturbi mare manualmente, la modalità disturbi mare cambierà in Manuale. Per cambiare la modalità disturbi mare: 1 Dalla finestra del radar, premere quindi selezionare Regolazione radar. 2 Selezionare Livello disturbi mare, quindi usare e per incrementare o decrementare l’impostazione. Cambiare disturbi pioggia disturbi pioggia consiste in punti a caso che possono addensarsi in echi mal definiti nel vostro schermo radar. I segnali casuali vengono riflessi da pioggia, grandine, nevischio, o neve e possono generare confusione nello schermo. Se il disturbi pioggia è impostato troppo basso, ci sarà un eccesso di disturbi pioggia segnalati in caso di pioggia. Se il disturbi pioggia è impostato troppo alto, bersagli molto grandi come linee di costa appariranno solo nei bordi. Per cambiare i disturbi pioggia impostare: 1 Dalla finestra del radar, premere quindi selezionare Regolazione radar. 2 Selezionare Disturbi Pioggia Poi usare e per incrementare o decrementare l’impostazione. Cambiare il livello della soglia Usare questo per definire il livello di soglia della più debole eco che desiderate mostrare nello schermo del radar. Il livello di soglia viene mostrato come una percentuale. 100% è il massimo livello della soglia, che significa che solo i più forti echi vengono mostrati. 0% e il minimo livello della soglia, che significa che tutti gli echi vengono mostrati. Per modificare il livello di soglia: 1 Dalla finestra del radar, premere , quindi selezionare Soglia, poi usare e per incrementare o decrementare l’impostazione. Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar Cambiare l’impostazione espansione eco Se avete vari piccoli bersagli in vista e desiderate renderli più facilmente visibili, usare l’opzione espansione eco. NOTARE che la risoluzione diminuisce con l’aumentare della dimensione del bersaglio, quindi usate questa opzione solamente quando la rilevazione e visibilità dei bersagli è più importante della qualità della visualizzazione. Per cambiare l’impostazione espansione eco: Dalla finestra del radar, premere , quindi selezionare Espansione eco. Ci sono tre opzioni: • 0. No espansione eco. • 1. Bersagli ingranditi x 2. • 2. Bersagli ingranditi x 3. Accendere e spegnere le tracce bersaglio Se accendete le tracce bersaglio, ognuna di queste lascia una traccia sullo schermo del radar per 30 secondi. Non potete cambiare la lunghezza della traccia bersaglio. Se spegnete le tracce bersaglio, queste non lasciano tracce. NOTARE che se motion mode del radar è impostato su vero, bersagli fissi non lasceranno tracce. Se motion mode del radar è relativo, ogni bersaglio che si muoverà in moto relativo rispetto alla vostra imbarcazione lascerà una traccia. Per cambiare le impostazioni tracce bersaglio: Dalla finestra del radar, premere , quindi impostare l’opzione Tracce bersaglio su (tracce bersaglio accese) o (tracce bersaglio spente). Usare il VRM/EBL Usare uno, o entrambi i VRM/EBL (Variable Range Markers/Electronic Bearing Lines) per trovare rapidamente la precisa portata e orientamento di un bersaglio. Un VRM può essere fisso o libero. Usare il VRM per trovare la portata (distanza) del bersaglio. • Un VRM fisso viene rappresentato come un sottile cerchio tratteggiato centrato attorno alla vostra imbarcazione. Usare questo per trovare la distanza dei bersagli dalla vostra imbarcazione. • Potete spostare il centro del VRM via dalla vostra imbarcazione, per esempio, per misurare la distanza tra due isole. Questo viene chiamato VRM libero. L’EBL è mostrato come una sottile linea tratteggiata che si estende dal centro del VRM all’orlo della finestra del radar. Usare l’EBL per trovare l’orientamento dei bersagli. 1 Dalla finestra del radar, premere poi selezionare VRM/EBL. Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar 13 Trovare la portata e l’orientamento con un VRM/EBL fisso. 1 Dalla finestra del radar, premere poi selezionare VRM/EBL. 2 Selezionare VRM/EBL poi 1 (VRM/EBL 1) o 2 (VRM/EBL 2). 3 Impostare Abilita a per mostrare il VRM e l’EBL nella finestra radar (o per nasconderli). 4 Selezionare il riferimento EBL se desiderate cambiare il riferimento d’orientamento EBL. Ci sono due opzioni: • °R mostra l’orientamento EBL relativo alla prua della vostra imbarcazione. • °M/°T mostra l’orientamento EBL relativo al nord magnetico o al nord geografico. 5 Selezionare Regolazione per cambiare VRM ed EBL in modo da allinearli al bersaglio. Utilizzare: • e per diminuire o aumentare il raggio del VRM fino a toccare il bersaglio per misurare la portata. • e per muovere l’EBL fino a toccare il bersaglio per misurare l’orientamento. 6 La portata e l’orientamento dei bersagli vengono mostrati in basso nello schermo. 7 Se desiderate nascondere (o cambiare l’impostazione per) i cerchi di distanza, Linea nord, e/o linea di rotta, premere poi selezionare Radar. 8 Per cancellare lo schermo VRM/EBL, premere e ripetere i passi 1 e 2. Poi impostare Abilita a . Se desiderate trovare la portata e l’orientamento di un altro obiettivo, ripetere la sequenza usando l’altro VRM/EBL. Questo viene mostrato in una figura differente. Determinare la portata e l’orientamento con un VRM/EBL libero. Se spostate il centro di un VRM via dalla vostra imbarcazione, questo viene chiamato VRM libero. Usare questo per misurare la portata e l’orientamento tra due posizioni nella finestra del radar, come un promontorio e una boa. 14 1 Dalla finestra del radar, premere poi selezionare VRM/EBL. 1 Selezionare VRM/EBL poi 1 (VRM/EBL 1) o 2 (VRM/EBL 2). 3 Impostare Abilita a per mostrare il VRM e l’EBL nella finestra radar (o per nasconderli). 4 Selezionare il riferimento EBL se desiderate cambiare il riferimento d’orientamento EBL. Ci sono due opzioni: • °R mostra l’orientamento EBL relativo alla prua della vostra imbarcazione. • °M/°T mostra l’orientamento EBL relativo al nord magnetico o al nord geografico. 5 Selezionare Stabilire il centro per spostare il centro del VRM e dell’EBL via dalla vostra imbarcazione. Usare i tasti freccia per muovere il centro in modo che sia allineato sulla prima posizione. 6 Premere per salvare la nuova posizione del centro, poi premere e selezionare nuovamente il VRM/EBL 7 Selezionare Regolazione per cambiare VRM ed EBL in modo da allinearli con la seconda posizione. Utilizzare: • e per diminuire o aumentare il raggio del VRM fino a toccare il bersaglio per misurare la portata. • e per muovere l’EBL fino a toccare il bersaglio per misurare l’orientamento. 8 La portata e l’orientamento dei bersagli vengono mostrati in basso nello schermo. 9 Se desiderate nascondere (o cambiare l’impostazione per) i cerchi di distanza, Linea nord, e/o linea di rotta, premere poi selezionare Radar. 10 Per pulire lo schermo VRM/EBL, premere e ripetere i passi 1 e 2. Poi impostare Abilita a . Se desiderate trovare la portata e l’orientamento tra due altre posizioni, ripetere la sequenza usando l’altro VRM/EBL. Questo viene mostrato in una figura differente nella finestra radar. Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar Cambiare la posizione PPI Potete muovere il centro del PPI (Indicatore Posizione di Piano) in una differente posizione se siete in modalità moto Relativo. (Se siete in modalità motion mode vero, il radar posiziona automaticamente il centro del PPI.) Per cambiare la posizione del PPI: 1 Dalla finestra del radar, premere poi selezionare Posizione. Ci sono tre opzioni: • Centro. Il centro del PPI si trova nel centro della finestra del radar in modo che tutti gli altri oggetti si muovano relativamente alla vostra imbarcazione. • Guarda Avanti. Il centro del PPI è posizionato in modo che la finestra del radar sia scostata dal centro per darvi la massima vista frontale. • Impostare. Scostare il centro del PPI nella finestra del radar. (Questo funziona solamente quando state usando la modalità moto relativo (RM)). Usare i tasti freccia per muovere il centro del PPI nella nuova posizione poi premere per confermare. La nuova posizione deve permettere a buona parte dei passaggi del radar di apparire nella finestra del radar; se cosi non è , il centro del PPI sarà spostato il più vicino possibile alla posizione desiderata. Utilizzo zone di guardia del radar È possibile impostare una o due zone di guardia radar perché si venga avvertiti quando un bersaglio entra o esce in o da un’area specificata intorno alla propria imbarcazione. Potete personalizzare la misura e la forma delle zone di guardia del radar e impostare gli allarmi. 1. Dalla finestra del radar, premere poi selezionare Zona di guardia. Accendere o spegnere un radar zona di guardia del radar. Sono disponibili due zone di guardia del radar. Potete accendere o spegnere una o entrambe. Per accendere o spegnere un radar zona di guardia del radar. 1 Dalla finestra del radar, premere poi selezionare Zona di guardia. 2 Selezionare Zona. Ci sono due opzioni: • 1 seleziona zona di guardia del radar 1. • 2 seleziona zona di guardia del radar 2. Visualizzazione dell’area coperta da una zona di guardia del radar. 1 Dalla finestra del radar, premere poi selezionare Zona di guardia. 2 Selezionare Zona poi zona di guardia del radar 1 o zona di guardia del radar 2. 3 Impostare Abilita a (mostrare la zona di guardia del radar) o (nascondere la zona di guardia del radar). Cambiare l’impostazione per un allarme di zona di guardia del radar. Quando una zona di guardia del radar è acceso, l’allarme zona di guardia viene impostato automaticamente ma potete cambiare l’impostazione adattandola alle vostre preferenze. 1 Dalla finestra del radar, premere poi selezionare Zona di guardia. 2 Selezionare Zona poi zona di guardia del radar 1 o zona di guardia del radar 2. 3 Selezionare la preferenza allarme. Ci sono tre opzioni: • Ingresso: l’allarme inizia a suonare solamente quando un bersaglio entra nella zona di guardia del radar. • Uscita: l’allarme suona solamente quando un bersaglio esce dalla zona di guardia radar. • Entrambi: l’allarme suona quando un bersaglio entra nella zona di guardia radar o esce da essa. Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar 15 Regolare le linee di confine di una zona di guardia del radar. Per regolare le zone di confine e cambiare l’area coperta dalla zona di guardia del radar: 1 Dalla finestra del radar, premere poi selezionare Zona di guardia. 2 Selezionare Zona poi 1 (zona di guardia del radar 1) o 2 (zona di guardia del radar 2). 3 Selezionare Regolazione per visualizzare le linee di confine correnti di quella zona di guardia del radar. Le seguenti informazioni vengono anche mostrate nell’angolo in alto a sinistra: • Zona di guardia: il numero mostra la zona di guardia del radar che è selezionata. • Settore o circolare: la forma della zona di guardia del radar. • INR: la distanza fra la linea di confine interna e la propria imbarcazione. • OUR: la distanza fra la linea di confine esterna e la propria barca. • WDT: l’ampiezza angolare della zona di guardia del radar (in gradi). • BRG: l’orientamento di una linea disegnata dalla vostra imbarcazione Setup radar Nota: questa opzione viene mostrata solo quando il radar è abilitato (vedere il manuale 18-3) 1 Premere due volte per visualizzare il menu Setup, quindi selezionare Radar: 16 attraverso il centro della zona di guardia del radar (in gradi). 4 Usare e per selezionare il parametro da cambiare. 5 Then use e per modificare il parametro. Regolare la sensibilità dell’allarme Potete impostare la sensibilità dell’allarme per la zona di guardia del radar, per definire la dimensione del bersaglio che azionerà l’allarme. La dimensione del bersaglio viene mostrata come una percentuale. 100% è la massima sensibilità, e significa che anche bersagli molto piccoli faranno scattare l’allarme della zona di guardia. 0% è la minima sensibilità, e significa che solo bersagli molto grandi faranno scattare l’allarme. La stessa impostazione di sensibilità è applicata a entrambi le zone di guardia del radar se entrambi sono accesi. Per impostare l’allarme: 1 Dalla finestra del radar, premere poi selezionare Zona di guardia. 2 Selezionare Zona poi 1 (zona di guardia del radar 1) o 2 (zona di guardia del radar 2). 3 Selezionare Sensibilità allarme, quindi usare e per incrementare o decrementare l’impostazione. Rotazione La rotazione radar corrente viene mostrata nell’angolo in alto a sinistra della schermata radar. Se i dati COG o di rotta non sono ottenibili da una bussola, la rotazione radar viene impostata automaticamente su Rottai su. Tuttavia, si consiglia decisamente di usare un prodotto di buona qualità per fornire i dati di rotta. Se i dati di rotta sono disponibili da una bussola, le opzioni sono: • “Nord su” funziona solo se sono disponibili dati COG o di rotta da un sensore di rotta. Il nord è sempre indicato in alto sullo schermo. In “Nord su” è possibile confrontare facilmente la finestra radar con la carta. • “Direzione su” significa che l’immagine radar ruota al di sotto della propria imbarcazione, in modo che la direzione verso cui si sta Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar facendo rotta punti verso la parte superiore dello schermo radar. È possibile confrontare la visuale di fronte alla propria imbarcazione con quella radar. • “Rotta su” funziona solo quando sono disponi+bili dei dati COG o di rotta da un sensore di rotta e c’è una rotta attiva. In altre parole la rotta desiderata è sempre rivolta verso la parte superiore dello schermo radar, in modo da poter confrontare il rilevamento della tratta della rotta attiva con la schermata radar. (Se si è nella fase di rotazione Rotta su ma non c’è un percorso attivo, il radar usa la rotazione Rotta su fino a quando non viene attivata una rotta.) Motion mode Il motion mode reale non è disponibile se non ci sono dati di posizione, rotte o dati COG. Tuttavia, si consiglia decisamente di usare un prodotto di buona qualità per fornire i dati di rotta. Ci sono due opzioni: • Relativo (RM). L’imbarcazione rimane in una posizione fissa sullo schermo radar e tutti gli altri oggetti si muovono in rapporto a tale posizione. (È possibile scegliere la posizione del punto fisso, vedere Sezione 18-10). RM è l’impostazione predefinita. • Vero (TM). L’imbarcazione ed i bersagli in movimento si spostano sullo schermo radar mentre si viaggia. Tutti gli oggetti stazionari restano in posizione fissa. Per questa opzione è necessario avere a disposizione dei dati di posizione e di rotta, oppure dei dati COG. Filtro interferenze Se il radar su un’altra imbarcazione è in funzione sulla stessa frequenza del proprio, si possono avere delle sagome di interferenza sulla finestra radar. Sagome di interferenza appaiono sempre in posizioni diverse ad ogni passaggio. Possono essere punti luminosi sparsi a caso o linee tratteggiate che si estendono dal centro fino all’orlo della finestra del radar, e spesso producono una forma a spirale. Generalmente, più forte è l’interferenza, più ampie sono le linee di interferenza. Usare la funzione di reiezione interferenze per ridurre sia le sagome di interferenza, che l’ampiezza delle linee di interferenza. Ci sono quattro opzioni: • 0. La funzione di reiezione interferenze è disattiva. • “Bassa” fa funzionare la reiezione interferenze al minimo della potenza. • “Media” fa funzionare la reiezione interferenze ad una potenza media. • “Alta” fa funzionare la reiezione interferenze al massimo della potenza. Questa impostazione può rendere più difficile la rilevazione di alcuni bersagli e segnali radar. Usare questa impostazione solo quando necessario. Paletta Selezionare lo schema di colori per la finestra radar. Grandezza delle cifre La portata del radar viene visualizzata sulla finestra radar, ad esempio 1/16. È possibile visualizzare queste informazioni con numeri piccoli, medi o grandi. Cerchi di distanza I cerchi di distanza aiutano a valutare velocemente la distanza di un bersaglio dalla propria imbarcazione. Vengono visualizzati i cerchi di distanza. Il numero di cerchi di distanza e l’intervallo spaziale fra loro sono impostati automaticamente, in base alla configurazione della portata. L’intervallo spaziale corrente viene mostrato nell’angolo in alto a sinistra della finestra radar. Bussola Viene visualizzato il quadrante della bussola. Linea del nord Qualunque sia la rotazione della finestra radar, è sempre possibile visualizzare la linea blu del nord. Se la modalità di rilevamento è impostata su: • magnetico, la linea del nord punta sempre verso il nord magnetico. • vero, la linea del nord punta sempre verso il nord vero. Mostra la linea del nord. Nascondi la linea del nord. Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar 17 Linea di rotta La linea di rotta è una linea bianca che va dalla propria imbarcazione all’estremità della finestra radar. Mostra la linea di rotta. Nascondi la linea di rotta. Setup > Radar > Installazione Nota: questa opzione viene mostrata solo quando è abilitato il radar (vedere il manuale 18-3) 1 Premere due volte per visualizzare il menu Setup, quindi selezionare Radar: 2 Selezionare Installazione: Posizione di stazionamento Se il radar ha un open array e lo si esclude dalla modalità di abilitazione, esso continua a ruotare ancora per un po’ prima di arrestarsi. La posizione di arresto è conosciuta come posizione di stazionamento. È possibile regolare l’angolo della posizione di stazionamento in modo che l’open array si fermi sempre nella posizione desiderata, ad esempio rivolto verso la prua. 1 Selezionare Posizione di stazionamento, poi inserire l’angolo della nuova posizione di arresto. Nota: potrebbe essere necessario provare alcune posizioni di stazionamento, prima di trovare quella corretta. Tale posizione sarà influenzata anche dalla forza del vento. particolarmente importante quando l’immagine radar è sovrapposta alla carta. Regolarlo su una finestra della carta con la sovrapposizione radar attiva. 1 Selezionare Rilevamento zero, quindi usare i tasti freccia per inserire il nuovo angolo di rilevamento. Distanza zero La distanza zero è conosciuta anche come offset della distanza radar. Se la finestra radar mostra un cerchio nero vuoto intorno al centro o un cerchio di colore pieno al centro, è necessario regolare la distanza zero fino a quando tale cerchio non scompare del tutto o quasi. Idealmente, la spazzata del radar dovrebbe iniziare dalla propria imbarcazione (una distanza radar pari a zero). Per regolare l’impostazione della distanza zero: 1 Posizionare la propria imbarcazione a circa 45 m/90m di distanza da un molo dritto o da un altro punto di riferimento simile e parallela ad esso. 2 Regolare l’impostazione del guadagno, se necessario, in modo che sulla finestra radar appaia un’immagine di qualità accettabile dell’eco del molo. In questa fase, l’eco del molo potrebbe apparire curva. 3 Selezionare Distanza zero, quindi usare i tasti freccia per regolarne l’impostazione fino a quando l’eco del molo non appare come una linea dritta nella finestra del radar. Rilevamento zero Usare l’allineamento del rilevamento zero per ruotare l’immagine radar di un grado alla volta, in modo che un oggetto conosciuto non in movimento davanti sia direttamente sotto l’indicatore di rotta dell’imbarcazione. Ciò significa che l’immagine radar è allineata alla carta visualizzata e alla bussola. Un allineamento di rilevamento preciso è 18 Altezza antenna Il manuale di installazione del radar Northstar spiega come trovare l’altezza ottimale per l’antenna radar. Selezionare Altezza antenna, quindi inserirne l’altezza sopra al livello del mare. Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar Problemi radar La sovrapposizione radar non appare nella mappa dello schermo a Assicurarsi che la propria imbarcazione sia mostrata nella finestra del radar. Se lo è presente, ma la sovrapposizione radar ancora non è mostrata, cercare di fare uno zoom nell’aerea della mappa. (L’area nella mappa potrebbe essere fuori dalla portata massima del radar). b Le impostazioni di soglia e trasparenza per la sovrapposizione radar non sono corrette. Il radar mostra archi e/o ombre Sagome con lobi laterali (falsi echi che appaiono come un arco o un arco parziale) Le ombre sono punti ciechi. Se il radar è installato nella vostra imbarcazione ad un’altezza e posizione opportune, le sagome con lobi laterali e ombre (punti ciechi) causati da ostruzioni dovute a ciminiere o alberi saranno minimizzati. Se si riscontrano problemi del genere, potrebbe essere necessario riposizionare l’antenna. Consultare la Guida all’Installazione per informazioni sul modello del vostro radar. Il radar mostra differenti sagome ad ogni passaggio Sagome di interferenza appaiono sempre in posizioni diverse ad ogni passaggio. Possono essere punti luminosi sparsi a caso o linee tratteggiate che si estendono dal centro fino all’orlo della finestra del radar, e spesso producono un effetto a spirale. Generalmente, più forte è l’interferenza, più ampie sono le linee di interferenza. a Usare la funzione di reiezione interferenze per ridurre le sagome di interferenza, e l’ampiezza delle linee di interferenza. Il radar mostra falsi echi e/o rumore di fondo Falsi echi e/o rumore di fondo possono essere prodotti se la sensibilità del radar è troppo alta. a Cercare di usare l’impostazione Auto per il modo guadagno del radar. Se ciò non dovesse funzionare, o se il modo guadagno del radar è già impostato su Auto, usare l’impostazione di guadagno radar per ridurre la sensibilità del radar. Il radar mostra echi multipli generati dello stesso oggetto Echi multipli generati dallo stesso oggetto avvengono con maggiore probabilità quando siete vicini a un grande bersaglio e solitamente sono solo fastidi temporanei. Il radar mostra punti a caso o a gruppi I disturbi pioggia spesso appaiono come punti a caso che si possono addensare in mal definiti echi nella finestra del radar. I segnali casuali vengono riflessi da pioggia, grandine, nevischio, o neve e possono generare confusione nello schermo. Il radar mostra segnali a caso nel centro I disturbi pioggia spesso appaiono come confusi segnali a caso attorno alla vostra imbarcazione. Onde alte generano la massima quantità di disturbi mare. Potete ottimizzare la vostra finestra radar per ridurre gli effetti dei disturbi mare. Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar 19 Dimensioni Fisiche Northstar M121 M121 M121 Northstar M84 M84 M84 AMERICA 30 Sudbury Road, Acton, MA 01720, USA EUROPE Unit 2, Ocean Quay, Belvidere Rd, Southampton, Ph: +1 978.897.6600 SO14 5QY, ENGLAND Ph: +1 800.628.4487 Ph: +44 2380 339922 Fax: +1 978.897.7241 Fax: +44 2380 330345 [email protected] [email protected] AUSTRALIA NEW ZEALAND PO Box 479, PO Box 68 155, Gladesville, NSW 2111, AUSTRALIA Newton, Auckland NEW ZEALAND Ph: +61 2 9879 9060 Ph: +64 9 481 0500 Fax: +61 2 9879 9009 Fax: +64 9 481 0590 [email protected] [email protected] www.northstarnav.com Made in New Zealand MN000753B_I