M121/M84 Carburante, AIS e Radar

Transcript

M121/M84 Carburante, AIS e Radar
M121/M84
Carburante, AIS e Radar
Addendum 06/07
www.northstarnav.com
Avviso
AIS: Le funzioni AIS di questo plotter cartografico sono state progettate solo come
supporto di sicurezza e non garantiscono la sicurezza in navigazione. La trasmissione AIS
è obbligatoria su alcune imbarcazioni, ma non su tutte. AIS deve essere utilizzato come
complemento al radar, ma AIS non è un sostituto del radar.
Note
• Le funzioni AIS e radar richiedono l’installazione di accessori opzionali.
• Il radar è disponibile nelle taglie di 2kW, 4 kW, 6 kW, 10 kW, 25 kW.
• Il menu impostazione può essere aperto premendo
due volte (M84)
/
(M121), quindi selezionare Sistema:
Sonar
Disabilita eventuali trasduttori sonar e disabilita le funzioni sonar.
È installato un trasduttore sonar. Abilita funzionamento con sonar.
Radar
Non c’è alcun sistema radar appropriato installato. Disabilita RADAR.
È installato un ricevitore radar appropriato.
Abilita radar.
AIS
Non è installato un ricevitore AIS adatto. Disabilita AIS.
È installato un ricevitore AIS adatto.
Abilita AIS.
Appendice
Dimensioni M84: 190 mm (7,48“) A x 285 mm (11,22“) L x 76,8 mm (3,02“) P. Lasciare 3mm di
spazio su ciascun lato per il coperchio parapolvere.
Display M84: 213,4 mm (8,4”) diagonale, TFT colore, 800 x 600 pixel.
CPA - Closest Point of Approach (punto di avvicinamento più prossimo). La distanza più
vicina alla quale si avvicineranno due imbarcazioni, basata sulla loro velocità e rotta corrente.
Zona di guardia del radar - Un’area attorno all’imbarcazione, impostata dall’operatore e
definita da distanza e orientamento. Se un oggetto (p. es. un’altra imbarcazione) entra nella
zona di guardia del radar, viene attivato un allarme.
Disturbi pioggia - Forte pioggia o neve possono causare interferenza nell’immagine del
radar.
Portata (radar) - La distanza tra il centro dell’immagine del radar e la portata dell’anello
esterno. La scala viene mostrata nell’angolo in alto a sinistra della finestra del radar.
Cerchi di distanza - Cerchi concentrici che si estendono dalla vostra imbarcazione (di solito
al centro della finestra del radar) e usati per stimare le distanze dagli oggetti. La scala viene
mostrata nell’angolo in alto a sinistra della finestra del radar.
Rotta: Due o più waypoint collegati in sequenza per formare un percorso per l’imbarcazione.
Disturbi mare - Mare grosso può causare interferenze con l’immagine del radar.
2
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
Funzioni carburante e visualizzazione
Cosa fa il computer gestione carburante ! CAUTION
!
WARNING
Per garantire dati carburante precisi:
DANGER
Quando si aggiunge o si rimuove del carburante da un serbatoio, aggiornare l’ M121/84.
Se l’imbarcazione è dotata di sensori per carburante/benzina, tararli durante
CAUTION
l’installazione o se le letture del carburante non sembrano precise.
Selezionare il tipo adeguato di sensore di velocità dell’imbarcazione o una sorgente GPS
per calcolare economia,autonomia e la curva di consumo carburante.
Se l’imbarcazione è dotato di sensore a ruota a palette per misurare la velocità, tararlo
durante l’installazione o se la lettura della velocità non sembra precise.
Allarme basso livello carburante.
Per impostare un allarme di livello basso per
un serbatoio:
1 Premere
due volte, selezionare
Carburante, poi selezionare Setup
serbatoi.
2 Su un’imbarcazione dotata di più serbatoi,
selezionare il serbatoio per il quale
impostare l’allarme.
Sensori di velocità dell’imbarcazione
Selezionare un sensore di velocità
dell’imbarcazione
I calcoli del carburante possono utilizzare le
velocità dell’imbarcazione fornite dal GPS,
dal sensore pitot o a ruota a palette, se questi
sensori opzionali sono stati installati:
I sensori a ruota a palette o pitot misurano
la velocità nell’acqua; la velocità GPS
è la velocità rispetto al fondale; questi
sensori possono dare valori diversi per
Autonomia, Economia e curve di consumo
carburante.
Alle alte velocità un sensore pitot è più
preciso di un sensore a ruota a palette,
mentre non è preciso a velocità basse. A
basse velocità un sensore a ruota a palette
è più preciso di un sensore pitot.
3 Selezionare Allarme serbatoio e
inserire un valore di livello carburante
per attivare l’allarme di carburante
insufficiente, oppure inserire uno zero per
disattivare l’allarme.
Quando viene impostato un allarme di
carburante insufficiente, l’allarme livello
carburante viene mostrato sul display dei
livelli di serbatoio come una barra rossa.
L’allarme può anche essere attivato usando
Allarmi nel menu impostazione.
Selezione di un sensore di velocità opzionale
1 Premere
due volte, selezionare
Carburante, poi selezionare Sorgente
velocità.
2 Per usare il sensore a ruota a palette o
Pitot, selezionare Velocità acqua,
altrimenti selezionare Velocità
terrestre per usare la velocità GPS.
3 Se avete selezionato la velocità acqua e
avete sia un sensore a ruota a palette che
un sensore pitot:
i Premere
, selezionare SmartCraft
e selezionare Tipo di velocità
ii Selezionare Ruota a palette o
Pitot.
Suggerimento: durante un’escursione è
possibile selezionare un sensore di velocità
diverso.
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
3
Velocità acqua e velocità terrestre
Un sensore a ruota a palette e un sensore
pitot misurano la velocità acqua, ossia la
velocità dell’imbarcazione in acqua. Un
GPS misura la velocità terrestre, la velocità
dell’imbarcazione in relazione al fondale. Se
c’è corrente, allora queste velocità saranno
diverse, e il registro, il registro di viaggio,
l’economia e l’autonomia saranno differenti,
come indicato sotto.
La velocità acqua è migliore per misurare
il rendimento dell’imbarcazione, la
velocità terrestre è migliore per arrivare
ad una destinazione poiché prende in
considerazione le correnti.
Quando la corrente è frontale, la velocità terrestre è inferiore alla velocità acqua
Velocità acqua 10 nodi
Velocità acqua 10 nodi
Corrente 4 nodi
Risulta una velocità terrestre di 6 nodi
Risulta una velocità terrestre
Corrente 4 nodi a 45º
di circa 8 nodi
Per questo esempio:
Se l’imbarcazione viaggia per un ora, consuma 3 galloni di carburante e ha 50 galloni di
carburante rimanente:
Autonomia
Velocità Registro Economia
Usando velocità
3,3 nm / gal 165 nm
10 nm
10 nodi
acqua:
Usando velocità
2,0 nm / gal 100 nm
6 nm
6 nodi
terrestre:
Quando la corrente è posteriore, la velocità terrestre è superiore alla velocità acqua
Velocità acqua 10 nodi
Corrente
4 nodi
Risulta una velocità terrestre di 14 nodi
Velocità acqua 10 nodi
Corrente 4
nodi a 45º
Risulta una velocità terrestre di circa 13 nodi
Per questo esempio:
Se l’imbarcazione viaggia per un ora, consuma 3 galloni di carburante e ha 50 galloni di
carburante rimanente:
Autonomia
Velocità Registro Economia
Usando velocità
3,3 nm / gal 165 nm
10 nm
10 nodi
acqua:
Usando velocità
4,7 nm / gal 235 nm
14 nm
14 nodi
terrestre:
4
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
Taratura
Tarare i sensori di flusso carburante/benzina
durante l’installazione, o se le letture non
sembrano precise e gli altri suggerimenti per
la risoluzione dei problemi non sono di aiuto.
Nota
I sensori carburante SmartCraft sono
tarati in fabbrica e non dovrebbero mai
richiedere una nuova taratura.
Sulle imbarcazioni dotate di più motori,
tarare i sensori di ogni motore. Questo può
essere fatto nello stesso momento con
un serbatoio portatile per ciascun motore
o in momenti diversi usando un singolo
serbatoio portatile.
La taratura di un sensore richiede una
misurazione precisa del consumo di
carburante.
Questa si ottiene al meglio usando un
piccolo serbatoio trasportabile. Per
garantire una taratura precisa sarà
necessario utilizzare almeno 4 galloni (15
litri) di carburante.
Spesso è difficile riempire serbatoi
sottopavimento allo stesso livello due
volte a causa delle sacche d’aria, quindi
maggiore il carburante utilizzato,
maggiormente precisa sarà la taratura.
Per tarare il(i) sensore(i):
1 Registrare il livello del carburante nel(i)
serbatoio(i).
2 Connettere il(i) serbatoio(i) trasportabile(i)
al motore attraverso il(i) sensore(i)
carburante.
3 Far girare il motore alla normale velocità
di crociera fino a quando non siano stati
consumati minimo 15 litri (4 galloni) di
carburante per ciascun motore.
4 Verificare la quantità reale di carburante
usato riempiendo nuovamente il
serbatoio(i) trasportabile(i) al livello
originale annotando le letture rilevate
sull’indicatore della pompa di erogazione.
5 Premere
due volte, selezionare
Carburante, poi selezionare Setup
motori.
6 Su imbarcazioni dotate di un singolo
motore, selezionare Taratura e
modificare il valore visualizzato in
modo da corrispondere alla lettura del
distributore di carburante, poi premere
.
Nel caso di imbarcazioni dotate di più
motori selezionare il motore. Selezionare
Taratura e modificare il valore
visualizzato in modo che corrisponda alla
lettura del distributore di carburante, poi
premere
. Ripetere per gli altri motori.
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
5
AIS
AIS è l’acronimo per Automatic
Identification System (sistema automatico
di identificazione). La Convenzione
Internazionale per la Sicurezza della
Navigazione e la Salvaguardia della Vita
(SOLAS) richiede a tutte le imbarcazioni
superiori alle 300 tonnellate e a tutte le navi
passeggeri di essere dotate di transponder
AIS. Tutte le imbarcazioni dotate di AIS
trasmettono permanentemente tramite
uno o due canali VHF dedicati. Questa
trasmissione può contenere informazioni
relative al numero MMSI dell’imbarcazione,
identificativo di chiamata, nome, posizione,
rotta, direzione, velocità, velocità di virata e
tipo di imbarcazione.
Questa unità è in grado di ricevere e
visualizzare le informazioni AIS quando
viene connessa ad un ricevitore AIS. Le
imbarcazioni dotate di AIS disponibili che
trasmettono nella zona locale vengono
visualizzate sulla mappa quando la funzione
viene attivata.
Questa unità è compatibile con i seguenti
ricevitori AIS:
• Comar SLR200 (GPS esterno).
• Ricevitore AIS Weatherdock a due canali
“EASY AIS”, N. si serie 5-A-013 (GPS
esterno).
• Ricevitore MultiPlex NASA Marine AIS
Engine a due canali (GPS esterno).
Altri ricevitori AIS potrebbero funzionare, ma
non sono stati testati con questa unità.
Per attivare la funzione AIS, spuntare la
casella AIS dal menu di sistema.
Visualizzazione Imbarcazioni AIS
Una tipica finestra AIS mostra:
E
B
A
D
A
B
C
D
E
6
Imbarcazione AIS
Imbarcazione Pericolosa
Rotta programmata
Finestra Dati
Cerchi di Distanza
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
C
Quando il cursore viene posizionato su
un’imbarcazione AIS per almeno due secondi,
una finestra dati apparirà in fondo allo
schermo mostrando le informazioni relative
all’imbarcazione AIS.
Se si desiderano informazioni complete
sull’imbarcazione AIS, posizionare il cursore
sopra di essa per almeno due secondi e
premere
.
Premere
oppure
per cancellare le
informazioni.
Imbarcazioni pericolose
L’unità 121/84 calcola il tempo dal punto di
avvicinamento più prossimo (TCPA) e il punto di
avvicinamento più prossimo (CPA) per ciascuna
delle imbarcazioni AIS.
Questi dati vengono utilizzati per determinare
le imbarcazioni potenzialmente pericolose. Se
il TCPA e CPA sono sotto i valori di soglia, allora
saranno considerate pericolose.
Un’imbarcazione pericolosa viene indicata sulla
mappa con un cerchio rosso intorno all’icona.
TCPA 15 min
CPA 0,5 nm
Finestre AIS
,
Per andare alle finestre AIS premere
selezionare Altre, selezionare AIS, quindi
premere oppure per selezionare una delle
due finestre: Navi o Messaggi di sicurezza (rx).
Se vi sono più oggetti di quelli che si possono
visualizzare nella finestra, premere o per
vedere gli altri.
Imbarcazioni
Questo è un elenco ordinato di imbarcazioni
il cui segnale viene correntemente ricevuto
dal ricevitore AIS. Il numero massimo di
imbarcazioni supportate dal sistema è 250.
Una volta raggiunto il massimo supportato,
le imbarcazioni più lontane dalla posizione
corrente verranno sostituite. Un’imbarcazione
viene rimossa dall’elenco se non vengono
ricevute informazioni entro 6 minuti dall’ultimo
messaggio ricevuto.
Visualizzazione di un’imbarcazione AIS sulla
mappa
1 Premere oppure
un’imbarcazione.
per selezionare
2 Premere
e selezionare Visualizza.
Lo strumento passa alla finestra di mappa,
con la posizione dell’imbarcazione
selezionata al centro.
Visualizzazione di tutti i dettagli AIS
1 Premere oppure per selezionare
un’imbarcazione.
2 Premere
e selezionare Più
informazioni oppure premere
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
.
7
Visualizzazione di tutti i dettagli AIS
1 Premere o per selezionare
un’imbarcazione.
2 Premere
e selezionare Altre
Informazioni oppure premere
.
Questa finestra visualizza tutte le
informazioni per l’imbarcazione
AIS selezionata, fornite dal ricevitore AIS.
Ordinare le imbarcazioni
Premere
, selezionare Ordina e
selezionare una delle opzioni.
Questo ordina l’elenco in base alla categoria
prescelta.
Messaggi di sicurezza (rx)
I messaggi sicurezza (rx) sono messaggi
trasmessi ricevuti dal ricevitore AIS. Questa
finestra visualizza la data e l’ora in cui il
messaggio è stato ricevuto, il codice MMSI
dell’imbarcazione AIS che ha trasmesso il
messaggio, e il messaggio stesso. L’elenco
dei messaggi di sicurezza (rx) archivia fino a
10 messaggi. Il messaggio più vecchio viene
sostituito quando l’elenco è pieno.
Filtro per tipo
I tipi d’imbarcazione non selezionati saranno
escluse dalla mappa. Il valore predefinito è
impostato su tutti i tipi abilitati, e permette la
visualizzazione di tutte le imbarcazioni sulla
mappa.
Filtraggio per distanza
Le imbarcazioni che si trovano all’esterno di
un raggio selezionato dalla posizione corrente
sono escluse dalla mappa. Il valore predefinito è
impostato su 300 nm, e permette la visualizzazione
di tutte le imbarcazioni che si trovano entro questa
distanza.
Filtraggio per velocità
Le imbarcazioni con velocità al di sotto del valore
selezionato sono escluse dalle mappe. Il valore
predefinito è impostato su 0 nm e permette la
visualizzazione di tutte le imbarcazioni nella mappa.
Visualizza solo pericolosi
Indica solo le imbarcazioni che hanno un
TCPA/CPA inferiore ai valori di attivazione allarme.
Questo filtro elimina qualsiasi altra opzione filtro.
Allarme Imbarcazione Pericolosa
Se abilitato, genera un allarme quando sia TCPA che
CPA sono inferiori ai valori di attivazione allarme.
Nota: anche quando quest’impostazione è
disattivata, le imbarcazioni pericolose vengono
comunque indicate sulla mappa.
Limite TCPA
Imposta il limite del tempo del punto di
avvicinamento più vicino.
Limite CPA
Nota: Questa funzione richiede la presenza di
un ricevitore AIS.
Ci sono più modi per filtrare le imbarcazioni AIS
visualizzate sulle mappe.
Imposta il limite del punto di avvicinamento più
vicino.
Rotta programmata
Mostra la rotta stimata di tutte le imbarcazioni
basata sui loro SOG e COG correnti.
Cerchi di Distanza
Mostra un numero selezionabile di cerchi di
distanza attorno all’imbarcazione. I cerchi
vengono disegnati in multipli della scala in uso
nella mappa.
Allarme di Prossimità
Se abilitato, genera un allarme quando qualsiasi
imbarcazione dotata di AIS si trova entro il raggio
dell’allarme di prossimità.
8
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
Radar
Lo scanner ruota di 360° quindi la finestra radar
mostra tutta l’area attorno all’imbarcazione
all’interno della portata dello scanner,
producendo una visualizzazione tipo mappa
chiamata PPI (Indicatore di Posizione in Piano).
Normalmente, la vostra imbarcazione si trova
nel centro della finestra radar con cerchi di
distanza concentrici che la circondano. I cerchi
di distanza vi aiutano a stimare rapidamente la
distanza dai vari bersagli.
Potete anche visualizzare il radar sovrapposto
sullo schermo della mappa.
Radar è il sistema RAdio Detection And
Ranging (rivelazione e misurazione di distanza
per mezzo di onde radio). Le funzioni radar
richiedono che un sistema radar Northstar
opzionale sia installato. Sono disponibili cinque
sistemi radar: 2 kW, 4 kW, 6 kW, 10 kW o
25 kW.
Quando il radar è operativo, lo scanner
trasmette potenti impulsi radio a microonde
che vengono riflessi indietro da oggetti solidi
come masse di terraferma o altre imbarcazioni.
Questi oggetti vengono chiamati bersagli e
sono mostrati nella finestra radar.
Finestra radar
A
K
B
I
C
D
L
J
M
H
G
E
F
La finestra radar mostra:
A La distanza tra ogni cerchio di distanza (in
questo esempio, 1/8 miglia nautiche)
B Portata del radar (in questo esempio,
mostrato in numeri grandi)
C Rotazione del radar (in questo esempio,
Nord su)
D Radar motion mode (in questo esempio,
Modalità Relativo)
E Cursore
F Distanza orientamento al cursore dalla la
posizione dell’imbarcazione
G Cerchio bussola
H Cerchio di distanza
I Linea di nord (blu)
J Linea di direzione (bianca)
K L’orientamento (in modalità Relativo, Reale
o Magnetico)
L Impostazione Espansione Eco
M Impostazione Reiezione Interferenze
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
9
Modalità radar
Ci sono quattro modalità di radar:
• Disabilitato. Questo economizza il
consumo di energia e l’uso del magnetron.
Se il radar è disabilitato, prima che possa
iniziare a trasmettere dev’essere riscaldato
ed entrare in modalità in standby.
• Riscaldamento. Il radar è acceso e si
sta riscaldando. Questo passaggio può
richiedere fino a 90 secondi, a seconda del
tipo di scanner.
• Standby. Il radar è acceso ed è riscaldato.
Il radar è pronto ad iniziare la trasmissione
immediatamente.
• Trasmissione. Il radar sta attivamente
inviando e ricevendo impulsi radio
microonde. Un antenna open array
ruoterà.
Se desiderate economizzare energia ma
essere in grado di iniziare a trasmettere
immediatamente, usare la modalità standby.
Abilitare la funzionalità radar
Quando il radar viene abilitato, si accende, si
riscalda ed entra in modalità standby.
Per abilitare la funzionalità radar:
1 Premere
due volte per mostrare il
menu Setup, poi selezionare Sistema.
2 Impostare Radar a .
3 Il radar si accende immediatamente
ed entra in modalità di riscaldamento.
Un messaggio mostra quanto tempo
richiederà.
4 Quando il periodo di riscaldamento
è completo, il radar entra in modalità
standby ed è pronto a trasmettere.
Selezione modalità standby o modalità trasmissione.
Potete cambiare velocemente tra queste due
modalità:
1. Dalla finestra del radar, premere
e impostare l’opzione trasmissione a
(modalità trasmissione) o
standby).
(modalità
Disabilitare la funzionalità radar.
1 Premere
due volte per mostrare il
menu Setup, poi selezionare Sistema.
2 Impostare Radar a .
3 Apparirà un messaggio di avvertimento.
Se siete sicuri di voler disabilitare la
funzionalità radar, selezionare Si.
4 Il radar entra immediatamente in modalità
disabilitata.
Sovrapposizione dell’immagine radar su carta
Se c’è un radar installato, è possibile
sovrapporne la schermata su quella della
carta. Si tratta di una funzione molto utile,
perché può aiutare a:
• interpretare l’immagine radar combinando
gli obiettivi radar con gli oggetti sulla
carta
• identificare velocemente gli oggetti che
non sono sulla carta, come altre barche
La sovrapposizione radar è molto utile anche
in condizioni di scarsa visibilità, di notte,
oppure in acque trafficate o pericolose.
10
Per attivare o disattivare la sovrapposizione
radar:
Dalla finestra della carta premere
e
impostare l’opzione Sovrapposizione radar
o .
Apparirà quindi un oggetto extra sul menu, per
il controllo della sovrapposizione e del radar.
Paletta della sovrapposizione
Il colore della sovrapposizione radar può essere
modificato, per migliorare la separazione
dei dati carta/radar o per tenere conto delle
condizioni di visibilità.
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
1 Premere MENU due volte.
2 Selezionare Radar.
3 Selezionare Paletta della
sovrapposizione.
4 Selezionare il colore desiderato.
Trasparenza della sovrapposizione
La trasparenza della sovrapposizione radar può
essere regolata, nel caso nasconda elementi
importanti sulla carta.
1 Dalla schermata della carta o dal pannello
premere MENU una volta.
2 Selezionare Sovrapposizione radar. Se la
Regolare la qualità della finestra del radar.
Problemi comuni che possono degradare la
qualità della finestra radar:
• disturbi mare
• disturbi pioggia
• Falsi echi (qualche volta chiamati echi
fantasma) e rumore di fondo
• Sagome con lobi laterali (falsi echi che
appaiono come un arco o un arco parziale)
• Ombre (punti ciechi)
• Echi multipli generati dallo stesso oggetto
• Impostazione di soglia incorretta.
Se il radar è installato nella vostra imbarcazione
ad un’altezza e posizione opportune, le sagome
con lobi laterali e ombre (punti ciechi) causati
da ostruzioni dovute a ciminiere o alberi
saranno minimizzati. Se si riscontrano problemi
del genere, potrebbe essere necessario
riposizionare l’antenna. Consultare la guida
all’installazione dell’antenna Northstar, oppure
il distributore o l’installatore.
Echi multipli generati dallo stesso oggetto
avvengono con maggiore probabilità quando
siete vicini a un grande ostacolo e solitamente
sono solo fastidi temporanei.
Potete regolare il radar per ridurre gli
effetti dei disturbi mare, disturbi pioggia,
e interferenze da altri radar. Potete anche
cambiare l’impostazione modo guadagno e
l’impostazione livello guadagno per aiutare la
riduzione di falsi echi.
Dalla finestra del radar, premere
quindi
selezionare Regolazione radar e
premere
.
casella è deselezionata, premere ENTER . In
basso appare un’opzione menu Radar.
3 Selezionare Radar.
4 Selezionare Trasparenza.
5 Regolare la barra di scorrimento per
adattarla. Le modifiche sono visibili sulla
carta in tempo reale.
Sulla sovrapposizione Radar sono
disponibili dei tasti di scelta rapida per
abilitare/disabilitare la trasmissione radar
(Trasmettere, vedere il manuale, 18-4) e per
accedere alle opzioni di impostazione del radar
(Regolazione radar, vedere il manuale, 18-6).
Cambiare il modo guadagno
Usare il modo guadagno del radar per
specificare se desiderate regolare il guadagno
del radar da soli o automaticamente.
Per cambiare il modo guadagno del radar:
1 Dalla finestra del radar, premere
quindi
selezionare Regolazione radar.
2 Selezionare Modo guadagno. Ci sono tre
opzioni:
• Manuale. Regolare il guadagno del radar
da soli adattandolo alle vostre condizioni
e preferenze locali.
• Auto. Il guadagno del radar viene
regolato automaticamente.
• Marca mobile distanza. Selezionare
questa opzione per regolare il
guadagno del radar da soli per
una particolare portata e per
salvare le impostazioni che verrano
automaticamente riutilizzate ogni volta
che si opererà a quella portata.
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
11
Modificare il livello di guadagno
Usare il livello di guadagno del radar per
regolare la sensibilità del ricevitore del radar.
Idealmente, il livello di guadagno del radar
dovrebbe essere regolato in modo tale che
il rumore di fondo sia appena visibile nella
finestra radar.
Se il livello di guadagno del radar è troppo
basso, echi deboli non saranno mostrati. Se il
livello di guadagno del radar è troppo alto, forti
echi saranno difficilmente visibili in presenza di
grandi quantità di rumore di fondo.
(Se il Modo Guadagno del radar è impostato
in Auto e regolate il livello di guadagno
manualmente, il Modo Guadagno viene
modificato in Manuale.)
Per cambiare il livello guadagno del radar:
1 Dalla finestra del radar, premere
quindi
selezionare Regolazione radar.
2 Selezionare Livello di Guadagno
poi usare e per incrementare o
decrementare l’impostazione.
Cambiare della modalità disturbi mare
(modalità Manuale)
Normalmente i disturbi mare appaiono nella
finestra del radar come confusi segnali casuali,
vicino alla vostra imbarcazione.
La massima quantità di disturbi mare sarà
prodotta dalle onde alte che possono riflettere
il segnale al radar.
Potete modificare la modalità di disturbi mare
da soli o cambiarla automaticamente per
compensare le condizioni del mare.
Per cambiare la modalità disturbi mare:
1 Dalla finestra del radar, premere
quindi
selezionare Regolazione radar.
2 Selezionare modalità Disturbi mare. Ci
sono tre opzioni:
• Manuale. Regolare l’impostazione
disturbi mare da soli.
• Porto. L’impostazione disturbi mare
viene regolata automaticamente per
adattarsi alle condizioni del Porto.
• Al largo. L’impostazione disturbi mare
viene regolata automaticamente per
adattarsi alle condizioni Al largo.
12
Cambiare il livello disturbi mare
Se il livello disturbi mare è impostato troppo
basso, molti di questi disturbi verranno
visualizzati. Se il livello disturbi mare è impostato
troppo alto, piccoli bersagli potrebbero non
essere mostrati nella finestra del radar.
Se la modalità disturbi mare è impostata in
Porto o Al largo, e regolate il livello disturbi
mare manualmente, la modalità disturbi mare
cambierà in Manuale.
Per cambiare la modalità disturbi mare:
1 Dalla finestra del radar, premere
quindi
selezionare Regolazione radar.
2 Selezionare Livello disturbi mare,
quindi usare
e per incrementare o
decrementare l’impostazione.
Cambiare disturbi pioggia
disturbi pioggia consiste in punti a caso che
possono addensarsi in echi mal definiti nel
vostro schermo radar.
I segnali casuali vengono riflessi da pioggia,
grandine, nevischio, o neve e possono generare
confusione nello schermo.
Se il disturbi pioggia è impostato troppo basso,
ci sarà un eccesso di disturbi pioggia segnalati
in caso di pioggia. Se il disturbi pioggia è
impostato troppo alto, bersagli molto grandi
come linee di costa appariranno solo nei bordi.
Per cambiare i disturbi pioggia impostare:
1 Dalla finestra del radar, premere
quindi
selezionare Regolazione radar.
2 Selezionare Disturbi Pioggia
Poi usare e per incrementare o
decrementare l’impostazione.
Cambiare il livello della soglia
Usare questo per definire il livello di soglia
della più debole eco che desiderate mostrare
nello schermo del radar. Il livello di soglia viene
mostrato come una percentuale.
100% è il massimo livello della soglia, che
significa che solo i più forti echi vengono
mostrati. 0% e il minimo livello della soglia, che
significa che tutti gli echi vengono mostrati.
Per modificare il livello di soglia:
1 Dalla finestra del radar, premere
,
quindi selezionare Soglia, poi usare
e per incrementare o decrementare
l’impostazione.
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
Cambiare l’impostazione espansione eco
Se avete vari piccoli bersagli in vista e
desiderate renderli più facilmente visibili, usare
l’opzione espansione eco. NOTARE che la
risoluzione diminuisce con l’aumentare della
dimensione del bersaglio, quindi usate questa
opzione solamente quando la rilevazione e
visibilità dei bersagli è più importante della
qualità della visualizzazione.
Per cambiare l’impostazione espansione eco:
Dalla finestra del radar, premere
,
quindi selezionare Espansione eco. Ci
sono tre opzioni:
• 0. No espansione eco.
• 1. Bersagli ingranditi x 2.
• 2. Bersagli ingranditi x 3.
Accendere e spegnere le tracce bersaglio
Se accendete le tracce bersaglio, ognuna di
queste lascia una traccia sullo schermo del
radar per 30 secondi. Non potete cambiare la
lunghezza della traccia bersaglio.
Se spegnete le tracce bersaglio, queste non
lasciano tracce.
NOTARE che se motion mode del radar è
impostato su vero, bersagli fissi non lasceranno
tracce.
Se motion mode del radar è relativo, ogni
bersaglio che si muoverà in moto relativo
rispetto alla vostra imbarcazione lascerà una
traccia.
Per cambiare le impostazioni tracce bersaglio:
Dalla finestra del radar, premere
,
quindi
impostare l’opzione Tracce bersaglio
su (tracce bersaglio accese) o (tracce
bersaglio spente).
Usare il VRM/EBL
Usare uno, o entrambi i VRM/EBL (Variable
Range Markers/Electronic Bearing Lines)
per trovare rapidamente la precisa portata e
orientamento di un bersaglio.
Un VRM può essere fisso o libero. Usare il VRM
per trovare la portata (distanza) del bersaglio.
• Un VRM fisso viene rappresentato come un
sottile cerchio tratteggiato centrato attorno
alla vostra imbarcazione. Usare questo per
trovare la distanza dei bersagli dalla vostra
imbarcazione.
• Potete spostare il centro del VRM via dalla
vostra imbarcazione, per esempio, per
misurare la distanza tra due isole. Questo
viene chiamato VRM libero.
L’EBL è mostrato come una sottile linea
tratteggiata che si estende dal centro del VRM
all’orlo della finestra del radar. Usare l’EBL per
trovare l’orientamento dei bersagli.
1 Dalla finestra del radar, premere
poi
selezionare VRM/EBL.
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
13
Trovare la portata e l’orientamento con un
VRM/EBL fisso.
1 Dalla finestra del radar, premere
poi
selezionare VRM/EBL.
2 Selezionare VRM/EBL poi 1 (VRM/EBL 1) o
2 (VRM/EBL 2).
3 Impostare Abilita a per mostrare il
VRM e l’EBL nella finestra radar (o per
nasconderli).
4 Selezionare il riferimento EBL se desiderate
cambiare il riferimento d’orientamento EBL.
Ci sono due opzioni:
• °R mostra l’orientamento EBL relativo
alla prua della vostra imbarcazione.
• °M/°T mostra l’orientamento EBL relativo
al nord magnetico o al nord geografico.
5 Selezionare Regolazione per cambiare
VRM ed EBL in modo da allinearli al
bersaglio. Utilizzare:
•
e per diminuire o aumentare il
raggio del VRM fino a toccare il bersaglio
per misurare la portata.
•
e per muovere l’EBL fino a toccare il
bersaglio per misurare l’orientamento.
6 La portata e l’orientamento dei bersagli
vengono mostrati in basso nello schermo.
7 Se desiderate nascondere (o cambiare
l’impostazione per) i cerchi di distanza,
Linea nord, e/o linea di rotta, premere
poi selezionare Radar.
8 Per cancellare lo schermo VRM/EBL,
premere
e ripetere i passi 1 e 2. Poi
impostare Abilita a .
Se desiderate trovare la portata e
l’orientamento di un altro obiettivo, ripetere
la sequenza usando l’altro VRM/EBL. Questo
viene mostrato in una figura differente.
Determinare la portata e l’orientamento con
un VRM/EBL libero.
Se spostate il centro di un VRM via dalla vostra
imbarcazione, questo viene chiamato VRM
libero. Usare questo per misurare la portata e
l’orientamento tra due posizioni nella finestra
del radar, come un promontorio e una boa.
14
1 Dalla finestra del radar, premere
poi
selezionare VRM/EBL.
1 Selezionare VRM/EBL poi 1 (VRM/EBL 1) o
2 (VRM/EBL 2).
3 Impostare Abilita a per mostrare il
VRM e l’EBL nella finestra radar (o per
nasconderli).
4 Selezionare il riferimento EBL
se desiderate cambiare il riferimento
d’orientamento EBL. Ci sono due opzioni:
• °R mostra l’orientamento EBL relativo
alla prua della vostra imbarcazione.
• °M/°T mostra l’orientamento EBL relativo
al nord magnetico o al nord geografico.
5 Selezionare Stabilire il centro
per spostare il centro del VRM e dell’EBL
via dalla vostra imbarcazione. Usare i tasti
freccia per muovere il centro in modo che
sia allineato sulla prima posizione.
6 Premere
per salvare la nuova
posizione del centro, poi premere
e
selezionare nuovamente il VRM/EBL
7 Selezionare Regolazione per cambiare
VRM ed EBL in modo da allinearli con la
seconda posizione. Utilizzare:
•
e per diminuire o aumentare il
raggio del VRM fino a toccare il bersaglio
per misurare la portata.
•
e per muovere l’EBL fino a toccare il
bersaglio per misurare l’orientamento.
8 La portata e l’orientamento dei bersagli
vengono mostrati in basso nello schermo.
9 Se desiderate nascondere (o cambiare
l’impostazione per) i cerchi di distanza,
Linea nord, e/o linea di rotta, premere
poi selezionare Radar.
10 Per pulire lo schermo VRM/EBL, premere
e ripetere i passi 1 e 2. Poi impostare
Abilita a .
Se desiderate trovare la portata e
l’orientamento tra due altre posizioni, ripetere
la sequenza usando l’altro VRM/EBL. Questo
viene mostrato in una figura differente nella
finestra radar.
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
Cambiare la posizione PPI
Potete muovere il centro del PPI (Indicatore
Posizione di Piano) in una differente
posizione se siete in modalità moto Relativo.
(Se siete in modalità motion mode vero, il
radar posiziona automaticamente il centro
del PPI.)
Per cambiare la posizione del PPI:
1 Dalla finestra del radar, premere
poi
selezionare Posizione.
Ci sono tre opzioni:
• Centro. Il centro del PPI si trova nel
centro della finestra del radar in modo
che tutti gli altri oggetti si muovano
relativamente alla vostra imbarcazione.
• Guarda Avanti. Il centro del PPI è
posizionato in modo che la finestra del
radar sia scostata dal centro per darvi la
massima vista frontale.
• Impostare. Scostare il centro del
PPI nella finestra del radar. (Questo
funziona solamente quando state
usando la modalità moto relativo
(RM)). Usare i tasti freccia per muovere
il centro del PPI nella nuova posizione
poi premere
per confermare. La
nuova posizione deve permettere a
buona parte dei passaggi del radar di
apparire nella finestra del radar; se cosi
non è , il centro del PPI sarà spostato
il più vicino possibile alla posizione
desiderata.
Utilizzo zone di guardia del radar
È possibile impostare una o due zone di guardia
radar perché si venga avvertiti quando un
bersaglio entra o esce in o da un’area specificata
intorno alla propria imbarcazione.
Potete personalizzare la misura e la forma delle
zone di guardia del radar e impostare gli allarmi.
1. Dalla finestra del radar, premere
poi
selezionare Zona di guardia.
Accendere o spegnere un radar zona di guardia
del radar.
Sono disponibili due zone di guardia del radar.
Potete accendere o spegnere una o entrambe.
Per accendere o spegnere un radar zona di
guardia del radar.
1 Dalla finestra del radar, premere
poi
selezionare Zona di guardia.
2 Selezionare Zona. Ci sono due opzioni:
• 1 seleziona zona di guardia del radar 1.
• 2 seleziona zona di guardia del radar 2.
Visualizzazione dell’area coperta da una zona
di guardia del radar.
1 Dalla finestra del radar, premere
poi
selezionare Zona di guardia.
2 Selezionare Zona poi zona di guardia del
radar 1 o zona di guardia del radar 2.
3 Impostare Abilita a (mostrare la zona di
guardia del radar) o (nascondere la zona
di guardia del radar).
Cambiare l’impostazione per un allarme di
zona di guardia del radar.
Quando una zona di guardia del radar è acceso,
l’allarme zona di guardia viene impostato
automaticamente ma potete cambiare
l’impostazione adattandola alle vostre preferenze.
1 Dalla finestra del radar, premere
poi
selezionare Zona di guardia.
2 Selezionare Zona poi zona di guardia del
radar 1 o zona di guardia del radar 2.
3 Selezionare la preferenza allarme. Ci sono
tre opzioni:
• Ingresso: l’allarme inizia a suonare
solamente quando un bersaglio entra
nella zona di guardia del radar.
• Uscita: l’allarme suona solamente
quando un bersaglio esce dalla zona di
guardia radar.
• Entrambi: l’allarme suona quando un
bersaglio entra nella zona di guardia
radar o esce da essa.
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
15
Regolare le linee di confine di una zona di
guardia del radar.
Per regolare le zone di confine e cambiare l’area
coperta dalla zona di guardia del radar:
1 Dalla finestra del radar, premere
poi
selezionare Zona di guardia.
2 Selezionare Zona poi 1 (zona di guardia del
radar 1) o 2 (zona di guardia del radar 2).
3 Selezionare Regolazione per visualizzare
le linee di confine correnti di quella zona di
guardia del radar. Le seguenti informazioni
vengono anche mostrate nell’angolo in alto
a sinistra:
• Zona di guardia: il numero mostra la zona
di guardia del radar che è selezionata.
• Settore o circolare: la forma della zona
di guardia del radar.
• INR: la distanza fra la linea di confine
interna e la propria imbarcazione.
• OUR: la distanza fra la linea di confine
esterna e la propria barca.
• WDT: l’ampiezza angolare della zona di
guardia del radar (in gradi).
• BRG: l’orientamento di una linea
disegnata dalla vostra imbarcazione
Setup radar
Nota: questa opzione viene mostrata solo
quando il radar è abilitato (vedere il manuale 18-3)
1 Premere
due volte per visualizzare il
menu Setup, quindi selezionare Radar:
16
attraverso il centro della zona di guardia
del radar (in gradi).
4 Usare e per selezionare il parametro da
cambiare.
5 Then use e per modificare il parametro.
Regolare la sensibilità dell’allarme
Potete impostare la sensibilità dell’allarme
per la zona di guardia del radar, per definire la
dimensione del bersaglio che azionerà l’allarme.
La dimensione del bersaglio viene mostrata
come una percentuale.
100% è la massima sensibilità, e significa che
anche bersagli molto piccoli faranno scattare
l’allarme della zona di guardia. 0% è la minima
sensibilità, e significa che solo bersagli molto
grandi faranno scattare l’allarme.
La stessa impostazione di sensibilità è applicata
a entrambi le zone di guardia del radar se
entrambi sono accesi.
Per impostare l’allarme:
1 Dalla finestra del radar, premere
poi
selezionare Zona di guardia.
2 Selezionare Zona poi 1 (zona di guardia del
radar 1) o 2 (zona di guardia del radar 2).
3 Selezionare Sensibilità allarme, quindi usare
e per incrementare o decrementare
l’impostazione.
Rotazione
La rotazione radar corrente viene mostrata
nell’angolo in alto a sinistra della schermata radar.
Se i dati COG o di rotta non sono ottenibili da
una bussola, la rotazione radar viene impostata
automaticamente su Rottai su.
Tuttavia, si consiglia decisamente di usare un
prodotto di buona qualità per fornire i dati di
rotta.
Se i dati di rotta sono disponibili da una bussola,
le opzioni sono:
• “Nord su” funziona solo se sono disponibili
dati COG o di rotta da un sensore di rotta. Il
nord è sempre indicato in alto sullo schermo.
In “Nord su” è possibile confrontare
facilmente la finestra radar con la carta.
• “Direzione su” significa che l’immagine radar
ruota al di sotto della propria imbarcazione,
in modo che la direzione verso cui si sta
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
facendo rotta punti verso la parte superiore
dello schermo radar.
È possibile confrontare la visuale di fronte alla
propria imbarcazione con quella radar.
• “Rotta su” funziona solo quando sono
disponi+bili dei dati COG o di rotta da un
sensore di rotta e c’è una rotta attiva. In altre
parole la rotta desiderata è sempre rivolta
verso la parte superiore dello schermo radar,
in modo da poter confrontare il rilevamento
della tratta della rotta attiva con la schermata
radar. (Se si è nella fase di rotazione Rotta su
ma non c’è un percorso attivo, il radar usa la
rotazione Rotta su fino a quando non viene
attivata una rotta.)
Motion mode
Il motion mode reale non è disponibile se non ci
sono dati di posizione, rotte o dati COG. Tuttavia,
si consiglia decisamente di usare un prodotto di
buona qualità per fornire i dati di rotta.
Ci sono due opzioni:
• Relativo (RM). L’imbarcazione rimane in una
posizione fissa sullo schermo radar e tutti gli
altri oggetti si muovono in rapporto a tale
posizione. (È possibile scegliere la posizione
del punto fisso, vedere Sezione 18-10). RM è
l’impostazione predefinita.
• Vero (TM). L’imbarcazione ed i bersagli in
movimento si spostano sullo schermo radar
mentre si viaggia. Tutti gli oggetti stazionari
restano in posizione fissa. Per questa opzione
è necessario avere a disposizione dei dati di
posizione e di rotta, oppure dei dati COG.
Filtro interferenze
Se il radar su un’altra imbarcazione è in funzione
sulla stessa frequenza del proprio, si possono
avere delle sagome di interferenza sulla finestra
radar.
Sagome di interferenza appaiono sempre in
posizioni diverse ad ogni passaggio. Possono
essere punti luminosi sparsi a caso o linee
tratteggiate che si estendono dal centro
fino all’orlo della finestra del radar, e spesso
producono una forma a spirale. Generalmente,
più forte è l’interferenza, più ampie sono le linee
di interferenza.
Usare la funzione di reiezione interferenze
per ridurre sia le sagome di interferenza, che
l’ampiezza delle linee di interferenza.
Ci sono quattro opzioni:
• 0. La funzione di reiezione interferenze è
disattiva.
• “Bassa” fa funzionare la reiezione interferenze
al minimo della potenza.
• “Media” fa funzionare la reiezione
interferenze ad una potenza media.
• “Alta” fa funzionare la reiezione interferenze
al massimo della potenza. Questa
impostazione può rendere più difficile la
rilevazione di alcuni bersagli e segnali radar.
Usare questa impostazione solo quando
necessario.
Paletta
Selezionare lo schema di colori per la finestra
radar.
Grandezza delle cifre
La portata del radar viene visualizzata sulla
finestra radar, ad esempio 1/16. È possibile
visualizzare queste informazioni con numeri
piccoli, medi o grandi.
Cerchi di distanza
I cerchi di distanza aiutano a valutare
velocemente la distanza di un bersaglio dalla
propria imbarcazione.
Vengono visualizzati i cerchi di
distanza. Il numero di cerchi di distanza e
l’intervallo spaziale fra loro sono impostati
automaticamente, in base alla configurazione
della portata. L’intervallo spaziale corrente
viene mostrato nell’angolo in alto a sinistra della
finestra radar.
Bussola
Viene visualizzato il quadrante della bussola.
Linea del nord
Qualunque sia la rotazione della finestra radar,
è sempre possibile visualizzare la linea blu del
nord.
Se la modalità di rilevamento è impostata su:
• magnetico, la linea del nord punta sempre
verso il nord magnetico.
• vero, la linea del nord punta sempre verso il
nord vero.
Mostra la linea del nord.
Nascondi la linea del nord.
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
17
Linea di rotta
La linea di rotta è una linea bianca che va dalla
propria imbarcazione all’estremità della finestra
radar.
Mostra la linea di rotta.
Nascondi la linea di rotta.
Setup > Radar > Installazione
Nota: questa opzione viene mostrata solo
quando è abilitato il radar (vedere il manuale
18-3)
1 Premere
due volte per visualizzare il
menu Setup, quindi selezionare Radar:
2 Selezionare Installazione:
Posizione di stazionamento
Se il radar ha un open array e lo si esclude
dalla modalità di abilitazione, esso continua a
ruotare ancora per un po’ prima di arrestarsi.
La posizione di arresto è conosciuta come
posizione di stazionamento. È possibile regolare
l’angolo della posizione di stazionamento in
modo che l’open array si fermi sempre nella
posizione desiderata, ad esempio rivolto verso
la prua.
1 Selezionare Posizione di
stazionamento, poi inserire l’angolo della
nuova posizione di arresto.
Nota: potrebbe essere necessario provare
alcune posizioni di stazionamento, prima di
trovare quella corretta. Tale posizione sarà
influenzata anche dalla forza del vento.
particolarmente importante quando
l’immagine radar è sovrapposta alla carta.
Regolarlo su una finestra della carta con la
sovrapposizione radar attiva.
1 Selezionare Rilevamento zero, quindi
usare i tasti freccia per inserire il nuovo
angolo di rilevamento.
Distanza zero
La distanza zero è conosciuta anche come
offset della distanza radar.
Se la finestra radar mostra un cerchio nero
vuoto intorno al centro o un cerchio di colore
pieno al centro, è necessario regolare la
distanza zero fino a quando tale cerchio non
scompare del tutto o quasi. Idealmente, la
spazzata del radar dovrebbe iniziare dalla
propria imbarcazione (una distanza radar pari
a zero).
Per regolare l’impostazione della distanza zero:
1 Posizionare la propria imbarcazione a circa
45 m/90m di distanza da un molo dritto
o da un altro punto di riferimento simile e
parallela ad esso.
2 Regolare l’impostazione del guadagno, se
necessario, in modo che sulla finestra radar
appaia un’immagine di qualità accettabile
dell’eco del molo. In questa fase, l’eco del
molo potrebbe apparire curva.
3 Selezionare Distanza zero, quindi usare i tasti
freccia per regolarne l’impostazione fino a
quando l’eco del molo non appare come
una linea dritta nella finestra del radar.
Rilevamento zero
Usare l’allineamento del rilevamento zero per
ruotare l’immagine radar di un grado alla volta,
in modo che un oggetto conosciuto non in
movimento davanti sia direttamente sotto
l’indicatore di rotta dell’imbarcazione.
Ciò significa che l’immagine radar è allineata
alla carta visualizzata e alla bussola. Un
allineamento di rilevamento preciso è
18
Altezza antenna
Il manuale di installazione del radar Northstar
spiega come trovare l’altezza ottimale per
l’antenna radar.
Selezionare Altezza antenna, quindi inserirne
l’altezza sopra al livello del mare.
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
Problemi radar
La sovrapposizione radar non appare nella
mappa dello schermo
a Assicurarsi che la propria imbarcazione
sia mostrata nella finestra del radar. Se lo
è presente, ma la sovrapposizione radar
ancora non è mostrata, cercare di fare uno
zoom nell’aerea della mappa. (L’area nella
mappa potrebbe essere fuori dalla portata
massima del radar).
b Le impostazioni di soglia e trasparenza per la
sovrapposizione radar non sono corrette.
Il radar mostra archi e/o ombre
Sagome con lobi laterali (falsi echi che
appaiono come un arco o un arco parziale)
Le ombre sono punti ciechi.
Se il radar è installato nella vostra
imbarcazione ad un’altezza e posizione
opportune, le sagome con lobi laterali e
ombre (punti ciechi) causati da ostruzioni
dovute a ciminiere o alberi saranno
minimizzati.
Se si riscontrano problemi del genere,
potrebbe essere necessario riposizionare
l’antenna. Consultare la Guida
all’Installazione per informazioni sul modello
del vostro radar.
Il radar mostra differenti sagome ad
ogni passaggio
Sagome di interferenza appaiono sempre
in posizioni diverse ad ogni passaggio.
Possono essere punti luminosi sparsi a caso
o linee tratteggiate che si estendono dal
centro fino all’orlo della finestra del radar,
e spesso producono un effetto a spirale.
Generalmente, più forte è l’interferenza, più
ampie sono le linee di interferenza.
a Usare la funzione di reiezione interferenze
per ridurre le sagome di interferenza, e
l’ampiezza delle linee di interferenza.
Il radar mostra falsi echi e/o rumore di fondo
Falsi echi e/o rumore di fondo possono
essere prodotti se la sensibilità del radar è
troppo alta.
a Cercare di usare l’impostazione Auto per
il modo guadagno del radar. Se ciò non
dovesse funzionare, o se il modo guadagno
del radar è già impostato su Auto, usare
l’impostazione di guadagno radar per
ridurre la sensibilità del radar.
Il radar mostra echi multipli generati dello
stesso oggetto
Echi multipli generati dallo stesso oggetto
avvengono con maggiore probabilità
quando siete vicini a un grande bersaglio e
solitamente sono solo fastidi temporanei.
Il radar mostra punti a caso o a gruppi
I disturbi pioggia spesso appaiono come
punti a caso che si possono addensare in
mal definiti echi nella finestra del radar. I
segnali casuali vengono riflessi da pioggia,
grandine, nevischio, o neve e possono
generare confusione nello schermo.
Il radar mostra segnali a caso nel centro
I disturbi pioggia spesso appaiono come
confusi segnali a caso attorno alla vostra
imbarcazione. Onde alte generano la
massima quantità di disturbi mare.
Potete ottimizzare la vostra finestra radar
per ridurre gli effetti dei disturbi mare.
Northstar M121/84 Addendum per carburante, AIS e radar
19
Dimensioni Fisiche
Northstar M121
M121
M121
Northstar M84
M84
M84
AMERICA
30 Sudbury Road,
Acton, MA 01720, USA
EUROPE
Unit 2, Ocean Quay,
Belvidere Rd, Southampton,
Ph: +1 978.897.6600
SO14 5QY, ENGLAND
Ph: +1 800.628.4487
Ph: +44 2380 339922
Fax: +1 978.897.7241
Fax: +44 2380 330345
[email protected]
[email protected]
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
PO Box 479,
PO Box 68 155,
Gladesville, NSW 2111,
AUSTRALIA
Newton, Auckland
NEW ZEALAND
Ph: +61 2 9879 9060
Ph: +64 9 481 0500
Fax: +61 2 9879 9009
Fax: +64 9 481 0590
[email protected]
[email protected]
www.northstarnav.com
Made in New Zealand
MN000753B_I